background image

3-867-704-11(1)

Remote
Commander

 

1999 by Sony Corporation

RM-TP503

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

Manual de instruções

ES

PT

GB

FR

Summary of Contents for RM-TP503

Page 1: ...3 867 704 11 1 Remote Commander 1999 by Sony Corporation RM TP503 Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Manual de instruções ES PT GB FR ...

Page 2: ...ay remote system refer to Setting up the 2 way remote in the operating instructions supplied with the receiver amplifier Precautions CAUTION Lithium battery Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer Discard used batteries according to the manufacturer s instructions On operation Before connecting other compo...

Page 3: ...en this occurs changing the angle of the commander or adjusting the CONTRAST of the LCD may make the LCD easier to see When fingerprints etc get on the LCD wipe the LCD with a soft dry cloth It is recommended to use the touch pen supplied with the commander p About batteries Life span of the batteries This commander is different from conventional remotes in that it makes use of a large LCD and is ...

Page 4: ...sed to operate Sony AV components as well as AV components made by other manufacturers Setup is necessary in order to operate components made by other manufacturers see page 24 Note Depending on the component control may not be possible using this unit Functions This unit is a 2 way remote commander Not only does it transmit infrared rays for operation of the receiver amplifier it also receives in...

Page 5: ...Preparing the Commander 4 Close the battery compartment cover After inserting the batteries touching the touch panel turns on the light and displays the touch panel LCD adjustment screen Follow the procedure on the next page for touch panel adjustment and initial communication Notes The LCD lights up when touched VOL MUTING and SLEEP can be used even when the LCD is not lit Pressing BACK LIGHT COM...

Page 6: ... with the receiver amplifier has been established the commander is ready to operate the receiver amplifier Setting up the commander Please be sure to carry out the following 5 steps for preparation of the commander The commander s panel is touch sensitive and can be operated by simply touching it 1 Remove the touch pen When returning the touch pen always slide it in tip first Caution Use only the ...

Page 7: ...e following cautions When to replace batteries When the batteries become weak a warning sounds and a message is displayed Replace batteries as instructed by the message How to remove the lithium battery Notes Disc titles and song titles downloaded from the CD changer are memorized in the commander The lithium battery is used for preservation of this memory If the unit is used with an exhausted bat...

Page 8: ...eration environment and control of components made by other manufacturers pages 24 30 Touch when the song titles of a CD or MD being played back are not displayed correctly Screens for selection and operation of components connected to the receiver amplifier Screen for recording audio and video from one component to another page 15 RELOAD Screen for performing several commands in sequence automati...

Page 9: ...ust the volume of the receiver amplifier 4 JOG DIAL control Rotate to scroll through items in a list etc Push to select the highlighted item 5 SYSTEM STANDBY button Normally used to turn off all Sony components Can also be used to turn the receiver amplifier on or off depending on the settings made in the SETUP screen see page 30 6 MUTING button Use to mute the sound of the receiver amplifier 7 CO...

Page 10: ...YSTEM STANDBY button Normally used to turn off all Sony components Can also be used to turn the receiver amplifier on or off depending on the settings made in the SETUP screen see page 30 5 Remote code receiver section When using the Learning function this section receives the remote codes from other remote controls 6 Touch pen holder Pull out and insert touch pen when not in use 1 2 3 4 6 5 ...

Page 11: ...TION screen then select the component you wish to operate CD MD etc Normally the FUNCTION screen is displayed If it is not displayed touch FUNCTION to display it Touch FUNCTION in the LCD The FUNCTION screen appears Composition of the FUNCTION screen is shown on the next page z You can change the functions displayed in the FUNCTION screen You can set all functions except TUNER and REC EDIT to be d...

Page 12: ... hierarchy The following diagram shows the composition of the FUNCTION screen hierarchy The types of icons that can be displayed on the FUNCTION screen can be set using FUNCTION HOOK UP in the SETUP screen For details on FUNCTION HOOK UP see page 25 ...

Page 13: ...scribes how to operate a CD player connected to the receiver amplifier Other components can also be operated in the same way For details concerning CD player operation please refer to your CD player s operating instructions The screens used in the following example are the screens that appear when using a SONY CD changer with a CONTROL A1 terminal 1 Touch FUNCTION The FUNCTION screen appears 2 Tou...

Page 14: ...h for stations that can be received Touch SHIFT to switch memory pages A B C Touch TUNING MODE to switch the tuning mode to AUTO or MANUAL During display of any of the screens touching FUNCTION returns to the FUNCTION screen z When broadcast stations or frequencies are not displayed properly Point the commander at the receiver amplifier and touch RELOAD To operate other functions Touch SUB or use ...

Page 15: ...audio from a CD to an MD as an example of recording audio video Other operations Recording from a DVD to a video deck is basically the same procedure For details on the buttons used in recording refer to the operating instructions supplied with the receiver amplifier and other components 1 Touch FUNCTION The FUNCTION screen appears 2 Touch The REC EDIT screen appears 3 Touch to select the player c...

Page 16: ...d is displayed in black The finished commands are grayed out To cancel Macro Play touch CANCEL When Macro Play is not operating touching CANCEL returns to the FUNCTION screen Performing Several Commands in Sequence Automatically Macro Play Notes For some models the receiver amplifier cannot operate the Macro Play commands as the time between each command is too short In this case set WAIT TIME bet...

Page 17: ...code you want to send A mark appears in the box when it has already learned a command Select a source that you would like to enjoy listening to in another room You can switch the audio output to the 2nd AUDIO OUT on the receiver amplifier For details please refer to the operating instructions supplied with your receiver amplifier 1 Touch FUNCTION The FUNCTION screen appears 2 Touch When does not a...

Page 18: ...to the operating instructions supplied with the receiver amplifier Displaying the SOUND FIELD screen Touch SOUND FIELD The SOUND FIELD screen appears The SOUND FIELD screen hierarchy is shown on the right Selecting Sound Fields SOUND FIELD CUSTOM LEVEL SURR EDIT EQ EDIT SP SETUP S F PRESET Sound Field Mode EQ BANK SOUND FIELD screen hierarchy ...

Page 19: ...o scroll through the list 4 Push the JOG DIAL to select the highlighted sound field or touch the sound field you desire A check will appear next to the selected sound field and the sound field will change Selected sound field Cursor Selecting the sound field preset 1 Touch SOUND FIELD The SOUND FIELD screen appears 2 Touch PRESET The SOUND FIELD PRESET screen appears 3 Touch one of the sound field...

Page 20: ...sor Note If EQ OFF is selected EQUALIZER screen settings cannot be changed Selected equalizer Setting the sound field preset 1 Touch SOUND FIELD The SOUND FIELD screen appears 2 Touch PRESET The SOUND FIELD PRESET screen appears 3 Touch PRESET SETUP The SOUND FIELD PRESET SETUP screen appears 4 Use the JOG DIAL or touch 4 or to scroll through the list 5 Push the JOG DIAL to select the highlighted ...

Page 21: ... adjusted due to the current speaker settings or sound field mode are grayed out If the alarm sounds or all items appear to be grayed out touch RELOAD Set up the SOUND FIELD screen menus to fully enjoy the surround sound created by the sound fields On the EQ EDIT screen adjust the frequency bands of front center and rear speakers of the equalizer preset EQ PRESET 1 5 that you selected on the EQ BA...

Page 22: ...usting the surround parameters 1 Touch SURR EDIT on the SOUND FIELD screen The SURROUND screen appears 2 Use the JOG DIAL or touch 4 or to scroll through the list 3 Push the JOG DIAL to select an item or touch the aspect you want to adjust 4 Touch or to adjust to the desired value SURROUND EFFECT Higher values increase the presence of the surround effect WALL TYPE Use to simulate different sonic e...

Page 23: ...ker settings or sound field mode are grayed out If the alarm sounds or all items appear to be grayed out touch RELOAD Customizing other receiver amplifier operations 1 Touch CUSTOM on the SOUND FIELD screen The CUSTOMIZE screen appears 2 Use the JOG DIAL or touch 4 or to scroll through the list 3 Push the JOG DIAL to select an item or touch the item you want to set 4 Touch or to adjust settings 5 ...

Page 24: ...TUP The SETUP screen appears 2 Touch FUNCTION USER IR The FUNCTION USER IR screen appears 3 Select the function that you wish to register Ex VIDEO1 To display other items use the JOG DIAL or touch 4 or to scroll through the list The FUNCTION USER IR CATEGORY screen appears The following explanations allow you to adjust various settings and customize the commander s operating environment Displaying...

Page 25: ...he display on the receiver amplifier Also operate the commander at a distance of about 1 2 meters from the receiver amplifier 1 Touch SETUP The SETUP screen appears 4 Select the type of component connected Ex VCR To display other items use the JOG DIAL or touch 4 or to scroll through the list The FUNCTION USER IR MAKER CODE screen appears 5 Touch the remote controller mode of the connected compone...

Page 26: ...yed in case of amplifier CD MEMO CD song titles or disc titles etc from a Sony CD changer 5 50 200 300 CD connected to the receiver amplifier with CONTROL A1 cord Downloading starts and the progress is displayed During this time please leave the commander s transmitter receiver section pointed toward the display on the receiver amplifier When downloading has finished the DOWNLOAD screen reappears ...

Page 27: ... to set the wait time for in step 4 Select WAIT TIME in the CATEGORY in step 5 The wait time list 1 to 10 second in 1 second increments appears Select the time you want to delay After you selected the BOX Number list reappears If you press ALL CLEAR on the receiver amplifier all the registered MACRO programs are cleared 4 Select the BOX Number Select the BOX Number you want to register the command...

Page 28: ...u want to edit Touching 4 moves list up Touching moves list down Current name display Name input display Touch to upload the name to the receiver amplifier Touch to set the name to the commander Name input buttons 4 Touch NAME EDIT The NAME EDIT screen appears 5 Enter the name After the name has been entered touch SET The new function name is set in the commander After the name has been entered po...

Page 29: ...ton once should be sufficient In about 3 to 5 seconds it is displayed whether learning was successful or not When learning is successful Learning OK is displayed and a mark will appear next to the selected box When learning is not successful Learning Fail is displayed and 3 seconds later Please Send Signal is displayed again Please do this procedure again from step 6 To erase the learned code Afte...

Page 30: ...n a function is selected the commander code applies only to receiver amplifier operation Switching to VIDEO 1 input may not be automatic on all Sony TVs This is because some TVs cannot receive remote control codes immediately after being turned on Adjusting the Commander s Operating Environment p Changing the function of the SYSTEM STANDBY button ALL OFF Switches power of all Sony AV components of...

Page 31: ...backlight is not neccessary do not press BACK LIGHT COMMANDER OFF to turn on the LCD Touch the touch panel to turn on just the LCD The life of the battery will be prolonged The life of the battery may be shortened depending on the conditions in which the commander is used On handling The touch panel display section is made of glass Twisting the touch panel dropping the unit placing your elbow etc ...

Page 32: ...t correlate with the displays on the commander Initial communication setup has not been done Use after first carrying out initial communication setup see page 6 The commander was not pointed at the receiver amplifier when it was turned ON Touch RELOAD and download component data see page 8 Select the correct function using the commander LCD does not appear The LCD is not turned on Touch the touch ...

Page 33: ...n 24 SOUND FIELD 18 20 T U V W X Y Z Tuner 14 Specifications Operating system Liquid crystal touch panel Liquid crystal size 3 8 inches 256 x 200 dots Liquid crystal type Reflection system Monochrome type Touch panel Resistant membrane system Analog type Power requirements For operation DC 6V Type AA alkaline batteries For memory preservation DC 3V CR2032 lithium battery Maximum external dimension...

Page 34: ... et suggestions pouvant faciliter une opération Fonctionnement du système de commande bidirectionnel Cette télécommande présente un système de commande à distance bidirectionnel Avec ce système les appareils répondent aux signaux envoyés par la télécommande en lui renvoyant d autres signaux information d état données de texte etc Les opérations effectuées résultent de la communication entre la tél...

Page 35: ...t les conditions d utilisation et le voltage initial des piles Cette valeur est basée sur 60 opérations de touches par jour avec le rétroéclairage allumé Si le rétroéclairage est éteint les piles devraient durer beaucoup plus longtemps De manière à prolonger la durée de vie des piles nous vous conseillons d éteindre le rétroéclairage pendant le fonctionnement de la télécommande dans un endroit bie...

Page 36: ...ommande peut être utilisée pour le pilotage des appareils audio vidéo Sony ou d une autre marque Pour piloter les appareils d une autre marque un réglage initial sera toutefois nécessaire voir page 24 Remarque Il se peut que la télécommande ne puisse pas être utilisée avec certains appareils Fonctions Cette télécommande est bidirectionnelle Non seulement elle transmet des signaux infrarouges à l a...

Page 37: ...es Après avoir inséré les piles il suffit de toucher le panneau tactile pour l allumer et faire apparaître l écran de réglage du panneau tactile LCD Suivez les instructions de la page suivante pour le réglage du panneau tactile et la communication initiale Remarques L écran LCD s éclaire lorsque vous le touchez VOL MUTING et SLEEP peuvent être utilisés même lorsque l écran LCD n est pas éclairé Ap...

Page 38: ...r amplificateur a été établie la télécommande est prête pour la commande à distance de l ampli tuner amplificateur Réglage de la télécommande Veillez à effectuer les 5 étapes suivantes pour que la télécommande fonctionne Le panneau de la télécommande est sensible au toucher et il suffit de le toucher pour effectuer une opération 1 Retirez le crayon tactile Lorsque vous rangez le crayon tactile ins...

Page 39: ...re les précautions suivantes Quand remplacer les piles Lorsque les piles sont faibles un avertisseur retentit et un message s affiche Remplacez les piles comme indiqué par le message Retrait de la pile au lithium Remarques Les titres des disques et des morceaux importés du changeur CD sont mémorisés dans la télécommande La pile au lithium a pour but de préserver cette mémoire Si la télécommande es...

Page 40: ...ls d une autre marque pages 24 30 Touchez ce paramètre quand les titres des morceaux du CD ou MD en cours de lecture ne sont pas exacts Ecrans de sélection et d exploitation des appareils raccordés à l ampli tuner amplificateur Ecran pour l enregistrement audio et vidéo d un appareil à l autre page 15 Ecran pour l exécution automatique de plusieurs commandes dans un ordre donné page 16 Ecran pour ...

Page 41: ...ints 2 Panneau tactile Touchez le pour effectuer les diverses opérations La télécommande s allume automatiquement 3 Touches VOL Servent à régler le volume de l ampli tuner amplificateur 4 Molette JOG DIAL Sert à faire défiler les options d une liste etc Appuyez dessus pour sélectionner l option surlignée 5 Touche SYSTEM STANDBY Sert normalement à mettre hors tension tous les appareils Sony mais pe...

Page 42: ...ormalement à mettre hors tension tous les appareils Sony mais peut aussi servir à mettre l ampli tuner amplificateur sous ou hors tension selon les réglages effectués sur l écran SETUP voir page 30 5 Section réceptrice des codes de commande Quand vous utilisez la fonction d apprentissage cette section reçoit les codes de commande des autres télécommandes 6 Porte crayon tactile Tirez et insérez le ...

Page 43: ... il suffit de toucher FUNCTION pour le faire apparaître Touchez FUNCTION sur l écran LCD L écran FUNCTION apparaît La composition de l écran FUNCTION est indiquée à la page suivante z Vous pouvez changer les fonctions affichées sur l écran FUNCTION Vous pouvez choisir d afficher ou non toutes les fonctions sauf TUNER et REC EDIT en utilisant l écran FUNCTION HOOK UP voir page 25 Fonctionnement Ce ...

Page 44: ...uivant montre la composition de la hiérarchie de l écran FUNCTION Vous pouvez sélectionner les types d icônes apparaissant sur l écran FUNCTION à l aide de FUNCTION HOOK UP de l écran SETUP Pour les détails sur FUNCTION HOOK UP voir page 25 Opérations élémentaires ...

Page 45: ...l écran FUNCTION quand vous voulez Cette section décrit comment piloter un lecteur CD raccordé à l ampli tuner amplificateur Les opérations sont similaires pour les autres appareils Pour plus de détails sur l exploitation d un lecteur CD reportez vous au mode d emploi du lecteur CD Les écrans illustrés dans les exemples suivants sont les écrans qui apparaissent quand vous utilisez un changeur CD S...

Page 46: ...uchez SHIFT pour sélectionner une page de mémoire A B C Touchez TUNING MODE pour commuter le mode d accord sur AUTO ou MANUAL Pendant l affichage d un de ces écrans il suffit de toucher FUNCTION pour revenir à l écran FUNCTION z Si l indication des stations radio ou des fréquences n est pas correcte Dirigez la télécommande vers l ampli tuner amplificateur et touchez RELOAD Pour utiliser les autres...

Page 47: ... de l ampli tuner amplificateur se règle automatiquement sur le lecteur 4 Touchez l écran pour sélectionner l enregistreur dans notre exemple MD DAT Quand vous touchez MD DAT l écran d exploitation REC EDIT apparaît 5 Touchez r dans RECORDER MD DAT puis touchez dans PLAYER CD L enregistrement commence L écran FUNCTION réapparaît quand l enregistrement est terminé Pour arrêter l enregistrement en c...

Page 48: ...e macro La commande actuelle est affichée en noir Les commandes déjà transmises apparaissent en gris Pour annuler la lecture de macro touchez CANCEL Quand la lecture de macro ne fonctionne pas touchez CANCEL pour revenir à l écran FUNCTION Remarques Avec certains modèles l ampli tuner amplificateur ne peut pas utiliser les commandes de la lecture de macro car le temps entre chaque commande est tro...

Page 49: ...nt le code que vous souhaitez transmettre Un repère apparaît dans la boîte quand la commande a déjà été apprise Sélectionnez une source que vous souhaitez écouter dans une autre pièce Vous pouvez commuter la sortie audio sur la deuxième prise 2nd AUDIO OUT de l ampli tuner amplificateur Pour les détails reportez vous au mode d emploi fourni avec votre ampli tuner amplificateur 1 Touchez FUNCTION L...

Page 50: ...les régler si nécessaire Pour de plus amples détails sur les champs sonores reportez vous au mode d emploi fourni avec l ampli tuner amplificateur Affichage de l écran SOUND FIELD Touchez SOUND FIELD L écran SOUND FIELD apparaît La hiérarchie de l écran SOUND FIELD est indiquée à droite Sélection des champs sonores Hiérarchie de l écran SOUND FIELD SOUND FIELD ...

Page 51: ...e défiler la liste 4 Appuyez sur la molette pour sélectionner le champ sonore surligné ou touchez le champ sonore souhaité Une coche apparaît à côté du champ sonore sélectionné Le champ sonore change Curseur Champ sonore sélectionné PRESET sélectionné Curseur Sélection d un champ sonore préréglé 1 Touchez SOUND FIELD L écran SOUND FIELD apparaît 2 Touchez PRESET L écran SOUND FIELD PRESET apparaît...

Page 52: ...lectionné les réglages de l écran EQUALIZER ne pourront pas être changés Préréglage d égaliseur sélectionné Sélection des champs sonores Réglage d un champ sonore préréglé 1 Touchez SOUND FIELD L écran SOUND FIELD apparaît 2 Touchez PRESET L écran SOUND FIELD PRESET apparaît 3 Touchez PRESET SETUP L écran SOUND FIELD PRESET SETUP apparaît 4 Utilisez la molette ou touchez 4 ou pour faire défiler la...

Page 53: ...écoute principale sur l écran de réglage des enceintes SP SETUP Enceinte en service BASS Grave MID Médium TREBLE Aigu GAIN Réglage du gain FREQUENCY Réglage de la fréquence RANGE Réglage de la plage SLOPE Réglage de la pente Réglage des bandes de fréquences 1 Touchez EQ EDIT sur l écran SOUND FIELD L écran EQUALIZER du préréglage d égaliseur sélectionné sur l écran EQ BANK apparaît Si EQ OFF est s...

Page 54: ... des réglages actuels des enceintes ou du mode de champ sonore sélectionné apparaissent en gris Si un avertisseur retentit ou si toutes les options apparaissent en gris touchez RELOAD Réglage des champs sonores Pour régler le volume des enceintes 1 Touchez LEVEL sur l écran SOUND FIELD L écran LEVEL apparaît 2 Utilisez la molette ou touchez 4 ou pour faire défiler la liste 3 Appuyez sur la molette...

Page 55: ...ectionné apparaissent en gris Si un avertisseur retentit ou si toutes les options apparaissent en gris touchez RELOAD Pour ajuster les réglages d enceintes 1 Touchez SP SETUP sur l écran SOUND FIELD L écran SPEAKER SETUP apparaît 2 Utilisez la molette ou touchez 4 et pour faire défiler la liste 3 Appuyez sur la molette pour sélectionner un paramètre ou touchez le paramètre que vous voulez ajuster ...

Page 56: ...t 2 Touchez FUNCTION USER IR L écran FUNCTION USER IR apparaît 3 Sélectionnez la fonction que vous voulez enregistrer par ex VIDEO 1 Pour afficher d autres options utilisez la molette ou touchez 4 ou pour faire défiler les options de la liste L écran FUNCTION USER IR CATEGORY apparaît Les explications suivantes vous permettront de changer divers réglages et de personnaliser les conditions de fonct...

Page 57: ...ection émettrice réceptrice de la télécommande vers l ampli tuner amplificateur Utilisez aussi la télécommande à environ 1 à 2 mètres de l ampli tuner amplificateur 1 Touchez SETUP L écran SETUP apparaît 4 Sélectionnez le type d appareil raccordé par ex VCR Pour afficher d autres options utilisez la molette ou touchez 4 ou pour faire défiler les options de la liste L écran FUNCTION USER IR MAKER C...

Page 58: ...ignale que l importation est terminée Si une série de bips courts retentit recommencez toute la procédure Assurez vous auparavant que l ampli tuner amplificateur est sous tension et que la télécommande est bien dirigée vers l ampli tuner amplificateur durant l opération 4 Répétez l étape 3 pour importer d autres données 5 Touchez EXIT L opération est terminée et l écran SETUP réapparaît Réglage du...

Page 59: ...ctionnez la commande que vous souhaitez enregistrer Les options sélectionnées aux étapes 5 à 7 sont enregistrées dans la boîte sélectionnée à l étape 4 La liste des numéros de boîte réapparaît z Pour supprimer la macro programmée Sélectionnez le numéro de boîte de la macro que vous souhaitez supprimer à l étape 4 Sélectionnez MACRO CLEAR dans l écran des catégories à l étape 5 Les options de la bo...

Page 60: ...e fonction est enregistré dans la télécommande Après l entrée du nom dirigez la télécommande vers l ampli tuner amplificateur et touchez UPLOAD Le nouveau nom de fonction est enregistré dans l ampli tuner amplificateur Affichage du nom actuel Affichage d entrée du nom Touchez pour télécharger le nom vers l ampli tuner amplificateur Touchez pour enregistrer le nom dans la télécommande Touches d ent...

Page 61: ...r la touche devrait être suffisante 3 à 5 secondes après vous saurez en regardant l afficheur si l enregistrement a réussi ou non Quand l enregistrement a réussi Learning OK est affiché et un repère apparaît à côté de la boîte sélectionnée Quand l enregistrement a échoué Learning Fail est affiché et 3 secondes après Please Send Signal est affiché de nouveau Reprenez la procédure à partir de l étap...

Page 62: ...ils raccordés soient pilotés avec cette fonction sélectionnez OFF Quand AUTO FUNC n apparaît pas sur l écran utilisez la molette pour faire défiler la liste jusqu à ce que AUTO FUNC apparaisse Remarques Normalement dans les zones A à J 80 numéros de boîtes peuvent être utilisés avec la fonction d apprentissage Néanmoins suivant les signaux des codes à enregistrer il est possible que la commande ne...

Page 63: ...Durée de vie des piles Quand le rétroéclairage n est pas nécessaire n appuyez pas sur BACK LIGHT COMMANDER OFF pour allumer l écran LCD Touchez le panneau tactile pour allumer seulement l écran LCD La durée de vie des piles sera prolongée La durée de vie des piles peut être réduite en fonction des conditions d utilisation de la télécommande Panneau tactile Le panneau tactile section d affichage es...

Page 64: ...mande Vous n avez pas effectué le réglage initial de communication Utilisez la télécommande après avoir effectué le réglage initial voir page 6 La télécommande n était pas dirigée vers l ampli tuner amplificateur quand elle a été mise sous tension Touchez RELOAD et importez les données de l appareil voir page 8 Sélectionnez la fonction appropriée à l aide de la télécommande L écran LCD n apparaît ...

Page 65: ...r parties saillantes et commandes comprises 160 x 111 x 46 mm Poids 290 g télécommande et crayon compris La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Index A B C D Affectation des appareils raccordés 24 E F G H Ecran FUNCTION 11 12 réglage 25 Exploitation des appareils raccordés lecteur CD 13 enregistrement 15 tuner 14 Enregistrement 15 I J K Importation des données de l...

Page 66: ...reccional del receptor amplificador consulte Ajuste del sistema de control remoto bidireccional del manual de instrucciones suministrado con el receptor amplificador Componente Mando a distancia Precauciones PRECAUCIÓN Pila de litio Peligro de explosión si reemplaza incorrectamente la pila Reemplácela solamente por otra del mismo tipo o de otro equivalente recomendado por el fabricante Deshágase d...

Page 67: ...visualizador de cristal líquido Cuando ocurra esto es posible que pueda ver mejor el visualizador de cristal líquido cambiando el ángulo del mando a distancia o ajustando CONTRAST del visualizador Si el visualizador de cristal líquido tiene huellas dactilares etc límpielo con un paño suave y seco Se recomienda utilizar el bolígrafo suministrado con el mando a distancia p Sobre las pilas Duración d...

Page 68: ...tes de audio vídeo Sony y de otros fabricantes Para controlar componentes fabricados por otras compañías tendrá que configurar el mando a distancia consulte la página 24 Nota Dependiendo del componente puede resultar imposible el control utilizando esta unidad Funciones Esta unidad es un mando a distancia bidireccional No solamente transmite rayos infrarrojos para la operación del receptor amplifi...

Page 69: ...ar el panel sensible al tacto se activará la iluminación y en el visualizador de cristal líquido aparecerá la pantalla de ajuste Para el ajuste del panel sensible al tacto y la comunicación realice el procedimiento de la página siguiente Notas El visualizador de cristal líquido se iluminará cuando lo toque VOL MUTING y SLEEP podrán utilizarse aunque el visualizador de cristal líquido no esté ilumi...

Page 70: ...toque OK Después de haberse establecido la comunicación inicial con el receptor amplificador el mando a distancia estará listo para controlar el receptor amplificador Configuración del mando a distancia Para preparar el mando a distancia realice los 5 pasos siguientes El panel del mando a distancia es sensible al tacto y y podrá utilizarse simplemente tocándolo 1 Extraiga el bolígrafo de toque Par...

Page 71: ... reemplace las pilas tome las precauciones siguientes Cuándo reemplazar las pilas Cuando las pilas se debiliten sonará un aviso y se visualizará un mensaje Reemplace las pilas de la forma indicada por el mensaje Forma de extraer la pila de litio Notas Los títulos de los discos y de las canciones transferidos del cambiador de discos compactos se memorizarán en el mando a distancia La pila de litio ...

Page 72: ...ación de audio y vídeo de un componente a otro consulte la página 15 Toque aquí cuando los títulos de las canciones del disco compacto o del minidisco en reproducción no estén visualizándose correctamente Pantalla SOUND FIELD Pantalla SETUP Normalmente se visualizará la pantalla FUNCTION Para hacer que se visualice una pantalla diferente toque la parte izquierda del visualizador de cristal líquido...

Page 73: ...o estén desactivados 2 Panel sensible al tacto Tóquelo para controlar componentes La alimentación del mando a distancia se conectará automáticamente 3 Teclas de volumen VOL Utilícelas para ajustar el volumen del receptor amplificador 4 Mando de lanzadera JOG DIAL Gírelo para desplazarse a través de los ítemes de una lista etc Presiónelo para seleccionar el ítem resaltado 5 Tecla de alimentación de...

Page 74: ...limentación de todos los componentes Sony También podrá utilizarla para conectar y desconectar la alimentación del receptor amplificador dependiendo de los ajustes realizados en la pantalla SETUP consulte la página 30 5 Sección del receptor de códigos de control remoto Cuando utilice la función de aprendizaje esta sección recibirá los códigos de control remoto procedentes de otros mandos a distanc...

Page 75: ... visualizada toque FUNCTION para hacer que se visualice Toque FUNCTION del visualizador de cristal líquido Aparecerá la pantalla FUNCTION En la página siguiente se muestra la composición de la pantalla FUNCTION z Usted podrá cambiar las funciones visualizadas en la pantalla FUNCTION Usted podrá ajustar todas las funciones excepto TUNER y REC EDIT para que se visualicen o no utilizando la pantalla ...

Page 76: ...ra la composición de la jerarquía de las pantallas FUNCTION Los tipos de iconos que podrán visualizarse en la pantalla FUNCTION podrán ajustarse utilizando FUNCTION HOOK UP de la pantalla SETUP Con respecto a los detalles sobre FUNCTION HOOK UP consulte la página 25 Operaciones básicas ...

Page 77: ...pactos conectado al receptor amplificador Usted también podrá controlar otros componentes de la misma forma Con respecto a los detalles sobre la operación del reproductor de discos compactos consulte el manual de instrucciones del mismo Las pantallas utilizadas en el ejemplo siguiente son las que aparecerán cuando utilice un cambiador de discos compactos Sony con terminal CONTROL A1 1 Toque FUNCTI...

Page 78: ...recibirse toque TUNING o Para cambiar de página de memoria A B o C toque SHIFT Toque TUNING MODE para cambiar el modo de sintonía a AUTO o MANUAL Durante la visualización de cualquiera de las pantallas si toca FUNCTION volverá a la pantalla FUNCTION z Cuando no se visualicen las emisoras ni las frecuencias adecuadamente Apunte con el mando a distancia hacia el receptor amplificador y toque RELOAD ...

Page 79: ...amplificador cambiará automáticamente al componente PLAYER 4 Toque la tecla correspondiente al componente grabador MD DAT en este ejemplo Cuando toque MD DAT aparecerá la pantalla de operación REC EDIT 5 Si toca r de RECORDER MD DAT toque después de PLAYER CD Se iniciará la grabación Cuando finalice la grabación volverá a aparecer la pantalla FUNCTION Para parar la grabación en cualquier momento A...

Page 80: ... reproducción de macros El comando actual se visualizará en negro Los comandos ejecutados se visualizarán en gris Para cancelar la reproducción de macros toque CANCEL Cuando no esté realizando la reproducción de macros si toca CANCEL volverá a la pantalla FUNCTION Notas Para algunos modelos el receptor amplificador no podrá ejecutar los comandos de reproducción de macros ya que el intervalo entre ...

Page 81: ...lice y después tóquelo 3 Toque el área apropiada de A a J correspondiente al comando aprendido 4 Toque el cuadro que contenga el código que desee transmitir Cuando ya se haya aprendido un comando en el cuadro aparecerá una marca Seleccione la fuente que desee escuchar en la otra sala Usted podrá cambiar la salida de audio a 2nd AUDIO OUT del receptor amplificador Con respecto a los detalles consul...

Page 82: ...rlos Con respecto a los detalles sobre los campos acústicos consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor amplificador Visualización de la pantalla SOUND FIELD Toque SOUND FIELD Aparecerá la pantalla SOUND FIELD La jerarquía de las pantallas SOUND FIELD se muestra a la derecha Selección de campos acústicos SOUND FIELD Jerarquía de las pantallas SOUND FIELD ...

Page 83: ...L para seleccionar el campo acústico resaltado o toque el campo acústico deseado A continuación del campo acústico seleccionado aparecerá una marca de comprobación y el campo acústico cambiará Cursor Selección de un campo acústico preajustado 1 Toque SOUND FIELD Aparecerá la pantalla SOUND FIELD 2 Toque PRESET Aparecerá la pantalla SOUND FIELD PRESET 3 Toque uno de los preajustes de campo acústico...

Page 84: ...ado Al lado del campo acústico seleccionado aparecerá una marca de verificación y el campo acústico cambiará Campo acústico preajustado seleccionado Cursor Selección del ecualizador 1 Toque SOUND FIELD Aparecerá la pantalla SOUND FIELD 2 Toque EQ BANK Aparecerá la pantalla EQ BANK 3 Toque uno de los preajustes de ecualización EQ PRESET 1 5 Para desactivar el ecualizador del amplificador toque EQ O...

Page 85: ...guración el tamaño y la distancia desde la posición principal de escucha en la pantalla SP SETUP Ajuste de las bandas de frecuencias 1 Toque EQ EDIT de la pantalla SOUND FIELD Aparecerá la pantalla EQUALIZER de los preajustes de ecualización en la pantalla EQ BANK Si selecciona EQ OFF de la pantalla EQ BANK todos los ítemes de la pantalla EQUALIZER aparecerán en gris y no podrá realizar las operac...

Page 86: ...4 6 Cuando haya finalizado el ajuste toque EXIT Notas Los ítemes que no puedan ajustarse debido a los ajustes de altavoces actuales o al modo de campo acústico estarán en gris Si suena la alarma o todos los ítemes están en gris toque RELOAD Para ajustar el volumenn de los altavoces 1 Toque LEVEL de la pantalla SOUND FIELD Aparecerá la pantalla LEVEL 2 Utilice JOG DIAL o toque 4 o para desplazarse ...

Page 87: ... actuales o al modo de campo acústico estarán en gris Si suena la alarma o todos los ítemes están en gris toque RELOAD Para ajustar los altavoces 1 Toque SP SETUP de la pantalla SOUND FIELD Aparecerá la pantalla SPEAKER SETUP 2 Utilice JOG DIAL o toque 4 o para desplazarse por la lista 3 Presione JOG DIAL para seleccionar un parámetro o toque el parámetro que desee ajustar 4 Toque o para realizar ...

Page 88: ...la pantalla SETUP 2 Toque FUNCTION USER IR Aparecerá la pantalla FUNCTION USER IR 3 Seleccione la función que desee registrar ej VCR Para hacer que se visualicen otros ítemes utilice JOG DIAL o toque 4 o para desplazarse por la lista Aparecerá la pantalla FUNCTION USER IR CATEGORY Las explicaciones siguientes le ayudarán a realizar varios ajustes y a personalizar el entorno de operación del mando ...

Page 89: ...r del mando a distancia hacia el visualizador del receptor amplificador Además utilice el mando a distancia a aproximadamente 1 2 metros del receptor amplificador 1 Toque SETUP Aparecerá la pantalla SETUP 4 Seleccione el tipo de componente conectado ej VCR Para hacer que se visualicen otros ítemes utilice JOG DIAL o toque 4 o para desplazarse por la lista Aparecerá la pantalla FUNCTION USER IR MAK...

Page 90: ...suena una serie de opitidos cortos vuelva a realizar el procedimiento de transferencia Cuando ocurra esto cerciórese de que la alimentación esté conectada y de que el mando a distancia esté apuntando hacia el receptor amplificador durante la operación 4 Para transferir otros datos repita el paso 3 5 Toque EXIT La transferencia finalizará y reaparecerá la pantalla SETUP Cuando toque CANCEL los dato...

Page 91: ...de espera para el paso 4 Seleccione WAIT TIME en CATEGORY en el paso 5 Aparecerá la lista de tiempos de espera 1 a 10 segundos en incrementos de 1 segundo Seleccione el tiempo que desee esperar Después de haberlo seleccionado aparecerá la lista de números de BOX Si presiona ALL CLEAR del receptor amplificador todos los programas de MACRO se borrarán 4 Seleccione el número de BOX Seleccione el núme...

Page 92: ...T Al tocar 4 la lista se moverá hacia arriba Al tocar la lista se moverá hacia abajo Visualización del nombre actual Visualización del nombre introducido Toque para introducir el nombre en el receptor amplificador Toque para ajustar el nombre en el mando a distancia Botones de introducción de nombre 5 Introduzca el nombre Después de haber introducido el nombre toque SET En el mando a distancia se ...

Page 93: ...gundos se visualizará si el aprendizaje ha tenido éxito o no Si el aprendizaje ha tenido éxito se visualizará Learning OK y a continuación del cuadro seleccionado aparecerá una marca Si el aprendizaje no tuvo éxito se visualizará Learning Fail y 3 segundos después Please Send Signal Realice el mismo procedimiento desde el paso 6 Para borrar un código aprendido Después del paso 7 toque Clear y la v...

Page 94: ...máticamente la entrada VIDEO 1 OFF Cuando seleccione una función los códigos del mando a distancia solamente se aplicarán a la operación del receptor amplificador El cambio a la entrada VIDEO 1 puede no ser automático en todos los televisores Sony Esto se debe a que algunos televisores no pueden recibir códigos de control remoto inmediatamente después de haberse encendido p Cambio de la función de...

Page 95: ...no presione BACK LIGHT COMMANDER OFF para activar el visualizador de cristal líquido La duración de las pilas se prolongará La duración de las pilas puede acortarse dependiendo de las condiciones de utilización del mando a distancia Acerca del manejo El panel sensible al tacto sección de visualización está hecho de cristal Si retorciese el visualizador dejase caer la unidad colocase su codo etc so...

Page 96: ...a después de haber realizado la configuración inicial de comunicación consulte la página 6 El mando a distancia no estaba apuntando hacia el receptor amplificador cuando conectó su alimentación Toque RELOAD y transfiera los datos del componente consulte la página 8 Seleccione la función correcta utilizando el mando a distancia No se enciende el visualizador de cristal líquido La alimentación del v...

Page 97: ...ransferencia de datos del receptor amplificador 25 Especificaciones Sistema operativo Panel sensible al tacto de cristal líquido Tamaño del visualizador de cristal líquido 3 8 pulgadas 256 x 200 puntos Tipo de visualizador de cristal líquido Sistema de reflexión Tipo monocromo Panel sensible al tacto Sistema de membrana resistente Tipo analógico Alimentación Para operación 6 V CC Pilas alcalinas d...

Page 98: ...r a sua tarefa mais fácil Antes de utilizar o telecomando Compreensão do sistema de comando à distância de 2 vias Este telecomando funciona com um sistema de comando à distância de 2 vias Com o sistema de comando à distância de 2 vias o componente responde aos sinais enviados pelo telecomando emitindo sinais adicionais informações sobre o estatus do componente dados de texto etc de volta ao teleco...

Page 99: ...l de uso pode ser mais curto ou mais longo que o mencionado acima Este valor é baseado em 60 operações por teclado num dia com a luz de fundo acesa Se a luz de fundo for apagada as pilhas deverão durar mais tempo Para estender a vida útil das pilhas recomenda se manter a luz de fundo desligada durante operações com o telecomando numa zona bem iluminada ÍNDICE Preparativos 4 Componentes compatíveis...

Page 100: ...ntes AV Sony bem como componentes AV produzidos por outros fabricantes Ajustes iniciais são necessários para operar componentes criados por outras companhias consulte a página 24 Nota Dependendo do componente o controlo pode não ser possível utilizando se este aparelho Funções Este aparelho é um telecomando de 2 vias que não só transmite raios infravermelhos para a operação do receptor amplificado...

Page 101: ...ós a inserção das pilhas o contacto com o painel de toque activa a luz e indica o écran de ajustamento do painel de toque LCD Siga o procedimento na próxima página para o ajustamento do painel de toque e para a comunicação inicial Notas O painel LCD acende se quando é tocado VOL MUTING e SLEEP podem ser utilizados mesmo quando o painel LCD não está aceso Premir BACK LIGHT COMMANDER OFF fará acende...

Page 102: ...ido estabelecida o telecomando está pronto para operar o receptor amplificador Configurando telecomando Assegure se de executar os seguintes 5 passos para a preparação do telecomando O painel do telecomando é sensível ao toque e pode ser operado mediante um simples toque no mesmo 1 Remova a caneta de toque Quando da recolocação da caneta de toque deslize a sempre pela ponta primeiro Aviso Utilize ...

Page 103: ...rvar os seguintes cuidados Quando substituir as pilhas Quando as pilhas se tornarem fracas um sinal de advertência soará e uma mensagem será indicada Substitua as pilhas conforme as instruções da mensagem Como remover a pilha de lítio Notas Títulos de disco e de canções descarregados a partir do permutador de CDs são memorizados no telecomando A pilha de lítio é usada para a preservação desta memó...

Page 104: ... Écran para a gravação de áudio e vídeo a partir de um componente a outro página 15 RELOAD Écran para o desempenho de vários comandos em sequência automaticamente página 16 Écran para a selecção de uma fonte a ser escutada utilizando se SUB ROOM página 17 Écran para a definição dos códigos de comando à distância que não estão armazenados no telecomando página 17 O seguinte diagrama mostra a compos...

Page 105: ...s para ajustar o volume do receptor amplificador 4 Controlo JOG DIAL Gire o para rolar pelos itens de uma lista etc Empurre o para seleccionar o item em destaque 5 Tecla SYSTEM STANDBY Normalmente utilizada para desactivar todos os componentes Sony Pode também ser utilizada para activar ou desactivar o receptor amplificador dependendo dos ajustes efectuados no écran SETUP consulte a página 30 6 Te...

Page 106: ...zada para desactivar todos os componentes Sony Pode também ser utilizada para activar e desactivar o receptor amplificador dependendo dos ajustes efectuados no écran SETUP consulte a página 30 5 Secção do receptor do código de comando à distância Na utilização da função de aprendizado esta secção recebe os códigos de comando à distância de outros telecomandos 6 Porta caneta de toque Extraia a cane...

Page 107: ...ê um toque em FUNCTION para indicá lo Dê um toque em FUNCTION no painel LCD O écran FUNCTION aparece A composição do écran FUNCTION é mostrada na próxima página z É possível alterar as funções exibidas no écran FUNCTION É possível ajustar todas as funções excepto TUNER e REC EDIT para serem exibidas ou não mediante a utilização do écran FUNCTION HOOK UP consulte a página 25 Operação Este capítulo ...

Page 108: ...ostra a composição de hierarquia do écran FUNCTION Os tipos de ícones que podem ser indicados no écran FUNCTION podem ser ajustados utilizando se FUNCTION HOOK UP no écran SETUP Quanto aos pormenores acerca de FUNCTION HOOK UP consulte a página 25 Operações básicas ...

Page 109: ... momento Esta secção descreve como operar um leitor de CDs ligado ao receptor amplificador Outros componentes podem também ser operados da mesma maneira Quanto aos pormenores concernentes à operação do leitor de CDs consulte o manual de instruções do seu leitor de CDs Os écrans utilizados no seguinte exemplo são aqueles que aparecem ao se utilizar um permutador de CDs SONY com um terminal CONTROL ...

Page 110: ... em SHIFT para comutar as páginas de memória A B C Toque em TUNING MODE para comutar o modo de sintonização a AUTO ou MANUAL Durante a indicação de quaisquer dos écrans um toque em FUNCTION fará retornar ao écran FUNCTION z Quando da transmissão de estações ou frequências que não estão indicadas apropriadamente Aponte o telecomando ao receptor amplificador e dê um toque em RELOAD Para operar outra...

Page 111: ...onado a função do receptor amplificador automaticamente comuta se ao componente PLAYER 4 Dê um toque para seleccionar o componente de gravação MD DAT neste exemplo Quando MD DAT é tocado o écran de operação REC EDIT aparece 5 Dê um toque em r em RECORDER MD DAT e então dê um toque em em PLAYER CD A gravação tem início O écran FUNCTION retorna logo que a gravação termine Para cessar a gravação em q...

Page 112: ...operar a Reprodução Macro O comando corrente é indicado em preto Os comandos concluídos tornam se cinzentos Para cancelar a Reprodução Macro toque em CANCEL Quando a Reprodução Macro não estiver a funcionar toque em CANCEL para retornar ao écran FUNCTION Notas Para alguns modelos o receptor amplificador não pode operar os comandos da Reprodução Macro pois o tempo entre cada comando é demasiadament...

Page 113: ...que o 3 Toque na área adequada de A a J correspondente ao comando aprendido 4 Toque na caixa a conter o código que pretende enviar Uma marca aparece na caixa quando um comando já foi aprendido Seleccione uma fonte cuja audição gostaria de apreciar em um outro recinto A saída de áudio pode ser comutada para a 2nd AUDIO OUT do receptor amplificador Quanto aos pormenores consulte o manual de instruçõ...

Page 114: ...ampos acústicos Quanto aos pormenores concernentes aos campos acústicos consulte o manual de instruções fornecido junto com o receptor amplificador Indicação do écran SOUND FIELD Dê um toque em SOUND FIELD O écran SOUND FIELD aparece A hierarquia do écran SOUND FIELD é mostrada à direita Selecção dos campos acústicos SOUND FIELD Hierarquia do écran SOUND FIELD ...

Page 115: ...Empurre JOG DIAL para seleccionar o campo acústico destacado ou dê um toque no campo acústico desejado Um sinal de verificação aparecerá próximo ao campo acústico seleccionado e o campo acústico alterar se á Campo acústico seleccionado Cursor Selecção de campos acústicos programados 1 Toque em SOUND FIELD Aparece o écran SOUND FIELD 2 Toque em PRESET Aparece o écran SOUND FIELD PRESET 3 Toque em u...

Page 116: ...a Caso EQ OFF seja seleccionado as definições do écran EQUALIZER não poderão ser alteradas Definição do campo acústico programado 1 Toque em SOUND FIELD Aparece o écran SOUND FIELD 2 Toque em PRESET Aparece o écran SOUND FIELD PRESET 3 Toque em PRESET SETUP Aparece o écran SOUND FIELD PRESET SETUP 4 Utilize JOG DIAL ou toque em 4 ou para fazer desfilar a lista 5 Prima JOG DIAL para seleccionar o c...

Page 117: ...ão à posição de audição principal no écran SP SETUP Altifalante de saída BASS gama de graves MID gama média TREBLE gama de agudos Ajuste das bandas de frequência 1 Dê um toque em EQ EDIT no écran SOUND FIELD O écran EQUALIZER do pré ajuste do equalizador seleccionado no écran EQ BANK aparece Caso EQ OFF seja seleccionado no écran EQ BANK os itens do écran EQUALIZER ficam todos sombreados e as funç...

Page 118: ...que não podem ser ajustados devido às correntes definições de altifalante ou modo de campo acústico estão sombreados Caso o alarme soe ou todos os itens apareçam sombreados dê um toque em RELOAD Ajuste dos campos acústicos Para ajustar os níveis de altifalante 1 Dê um toque em LEVEL no écran SOUND FIELD O écran LEVEL aparece 2 Utilize JOG DIAL ou dê um toque em 4 ou para rolar pela lista 3 Carregu...

Page 119: ... sombreados Caso o alarme soe ou todos os itens apareçam sombreados dê um toque em RELOAD Para ajustar as definições do altifalante 1 Dê um toque em SP SETUP no écran SOUND FIELD O écran SPEAKER SETUP aparece 2 Utilize JOG DIAL ou dê um toque em 4 ou para rolar pela lista 3 Carregue em JOG DIAL para seleccionar um parâmetro ou dê um toque no parâmetro que deseja ajustar 4 Dê um toque em ou para re...

Page 120: ...que em SETUP O écran SETUP aparece 2 Dê um toque em FUNCTION USER IR O écran FUNCTION USER IR aparece 3 Seleccione a função que deseja registar Ex VIDEO 1 Para indicar outros itens utilize JOG DIAL ou dê um toque em 4 ou para rolar pela lista O écran FUNCTION USER IR CATEGORY aparece As seguintes explanações permitem lhe a regulação de várias definições e a personalização do ambiente operacional d...

Page 121: ... receptor amplificador Além disso opere o telecomando a uma distância de cerca de 1 a 2 metros do receptor amplificador 1 Dê um toque em SETUP O écran SETUP aparecerá 4 Seleccione o tipo de componente ligado Ex VCR Para indicar outros itens utilize JOG DIAL ou dê um toque em 4 ou para rolar pela lista O écran FUNCTION USER IR MAKER CODE aparece 5 Dê um toque no modo do telecomando do componente li...

Page 122: ...ie de curtos sinais sonoros seja emitida reexecute o procedimento de descarregamento Caso isto ocorra certifique se de que o receptor amplificador esteja activado e que o telecomando esteja apontado em direcção ao receptor amplificador durante a operação 4 Repita o passo 3 quando do descarregamento de outros dados 5 Dê um toque em EXIT O descarregamento é concluído e o écran SETUP reaparece Quando...

Page 123: ... tempo de espera no passo 4 Seleccione WAIT TIME em CATEGORY no passo 5 Aparece a lista de tempo de espera de 1 a 10 segundos em incrementos de 1 segundo Seleccione o tempo que deseja retardar Após a selecção reaparece a lista de números BOX Caso prima ALL CLEAR no receptor amplificador todos os programas MACRO registados são apagados 4 Seleccione o número BOX Seleccione o número BOX em que deseja...

Page 124: ... novo nome de função é definido no telecomando Após o nome ter sido introduzido aponte o telecomando em direcção ao receptor amplificador e toque em UPLOAD O novo nome de função é definido no receptor amplificador Indicação do nome corrente Indicação do nome introduzido Dê um toque para carregar o nome no receptor amplificador Dê um toque para definir o nome ao telecomando Teclas de introdução de ...

Page 125: ...ez deve ser suficiente Em cerca de 3 a 5 segundos será informado se o aprendizado foi bem sucedido ou não Quando o aprendizado tiver êxito a mensagem Learning OK será exibida e uma marca aparecerá perto da caixa seleccionada Quando o aprendizado fracassar aparecerá a mensagem Learning Fail e 3 segundos depois Please Send Signal será novamente indicada Execute novamente este procedimento a partir d...

Page 126: ...O 1 OFF Quando uma função for seleccionada o código do telecomando aplicar se á somente à operação do receptor amplificador A comutação à entrada VIDEO 1 pode não ser automática em todos os televisores Sony Isto porque alguns televisores não podem receber códigos de comando à distância imediatamente após serem ligados p Alteração da função da tecla SYSTEM STANDBY ALL OFF Desactiva a alimentação de...

Page 127: ...útil da pilha Quando a luz de fundo não for necessária não carregue em BACK LIGHT COMMANDER OFF para ligar o LCD Toque no painel de toque para ligar o LCD Assim a vida útil da pilha será prolongada A duração da pilha poderá ser encurtada dependendo das condições nas quais o telecomando for utilizado Acerca do manuseamento O painel de toque secção do mostrador é feito de vidro Entortar ou derrubar ...

Page 128: ...m com as indicações no telecomando A configuração da comunicação inicial não foi efectuado Utilize após executar primeiramente a configuração da comunicação inicial consulte a página 6 O telecomando não estava apontado em direcção ao receptor amplificador quando foi accionado Dê um toque em RELOAD e descarregue os dados do componente consulte a página 8 Seleccione a função correcta utilizando o te...

Page 129: ... Z Sintonizador 14 SOUND FIELD 18 20 Especificações Sistema operativo Painel de toque de cristal líquido Tamanho do cristal líquido 3 8 polegadas 256 x 200 pontos Tipo de cristal líquido Sistema de reflexão Tipo monocromático Painel de toque Sistema de membrana resistente Tipo analógico Alimentação requerida Para a operação 6V CC pilhas alcalinas do tipo AA Para a preservação da memória 3V CC pilh...

Page 130: ...34PT Informações adicionais ...

Page 131: ...35PT Informações adicionais ...

Page 132: ...36PT Informações adicionais Sony Corporation Printed in Japan ...

Reviews: