Sony DSC-TX7 - Cyber-shot Digital Still Camera Instruction Manual Download Page 1

Printed in Japan

C:\FM\03BCO.fm

master:Right

DSC-TX7

4-169-511-

54

(1)

© 2010 Sony Corporation

GB

SK

FR

SE

IT

FI

ES

NO

PT

DK

DE

HR

NL

RO

PL

TR

CZ

GR

HU

C:\FM\01COV.fm

master:Right

DSC-TX7

4-169-511-

54

(1)

4-169-511-

54

(1)

DSC-TX7

GB

Digital Still Camera/Instruction Manual

FR

Appareil photo numérique/Mode d’emploi

IT

Fotocamera digitale/Istruzioni per l’uso

ES

Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones

PT

Câmara fotográfica digital/Manual de instruções

DE

Digitale Fotokamera/Gebrauchsanleitung

NL

Digitale camera/Gebruiksaanwijzing

PL

Cyfrowy aparat fotograficzny/Instrukcja obsługi

CZ

Digitální fotoaparát/Návod k obsluze

HU

Digitális fényképezőgép/Használati útmutató

SK

Digitálny fotoaparát/Návod na používanie

SE

Digital stillbildskamera/Handledning

FI

Digitaalikamera/Käyttöopas

NO

Digitalt stillkamera/Bruksanvisning

DK

Digitalt stillbilledkamera/Betjeningsvejledning

HR

Digitalni fotoaparat/Priručnik za upotrebu

RO

Aparat foto digital/Manual de instrucţiuni

TR
GR

Summary of Contents for DSC-TX7 - Cyber-shot Digital Still Camera

Page 1: ...al de instruções DE Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung NL Digitale camera Gebruiksaanwijzing PL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi CZ Digitální fotoaparát Návod k obsluze HU Digitális fényképezőgép Használati útmutató SK Digitálny fotoaparát Návod na používanie SE Digital stillbildskamera Handledning FI Digitaalikamera Käyttöopas NO Digitalt stillkamera Bruksanvisning DK Digitalt ...

Page 2: ...isture If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering dropping o...

Page 3: ...ocket If some trouble occurs while using the battery charger immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet wall socket RECYCLING LITHIUM ION BATTERIES Lithium Ion batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of...

Page 4: ...d that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment For Customers in the U S A Declaration of Conformity Trade Name SONY Model No DSC TX7 Responsible Party Sony Electronics Inc Address 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 U S A Telephone No 858 942 2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules Operation is subject ...

Page 5: ...om that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation 1 7 1 Kona...

Page 6: ...u will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of products that for safety performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery this battery should be re...

Page 7: ...attery pack 13 Inserting the battery pack a memory card sold separately 15 Setting the clock 18 Shooting viewing images Shooting still images 19 Shooting movies 20 Viewing images 21 Cyber shot Handbook PDF Learning more about the camera Cyber shot Handbook 22 Others List of icons displayed on the screen 23 Number of still images and recordable time of movies 25 Precautions 26 Specifications 28 ...

Page 8: ...uage setting touch then select Settings t Main Settings t Language Setting Internal memory and memory card back up Do not turn off the camera remove the battery pack or remove the memory card while the access lamp is lit Otherwise the internal memory data or the memory card may be damaged Be sure to make a backup copy to protect your data Refer to Cyber shot Handbook PDF on supplied CD ROM For det...

Page 9: ... record delete images fragmentation of data may occur on the memory card Movies may not be able to be saved or recorded In such a case save your images to a PC or other storage location then Format Before you start recording make a trial recording to make sure that the camera is working correctly The camera is neither dust proof nor splash proof nor water proof Read Precautions page 26 before oper...

Page 10: ...th magnets could cause a power supply trouble On camera s temperature Your camera and battery may get warm due to continuous use but it is not a malfunction On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera A message will be displayed on the LCD screen before the power turns of...

Page 11: ...at support MPEG 4 AVC H 264 Discs recorded with HD image quality high definition can be played back only on AVCHD format compatible devices DVD based players or recorders cannot play back HD image quality discs as they are incompatible with the AVCHD format Also DVD based players or recorders may fail to eject HD image quality discs Warning on copyright Television programs films videotapes and oth...

Page 12: ...ill Movie mode button O Hook for wrist strap P Battery eject lever Q Battery insertion slot R Tripod receptacle Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur S Multi connector T Battery Memory card cover U Access lamp V Memory card slot W TransferJet mark X Camera connector terminal Y DC IN jack Z USB ja...

Page 13: ... pack for about one more hour after the CHARGE lamp turns off the charge will last slightly longer full charge CHARGE lamp Lit Charging Off Charging finished normal charge 3 When charging is finished disconnect the battery charger Full charge time Normal charge time Approx 245 min Approx 185 min Battery pack For customers in the USA and Canada CHARGE lamp Power cord mains lead CHARGE lamp Plug For...

Page 14: ...the CIPA standard and is for shooting under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association LCD Brightness is set to Normal Shooting once every 30 seconds The zoom is switched alternately between the W and T ends The flash strobes once every two times The power turns on and off once every ten times A fully charged battery pack supplied is used at an ambient temperature of 25 C 77...

Page 15: ...ry card until it clicks into place 3 Insert the battery pack Align the battery pack with the guide arrow inside the battery insertion slot Then insert the battery pack until the battery eject lever locks into place 4 Close the cover Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera Note the notched corner facing the correct direction Battery eject lever ...

Page 16: ...appear Do not format the drive or all data will be lost exFAT is the file system used by SDXC memory cards In this manual the term Memory Stick Duo media is used to refer to Memory Stick PRO Duo media Memory Stick PRO HG Duo media and Memory Stick Duo media and the term SD card is used to refer to SD memory card SDHC memory card and SDXC memory card When recording movies it is recommended that you...

Page 17: ...orrect remaining charge indicator appears The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances When Power Save is set to Standard or Stamina if you do not operate the camera for a certain period of time while the power is on the LCD screen becomes dark then the camera turns off automatically Auto power off function To keep clean battery pack terminal and prevent short circ...

Page 18: ...OFF Power button It may take time for the power to turn on and allow operation 2 Select the desired date display format then touch OK 3 Select Daylight Savings On Off then touch OK 4 Select the item to be set then set the value with v V and touch OK Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 5 Select your desired area with b B then touch OK t OK ON OFF Power button Lens cover ...

Page 19: ... the camera steady as illustrated Slide the zoom W T lever to the T side to zoom Slide to the W side to return 3 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 4 Press the shutter button fully down Lens cover mode lamp Shutter button AE AF lock ...

Page 20: ... Shooting Settings then select Movie format 1 Lower the lens cover then press the mode button to set the shooting mode to Movie 2 Press the shutter button fully down to start recording 3 Press the shutter button fully down again to stop recording Lens cover mode button ...

Page 21: ...n x Turning off the camera Close the lens cover You can also turn off the camera by pressing the ON OFF Power button 1 Press the Playback button When you play back images on a memory card that have been recorded on other cameras an Image Database registration screen appears x Selecting next previous image Touch Next Previous on the screen To view movies touch Playback on the LCD screen Playback bu...

Page 22: ...Windows users x For Macintosh users 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Click Cyber shot Handbook 3 Click Install 4 Start Cyber shot Handbook from the shortcut on the desktop 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Select the Handbook folder and copy Handbook pdf stored in the GB folder to your computer 3 After copyi...

Page 23: ...warning Movie shooting scene Display Indication Battery remaining Low battery warning AF illuminator Recording folder Recording Playback Media Memory card internal memory Zoom scaling Display Indication Burst mode C 32 00 Self diagnosis display Temperature increase warning Self timer 96 Number of recordable images 100 Min Recordable time Face Detection Database file full Database file error warnin...

Page 24: ...eye reduction z AE AF lock NR slow shutter 125 Shutter speed F3 5 Aperture value ISO400 ISO number 2 0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mode Standby Recording a movie Standby a movie 0 12 Recording time m s ...

Page 25: ... cameras is played back on this camera the image may not appear in the actual image size Capacity Size Internal memory Memory card formatted with this camera Approx 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Wide horizontal 12 516 1035 2096 ...

Page 26: ...may cause a malfunction In a location subject to rocking vibration Near strong magnetic place In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera This may cause the camera to malfunction and in some cases this malfunction cannot be repaired On carrying Do not sit down in a chair or other place with the camera in the back pocket of your trousers or skirt as this may caus...

Page 27: ...atures between 0 C and 40 C 32 F and 104 F Shooting in extremely cold or hot places that exceed this range is not recommended On the internal rechargeable backup battery This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off This rechargeable battery is continually charged as long as you are using the camer...

Page 28: ...080 60i NTSC color EIA standards HDTV 1080 60i specification File format Still images JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compliant DPOF compatible Movies AVCHD format AVCHD Ver 1 0 compliant Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch equipped with Dolby Digital Stereo Creator Manufactured under license from Dolby Laboratories Movies MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC L...

Page 29: ...ble PictBridge Compatible BC CSN BC CSNB battery charger Power requirements AC 100 V to 240 V 50 60 Hz 2 W Output voltage DC 4 2 V 0 25 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Dimensions Approx 55 24 83 mm 2 1 4 31 32 3 3 8 inches W H D Mass Approx 55 g 1 9 oz Multi output stand Input jacks A V OUT STEREO jack Stereo Mini jack USB jack Mini B...

Page 30: ...registered trademarks of Apple Inc Intel and Pentium are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation SDXC and SDHC logos are trademarks of SD 3C LLC MultiMediaCard is a trademark of the MultiMediaCard Association PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc Adobe and Reader are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the ...

Page 31: ...31GB GB ...

Page 32: ...accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes Ne démontez pas la batterie N écrasez et n exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure Vous ne devez pas la frapper avec un marteau la ...

Page 33: ...tant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche Pour plus d informations sur le recyclage des accumulateurs téléphonez au numéro gratuit 1 800 822 8837 Etats Unis et Canada uniquement ou visitez http www rbrc org Avertissement Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient Batterie Cet appareil est conforme à la section 15 de...

Page 34: ...eil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l appareil il est recommandé à l utilisateur d essayer de corriger cette situation par l une ou l autre des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise ...

Page 35: ...es entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indiqu...

Page 36: ...que qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traitée correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapporter les piles ou accumul...

Page 37: ...e 14 Insertion de la batterie d une carte mémoire vendu séparément 16 Réglage de l horloge 19 Prise visualisation d images Prise de vue d images fixes 20 Enregistrement de films 21 Visualisation d images 22 Guide pratique de Cyber shot PDF Connaissance plus approfondie de l appareil Guide pratique de Cyber shot 23 Divers Liste des icônes affichées sur l écran 24 Nombre d images fixes et durée d en...

Page 38: ...uvegarde de la mémoire interne et de la carte mémoire Ne mettez pas l appareil hors tension ne retirez pas la batterie ni ne retirez la carte mémoire pendant que le témoin d accès est allumé Sinon les données de la mémoire interne ou la carte mémoire peuvent être endommagées Protégez toujours vos données en effectuant une copie de sauvegarde Reportez vous au Guide pratique de Cyber shot PDF se tro...

Page 39: ...utes les données enregistrées sur la carte mémoire Il n est pas possible de restaurer ces données Assurez vous de sauvegarder toutes données importantes sur un ordinateur ou autre support de stockage Si vous enregistrez supprimez plusieurs fois des images une fragmentation des données peut se produire sur la carte mémoire Il est possible que des films ne puissent pas être sauvegardés ou enregistré...

Page 40: ...t l écran avec un chiffon doux Des liquides restant sur la surface de l écran LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un dysfonctionnement N exercez aucune pression sur l écran LCD Ceci pourrait décolorer l écran et provoquer un dysfonctionnement Utilisez des accessoires d origine Sony Si vous utilisez des accessoires de fabricants autres que Sony cela pourrait provoquer un dysfonctionnement d...

Page 41: ...rmat MP4 Pour cette raison la lecture des films enregistrés en format MP4 avec cet appareil n est pas possible sur des dispositifs autres que ceux prenant en charge MPEG 4 AVC H 264 La lecture de disques enregistrés en qualité d image HD haute définition n est possible que sur des dispositifs compatibles avec le format AVCHD La lecture de disques en qualité d image HD n est pas possible sur des le...

Page 42: ...m W T N Touche de mode Image fixe Film O Crochet pour dragonne P Levier d éjection de la batterie Q Fente d insertion de la batterie R Douille de trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis inférieure à 5 5 mm 7 32 po Sinon il n est pas possible de fixer fermement l appareil et il peut être endommagé S Multi connecteur T Couvercle de batterie carte mémoire U Témoin d accès V Fente de car...

Page 43: ...13FR FR wj Prise HDMI wk Prise A V OUT STEREO ...

Page 44: ... encore environ une heure après que le témoin CHARGE s éteint la charge durera légèrement plus longtemps charge complète Témoin CHARGE Allumé Charge en cours Éteint Charge terminée charge normale 3 Lorsque la charge est terminée débranchez le chargeur de batterie Batterie Pour les utilisateurs aux États Unis et au Canada Témoin CHARGE Cordon d alimentation Témoin CHARGE Fiche Pour les utilisateurs...

Page 45: ...tes CIPA Camera Imaging Products Association Luminosité LCD est réglé sur Normal prise de vue une fois toutes les 30 secondes zoom commuté alternativement entre le côté W et le côté T flash déclenché toutes les deux fois mise sous et hors tension toutes les dix fois une batterie fourni complètement chargée est utilisée à une température ambiante de 25 C 77 F utilisation d un Memory Stick PRO Duo S...

Page 46: ...ce avec un déclic 3 Insérez la batterie Alignez la batterie avec la flèche guide à l intérieur de la fente d insertion de la batterie Puis insérez la batterie jusqu à ce que le levier d éjection de la batterie se verrouille en place 4 Fermez le couvercle La fermeture du couvercle alors que la batterie est incorrectement insérée peut endommager l appareil Vérifiez que le coin entaillé est dans le b...

Page 47: ... lecteur peut apparaître Ne formatez pas le lecteur sous peine de perdre toutes les données exFAT correspond au système de fichier utilisé par les cartes mémoire SDXC Dans ce manuel le terme Memory Stick Duo est utilisé pour faire référence aux Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo et Memory Stick Duo tandis que le terme carte SD est utilisé pour faire référence aux cartes mémoire SD SDHC e...

Page 48: ...s circonstances l indicateur de charge restante peut ne pas être correct Lorsque Économie d énergie est placé sur Standard ou Autonomie si vous n utilisez pas l appareil pendant un certain temps alors qu il est sous tension l écran LCD s assombrit puis l appareil s éteint automatiquement fonction de mise hors tension automatique Pour que les bornes de la batterie restent propres et pour éviter de ...

Page 49: ...tation La mise sous tension peut prendre un certain temps avant que l utilisation soit possible 2 Sélectionnez le format d affichage de date souhaité puis touchez OK 3 Sélectionnez Heure d été Act Désact puis touchez OK 4 Sélectionnez le paramètre à régler puis spécifiez la valeur avec v V et touchez OK Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 5 Sélectionnez la zone désirée avec b B pu...

Page 50: ...r le levier de zoom W T vers le côté T pour faire un zoom avant Faites le glisser vers le côté W pour faire un zoom arrière 3 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque l image est mise au point un bip se fait entendre et l indicateur z s allume 4 Enfoncez complètement le déclencheur Bouchon d objectif Témoin de mode Déclencheur Verrouillage AE AF ...

Page 51: ...onnez Format Film 1 Abaissez le bouchon d objectif puis appuyez sur la touche de mode pour placer le mode de prise de vue sur Film 2 Enfoncez complètement le déclencheur pour commencer l enregistrement 3 Enfoncez à nouveau complètement le déclencheur pour arrêter l enregistrement Bouchon d objectif Touche de mode ...

Page 52: ...Fermez le bouchon d objectif Vous pouvez aussi mettre l appareil hors tension en appuyant sur la touche ON OFF Alimentation 1 Appuyez sur la touche Lecture Lors de la lecture d images sur une carte mémoire enregistrées sur un autre appareil un écran d enregistrement dans la base de données d images apparaît x Sélection de l image suivante précédente Touchez Suivante Précédente sur l écran Pour vis...

Page 53: ...r les utilisateurs d un Macintosh 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Cliquez sur Guide pratique de Cyber shot 3 Cliquez sur Installation 4 Démarrez le Guide pratique de Cyber shot depuis le raccourci sur le bureau 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Sélectionnez le dossier Handbook et cop...

Page 54: ...lance des blancs Destination Reconnaissance de scène Avertissement de vibrations Scène d enregistrement film Affichage Indication Charge restante de la batterie Faible charge de la batterie Illuminateur d assistance AF Dossier d enregistrement Support d enregistrement lecture carte mémoire mémoire interne Facteur de zoom Affichage Indication Mode rafale C 32 00 Affichage d autodiagnostic Avertisse...

Page 55: ...émètre AF Fils de réticule du spotmètre Affichage Indication Mise au point Atténuation des yeux rouges z Verrouillage AE AF Obturation lente NR 125 Vitesse d obturation F3 5 Valeur d ouverture ISO400 Valeur ISO 2 0EV Valeur d exposition Plan rapproché Mode flash Charge du flash Mode de mesure Veille Enregistrement d un film Mise en attente d un film 0 12 Durée d enregistrement m s Affichage Indica...

Page 56: ...e appareil est visualisée sur cet appareil il se peut qu elle n apparaisse pas dans sa taille d image réelle Capacité Taille d image Mémoire interne Carte mémoire formatée avec cet appareil Environ 45 Mo 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 ...

Page 57: ... pourrait provoquer un dysfonctionnement Endroits soumis à des vibrations oscillantes Proximité d un champ magnétique puissant Endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l appareil Ceci risquerait d entraîner un dysfonctionnement de l appareil pouvant dans certains cas être irréparable Transport Ne vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs...

Page 58: ...onçu pour être utilisé à des températures de 0 C à 40 C 32 F à 104 F La prise de vue dans des endroits extrêmement froids ou chauds où la température est hors de ces limites est déconseillée Batterie interne rechargeable de sauvegarde Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date de l heure et des autres réglages que l appareil soit allumé ou éteint La bat...

Page 59: ...s CCIR spécifications HDTV 1080 50i Pour 1080 60i Couleur NTSC normes EIA spécifications HDTV 1080 60i Format de fichier Images fixes Conformes à JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibles DPOF Films format AVCHD Conformes à AVCHD Ver 1 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 can équipé avec Dolby Digital Stereo Creator Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Films format M...

Page 60: ...atible PictBridge Compatible Chargeur de batterie BC CSN BC CSNB Alimentation requise 100 V à 240 V CA 50 60 Hz 2 W Tension de sortie 4 2 V CC 0 25 A Température de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à 104 F Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Dimensions Environ 55 24 83 mm 2 1 4 31 32 3 3 8 po L H P Poids Environ 55 g 1 9 oz Support multi sortie Prises d entrée Prise A V OUT STEREO Stéréo...

Page 61: ...sées de Apple Inc Intel et Pentium sont des marques commerciales ou marques déposées de Intel Corporation Les logos SDXC et SDHC sont des marques commerciales de SD 3C LLC MultiMediaCard est une marque commerciale de MultiMediaCard Association PlayStation est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc Adobe et Reader sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Adobe ...

Page 62: ... urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare pile agli ...

Page 63: ... l immagine e il suono di questa unità Nota Se l elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l interruzione del trasferimento dei dati che pertanto non avviene è necessario riavviare l applicazione oppure scollegare quindi ricollegare il cavo di comunicazione USB e così via Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell Unione Eu...

Page 64: ... essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali In caso di prodotti che per motivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo sma...

Page 65: ...batteria di una scheda memoria in vendita separatamente 14 Impostazione dell orologio 17 Ripresa visione delle immagini Ripresa di fermi immagine 18 Ripresa di filmati 19 Visione delle immagini 20 Guida all uso Cyber shot PDF Per ottenere maggiori informazioni sulla fotocamera Guida all uso Cyber shot 21 Altro Elenco delle icone visualizzate sullo schermo 22 Numero di fermi immagine e tempo regist...

Page 66: ...Impost t Impostaz principali t Language Setting Copia di riserva della memoria interna e della scheda memoria Non spegnere la fotocamera né rimuovere il pacco batteria o la scheda memoria mentre la spia di accesso è illuminata Altrimenti i dati nella memoria interna o la scheda memoria potrebbero essere danneggiati Assicurarsi di effettuare una copia di riserva per proteggere i dati Consultare la ...

Page 67: ...ti i dati registrati sulla scheda di memoria Questi dati non possono essere ripristinati Assicurarsi di fare una copia di riserva dei dati importanti su un PC o altra posizione di memorizzazione Se si registrano cancellano ripetutamente le immagini sulla scheda memoria potrebbe verificarsi la frammentazione dei dati I filmati potrebbero non essere in grado di essere salvati o registrati In tal cas...

Page 68: ...qualità e causare un malfunzionamento Non premere contro lo schermo LCD Lo schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare un malfunzionamento Si prega di usare accessori autentici Sony Se si usano accessori prodotti da società diverse da Sony ciò potrebbe causare un guasto alla fotocamera L uso di custodie della fotocamera di altri produttori con i magneti potrebbe causare un inconveniente nell ali...

Page 69: ...ossono essere riprodotti su periferiche diverse da quelle che supportano MPEG 4 AVC H 264 I dischi registrati con la qualità di immagine HD alta definizione possono essere riprodotti solo sulle periferiche compatibili con il formato AVCHD I lettori o i registratori a base di DVD non possono riprodurre i dischi con qualità di immagine HD poiché sono incompatibili con il formato AVCHD Inoltre i lett...

Page 70: ...mo immagine Filmato O Gancio per cinturino da polso P Leva di espulsione della batteria Q Slot di inserimento della batteria R Attacco per treppiede Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera S Connettore multiplo T Coperchio delle batterie della scheda di memoria U S...

Page 71: ...11IT IT Y Presa DC IN Z Presa USB wj Presa HDMI wk Presa A V OUT STEREO ...

Page 72: ...batteria per ancora un ora circa dopo che la spia CHARGE si spegne la carica durerà leggermente più a lungo carica completa Spia CHARGE Illuminata In carica Spenta La carica è terminata carica normale 3 Quando la carica è terminata scollegare il caricabatterie Pacco batteria Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Spia CHARGE Cavo di alimentazione Spia CHARGE Spina Per i clienti in paesi regio...

Page 73: ...ni CIPA Camera Imaging Products Association Luminosità LCD è impostato su Normale Si riprende una volta ogni 30 secondi Lo zoom viene cambiato alternamente tra le estremità W e T Il flash lampeggia una volta ogni due La fotocamera si accende e si spegne una volta ogni dieci Un pacco batteria completamente carico in dotazione viene usato ad una temperatura ambiente di 25 C Uso del Memory Stick PRO ...

Page 74: ...re il pacco batteria Allineare il pacco batteria con la freccia di guida all interno dello slot di inserimento della batteria Quindi inserire il pacco batteria finché la leva di espulsione della batteria si blocca in posizione 4 Chiudere il coperchio Se si chiude il coperchio con il pacco batteria inserito in modo sbagliato si potrebbe danneggiare la fotocamera Fare attenzione che l angolo dentell...

Page 75: ... del drive Non formattare il drive o tutti i dati saranno persi exFAT è il sistema di file usato dalle schede memoria SDXC In questo manuale il termine Memory Stick Duo è usato per riferirsi al Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo e Memory Stick Duo e il termine scheda SD è usato per riferirisi alla scheda memoria SD scheda memoria SDHC e scheda memoria SDXC Quando si registrano i filmati ...

Page 76: ...a rimanente corretta L indicatore di carica rimanente potrebbe non essere corretto in certe circostanze Quando Risparmio energia è impostato su Standard o Resistenza se non si usa la fotocamera per un certo periodo di tempo mentre è accesa lo schermo LCD diventa scuro quindi la fotocamera si spegne automaticamente Funzione di spegnimento automatico Per mantenere pulito il terminale del blocco batt...

Page 77: ...be impiegare un po di tempo per accendersi e consentire il funzionamento 2 Selezionare il formato desiderato di visualizzazione della data quindi toccare OK 3 Selezionare Risp luce giorno Acceso Spento quindi toccare OK 4 Selezionare la voce da impostare quindi impostare il valore con v V e toccare OK Mezzanotte è indicata con 12 00 AM e mezzogiorno con 12 00 PM 5 Selezionare l area desiderata con...

Page 78: ...lustrato Far scorrere la leva dello zoom W T sul lato T per zumare Far scorrere sul lato W per tornare indietro 3 Premere parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco Quando l immagine è a fuoco un segnale acustico suona e l indicatore z si illumina 4 Premere completamente il pulsante di scatto Copriobiettivo Spia del modo Pulsante di scatto Blocco AE AF ...

Page 79: ...e Formato del filmato 1 Abbassare il copriobiettivo quindi premere il tasto del modo per impostare il modo di ripresa su Filmato 2 Premere completamente il pulsante di scatto per avviare la registrazione 3 Premere di nuovo completamente il pulsante di scatto per interrompere la registrazione Copriobiettivo Tasto del modo ...

Page 80: ...ere il copriobiettivo È anche possibile spegnere la fotocamera premendo il tasto ON OFF Alimentazione 1 Premere il tasto Riproduzione Quando si riproducono le immagini su una scheda memoria che sono state registrate su altre fotocamere appare una schermata di registrazione del database di immagini x Selezione dell immagine successiva precedente Toccare Successivo Precedente sullo schermo Per guard...

Page 81: ...nti Windows x Per gli utenti Macintosh 1 Accendere il computer ed inserire il CD ROM in dotazione nel drive del CD ROM 2 Cliccare su Guida all uso Cyber shot 3 Cliccare su Installa 4 Avviare Guida all uso Cyber shot dalla scelta rapida sul desktop 1 Accendere il computer ed inserire il CD ROM in dotazione nel drive del CD ROM 2 Selezionare la cartella Handbook e copiare sul computer Handbook pdf c...

Page 82: ...co Destinazione Identificazione scena Avvertimento per la vibrazione Scena di ripresa del filmato Display Indicazione Batteria rimanente Avvertimento di batteria quasi esaurita Illuminatore AF Cartella di registrazione Supporto di registrazione Riproduzione Scheda di memoria memoria interna Scala dello zoom Display Indicazione Modo di raffica C 32 00 Display di autodiagnosi Avvertimento per aument...

Page 83: ...etrica locale Display Indicazione Messa a fuoco Riduzione degli occhi rossi z Blocco AE AF Otturatore lento NR 125 Velocità dell otturatore F3 5 Valore dell apertura ISO400 Numero ISO 2 0EV Valore di esposizione Messa a fuoco ravvicinata Modo del flash Carica del flash Modo di misurazione esposimetrica Attesa Registrazione di un filmato Attesa di un filmato 0 12 Tempo di registrazione m s Display ...

Page 84: ...camere viene riprodotta su questa fotocamera l immagine potrebbe non apparire nella dimensione reale dell immagine Capacità Dimensione Memoria interna Scheda memoria formattata con questa fotocamera Circa 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220...

Page 85: ...to In un luogo soggetto a forti vibrazioni Vicino ad un luogo con forte magnetismo In luoghi sabbiosi o polverosi Fare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera Ciò può causare il malfunzionamento della fotocamera e in alcuni casi questo inconveniente non può essere riparato Trasporto Non sedersi su una sedia o in un altro posto con la fotocamera nella tasca posterio...

Page 86: ...era è progettata per l uso a temperature tra 0 C e 40 C Non è consigliata la ripresa in luoghi troppo freddi o caldi che superano questo campo di variazione Batteria ricaricabile interna di riserva Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per mantenere la data l ora ed altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta Questa batteria ricari...

Page 87: ...ormato del segnale Per 1080 50i Colore PAL standard CCIR HDTV specifica 1080 50i Per 1080 60i Colore NTSC standard EIA HDTV specifica 1080 60i Formato di file Fermi immagine conforme a JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibile con DPOF Filmati formato AVCHD Compatibile con AVCHD Ver 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital a 2 canali dotato di Dolby Digital Stereo Creator Prodo...

Page 88: ...ictBridge Compatibile Caricabatterie BC CSN BC CSNB Alimentazione da 100 V a 240 V CA 50 60 Hz 2 W Tensione in uscita CC 4 2 V 0 25 A Temperatura di utilizzo Da 0 C a 40 C Temperatura di deposito Da 20 C a 60 C Dimensioni Circa 55 24 83 mm L A P Peso Circa 55 g Supporto ad uscita multipla Prese di ingresso Presa A V OUT STEREO Stereo Minipresa Presa USB Minipresa B Comunicazioni USB Hi Speed USB c...

Page 89: ...registrati di Apple Inc Intel e Pentium sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Intel Corporation I loghi SDXC e SDHC sono marchi di fabbrica di SD 3C LLC MultiMediaCard è un marchio di fabbrica della MultiMediaCard Association PlayStation è un marchio di fabbrica registrato di Sony Computer Entertainment Inc Adobe e Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registr...

Page 90: ...IGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Si la forma de la clavija no encaja en la toma de corriente utilice un accesorio adaptador de clavija de la configuración apropiada para la toma de corriente Español POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO P...

Page 91: ...a Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared Si ocurre algún problema mientras utiliza el cargador de batería interrumpa inmediatamente la alimentación desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared Aviso para los clientes de países ...

Page 92: ...ría o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan cor...

Page 93: ... 12 Inserción de la batería una tarjeta de memoria se vende por separado 15 Ajuste del reloj 18 Toma visionado de imágenes Toma de imágenes fijas 19 Toma de películas 20 Visualización de imágenes 21 Guía práctica de Cyber shot PDF Para saber más sobre la cámara Guía práctica de Cyber shot 22 Otros Lista de iconos visualizados en la pantalla 23 Número de imágenes fijas y tiempo grabable de película...

Page 94: ...ustes t Ajustes principales t Language Setting Copia de seguridad de la memoria interna y tarjeta de memoria No apague la cámara extraiga la batería ni retire la tarjeta de memoria mientras está encendida la lámpara de acceso De lo contrario podrán dañarse los datos de la memoria interna o la tarjeta de memoria Asegúrese de hacer una copia de seguridad para proteger sus datos Consulte la Guía prác...

Page 95: ... al formatear se borrarán todos los datos grabados en la tarjeta de memoria Estos datos no se pueden recuperar Asegúrese de hacer una copia de seguridad de cualquier dato importante en un PC u otro lugar de almacenaje Si graba elimina imágenes repetidamente podrá producirse una fragmentación de datos en la tarjeta de memoria Es posible que las películas no se puedan guardar o grabar En tal caso gu...

Page 96: ... pantalla LCD La pantalla podrá decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento Por favor utilice accesorios Sony genuinos Si utiliza accesorios fabricados por compañías distintas de Sony podrá ocasionar un problema en la cámara La utilización de fundas de cámara de otros fabricantes con imanes podrá ocasionar un problema de suministro de alimentación Acerca de la temperatura de la cámara...

Page 97: ... con esta cámara no se pueden reproducir en otros dispositivos aparte de los que permiten MPEG 4 AVC H 264 Los discos grabados con calidad de imagen HD alta definición se pueden reproducir solamente en dispositivos compatibles con el formato AVCHD Los reproductores o grabadoras basados en DVD no pueden reproducir discos de calidad de imagen HD porque son incompatibles con el formato AVCHD Además e...

Page 98: ...a del zoom W T N Botón de modo Imagen fija Película O Gancho para correa de muñeca P Palanca de expulsión de la batería Q Ranura de inserción de la batería R Rosca para trípode Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara y es posible que la cámara se dañe S Conector múltiple T Tapa de las pilas tarjeta de memoria U Lámpara de...

Page 99: ...11ES ES Z Toma USB wj Toma HDMI wk Toma A V OUT STEREO ...

Page 100: ... durante aproximadamente una h hora más después de haberse apagado la lámpara CHARGE la carga durará un poco más carga completa Lámpara CHARGE Iluminada Cargando Apagada Ha finalizado la carga carga normal 3 Cuando se haya completado la carga desconecte el cargador de batería Batería Para clientes en EE UU y Canadá Lámpara CHARGE Cable de alimentación Lámpara CHARGE Clavija Para clientes en países...

Page 101: ... que se pueden grabar ver El número de imágenes fijas que se pueden grabar está basado en el estándar CIPA y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes CIPA Camera Imaging Products Association Brillo LCD está ajustado a Normal Tomando una imagen cada 30 s segundo Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T El flash destella una de cada dos veces La alimentación se activa ...

Page 102: ...r la cámara y el cargador de batería suministrado en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea de entre 100 V a 240 V ca 50 60 Hz No utilice un transformador electrónico convertidor para usar en viajes Ello podría ocasionar un mal funcionamiento ...

Page 103: ...encaje en su sitio con un chasquido 3 Inserte la batería Alinee la batería con la flecha guía dentro de la ranura de inserción de la batería Después inserte la batería hasta que la palanca de expulsión de la batería se bloquee en su sitio 4 Cierre la tapa El cerrar la tapa con la batería insertada incorrectamente podrá dañar la cámara Observe la orientación en la dirección correcta de la esquina c...

Page 104: ...o formatee la unidad porque perderá todos los datos exFAT es un sistema de archivo utilizado por las tarjetas de memoria SDXC En este manual el término Memory Stick Duo se utiliza para referirse a Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo y Memory Stick Duo y el término tarjeta SD se utiliza para referirse a la tarjeta de memoria SD tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC Cuando grabe...

Page 105: ... min minuto Es posible que el indicador de carga restante no sea correcto en ciertas circunstancias Cuando Ahorro de energía está ajustado a Estándar o Estamina si no utiliza la cámara durante un cierto periodo de tiempo mientras está conectada la alimentación la pantalla LCD se oscurecerá después la cámara se apagará automáticamente Función de apagado automático Para mantener limpio el terminal d...

Page 106: ...o en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones 2 Seleccione el formato de visualización de fecha deseado después toque OK 3 Seleccione Horario verano Activar Desactivar después toque OK 4 Seleccione el elemento que quiere ajustar después ajuste el valor con v V y toque OK Medianoche se indica como 12 00 AM y mediodía como 12 00 PM 5 Seleccione el área deseada con b B después toque...

Page 107: ...stra en la ilustración Deslice la palanca del zoom W T hacia el lado T para acercar con zoom Deslice hacia el lado W para volver 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar Cuando la imagen está enfocada suena un pitido y se ilumina el indicador z 4 Pulse el botón del disparador a fondo Tapa del objetivo Lámpara de modo Botón del disparador Bloqueo AE AF ...

Page 108: ...eleccione Formato de película 1 Baje la tapa del objetivo después pulse el botón de modo para ajustar el modo de toma a Película 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación 3 Pulse el botón del disparador a fondo otra vez para detener la grabación Tapa del objetivo Botón de modo ...

Page 109: ...ar la cámara Cierre la tapa del objetivo También puede apagar la cámara pulsando el botón ON OFF Alimentación 1 Pulse el botón Reproducción Cuando reproduzca imágenes de una tarjeta de memoria que hayan sido grabadas en otras cámaras aparecerá una pantalla de registro de base de datos de imagen x Selección de la imagen siguiente anterior Toque Siguiente Anterior en la pantalla Para ver películas t...

Page 110: ...suarios de Macintosh 1 Encienda su ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Haga clic en Guía práctica de Cyber shot 3 Haga clic en Instalación 4 Inicie la Guía práctica de Cyber shot desde el acceso directo del escritorio 1 Encienda su ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Seleccione la carpeta Handbook y copie el Handbook pdf almacenado en...

Page 111: ...o Reconocimiento de escena Aviso de vibración Escena toma película Visualización Indicación Batería restante Aviso de poca batería Iluminador AF Carpeta de grabación Soporte de grabación reproducción Tarjeta de memoria memoria interna Relación del zoom Visualización Indicación Modo ráfaga C 32 00 Visualización de autodiagnóstico Aviso de aumento de la temperatura Autodisparador 96 Número de imágen...

Page 112: ... Indicación Enfoque Reducción del efecto ojos rojos z Bloqueo AE AF Obturación lenta con reducción de ruido NR 125 Velocidad de obturación F3 5 Valor de abertura ISO400 Número ISO 2 0EV Valor de exposición Enfoque de cerca Modo de flash Carga del flash Modo de medición Espera Grabación de una película Puesta en espera de una película 0 12 Tiempo de grabación min s Visualización Indicación ...

Page 113: ...a imagen tomada con otras cámaras es posible que la imagen no aparezca en el tamaño de imagen real Capacidad Tamaño Memoria interna Tarjeta de memoria formateada con esta cámara Aprox 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10 M 9 402 808 1 637 3 334 6 588 5 M 14 582 1 168 2 366 4 819 9 524 VGA 284 11 760 23 600 47 810 97 350 192 380 16 9 7 M 9 400 802 1 626 3 311 6 543 16 9 2 M 47 1 960 3 934 7 968 16 2...

Page 114: ...drá ocasionar un mal funcionamiento En un lugar expuesto a vibración basculante Cerca de un lugar magnético fuerte En lugares arenosos o polvorientos Tenga cuidado de no dejar entrar dentro de la cámara arena o polvo Esto podrá ocasionar un mal funcionamiento en la cámara y en algunos casos este mal funcionamiento no podrá repararse Acerca del transporte No se siente en una silla u otro lugar con ...

Page 115: ... sido diseñada para ser utilizada a temperaturas de entre 0 C y 40 C No se recomienda tomar imágenes en lugares extremadamente cálidos o fríos que excedan esta gama Acerca de la batería interna de respaldo recargable Esta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada Esta batería reca...

Page 116: ...ormas CCIR especificación HDTV 1080 50i Para 1080 60i Color NTSC normas EIA especificación HDTV 1080 60i Formato de archivo Imágenes fijas Compatible con JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatible con DPOF Películas Formato AVCHD Compatible con AVCHD Ver 1 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canales equipado con Dolby Digital Stereo Creator Fabricado bajo licencia de Dolby L...

Page 117: ...e PictBridge Compatible Cargador de batería BC CSN BC CSNB Requisitos de alimentación ca 100 V a 240 V 50 60 Hz 2 W Tensión de salida cc 4 2 V 0 25 A Temperatura de funcionamiento 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Dimensiones Aprox 55 24 83 mm An Al Pr Peso Aprox 55 g Soporte de múltiples salidas Tomas de entrada Toma A V OUT STEREO Estéreo Minitoma Toma USB Toma mini B Comunica...

Page 118: ...c Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation Los logotipos SDXC y SDHC son marcas comerciales de SD 3C LLC MultiMediaCard es una marca comercial de la MultiMediaCard Association PlayStation es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc Adobe y Reader son marcas comerciales o bien marcas comerciales registradas de Adobe System...

Page 119: ...31ES ES ...

Page 120: ...a bateria a nenhum choque ou força como martelar deixar cair ou pisar a bateria Não cause curto circuitos e não toque com objectos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar directa ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a d...

Page 121: ...m influenciar a imagem e o som desta unidade Nota Se a transferência de dados for interrompida a meio falhar devido a interferências electromagnéticas ou electricidade estática reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação USB etc de novo Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sist...

Page 122: ... ambiente bem como para a saúde que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais Se por motivos de segurança desempenho ou protecção de dados os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada esta só deve ser substituída por profissionais qualificados Acabado o período de vid...

Page 123: ... de baterias 12 Inserir a bateria cartão de memória vendido separadamente 14 Acertar o relógio 17 Fotografar ver imagens Fotografar imagens fixas 18 Fotografar filmes 19 Visualizar imagens 20 Manual da Cyber shot PDF Saiba mais acerca da câmara Manual da Cyber shot 21 Outros Lista de ícones visualizada no ecrã 22 Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes 24 Precauções 25 Especificações...

Page 124: ... Definições t Definiç Principais t Language Setting Cópia de segurança do cartão de memória e memória interna Não desligue a câmara nem retire a bateria ou o cartão de memória enquanto a luz de acesso estiver acesa Se o fizer pode danificar os dados da memória interna ou do cartão de memória Certifique se de que efectua uma cópia de segurança para proteger os seus dados Consulte o Manual da Cyber ...

Page 125: ...s não podem ser restaurados Certifique se de que faz cópia de segurança de dados importantes para um PC ou outro local de armazenamento Se gravar apagar imagens repetidamente pode fragmentar os dados do cartão de memória Pode não conseguir guardar ou gravar filmes Nesse caso tem de guardar as imagens no PC ou outro meio de armazenamento e depois Formatar Antes de iniciar a gravação faça um teste d...

Page 126: ...resas sem ser a Sony isso pode provocar problemas à câmara A utilização de caixas para câmaras com ímans de outros fabricantes pode provocar problemas na fonte de alimentação Sobre a temperatura da câmara A sua câmara e bateria podem aquecer devido ao uso continuado mas não se trata de uma avaria Sobre a protecção de sobre aquecimento Dependendo da temperatura da câmara e da bateria pode não ser c...

Page 127: ...om a qualidade de imagem HD alta definição só podem ser reproduzidos em dispositivos compatíveis com o formato AVCHD Os gravadores ou leitores baseados em DVD não podem reproduzir discos com uma qualidade de imagem HD pois não são compatíveis com o formato AVCHD Além disso os gravadores ou leitores baseados em DVD podem não ejectar discos com imagens de qualidade HD Aviso sobre direitos de autor P...

Page 128: ...N Botão modo Fixo Filme O Gancho para a correia de pulso P Alavanca de ejecção da bateria Q Ranhura de inserção da bateria R Receptáculo para o tripé Utilize um tripé com um parafuso de comprimento inferior a 5 5 mm Caso contrário não será capaz de prender firmemente a câmara e podem ocorrer danos a esta S Conector múltiplo T Tampa da bateria cartão de memória U Luz de acesso V Ranhura do cartão d...

Page 129: ...11PT PT wj Tomada HDMI wk Tomada A V OUT STEREO ...

Page 130: ...ar o pack de baterias durante cerca de mais uma hora após a luz CHARGE se apagar a carga dura ligeiramente mais carga completa Luz CHARGE Acesa Carregamento Desligada A carga terminou carga normal 3 Quando a carga tiver terminado desligue o carregador de baterias Pack de baterias Para clientes nos EUA e Canadá Luz CHARGE Cabo de alimentação Luz CHARGE Ficha Para clientes em países regiões sem ser ...

Page 131: ...rafar nas seguintes condições CIPA Camera Imaging Products Association Brilho do LCD está regulado para Normal Fotografar uma vez em cada 30 segundos O zoom muda alternadamente entre os lados W e T O flash dispara uma vez em cada duas A alimentação liga se e desliga se uma vez em cada dez Utiliza se um pack de baterias completamente carregado fornecido a uma temperatura ambiente de 25 C Utilização...

Page 132: ...ir um estalido 3 Insira o pack de baterias Alinhe o pack de baterias com a seta de orientação dentro da ranhura para inserção da bateria Depois insira o pack de baterias até a alavanca de ejecção de baterias bloquear no lugar 4 Feche a tampa Fechar a tampa com a bateria inserida incorrectamente pode danificar a câmara Verifique se o canto cortado está virado na direcção correcta Alavanca de ejecçã...

Page 133: ... de formatação da unidade Não formate a unidade ou todos os dados serão perdidos exFAT é o sistema de ficheiros usado por cartões de memória SDXC Neste manual o termo Memory Stick Duo é usado para referir se a Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo e Memory Stick Duo e o termo cartão SD é usado para referir se ao cartão de memória SD ao cartão de memória SDHC e ao cartão de memória SDXC Quan...

Page 134: ...e correcto O indicador de carga restante pode não estar correcto em certas circunstâncias Se a câmara estiver ligada com a opção Economia Energia regulada para Normal ou Capacidade e não a utilizar durante um determinado período de tempo o ecrã LCD fica escuro e a câmara desliga se automaticamente Função Desligar automático Para manter limpo um terminal de pack de baterias e evitar curtos circuito...

Page 135: ...gum tempo para a alimentação ligar e permitir a operação 2 Seleccione o formato de visualização de data desejado depois toque em OK 3 Seleccione Hora de Verão Ligado Deslig depois toque em OK 4 Seleccione o item a acertar depois acerte o valor com v V e toque em OK Meia noite é indicada como 12 00 AM e meio dia como 12 00 PM 5 Seleccione a área desejada com b B e depois toque em OK t OK Botão ON O...

Page 136: ...ustrado Deslize a alavanca de zoom W T para o lado T para ampliar Deslize para o lado W para voltar 3 Carregue até meio o botão do obturador para focar Quando a imagem estiver focada soa um sinal sonoro e o indicador z acende 4 Carregue no botão do obturador completamente para baixo Tampa da lente Luz do modo Botão do obturador Bloqueio AE AF ...

Page 137: ...Formato de filme 1 Desça a tampa de lente e depois prima o botão do modo para regular o modo de fotografia para Filme 2 Carregue no botão do obturador completamente para baixo para iniciar a gravação 3 Carregue novamente o botão do obturador completamente para baixo para parar a gravação Tampa da lente Botão de modo ...

Page 138: ...igar a câmara Feche a tampa da lente Pode também desligar a câmara carregando no botão ON OFF Alimentação 1 Carregue no botão Reprodução Se reproduzir imagens de um cartão de memória que tenha sido gravado noutra câmara aparece um ecrã de registo da base de dados de imagens x Seleccionar a imagem seguinte anterior Toque em Seguinte Anterior no ecrã Para ver filmes toque em Reprodução no ecrã LCD B...

Page 139: ...Para utilizadores de Macintosh 1 Ligue o seu computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Clique em Manual da Cyber shot 3 Clique em Instalar 4 Inicie Manual da Cyber shot a partir do atalho no ambiente de trabalho 1 Ligue o seu computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Seleccione a pasta Handbook e copie o Handbook pdf guardado na pasta PT para o seu computado...

Page 140: ...stino Reconhecimento de Cena Aviso de vibração Cena de filmagem de filme Visor Indicação Bateria restante Aviso de bateria fraca Iluminador AF Pasta de gravação Meio de Gravação Reprodução cartão de memória memória interna Escala de zoom Visor Indicação Modo Burst C 32 00 Visor de auto diagnóstico Aviso de aumento da temperatura Temporizador automático 96 Número de imagens que pode gravar 100 min ...

Page 141: ... do medidor de ponto Visor Indicação Foco Redução dos olhos vermelhos z Bloqueio AE AF Obturador lento NR 125 Velocidade do obturador F3 5 Valor da abertura ISO400 Número ISO 2 0EV Valor de Exposição Foco próximo Modo de flash Flash a carregar Modo de medição Espera Gravação de um filme Espera de um filme 0 12 Tempo de gravação m s Visor Indicação ...

Page 142: ...roduzida nesta câmara uma imagem fotografada com outras câmaras a imagem pode não aparecer no tamanho de imagem real Capacidade Tamanho Memória interna Cartão de memória formatado nesta câmara Aprox 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060...

Page 143: ...de causar mau funcionamento Em local sujeito a vibração oscilante Perto de um local com forte magnetismo Em locais com areia ou poeira Tenha cuidado para não deixar areia ou pó entrar na câmara Pode causar mau funcionamento da câmara e em certos casos este mau funcionamento não poderá ser reparado Sobre o transporte Não se sente numa cadeira ou outro local com a câmara no bolso traseiro das suas c...

Page 144: ...ara utilização em temperaturas entre 0 C e 40 C Não se recomenda a fotografia em locais extremamente frios ou quentes que excedam esta variação Sobre a bateria de reserva interna recarregável Esta câmara tem uma bateria interna recarregável para manter a data e a hora e outros ajustes independentemente da alimentação estar ligada ou não Esta bateria recarregável é carregada continuamente desde que...

Page 145: ...or NTSC normas EIA especificação HDTV 1080 60i Formato de arquivo Imagens fixas conforme JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatível com DPOF Filmes Formato AVCHD Compatível com AVCHD Ver 1 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio Dolby Digital 2canais equipado com o Dolby Digital Stereo Creator Fabricado sob licença da Dolby Laboratories Filmes Formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio MPEG 4 AAC...

Page 146: ...BC CSNB Alimentação CA 100 V a 240 V 50 60 Hz 2 W Tensão de saída CC 4 2 V 0 25 A Temperatura de operação 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Dimensões Aprox 55 24 83 mm L A P Peso Aprox 55 g Suporte multi saída Fichas de entrada Ficha A V OUT STEREO Estéreo Mini ficha Tomada USB Mini ficha B Comunicações USB Hi Speed USB em conformidade com USB 2 0 Tomada HDMI Tomada DC IN Conecto...

Page 147: ...pple Inc Intel e Pentium são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation Os logótipos SDXC e SDHC são marcas comerciais da SD 3C LLC MultiMediaCard é uma marca commercial da MultiMediaCard Association PlayStation é uma marca comercial registada da Sony Computer Entertainment Inc Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas registadas da Adobe Systems Incorporated nos E...

Page 148: ...us quetschen Sie ihn nicht lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akk...

Page 149: ...quenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen Hinweis Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht fehlschlägt starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es wieder an Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und a...

Page 150: ...enötigen sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden Um sicherzustellen dass die Batterie korrekt entsorgt wird geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batter...

Page 151: ... Laden des Akkus 12 Einsetzen des Akkus einer Speicherkarte getrennt erhältlich 14 Einstellen der Uhr 17 Aufnehmen Wiedergeben von Bildern Aufnehmen von Standbildern 18 Filmaufnahme 19 Anzeigen von Bildern 20 Cyber shot Handbuch PDF Mehr über die Kamera erfahren Cyber shot Handbuch 21 Sonstiges Liste der auf dem Monitor angezeigten Symbole 22 Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten 24 Vorsichtsmaßn...

Page 152: ... kann nötigenfalls geändert werden Um die Spracheinstellung zu ändern berühren Sie und wählen Sie dann Einstellungen t Haupteinstellungen t Language Setting Nehmen Sie das Cyber shot Handbuch PDF auf der mitgelieferten CD ROM zu Hilfe Um Einzelheiten zu fortgeschrittenen Funktionen zu erhalten schlagen Sie bitte mithilfe eines Computers im Cyber shot Handbuch PDF auf der CD ROM mitgeliefert nach S...

Page 153: ...kann eine Weile dauern bis Sie den nächsten Bedienungsvorgang durchführen können Hinweise zu Aufnahme Wiedergabe Um einwandfreies Funktionieren der Speicherkarte zu gewährleisten empfehlen wir jede Speicherkarte die Sie zum ersten Mal mit dieser Kamera benutzen mit dieser Kamera zu formatieren Beachten Sie dass durch Formatieren alle auf der Speicherkarte aufgezeichneten Daten gelöscht werden Dies...

Page 154: ...etrieb funktionsfähig Es können jedoch einige winzige schwarze und oder helle Punkte weiße rote blaue oder grüne auf dem LCD Monitor erscheinen Diese Punkte sind ein normales Resultat des Herstellungsprozesses und haben keinen Einfluss auf die Aufnahme Falls der LCD Monitor mit Wassertropfen oder anderen Flüssigkeiten benetzt wird wischen Sie den Monitor sofort mit einem weichen Tuch ab Flüssigkei...

Page 155: ...ie High Profile nicht unterstützen Mit dem AVCHD Format inkompatible Geräte Diese Kamera arbeitet auch mit dem Aufnahmestandard MPEG 4 AVC H 264 Main Profile für MP4 Format Aus diesem Grund können mit dieser Kamera im MP4 Format aufgenommene Filme nicht auf Geräten wiedergegeben werden die MPEG 4 AVC H 264 nicht unterstützen Discs die in HD High Definition Bildqualität bespielt wurden können nur a...

Page 156: ... Modus Film M Zoomhebel W T N Taste für Modus Standbild Film O Öse für Handschlaufe P Akku Auswurfhebel Q Akkufach R Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ dessen Schraube kürzer als 5 5 mm ist Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden S Multianschluss T Batterie Speicherkartenabdeckung U Zugriffslampe V Speicherkartenschlitz W TransferJet Kennzeichen X Kamera...

Page 157: ...11DE DE wj HDMI Buchse wk Buchse A V OUT STEREO ...

Page 158: ...e den Akku noch etwa eine Stunde länger laden nachdem die Lampe CHARGE erloschen ist reicht die Ladung etwas länger vollständige Ladung Lampe CHARGE Erleuchtet Laden Erloschen Ladevorgang beendet normale Ladung 3 Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Ladegerät ab Akku Für Kunden in den USA und Kanada Lampe CHARGE Netzkabel Lampe CHARGE Stecker Für Kunden in Ländern Regionen außer den US...

Page 159: ...ssociation LCD Helligkeit ist auf Normal eingestellt Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Der Zoom wird abwechselnd zwischen den Stellungen W und T umgeschaltet Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst Die Kamera wird nach jeweils zehn Benutzungen ein und ausgeschaltet Ein voll aufgeladener Akku mitgeliefert wird bei einer Umgebungstemperatur von 25 C benutzt Verwendung eines Sony Memory Stic...

Page 160: ...ildung aus und führen Sie die Speicherkarte ein bis sie einrastet 3 Setzen Sie den Akku ein Richten Sie den Akku auf den Führungspfeil im Akkufach aus Führen Sie dann den Akku ein bis der Akku Auswerfhebel einrastet 4 Schließen Sie den Deckel Schließen der Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku kann die Kamera beschädigen Die eingekerbte Ecke muss korrekt ausgerichtet sein Akku Auswurfhebel ...

Page 161: ...g erscheinen Formatieren Sie das Laufwerk nicht weil sonst alle Daten verloren gehen exFAT ist das von SDXC Speicherkarten verwendete Dateisystem In diesem Handbuch bezieht sich der Begriff Memory Stick Duo auf Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo und Memory Stick Duo und der Begriff SD Karte bezieht sich auf SD Speicherkarte SDHC Speicherkarte und SDXC Speicherkarte Für Filmaufnahmen werd...

Page 162: ...estladung angezeigt wird Die Batterie Restladungsanzeige ist unter bestimmten Umständen möglicherweise nicht korrekt Wenn Sie Strom sparen auf Standard oder Stamina gesetzt haben und die eingeschaltete Kamera eine bestimmte Zeitlang nicht bedienen wird der LCD Monitor dunkel und dann schaltet sich die Kamera automatisch aus Abschaltautomatik Um den Akkukontakt vor Verschmutzung zu schützen und um ...

Page 163: ...dauern bis sich die Kamera einschaltet und betriebsbereit ist 2 Wählen Sie das gewünschte Datumsanzeigeformat aus und berühren Sie dann OK 3 Wählen Sie Sommerzeit Ein Aus und berühren Sie dann OK 4 Wählen Sie den einzustellenden Posten aus stellen Sie dann den Zahlenwert mit v V ein und berühren Sie OK Mitternacht wird als 12 00 AM und Mittag als 12 00 PM angezeigt 5 Wählen Sie den gewünschten Ber...

Page 164: ...n Sie die Kamera stabil wie abgebildet Schieben Sie den Zoomhebel W T zum Einzoomen zur Seite T Schieben Sie den Hebel zur Seite W um auszuzoomen 3 Drücken Sie den Auslöser halb nieder um zu fokussieren Wenn das Bild scharf ist ertönt ein Piepton und die Anzeige z leuchtet auf 4 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder Objektivschieber Moduslampe Auslöser AE AF Speicher ...

Page 165: ...ann Filmformat 1 Schieben Sie den Objektivschieber nach unten und drücken Sie dann die Modustaste um den Aufnahmemodus auf Film einzustellen 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder um die Aufnahme zu starten 3 Drücken Sie den Auslöser erneut ganz nieder um die Aufnahme zu stoppen Objektivschieber Taste für Modus ...

Page 166: ...en Schließen Sie den Objektivschieber Sie können die Kamera auch durch Drücken der Taste ON OFF Ein Aus ausschalten 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Wenn Sie Bilder auf einer Speicherkarte wiedergeben die auf anderen Kameras aufgenommen wurden erscheint ein Bilddatenbank Registrierungsbildschirm x Auswählen des nächsten vorherigen Bilds Berühren Sie Weiter Zurück auf dem Monitor Um Filme wiederz...

Page 167: ... Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Klicken Sie auf Cyber shot Handbuch 3 Klicken Sie auf Installieren 4 Rufen Sie das Cyber shot Handbuch über die Verknüpfung auf dem Desktop auf 1 Schalten Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Wählen Sie den Ordner Handbook aus und kopieren Sie die im Ordne...

Page 168: ...Verwacklungswarnung Filmaufnahmeszene Anzeige Bedeutung Akku Restladungsanzeige Akku Warnanzeige AF Hilfslicht Aufnahmeordner Aufnahme Wiedergabemedium Speicherkarte interner Speicher Zoomfaktor Anzeige Bedeutung Serienbildmodus C 32 00 Selbstdiagnose Anzeige Temperaturanstiegs warnung Selbstauslöser 96 Restbildzahl 100 Min Aufnahmezeit Gesichtserkennung Warnung für volle Datenbankdatei Datenbankd...

Page 169: ... z AE AF Speicher NR Langzeitbelichtungs Rauschunterdrückung 125 Verschlusszeit F3 5 Blendenwert ISO400 ISO Nummer 2 0EV Belichtungswert Nahfokus Blitzmodus Blitzladung Messmodus Bereitschft Filmaufnahme Filmaufnahmebereit schaft 0 12 Aufnahmezeit Minuten Sekunden Anzeige Bedeutung ...

Page 170: ...uf dieser Kamera wiedergegeben wird erscheint es u U nicht in der tatsächlichen Bildgröße Kapazität Größe Interner Speicher Mit dieser Kamera formatierte Speicherkarte Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Breit horizontal 12 516 103...

Page 171: ... Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe starker Magnetfelder An sandigen oder staubigen Orten Achten Sie darauf dass kein Sand oder Staub in die Kamera gelangt Es könnte sonst zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen die in manchen Fällen nicht reparierbar ist Info zum Tragen Setzen Sie sich nicht auf einen Stuhl oder einen anderen Platz wenn sich die Kamera in der Gesäßtasch...

Page 172: ...i Temperaturen zwischen 0 C und 40 C ausgelegt Aufnehmen bei sehr niedrigen oder hohen Temperaturen die außerhalb dieses Bereichs liegen ist nicht zu empfehlen Info zum internen wiederaufladbaren Speicherschutzakku Diese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku der sowohl bei ein als auch ausgeschalteter Kamera den Speicher für die Datums und Uhrzeiteinstellung und andere Einstellungen...

Page 173: ...DTV 1080 60i Spezifikation Dateiformat Standbilder JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline konform DPOF kompatibel Filme AVCHD Format mit AVCHD Ver 1 0 konform Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch Ausstattung mit Dolby Digital Stereo Creator Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Filme MP4 Format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch Speichermedium Interner Speicher...

Page 174: ...O Stereo Minibuchse USB Buchse Mini B Buchse USB Kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 kompatibel HDMI Buchse Buchse DC IN Kameraanschluss Wiederaufladbarer Akku NP BN1 Verwendeter Akku Lithium Ionen Akku Maximale Spannung 4 2 V Gleichstrom Nennspannung 3 6 V Gleichstrom Maximale Ladespannung 4 2 V Gleichstrom Maximaler Ladestrom 0 9 A Kapazität typisch 2 3 Wh 630 mAh minimal 2 2 Wh 600 mAh Änderunge...

Page 175: ...zeichen von Sony Computer Entertainment Inc Adobe und Reader sind entweder Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und oder in anderen Ländern Das OBEX Wortzeichen und Logo sind eingetragene Markenzeichen die sich im Besitz der Infrared Data Association IrDA befinden Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produkt...

Page 176: ... accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik gee...

Page 177: ... beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken mislukt door statische elektriciteit of elektromagnetische storing moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel USB enzovoort loskoppelen en opnieuw aansluiten Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europ...

Page 178: ...t geval dat de producten om redenen van veiligheid prestaties dan wel in verband met data integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetr...

Page 179: ...u een geheugenkaart los verkrijgbaar plaatsen 13 De klok instellen 16 Beelden opnemen weergeven Opnemen van stilstaande beelden 17 Opnemen van bewegende beelden 18 Beelden bekijken 19 Cyber shot handboek pdf bestand Meer leren over de camera Cyber shot handboek 20 Overige Lijst met pictogrammen die op het scherm worden afgebeeld 21 Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden 23 ...

Page 180: ...age Setting Intern geheugen en geheugenkaart backup Schakel de camera niet uit haal de accu er niet uit en haal de geheugenkaart er niet uit terwijl het toegangslampje aan is Als u dit doet kunnen de gegevens in het interne geheugen of op de geheugenkaart worden beschadigd Maak altijd een reservekopie om uw gegevens veilig te stellen Raadpleeg het Cyber shot handboek pdf bestand op de bijgeleverde...

Page 181: ...enkaart zullen worden gewist Deze gegevens kunnen daarna niet meer worden hersteld Maak een reservekopie van alle belangrijke gegevens op een computer of ander opslagmedium Als u herhaaldelijk beelden opneemt en wist kunnen de gegevens op de geheugenkaart gefragmenteerd raken Het is mogelijk dat bewegende beelden niet kunnen worden opgeslagen of opgenomen In dat geval slaat u de beelden op een com...

Page 182: ...n veroorzaakt Druk niet op het LCD scherm Het scherm kan dan verkleuren waardoor een storing wordt veroorzaakt Gebruik uitsluitend originele accessoires van Sony Als u accessoires gebruikt die zijn gemaakt door een andere fabrikant dan Sony kan een storing optreden in de camera Als u een cameratas met magneten van een andere fabrikant gebruikt kan een storing in de voeding optreden Over de tempera...

Page 183: ...m deze reden kunnen bewegende beelden die met deze camera zijn opgenomen in het MP4 formaat niet worden weergegeven op apparaten die MPEG 4 AVC H 264 niet ondersteunen Discs opgenomen in HD high definition beeldkwaliteit kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die compatibel zijn met het AVCHD formaat Op DVD s gebaseerde spelers en recorders kunnen geen discs opgenomen in HD high definition ...

Page 184: ...Oog voor polsriem P Accu uitwerphendel Q Accu insteekgleuf R Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5 5 mm lang Als de schroef te lang is kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd S Multifunctionele aansluiting T Deksel van geheugenkaartgleuf en accuvak U Toegangslampje V Geheugenkaartgleuf W TransferJet markering X Aansluiting v...

Page 185: ...et opladen van de accu ongeveer nog een uur voortzet nadat het CHARGE lampje is uitgegaan gaat de lading iets langer mee volledige lading CHARGE lampje Brandt bezig met opladen Uit opladen klaar normale lading 3 Nadat het opladen klaar is koppelt u de acculader los Accu Voor klanten in de VS en Canada CHARGE lampje Netsnoer CHARGE lampje Stekker Voor klanten in andere landen gebieden dan de VS en ...

Page 186: ...mera Imaging Products Association LCD helderheid is ingesteld op Normaal Eenmaal opnemen iedere 30 seconden De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W kant en T kant De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af De camera wordt in en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen Een volledig opgeladen accu bijgeleverd wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van of 25 C Bij gebruik van een Son...

Page 187: ...geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt 3 Steek de accu erin Lijn de accu uit met de pijl binnenin de accu insteekgleuf Duw daarna de accu erin totdat de accu uitwerphendel wordt vergrendeld 4 Sluit het deksel Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst kan de camera beschadigd worden Let erop dat de afgeschuinde kant in de juiste richting wijst Accu uitwerphen...

Page 188: ...er het station niet omdat hierdoor alle gegevens verloren zullen gaan exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op de SDXC geheugenkaarten In deze gebruiksaanwijzing wordt de term Memory Stick Duo gebruikt als verwijzing naar een Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo en Memory Stick Duo en wordt de term SD geheugenkaart gebruikt als verwijzing naar een SD geheugenkaart SDHC geheugenka...

Page 189: ...fgebeeld Het is mogelijk dat de resterende acculadingindicator niet correct aangeeft onder bepaalde omstandigheden Als Stroombesparing is ingesteld op Standaard of Uithoudverm en u de camera gedurende een bepaalde tijdsduur niet bedient terwijl deze is ingeschakeld wordt eerst het LCD scherm zwart en daarna de camera automatisch uitgeschakeld automatische uitschakelfunctie Om de contactpunten van ...

Page 190: ...en eerdat de camera wordt ingeschakeld en bediening mogelijk is 2 Raak het gewenste datum weergaveformaat aan en raak daarna OK aan 3 Selecteer zomertijd Aan Uit en raak daarna OK aan 4 Selecteer het onderdeel dat u wilt instellen en stel daarna de waarde in met v V en raak OK aan Middernacht wordt afgebeeld als 12 00 AM en twaalf uur s morgens als 12 00 PM 5 Selecteer het gewenste gebied met b B ...

Page 191: ...als afgebeeld Schuif de W T zoomknop naar de T kant om te zoomen Duw de zoomknop naar de W kant om terug te keren 3 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen Als het beeld scherpgesteld is klinkt een pieptoon en wordt de z indicator afgebeeld 4 Druk de ontspanknop helemaal in Lensafdekking lampje Ontspanknop AE AF ver grende lings indicator ...

Page 192: ...ellingn aan en selecteer daarna Bew beeldformaat 1 Duw de lensafdekking omlaag en druk daarna op de toets om de opnamefunctie in te stellen op bewegende beelden 2 Druk de ontspanknop helemaal in om te beginnen met opnemen 3 Druk de ontspanknop opnieuw helemaal in om het opnemen te stoppen Lensafdekking toets ...

Page 193: ...de camera Sluit de lensafdekking U kunt de camera ook uitschakelen door op de ON OFF aan uit toets te drukken 1 Druk op de weergave toets Wanneer u beelden op een geheugenkaart weergeeft die met andere camera s zijn opgenomen wordt een beelddatabase registratiescherm weergegeven x Het volgende vorige beeld selecteren Raak volgende vorige aan op het scherm Om bewegende beelden weer te geven raakt u...

Page 194: ...ruikers van Macintosh 1 Schakel de computer in en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Klik op Cyber shot handboek 3 Klik op Installeren 4 Open het Cyber shot handboek door te dubbelklikken op de snelkoppeling op het bureaublad 1 Schakel de computer in en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Selecteer de map Handbook en kopieer het bestand Handbook pdf dat zich in d...

Page 195: ...an scèneherkenning Witbalans Bestemming Scèneherkenning Trillingswaarschuwing Bewegende beeldenopnamefunctie Indicator Betekenis Resterende acculading Waarschuwing voor zwakke accu AF verlichting Opnamemap Media opnemen weergeven geheugenkaart intern geheugen Zoomvergroting Indicator Betekenis Burst functie C 32 00 Zelfdiagnosefunctie Waarschuwing hoge temperatuur Zelfontspanner 96 Aantal opneemba...

Page 196: ...ator Betekenis Scherpstellen Vermindering van het rode ogeneffect z AE AF vergrendelingsindicator NR lange sluitertijd 125 Sluitertijd F3 5 Diafragmawaarde ISO400 ISO nummer 2 0EV Belichtingswaarde Close scherpstelling Flitsfunctie Opladen flitser Lichtmeetfunctie Standby Standby opnemen van bewegende beelden 0 12 Opnametijd min sec Indicator Betekenis ...

Page 197: ...ergegeven op deze camera is het mogelijk dat het beeld niet wordt weergegeven in het oorspronkelijke beeldformaat Capaciteit Formaat Intern geheugen Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd Ong 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 3...

Page 198: ... een storing kan optreden Op plaatsen onderhevig aan trillingen In de buurt van een sterk magnetisch veld Op zanderige of stoffige plaatsen Wees voorzichtig dat geen zand of stof in de camera kan binnendringen Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen Vervoeren Als de camera in de achterzak van uw broek of jurk zit mag u niet in e...

Page 199: ...oor gebruik bij temperaturen tussen 0 C en 40 C Opnemen op bijzonder koude of hete plaatsen die buiten dit bereik vallen wordt niet aanbevolen Informatie over de ingebouwde oplaadbare reservebatterij Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij om de datum en tijd alsmede andere instellingen bij te houden ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet Deze interne batterij wordt tij...

Page 200: ...0 50i specificatie Voor 1080 60i NTSC kleur EIA normen HDTV 1080 60i specificatie Bestandsformaat Stilstaande beelden Compatibel met JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibel met DPOF Bewegende beelden AVCHD formaat Compatibel met AVCHD Ver 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio 2 kanaals Dolby Digital uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laborato...

Page 201: ...C CSN BC CSNB Voeding 100 V t m 240 V wisselstroom van 50 60 Hz 2 W Uitgangsspanning 4 2 V gelijkstroom 0 25 A Bedrijfstemperatuur 0 C t m 40 C Bewaartemperatuur 20 C t m 60 C Afmetingen Ong 55 24 83 mm b h d Gewicht Ong 55 g Multi uitgangenstation Ingangsaansluitingen A V OUT STEREO aansluiting Stereo Miniaansluiting USB aansluiting Mini B aansluiting USB communicatie Hi Speed USB voldoet aan USB...

Page 202: ...n Pentium zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation De SDXC en SDHC logo s zijn handelsmerken van SD 3C LLC MultiMediaCard is een handelsmerk van de MultiMediaCard Association PlayStation is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc Adobe en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Stat...

Page 203: ...29NL NL ...

Page 204: ...ie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodzonych lub...

Page 205: ...ektromagnetycznej EMC jest firma Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i gwarancji Niniejszy produkt został przetestowany i uznany za spełniający wymagania dyrektywy EMC dotyczące korzystania z kabli połączeniowych o długości poniż...

Page 206: ...baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb są dodawane jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami Recykling bateri...

Page 207: ...kumulatora 12 Wkładanie akumulatora karty pamięci sprzedawana oddzielnie 14 Ustawianie zegara 17 Nagrywanie oglądanie obrazów Wykonywanie zdjęć 18 Nagrywanie filmów 19 Oglądanie zdjęć 20 Podręcznik aparatu Cyber shot PDF Więcej informacji o aparacie Podręcznik aparatu Cyber shot 21 Inne Lista ikon wyświetlanych na ekranie 22 Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów 24 Zalecenia eksploatacyjn...

Page 208: ...stawienia t Language Setting Kopia zapasowa danych pamięci wewnętrznej i karty pamięci Nie wyłączaj aparatu nie wyjmuj akumulatora ani nie wyjmuj karty pamięci gdy pali się lampka aktywności W przeciwnym razie możesz uszkodzić dane w pamięci wewnętrznej lub kartę pamięci Aby chronić swoje dane pamiętaj o wykonaniu kopii zapasowej Zobacz Podręcznik aparatu Cyber shot PDF na znajdującej się w zestaw...

Page 209: ...dane nagrane na karcie pamięci Tych danych nie można odzyskać Wykonaj kopie zapasowe ważnych danych na komputerze lub na innym nośniku zapisu Po wielokrotnym nagrywaniu kasowaniu obrazów może wystąpić fragmentacja danych na karcie pamięci Zapis lub nagrywanie filmów mogą być niemożliwe W takim wypadku zapisz obrazy na komputerze lub na innym nośniku danych i wykonaj Format Przed rozpoczęciem nagry...

Page 210: ... naciskać ekranu LCD Ekran może utracić kolor co może być przyczyną wadliwego funkcjonowania Używaj oryginalnych akcesoriów Sony Gdy używane akcesoria są wyprodukowane przez producentów innych niż Sony mogą być przyczyną wadliwej pracy aparatu Używanie posiadających magnesy futerałów aparatu wykonanych przez innych producentów może spowodować problemy z zasilaniem O temperaturze aparatu Aparat i a...

Page 211: ...grane tym aparatem w formacie MP4 nie mogą być odtwarzane na urządzeniach innych niż te które obsługują MPEG 4 AVC H 264 Płyty nagrane w jakości obrazu HD wysoka rozdzielczość mogą być odtwarzane tylko na urządzeniach kompatybilnych z formatem AVCHD Odtwarzacze oparte na formacie DVD są niekompatybilne z formatem AVCHD i nie mogą odtwarzać płyt nagranych w jakości obrazu HD Odtwarzacze lub nagrywa...

Page 212: ... M Dźwignia zoom W T N Przycisk trybu Zdjęcie Film O Zaczep paska na dłoń P Dźwignia wyjmowania akumulatora Q Otwór do wkładania akumulatora R Oprawka statywu Użyj statywu posiadającego śrubę krótszą niż 5 5 mm Inaczej stabilne przykręcenie aparatu nie będzie możliwe i może nastąpić uszkodzenie aparatu S Złącze uniwersalne T Osłona akumulatora Karty pamięci U Lampka aktywności V Otwór karty pamięc...

Page 213: ...11PL PL Z Gniazdo USB wj Gniazdo HDMI wk Gniazdo A V OUT STEREO ...

Page 214: ...o godzinę po zgaśnięciu lampki CHARGE energii wystarczy na trochę dłużej całkowite ładowanie Lampka CHARGE Świeci się Trwa ładowanie Wyłączona Ładowanie zakończone normalne ładowanie 3 Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę Czas całkowitego ładowania Czas normalnego ładowania Około 245 min Około 185 min Akumulator Dla klientów w USA i Kanadzie Lampka CHARGE Przewód zasilający Lampka CHARGE Wtyc...

Page 215: ...ach CIPA Camera Imaging Products Association Gdy opcja Jasność LCD jest nastawiona na Norma Fotografowanie co 30 sekund Zoom jest przełączany na przemian na stronę W i T Lampa błyskowa błyska co drugi raz Zasilanie jest włączane i wyłączane co dziesięć zdjęć Całkowicie naładowany akumulator w zestawie jest używany w temperaturze otoczenia 25 C Używając Sony Memory Stick PRO Duo sprzedawana oddziel...

Page 216: ...słyszeć kliknięcie 3 Włożyć akumulator Zestaw akumulator ze strzałką wiodącą wewnątrz otworu do wkładania akumulatora Następnie włóż akumulator do momentu w którym dźwignia wyjmowania akumulatora zostanie zablokowana 4 Zamknij osłonę Zamknięcie osłony gdy akumulator jest włożony nieprawidłowo może prowadzić do uszkodzenia aparatu Zauważ obcięty róg skierowany we właściwym kierunku Dźwignia wyjmowa...

Page 217: ...owania dysku Nie formatuj dysku ponieważ spowoduje to utratę wszystkich danych exFAT jest systemem plików używanym przez karty pamięci SDXC W tej instrukcji obsługi termin Memory Stick Duo jest używany w znaczeniu Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo i Memory Stick Duo termin karta SD jest używany w znaczeniu karty pamięci SD karty pamięci SDHC i karty pamięci SDXC Do nagrywania filmów zal...

Page 218: ...ozostałej mocy może nie być prawidłowy w niektórych okolicznościach Gdy funkcja Oszczędz energii jest nastawiona na Standard lub Wytrzym jeżeli zasilanie jest włączone i przez pewien czas żadne operacje nie zostaną wykonane ekran LCD stanie się ciemny po czym aparat wyłączy się automatycznie Funkcja automatycznego wyłączania zasilania Aby utrzymywać w czystości styki akumulatora i zapobiec zwarciu...

Page 219: ...anim włączy się zasilanie i operacje będą możliwe 2 Wybierz żądany format wyświetlenia daty po czym dotknij OK 3 Wybierz czas letni zimowy Włącz Wyłącz po czym dotknij OK 4 Wybierz opcję którą chcesz nastawić po czym nastaw wartość za pomocą v V i dotknij OK Północ jest oznaczona jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 5 Wybierz żądany region za pomocą b B po czym dotknij OK t OK Przycisk ON OFF Za...

Page 220: ...sób pokazany na rysunku Przesuń dźwignię zoomu W T na stronę T aby zbliżyć obraz Przesuń na stronę W aby powrócić 3 Naciśnij spust migawki do połowy aby nastawić ostrość Kiedy obraz jest zogniskowany słychać brzęczyk i zapala się wskaźnik z 4 Naciśnij całkowicie spust migawki Osłona obiektywu Lampka trybu pracy Spust migawki Blokada AE AF ...

Page 221: ...w po czym wybierz Format filmu 1 Opuść osłonę obiektywu po czym naciśnij przycisk trybu pracy aby nastawić tryb nagrywania na Film 2 Wciśnij całkowicie spust migawki aby zacząć nagrywanie 3 Ponownie wciśnij spust migawki do końca aby zatrzymać nagrywanie Osłona obiektywu Przycisk trybu ...

Page 222: ...ie aparatu Zamknij osłonę obiektywu Można także wyłączyć aparat naciskając przycisk ON OFF Zasilanie 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie Gdy odtwarzasz z karty pamięci obrazy które zostały nagrane innymi aparatami pojawi się ekran rejestracji bazy danych obrazu x Wybieranie następnego poprzedniego obrazu Dotknij na ekranie Następny Poprzedni Aby oglądać filmy dotknij Odtwarzanie na ekranie LCD Przycis...

Page 223: ...a użytkowników systemu Windows x Dla użytkowników systemu Macintosh 1 Włącz komputer i włóż CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Kliknij Podręcznik aparatu Cyber shot 3 Kliknij Zainstaluj 4 Uruchom Podręcznik aparatu Cyber shot ze skrótu na pulpicie 1 Włącz komputer i włóż CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Wybierz katalog Handbook i skopiuj znajdujący się w katalogu PL Handbook pdf do komputera...

Page 224: ...e o wibracji Scena nagrywania filmu Wyświetlenie Wskaźnik Wskaźnik pozostałej mocy akumulatora Ostrzeżenie o bliskim wyczerpaniu akumulatora Wspomaganie AF Katalog do zapisu Nośniki nagrywania odtwarzania Karta pamięci pamięć wewnętrzna Wskaźnik skali zbliżenia Wyświetlenie Wskaźnik Tryb serii C 32 00 Wyświetlenie samodiagnostyki Ostrzeżenie o wzroście temperatury Samowyzwalacz 96 Liczba zdjęć któ...

Page 225: ...enie Wskaźnik Ostrość Redukcja czerwonych oczu z Blokada AE AF Wolna migawka NR 125 Czas otwarcia migawki F3 5 Liczba przysłony ISO400 Liczba ISO 2 0EV Wartość ekspozycji Ogniskowanie z bliska Tryb lampy błyskowej Ładowanie lampy błyskowej Tryb pomiaru Gotowy Nagrywanie filmu Stan gotowości filmu 0 12 Czas nagrywania min s Wyświetlenie Wskaźnik ...

Page 226: ...m wyświetlony obraz może nie ukazać się w swoim rzeczywistym rozmiarze Pojemność Rozmiar Pamięć wewnętrzna Karta pamięci sformatowana tym aparatem Około 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Szeroki w poziomie 12 516 1035 2096 4270 8437...

Page 227: ...ię odbarwić lub zdeformować co może być przyczyną awarii W miejscu narażonym na kołyszące wstrząsy W pobliżu silnego pola magnetycznego W miejscach piaszczystych lub zapylonych Należy uważać aby piasek lub kurz nie dostały się do aparatu Może to spowodować awarię w niektórych przypadkach nieusuwalną O przenoszeniu Nie należy siadać na krześle itp mając aparat w tylnej kieszeni spodni lub spódnicy ...

Page 228: ...pracy Aparat jest przeznaczony do użytku w zakresie temperatur od 0 C do 40 C Nie jest zalecane fotografowanie w bardzo zimnych i w bardzo gorących miejscach które przekraczają podany zakres temperatur O wewnętrznym akumulatorze rezerwowym Ten aparat posiada wewnętrzny wbudowany akumulator podtrzymujący datę czas i inne ustawienia niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone czy wyłączone Akumu...

Page 229: ...at sygnału 1080 50i Kolor PAL standardy CCIR specyfikacja HDTV 1080 50i 1080 60i Kolor NTSC standardy EIA specyfikacja HDTV 1080 60i Format pliku Zdjęcia zgodne z JPEG DCF wer 2 0 Exif wer 2 21 MPF Baseline kompatybilne z DPOF Filmy Format AVCHD Zgodny z AVCHD wer 1 0 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kan wyposażony w Kreator Dolby Digital Stereo Wyprodukowano na licencji firmy Dolby La...

Page 230: ...Ładowarka akumulatora BC CSN BC CSNB Zasilanie Prąd zmienny 100 V do 240 V 50 60 Hz 2 W Napięcie wyjścia Prąd stały 4 2 V 0 25 A Temperatura pracy od 0 C do 40 C Temperatura przechowywania od 20 C do 60 C Wymiary Około 55 24 83 mm szer wys głęb Masa Około 55 g Wielozadaniowa stacja dokująca Złącza wejścia Złącze A V OUT STEREO Stereofoniczne Typu mini jack Gniazdo USB Typu mini B jack Połączenie U...

Page 231: ...tion w Stanach Zjednoczonych i lub innych krajach Macintosh Mac OS i iMovie są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Apple Inc Intel i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Intel Corporation Logo SDXC i logo SDHC są znakami towarowymi SD 3C LLC MultiMediaCard jest znakiem towarowym MultiMediaCard Association PlayStation jest zastrzeżonym znakiem towar...

Page 232: ... roślinnego nie zawierającego lotnych związków organicznych Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland 00 876 Warszawa ul Ogrodowa 58 Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej ...

Page 233: ...31PL PL ...

Page 234: ...ru zdeformovat ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům např tlučení upuštění na zem nebo šlapání na něj Nezkratujte jej kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujte jej a nevhazujte do ohně Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium ionto...

Page 235: ...ckých frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto přístroje Upozornění Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině selhání restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel kabel USB apod Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru Tento symbol ...

Page 236: ...vhodného zacházení s vyřazenými bateriemi Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje V případě že výrobek z důvodů bezpečnosti funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií je třeba aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál K tomu aby s baterií bylo správně naloženo předejte výrobek který je na konci své životnosti na místo jenž je určené...

Page 237: ...orů 12 Vkládání bloku akumulátorů paměťové karty prodává se samostatně 14 Nastavení hodin 17 Nahrávání prohlížení snímků Pořizování fotografií 18 Pořizování videoklipů 19 Prohlížení snímků 20 Příručka k produktu Cyber shot PDF Jak se dozvědět více o fotoaparátu Příručka k produktu Cyber shot 21 Ostatní Seznam ikon zobrazených na displeji 22 Počet statických snímků a doba záznamu videoklipů 24 Upoz...

Page 238: ...tavení t Language Setting Zálohování vnitřní paměti a paměťové karty Dokud svítí kontrolka přístupu nevypínejte fotoaparát nevyjímejte blok akumulátorů nebo paměťovou kartu Jinak by mohlo dojít k poškození dat vnitřní paměti nebo paměťové karty Svoje data chraňte vytvářením záložních kopií Podívejte se do příručky Příručka k produktu Cyber shot PDF na přiloženém disku CD ROM Podrobnosti o pokročil...

Page 239: ...ohoto fotoaparátu Nezapomínejte že formátování vymaže všechna data zaznamenaná na paměťové kartě Tato data nemohou být obnovena Ujistěte se že jste všechna důležitá data zálohovali na PC nebo na jiné úložiště Pokud opakovaně nahráváte mažete snímky fragmenty dat se mohou objevit na paměťové kartě Nemusí být možné ukládat nebo nahrávat videoklipy V takovém případě uložte své snímky do počítače nebo...

Page 240: ...displej nepůsobte žádným tlakem Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazení barev a jeho poruše Používejte prosím originální příslušenství Sony Používání příslušenství vyrobeného jinými výrobci než Sony by mohlo způsobit problémy s fotoaparátem Používání pouzder na fotoaparáty s magnetem od jiných výrobců by mohlo způsobit problémy s napájením Teplota fotoaparátu Fotoaparát a akumulátor se může při del...

Page 241: ...namenané tímto fotoaparátem ve formátu MP4 přehrávat na jiných zařízeních než jsou ta s podporou MPEG 4 AVC H 264 Disky nahrané s obrazovou kvalitou HD vysoké rozlišení lze přehrávat pouze na zařízeních kompatibilních s formátem AVCHD Přehrávače nebo rekordéry běžných DVD disků nemohou přehrávat disky s obrazovou kvalitou HD jelikož nejsou kompatibilní s formátem AVCHD Přehrávače nebo rekordéry bě...

Page 242: ...fokátoru W T N Tlačítko režimů Fotografie Video O Očko na řemínek k zápěstí P Páčka k vysunutí akumulátoru Q Slot k vložení akumulátoru R Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm Jinak nebudete moci fotoaparát pevně připevnit a mohlo by dojít k jeho poškození S Víceúčelový konektor T Kryt slotu pro akumulátor paměťovou kartu U Kontrolka přístupu V Slot pro paměťovou kartu W Zn...

Page 243: ...11CZ CZ Z Konektor USB wj Konektor HDMI wk Konektor výstupu A V OUT STEREO ...

Page 244: ...poté co kontrolka CHARGE zhasne nabití vydrží trošku déle plné nabití Kontrolka CHARGE Rozsvíceno Nabíjení Zhasnuto Nabíjení dokončeno normální nabití 3 Když je nabíjení dokončeno odpojte nabíječku Plná nabíjecí doba Normální nabíjecí doba Zhruba 245 min Zhruba 185 min Blok akumulátorů Pro zákazníky v USA a Kanadě Kontrolka CHARGE Napájecí kabel Kontrolka CHARGE Zástrčka Pro zákazníky v jiných zem...

Page 245: ...ích podmínkách CIPA Camera Imaging Products Association Jas LCD je nastaven na Normální Snímání jednou za 30 vteřin Transfokátor je střídavě přepínán mezi stranami W a T Blesk použit při každém druhém snímání Napájení zapnuto a vypnuto při každém desátém snímání Plně nabitý blok akumulátorů přiložen je použit při okolní teplotě 25 C Použití karty Sony Memory Stick PRO Duo prodává se samostatně Poz...

Page 246: ...ku aby zaklapla na místo 3 Vložte blok akumulátorů Blok akumulátorů vyrovnejte podle naváděcí šipky uvnitř slotu pro vložení akumulátoru Poté zasuňte akumulátor tak aby páčka k vysunutí akumulátoru zapadla na své místo 4 Zavřete kryt Uzavření krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může poškodit fotoaparát Dávejte pozor aby byl oříznutý roh ve správném směru Páčka k vysunutí akumulátoru ...

Page 247: ...bilní se souborovým systémem exFAT může se objevit požadavek na formátování jednotky Jednotku neformátujte protože byste ztratili všechna data exFAT je souborový systém používaný paměťovými kartami SDXC V této příručce se termín Memory Stick Duo používá pro Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo a Memory Stick Duo a termín karta SD pro paměťové karty SD SDHC a SDXC Při nahrávání videa se dop...

Page 248: ...bývající kapacity Indikátor zbývající kapacity nemusí za jistých okolností ukazovat správně Pokud je Úspora energie nastavena na Standardní nebo Větší výdrž a jestliže je fotoaparát zapnutý a není po určitou dobu obsluhován LCD displej ztmavne a fotoaparát se později automaticky vypne funkce automatického vypnutí Abyste uchovali kontakty modulu akumulátoru čisté a zabránili zkratu vložte modul aku...

Page 249: ... než se napájení zahájí a lze pracovat 2 Zvolte požadovaný formát zobrazení data a poté se dotkněte OK 3 Zvolte nastavení letního času Zap Vyp a poté se dotkněte OK 4 Zvolte položku kterou chcete nastavit pak nastavte její hodnotu pomocí v V a dotkněte se OK Půlnoc je zobrazena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 5 Pomocí b B zvolte požadovanou oblast a poté se dotkněte OK t OK Tlačítko ON OFF n...

Page 250: ...vně tak jak je to na obrázku Pro přiblížení posuňte páčku transfokátoru W T do polohy T Pro návrat posuňte do polohy W 3 Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z 4 Zcela stiskněte tlačítko spouště Kryt objektivu Kontrolka režimů Tlačítko spouště Zámek AE AF ...

Page 251: ...avení pro záběr a poté zvolte Formát videa 1 Sesuňte kryt objektivu a poté stisknutím tlačítka režimů nastavte režim snímání na Video 2 Stisknutím tlačítka spouště nadoraz začne nahrávání 3 Opětovným stisknutím tlačítka spouště nadoraz ukončíte nahrávání Kryt objektivu Tlačítko režimů ...

Page 252: ...yt objektivu Fotoaparát můžete vypnout rovněž stisknutím tlačítka ON OFF napájení 1 Stiskněte tlačítko přehrávání Pokud přehráváte snímky uložené na paměťové kartě které byly zaznamenány jinými fotoaparáty objeví se registrační obrazovka databáze obrazů x Výběr následujícího předchozího snímku Dotkněte se následující předchozí na displeji Chcete li prohlížet videoklipy dotkněte se Přehrávání na LC...

Page 253: ...indows x Pro uživatele Macintosh 1 Zapněte počítač a vložte disk CD ROM přiložen do jednotky CD ROM počítače 2 Klepněte na Příručka k produktu Cyber shot 3 Klepněte na Install 4 Příručka k produktu Cyber shot může být spuštěna pomocí zástupce na ploše 1 Zapněte počítač a vložte disk CD ROM přiložen do jednotky CD ROM počítače 2 Vyberte si složku Handbook a zkopírujte soubor Handbook pdf uložený ve...

Page 254: ...céna snímání videa Displej Indikace Zbývající kapacita akumulátoru Varování před nízkou kapacitou akumulátorů Iluminátor AF Nahrávací složka Záznamová Přehrávací média Paměťová karta vnitřní paměť Měřítko transfokace Displej Indikace Režim série C 32 00 Zobrazení vnitřní diagnostiky Varování před zvýšením teploty Samospoušť 96 Počet snímků které lze nahrát 100 min Doba nahrávání Detekce obličejů S...

Page 255: ...ce červených očí z Zámek AE AF Pomalá závěrka NR 125 Rychlost závěrky F3 5 Hodnota clony ISO400 Hodnota ISO 2 0EV Hodnota expozice Ostření na blízké objekty Režim blesku Nabíjení blesku Režim měření Pohotov Nahrávání videa Pohotovostní režim videa 0 12 Nahrávací čas m s Displej Indikace ...

Page 256: ...ek pořízený jiným fotoaparátem nemusí se snímek zobrazit ve skutečné velikosti snímku Kapacita Velikost Vnitřní paměť Paměťová karta formátovaná tímto fotoaparátem cca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Širokoúhlé vodorovné 12 516 10...

Page 257: ...ormovat a to může způsobit poruchu Na místech vystavených silným vibracím V blízkosti silného magnetického pole Na písčitých nebo prašných místech Dbejte aby do fotoaparátu nepronikl písek nebo prach Může dojít k poruše funkčnosti v některých případech neopravitelné Při přenášení S digitálním fotoaparátem v zadní kapse kalhot nebo sukně si nikdy nesedejte na židli ani jiná místa protože by mohlo d...

Page 258: ...pro použití při teplotách v rozmezí 0 C a 40 C Nedoporučuje se fotografovat na extrémně studených nebo teplých místech mimo tento rozsah teplot Vnitřní nabíjecí zálohovací akumulátor Tento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem který udržuje datum a čas a ostatní nastavení bez ohledu na to zda je zapnuto nebo vypnuto napájení Tento dobíjecí akumulátor se průběžně dobíjí během použív...

Page 259: ...ace HDTV 1080 50i Pro 1080 60i Barevný systém NTSC standardy EIA specifikace HDTV 1080 60i Formát souboru Statické snímky kompatibilní s JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibilní s DPOF Videoklipy formát AVCHD Kompatibilní s AVCHD Ver 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch vybavený technologií Dolby Digital Stereo Creator Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laborato...

Page 260: ...abíječka akumulátorů BC CSN BC CSNB Požadavky napájení AC 100 V až 240 V 50 60 Hz 2 W Výstupní napětí DC 4 2 V 0 25 A Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Rozměry Zhruba 55 24 83 mm Š V H Hmotnost Asi 55 g Multivýstupový stojan Vstupní konektory Výstupní konektor A V OUT STEREO stereofonní Mini konektor Konektor USB Mini konektor typu B Spojení USB Hi Speed USB odpovídá sta...

Page 261: ...é ochranné známky společnosti Apple Inc Intel a Pentium jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation Loga SDXC a SDHC jsou ochranné známky společnosti SD 3C LLC MultiMediaCard je ochranná známka společnosti MultiMediaCard Association PlayStation je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Computer Entertainment Inc Adobe a Reader jsou ochranné známky ne...

Page 262: ...l többek között ne kalapálja ne ejtse le ne lépjen rá Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait és ügyeljen arra is hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe Ne használjon se sérült se olyan lítium ion akkumulátort elemet amelyből folyik az elektrolit Ügyeljen...

Page 263: ...ekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép és hangminőségét befolyásolhatják Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad indítsa újra az alkalmazást vagy húzza ki majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli USB stb kábelt Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyé...

Page 264: ...etkezhetne ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket ahol biztonsági teljesítményi illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki Beépített elem esetén hogy biztosítható leg...

Page 265: ...akkumulátoregység feltöltése 12 Az akkumulátoregység memóriakártya külön megvásárolható behelyezése 14 Az óra beállítása 17 Fényképezés képek megtekintése Fényképezéskor 18 Mozgóképek felvétele 19 Képek megtekintése 20 A Cyber shot kézikönyve PDF További információk a fényképezőgépről A Cyber shot kézikönyve 21 Egyéb A képernyőn megjelenített ikonok listája 22 A fényképek száma és a felvehető vide...

Page 266: ...ás módosítása Szükség esetén a képernyő nyelve módosítható A nyelvbeállítás módosításához érintse meg a gombot majd válassza Beáll ok t Fő beállítások t Language Setting Olvassa el a mellékelt CD ROM on található A Cyber shot kézikönyve PDF című dokumentumot A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD ROM on mellékelt található A Cyber shot kézikönyve PDF dokumentumban számítógép segít...

Page 267: ...ezelő fájl Egy kis időbe telhet míg elvégezheti a következő műveletet A felvétellel lejátszással kapcsolatos megjegyzések A memóriakártya megbízható működése érdekében ajánlatos a fényképezőgéppel formázni az először használt memóriakártyákat Ügyeljen arra hogy a formázás töröl minden adatot a memóriakártyáról Ezeket az adatokat nem lehet később helyreállítani A fontos adatokról készítsen biztonsá...

Page 268: ... vagy fényes fehér piros kék vagy zöld színű pont jelenhet meg az LCD képernyőn Ezek a pontok a gyártási folyamat velejárói és nem befolyásolják a felvétel minőségét Ha vízcsepp vagy más folyadék kerül az LCD képernyőre azonnal törölje le a képernyőt egy puha ruhával Az LCD képernyőn hagyott folyadék árthat a készülék minőségének és meghibásodást okozhat Ne nyomja meg az LCD képernyőt Ez a képerny...

Page 269: ... kompatibilis egyéb készülékek amelyek nem támogatják a High Profile képtömörítést Az AVCHD formátummal nem kompatibilis eszközök A fényképezőgép MPEG 4 AVC H 264 Main Profile képtömörítési eljárást használ az MP4 formátumú felvételekhez Emiatt a fényképezőgéppel MP4 formátumban rögzített mozgóképeket nem lehet olyan készülékeken lejátszani amelyek nem támogatják az MPEG 4 AVC H 264 eljárást A HD ...

Page 270: ...lókép Mozgókép üzemmódgomb O Fül a csuklószíj számára P Akkumulátorkioldó kar Q Akkumulátor behelyező nyílás R Állványcsatlakozó Használjon olyan állványt amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5 5 mm nél Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni és a fényképezőgép megsérülhet S Többcélú csatlakozó T Elem memóriakártya fedél U Memóriaműködés jelző V Memóriakártya hely W Tr...

Page 271: ...11HU HU Z USB aljzat wj HDMI aljzat wk A V OUT STEREO aljzat ...

Page 272: ...lvása után megközelítőleg még egy óráig tölti akkor a töltöttség valamivel tovább tart teljes töltés CHARGE jelzőlámpa Világít Töltés Kikapcsolt Feltöltés befejeződött normál töltés 3 Mikor a töltés befejeződött távolítsa el az akkumulátortöltőt Teljes töltési idő Normál töltési idő Kb 245 perc Kb 185 perc Akkumulátor Az USA beli és a kanadai vásárlóknak CHARGE jelzőlámpa Hálózati tápkábel CHARGE ...

Page 273: ...zött fényképezve CIPA Camera Imaging Products Association LCD fényesség menüpont Normál ra van állítva Fényképfelvétel minden 30 másodpercben A zoom felváltva kapcsolódik a W és a T végállapotok között A vaku minden második felvételnél villan A fényképezőgép minden tíz alkalomból egyszer be majd kikapcsolódik Teljesen feltöltött akkumulátoregység mellékelt használata 25 C os környezeti hőmérséklet...

Page 274: ...elyére nem kattan 3 Helyezze be az akkumulátoregységet Igazítsa az akkumulátoregységet az akkumulátor behelyező nyílás belsején lévő nyíl szerint Ezután helyezze be az akkumulátoregységet úgy hogy az akkumulátorkioldó kar a helyére záródjon 4 Csukja le a fedelet Ha a fedelet nem megfelelően behelyezett akkumulátorral próbálja lezárni a fényképezőgép károsodhat Ellenőrizze hogy a bevágott sarok a m...

Page 275: ...y megjelenik a meghajtó formázását kérő üzenet Ne formázza a meghajtót különben minden adat elvész Az exFAT az SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer Jelen kézikönyvben a Memory Stick Duo kifejezés a Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO HG Duo és a Memory Stick Duo típusú adathordozókra utal míg az SD kártya kifejezés az SD SDHC és SDXC memóriakártyákra utal Mozgóképek felvételéhez az aláb...

Page 276: ...ő üzemidejének kijelzése megjelenik A maradék töltöttség kijelzője bizonyos körülmények között esetleg helytelenül működhet Ha az Energiatakarékos opció beállítása Normál vagy Stamina vagy ha egy meghatározott időn át nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet az LCD képernyő elsötétül majd a fényképezőgép automatikusan kikapcsol hogy elkerülje az elemek lemerülését Automatikus kikapcsolás funkció...

Page 277: ...gép bekapcsol és lehetővé teszi a működést 2 Válassza ki a kívánt dátumkijelzési formátumot majd érintse meg a OK gombot 3 Válassza ki a Téli nyári idősz Be Ki lehetőséget majd érintse meg a OK gombot 4 Válassza ki a beállítandó tételt majd állítsa be az értéket a v V gombbal majd érintse meg a OK gombot Az éjfélt a 12 00 AM a delet a 12 00 PM jelöli 5 Válassza ki a kívánt területet a b B gombbal ...

Page 278: ...an ahogyan az ábrán látható Csúsztassa a zoom W T kart a T oldalra a nagyításhoz Csúsztassa a W oldalra a visszatéréshez 3 Nyomja meg félig az exponáló gombot hogy fókuszáljon Amikor a kép a fókuszban van sípolás hallható és a z jelzés világítani kezd 4 Nyomja le teljesen az exponálógombot Lencsevédő üzemmódjelző Exponálógomb AE AF rögzítés ...

Page 279: ... majd válassza Mozgókép formát 1 Tolja le a lencsevédőt majd a üzemmódgomb megnyomásával állítsa a fényképezési üzemmódot Mozgókép üzemmódra 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot hogy videofelvételt rögzítsen 3 Nyomja le teljesen az exponálógombot újra hogy a rögzítés befejeződjön Lencsevédő üzemmódgomb ...

Page 280: ... kikapcsolása Csukja be a lencsevédőt A fényképezőgépet az ON OFF Bekapcsoló gomb megnyomásával is kikapcsolhatja 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Más fényképezőgépekkel készített képek lejátszásakor egy képkezelő regisztrációs képernyő jelenik meg x Az előző következő kép kiválasztása Érintse meg a Következő Előző jelet a képernyőn A mozgóképek megtekintéséhez érintse meg az LCD képernyőn a Lejáts...

Page 281: ...sh t használóknak 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a CD ROM ot mellékelt a CD ROM meghajtóba 2 Kattintson a A Cyber shot kézikönyve ra 3 Kattintson az Install lehetőségre 4 Indítsa el a A Cyber shot kézikönyve t az asztal parancsikonjáról 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a CD ROM ot mellékelt a CD ROM meghajtóba 2 Válassza ki a Handbook mappát majd másolja a HU mappában tal...

Page 282: ...veszély Mozgókép felvételi színhely Kijelző Jelzés Hátralévő akkumulátor töltöttség Alacsony akkumulátor töltöttség figyelmeztetés AF segédfény Felvételmappa Felvételi lejátszási adathordozó memóriakártya belső memória Zoommérték kijelzése Kijelző Jelzés Sorozatkép üzemmód C 32 00 Öndiagnózis kijelző Növekvő hőmérséklet figyelmeztetés Időzítő 96 Rögzíthető képek száma 100 p Lehetséges felvételi id...

Page 283: ...rösszemjelenség csökkentése z AE AF rögzítés NR lassú zársebesség 125 Zársebesség F3 5 Rekesznyílás érték ISO400 ISO érzékenység 2 0EV Expozíciós érték Közeli fókusz Vaku üzemmód Vaku feltöltése Fénymérési üzemmód Készlét Mozgókép felvétele Mozgókép készenlétbe helyezése 0 12 Felvételi idő p mp Kijelző Jelzés ...

Page 284: ...en a fényképezőgépen a képek mérete esetleg nem az aktuális méretben jelenik meg Tárkapacitás Méret Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya Kb 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Széles vízszintes 12 516 1035 2096 427...

Page 285: ...ódhat és ez hibás működéshez vezethet Erős rázkódásnak kitett helyen Erősen mágneses hely közelében Homokos vagy poros helyen Ügyeljen arra nehogy homok vagy por kerüljön a fényképezőgépbe Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja ami néhány esetben nem javítható A hordozásról Ne üljön le székre vagy más helyre a nadrágjának vagy szoknyájának hátsó zsebében lévő fényképezőgéppel mivel ez a fény...

Page 286: ...épezőgépet úgy tervezték hogy 0 C és 40 C közötti hőmérséklettartományban használja Nem ajánlott hogy az ezen a tartományon kívül eső hőmérsékleten használja A beépített újratölthető segédakkumulátorról Ez a fényképezőgép egy belső újratölthető akkumulátorral is rendelkezik hogy a készülék be vagy kikapcsolt állapotától függetlenül gondoskodjon a dátum idő és más beállítások megőrzéséről Ez az újr...

Page 287: ...setében PAL színes CCIR szabványú HDTV 1080 50i specifikáció 1080 60i esetében NTSC színes EIA szabványú HDTV 1080 60i specifikáció Fájlformátum Fényképek JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline megfelelő DPOF kompatibilis Mozgóképek AVCHD formátum AVCHD Ver 1 0 kompatibilis Videó MPEG 4 AVC H 264 Audió Dolby Digital 2 csat Dolby Digital Stereo Creator funkcióval Készült a Dolby Laboratories l...

Page 288: ...atibilis BC CSN BC CSNB akkumulátortöltő Tápfeszültség AC 100 V 240 V 50 60 Hz 2 W Kimeneti feszültség DC 4 2 V 0 25 A Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Méretek Kb 55 24 83 mm Szé Ma Mé Tömeg Kb 55 g Többkimenetű állvány bemeneti aljzatok A V OUT STEREO aljzat Sztereó Mini aljzat USB aljzat Mini B aljzat USB kommunikáció Hi Speed USB USB 2 0 kompatibilis HDMI aljzat DC IN a...

Page 289: ...vagy bejegyzett védjegyei Az Intel és a Pentium az Intel Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegye Az SDXC és az SDHC logó az SD 3C LLC védjegye A MultiMediaCard a MultiMediaCard Association védjegye A PlayStation a Sony Computer Entertainment Inc bejegyzett védjegye Az Adobe és Reader a védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Adobe Systems Incorporated az Amerikai Egyesült Államokban és vagy ...

Page 290: ...te Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa Nemanipulujte s poškodenými alebo ...

Page 291: ...etre Upozornenie Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť kvalitu obrazu a zvuku Poznámka Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu údajov zlyhanie reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný kábel kábel USB atď Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení Platí v Európskej únii a osta...

Page 292: ...y údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie táto batéria musí byť vymenená iba kvalifikovaným personálom Aby ste zaručili že batéria bude správne spracovaná odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení Pre všetky ostatné batérie prosím postupujte podľa časti ako vybrať bezpečne batériu z výrobku Odovz...

Page 293: ...mulátora pamäťovej karty predáva sa osobitne 15 Nastavenie hodín 18 Snímanie alebo prezeranie záberov Snímanie statických záberov 19 Snímanie videozáznamov 20 Prezeranie záberov 21 Príručka k zariadeniu Cyber shot PDF Ďalšie informácie o fotoaparáte Príručka k zariadeniu Cyber shot 22 Iné Zoznam ikon zobrazených na displeji 23 Počet statických záberov a čas záznamu pre videozáznam 25 Preventívne o...

Page 294: ...om vyberte Settings t Main Settings t Language Setting Záloha vnútornej pamäte a pamäťovej karty Nevypínajte fotoaparát ani nevyberajte akumulátor alebo pamäťovú kartu keď svieti kontrolka prístupu Inak sa môžu poškodiť údaje vo vnútornej pamäti alebo pamäťová karta Chráňte svoje údaje vytvorením záložnej kópie Odkaz na Príručka k zariadeniu Cyber shot PDF na dodanom disku CD ROM Podrobnejšie info...

Page 295: ...menané na pamäťovej karte Tieto dáta nie je možné obnoviť Uistite sa že všetky dôležité dáta zazálohujete na počítač alebo iné miesto uloženia Ak opakovane zaznamenávate mažete zábery na pamäťovej karte môže dôjsť k fragmentácii Môže sa stať že nebude možné uložiť alebo nahrať videozáznam V takom prípade uložte svoje zábery do počítača alebo na iné úložné médium a potom Format Pred začatím snímani...

Page 296: ...ej príliš silno Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť a to by mohlo spôsobiť poruchu Používajte len originálne príslušenstvo Sony Použitie príslušenstva od iných výrobcov ako Sony by mohlo spôsobiť problémy s fotoaparátom Použitie puzdier na fotoaparát ktoré obsahujú magnety od iných výrobcov by mohlo spôsobiť problémy s napájaním Informácie o teplote fotoaparátu Pri nepretržitom použ...

Page 297: ... tohto dôvodu videozáznamy nahrané týmto fotoaparátom vo formáte MP4 nemôžu byť prehrávané na iných zariadeniach než na tých ktoré podporujú MPEG 4 AVC H 264 Disky nahrané v HD kvalite obrazu vysoké rozlíšenie môžu byť prehrané iba na zariadeniach kompatibilných s formátom AVCHD DVD prehrávače alebo rekordéry nemôžu prehrávať disky v HD kvalite obrazu pretože sú nekompatibilné s formátom AVCHD Môž...

Page 298: ... Kontrolka režimu Videozáznam M Páčka transfokácie W T N Tlačidlo režimu Statický záber Videozáznam O Háčik pre remienok na zápästie P Páčka uvoľnenia akumulátora Q Priestor pre vloženie akumulátora R Otvor pre statív Použite statív so skrutkou kratšou ako 5 5 mm Inak fotoaparát nebude možné bezpečne upevniť a mohol by sa poškodiť S Multikonektor T Kryt priestoru pre akumulátor pamäťovú kartu U Ko...

Page 299: ...11SK SK X Terminál konektora fotoaparátu Y Konektor DC IN Z USB konektor wj HDMI konektor wk A V OUT STEREO konektor ...

Page 300: ...ačovať v nabíjaní akumulátora viac ako hodinu po vypnutí kontrolky CHARGE nabitie vydrží o niečo dlhšie úplné nabitie Kontrolka CHARGE Svieti Nabíjanie Vyp Nabíjanie ukončené normálne nabitie 3 Ak je nabíjanie ukončené odpojte nabíjačku akumulátora Akumulátor Pre zákazníkov v USA a Kanade Kontrolka CHARGE Sieťová šnúra Kontrolka CHARGE Zástrčka Pre zákazníkov z krajín oblastí mimo USA a Kanady ...

Page 301: ...tatických záberov ktoré je možné zaznamenať vychádza zo štandardu CIPA a zohľadňuje snímanie v nasledujúcich podmienkach CIPA Camera Imaging Products Association LCD Brightness je nastavené na Normal Snímanie každých 30 sekúnd Transfokácia sa striedavo prepína medzi koncovými hodnotami W a T Blesk blysne pri každom druhom zábere Napájanie sa vypína a zapína po každom desiatom zábere Plne nabitý ak...

Page 302: ... nabíjačku akumulátora je súčasťou dodávky môžete používať v ktorejkoľvek krajine alebo oblasti kde je napätie v sieti v rozmedzí 100 V až 240 V striedavého prúdu pri 50 60 Hz Nepoužívajte elektronický transformátor cestovný menič Môže to spôsobiť poruchu ...

Page 303: ...ku vsúvajte až kým nezacvakne na miesto 3 Vložte akumulátor Akumulátor nasmerujte v súlade so šípkou znázornenou vo vnútri slotu na vsunutie akumulátora Potom vsuňte akumulátor tak aby páčka uvoľnenia akumulátora zapadla na miesto 4 Uzavrite kryt Zatváranie krytu pri nesprávne vloženom akumulátore môže fotoaparát poškodiť Všimnite si zrezaný roh obrátený správnym smerom Páčka uvoľnenia akumulátora...

Page 304: ...ka na naformátovanie príslušného média Nevykonávajte formátovanie pretože v opačnom prípade dôjde k strate všetkých dát exFAT je systém súborov ktorý používajú pamäťové karty SDXC V tejto príručke sa výraz Memory Stick Duo používa na označenie Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo a Memory Stick Duo pričom výraz karta SD sa používa na označenie pamäťovej karty SD pamäťovej karty SDHC a pamä...

Page 305: ...vny indikátor stavu akumulátora Indikátor stavu akumulátora nemusí za určitých okolností ukazovať správny údaj Keď Power Save je nastavené na Standard alebo Stamina ak sa so zapnutým fotoaparátom určitú dobu nepracuje LCD displej stmavne a potom sa fotoaparát automaticky vypne funkcia Auto power off Aby sa udržali konektory batérie v čistote a zabránilo sa skratu počas prenášania alebo skladovania...

Page 306: ...ne napájanie a je možné s fotoaparátom pracovať 2 Vyberte si požadovaný formát zobrazenia dátumu a dotknite sa OK 3 Vyberte si nastavenia letného času On Off a dotknite sa OK 4 Vyberte položku ktorú chcete nastaviť potom nastavte hodnotu pomocou v V a dotknite sa OK Polnoc sa zobrazuje ako 12 00 AM a pravé poludnie sa zobrazuje ako 12 00 PM 5 Zvoľte želanú oblasť pomocou b B potom sa dotknite OK t...

Page 307: ...arát držte pevne tak ako je zobrazené na obrázku Posunutím páčky transfokácie W T na stranu T záber zväčšíte Posunutím na stranu W sa vrátite 3 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite Keď je záber zaostrený zaznie pípnutie a rozsvieti sa indikátor z 4 Zatlačte spúšť nadoraz Kryt objektívu Kontrolka režimu Spúšť Aretácia AE AF ...

Page 308: ... Settings potom zvoľte Movie format 1 Spustite kryt objektívu potom stlačením tlačidla režimu nastavte režim snímania na Videozáznam 2 Stlačením tlačidla spúšte nadoraz spustite nahrávanie 3 Opätovným stlačením tlačidla spúšte úplne nadoraz zastavte nahrávanie Kryt objektívu Tlačidlo režimu ...

Page 309: ...átu Uzavrite kryt objektívu Fotoaparát môžete vypnúť aj stlačením tlačidla ON OFF Napájanie 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď prehrávate zábery na pamäťovej karte ktoré boli zaznamenané inými fotoaparátmi zobrazí sa obrazovka registrácie databázy záberov x Výber nasledujúceho alebo predchádzajúceho záberu Dotknite sa Nasledujúci Predchádzajúci na displeji Na prezeranie videozáznamov sa dotknite P...

Page 310: ...oužívateľov Macintosh 1 Zapnite počítač a vložte disk CD ROM je súčasťou dodávky do jednotky CD ROM 2 Kliknite na tlačidlo Príručka k zariadeniu Cyber shot 3 Kliknite na tlačidlo Install 4 Pomocou ikony na pracovnej ploche spustite Príručka k zariadeniu Cyber shot 1 Zapnite počítač a vložte disk CD ROM je súčasťou dodávky do jednotky CD ROM 2 Zvoľte priečinok Handbook a do počítača skopírujte súbo...

Page 311: ...éna videozáznamu Zobrazenie Význam Zostatkový stav akumulátora Upozornenie na takmer vybitý akumulátor AF iluminátor Priečinok pre ukladanie záznamov Záznamové médium Reprodukčné médium pamäťová karta vnútorná pamäť Stupnica transfokácie Zobrazenie Význam Režim snímania v slede C 32 00 Samodiagnostické zobrazenie Upozornenie na zvýšenie teploty Samospúšť 96 Počet voľných záberov 100 Min Zostávajúc...

Page 312: ...ukcia efektu červených očí z Aretácia AE AF Funkcia NR pomalej uzávierky 125 Rýchlosť uzávierky F3 5 Hodnota clony ISO400 Číslo ISO 2 0EV Hodnota expozície Close focus Zaostrenie na krátku vzdialenosť Režim blesku Nabíjanie blesku Režim merania Standby Nahrávanie videozáznamu Pohotovostný stav pre videozáznam 0 12 Čas záznamu m s Zobrazenie Význam ...

Page 313: ...a záber nasnímaný iným fotoaparátom záber sa nemusí zobraziť v skutočnej veľkosti Kapacita Veľkosť Vnútorná pamäť Pamäťová karta naformátovaná týmto fotoaparátom Pribl 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Široký horizontálny 12 516 103...

Page 314: ...bo sa môže zdeformovať čo môže spôsobiť poruchu Na miestach vystavených otrasom V blízkosti silných magnetických polí Na piesočnatých alebo prašných miestach Dbajte na to aby sa do fotoaparátu nedostal piesok ani prach Môže to poškodiť fotoaparát Poškodenie niekedy nie je možné opraviť Poznámka k noseniu Nesadajte si na stoličku alebo iné miesto keď máte fotoaparát v zadnom vrecku nohavíc alebo su...

Page 315: ...ie o prevádzkových teplotách Fotoaparát je navrhnutý pre používanie pri teplotách v rozmedzí 0 C až 40 C Nedoporučuje sa snímanie v extrémne studenom alebo horúcom prostredí ktoré presahuje tento rozsah Informácie o vnútornom nabíjateľnom záložnom akumulátore Váš fotoaparát má vnútorný nabíjateľný akumulátor ktorý zaisťuje že nastavenia času a dátumu a ďalšie nastavenia budú uchované bez ohľadu na...

Page 316: ...arebná norma PAL CCIR normy HDTV 1080 50i špecifikácia Pre 1080 60i Farebná norma NTSC EIA normy HDTV 1080 60i špecifikácia Formát súborov Statické zábery JPEG kompatibilný DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline DPOF kompatibilný Videozáznamy formát AVCHD AVCHD Ver 1 0 kompatibilné Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch vo výbave má Dolby Digital Stereo Creator Vyrobené podľa licencie spol...

Page 317: ...N BC CSNB Požiadavky na napájanie 100 V až 240 V striedavého prúdu 50 60 Hz 2 W Výstupné napätie 4 2 V jednosmerného prúdu 0 25 A Prevádzková teplota 0 C až 40 C Skladovacia teplota 20 C až 60 C Rozmery Približne 55 24 83 mm Š V H Hmotnosť Približne 55 g Viacvýstupový stojan Vstupné konektory A V OUT STEREO konektor Stereo Mini konektor Konektor USB Mini B konektor USB komunikácia Hi Speed USB USB...

Page 318: ...ckých a alebo iných krajinách Macintosh Mac OS a iMovie sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc Intel a Pentium sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Intel Corporation Logá SDXC a SDHC sú obchodné značky spoločnosti SD 3C LLC MultiMediaCard je obchodná značka spoločnosti MultiMediaCard Association PlayStation je registrovaná obchodná ...

Page 319: ...yklovaný zo 70 alebo viacej s použitím atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našej webovej stránke v sekcii Služby Zákazníkom ...

Page 320: ...öremål komma i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet...

Page 321: ...ingen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushål...

Page 322: ...om annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resureser När det gäller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till å...

Page 323: ...av batteripaketet ett minneskort säljs separat 13 Hur man ställer klockan 16 Tagning uppspelning av bilder Tagning av stillbilder 17 Inspelning av filmer 18 Uppspelning av bilder 19 Bruksanvisning till Cyber shot PDF För att lära dig mer om kameran Bruksanvisning till Cyber shot 20 Övrigt Lista över ikonerna som visas på skärmen 21 Antal stillbilder som går att lagra och inspelningsbar tid för fil...

Page 324: ...ingen Skärmspråket går att ändra om det behövs För att ändra språkinställningen pekar man på och väljer Inställningar t Huvudinställningar t Language Setting Se Bruksanvisningen till Cyber shot PDF på den medföljande CD ROM skivan Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber shot PDF på den medföljande CD ROM skivan med hjälp av en dator för närmare detaljer om de avancerade funktionerna Se Bruksanvisni...

Page 325: ...ett stabilt sätt rekommenderar vi att du formaterar det i den här kameran den första gången du använder det i den här kameran Observera att alla data på minneskortet raderas vid formatering Dessa data går sedan inte att återställa Glöm inte att säkerhetskopiera eventuella viktiga data till en dator eller annan lagringsenhet först När man lagrar och raderar bilder upprepade gånger på ett minneskort...

Page 326: ... skärmen kan dess prestanda sjunka eller det kan bli fel på den Tryck inte på LCD skärmen Skärmen kan bli missfärgad vilket i sin tur kan leda till fel på den Använd äkta Sony tillbehör Användning av tillbehör av andra fabrikat än Sony kan leda till problem med kameran Användning av magnetförsedda kameraväskor av andra fabrikat kan leda till problem med strömförsörjningen Angående kamerans tempera...

Page 327: ...et innebär att filmer som är inspelade i MP4 format med den här kameran bara går att spela upp i apparater med stöd för MPEG 4 AVC H 264 Skivor som är inspelade i högupplösningsformat HD går bara att spela upp i apparater som är kompatibla med AVCHD format Skivor i högupplösningsformat går inte att spela upp i vanliga DVD spelare eller brännare eftersom de inte är kompatibla med AVCHD formatet Det...

Page 328: ...ildsläge Filmläge omkopplare O Ögla för handlovsrem P Batteriutmatningsknapp Q Batterifack R Stativfäste Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5 5 mm Annars går det inte att skruva fast kameran ordentligt och det finns även risk för skador på kameran S Multiuttag T Lock till batteri minneskortskortsfacket U Läsnings skrivningslampa V Minneskortsfack W TransferJet märke X Kamerakontakt Y DC ...

Page 329: ...gefär en timme till efter det att CHARGE lampan har släckts varar laddningen längre full uppladdning CHARGE lampan Tänd Uppladdning pågår Släckt Uppladdningen klar normal uppladdning 3 Dra ut batteriladdaren ur vägguttaget när uppladdningen är klar Full uppladdningstid Normal uppladdningstid Ca 245 min Ca 185 min Batteripaket För kunder i USA och Canada CHARGE lampa Nätkabel CHARGE lampa Stickkont...

Page 330: ...ng under följande förhållanden CIPA Camera Imaging Products Association Punkten LCD ljusstyrka är inställd på Normal skärm Kameran tar en bild var 30 sekund Zoomen växlar mellan W sidan och T sidan Blixten utlöses för varannan bild Kameran stängs av och slås på igen för var tionde bild Kameran drivs med ett fullt uppladdat batteripaket medföljer vid en omgivningstemperatur på 25 C Ett Sony Memory ...

Page 331: ...uren och stick in det tills det klickar till på plats 3 Sätt i batteripaketet Passa ihop batteripaketet med guidepilen inuti batterifacket Stick sedan in batteripaketet tills batteriutmatningsknappen låses på plats 4 Stäng locket Om man försöker stänga locket med batteripaketet felaktigt isatt kan kameran skadas Se till att det fasade hörnet är vänt åt rätt håll Batteriutmatningsknapp ...

Page 332: ...mattera INTE minneskortet i så fall eftersom alla data då går förlorade exFAT är det filsystem som används på SDXC minneskort I den här bruksanvisningen används termen Memory Stick Duo för Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo och Memory Stick Duo minneskort och termen SD kort för SD minneskort SDHC minneskort och SDXC minneskort Vi rekommenderar att du använder följande sorters minneskort ...

Page 333: ...erstående laddning visas Det kan hända att indikatorn för återstående laddning visar fel under somliga förhållanden När punkten Strömsparläge är inställd på Standard eller Uthålligt och man inte gör något med kameran på en viss tid när den är påslagen släcks LCD skärmen och sedan stängs även kameran av automatiskt automatisk avstängningsfunktion För att hålla batteripolerna rena och förhindra en k...

Page 334: ...ytaren Det kan ta en liten stund innan kameran slås på och går att använda 2 Välj önskat datumvisningsformat och peka sedan på OK 3 Ställ in sommartidsvisning På Av och peka sedan på OK 4 Välj den punkt som ska ställas in ställ in siffervärdet med v V och peka på OK Klockan 12 på natten visas som 12 00 AM och klockan 12 på dagen som 12 00 PM 5 Välj önskat område med b B och peka sedan på OK t OK O...

Page 335: ...meran stadigt på det sätt som visas i figuren Skjut zoomknappen W T mot T sidan för att zooma in Skjut den mot W sidan för att zooma ut igen 3 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan När bilden är skarp hörs det ett pip och z indikatorn tänds 4 Tryck ner avtryckaren helt Linsskydd lägeslampa Avtryckare AE AF lås ...

Page 336: ...gar t Tagningsinställn och välj sedan Filmformat 1 Fäll ner linsskyddet och tryck på lägesknappen för att gå över till filmläget 2 Tryck ner avtryckaren helt för att starta inspelningen 3 Tryck ner avtryckaren helt igen för att avsluta inspelningen Linsskydd lägesomkopplare ...

Page 337: ...x För att stänga av kameran Stäng linsskyddet Det går även att stänga av kameran genom att trycka på ON OFF knappen strömbrytaren 1 Tryck på uppspelning knappen När man spelar upp bilder på ett minneskort som är tagna med en annan kamera tänds en bilddatabasregistreringsskärm x För att välja nästa föregående bild Peka på Nästa Föregående på skärmen Peka på uppspelning på LCD skärmen för att spela ...

Page 338: ...eran x För Windows användare x För Macintosh användare 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD ROM skivan i CD ROM enheten 2 Klicka på Bruksanvisning till Cyber shot 3 Klicka på Installera 4 Starta Bruksanvisningen till Cyber shot via genvägsikonen på skrivbordet 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD ROM skivan i CD ROM enheten 2 Välj mappen Handbook och kopiera filen Handbook pdf so...

Page 339: ...nsvarning Filminspelning Indikator Betydelse Återstående batteritid Varning för svagt batteri Autofokuslampa Lagringsmapp Lagrings uppspelningsmedium minneskort internminnet Zoomförstoringsgrad Indikator Betydelse Burstläge C 32 00 Självdiagnosfunktionen Överhettningsvarning Självutlösare 96 Antal lagringsbara bilder 100 min Inspelningsbar tid Ansiktsavkänning Databasfilen full varning för databas...

Page 340: ...pa Rödögereducering z AE AF lås Slutarbrusreducering 125 Slutartid F3 5 Bländarvärde ISO400 ISO tal 2 0EV Exponeringsvärde Förstoringsglasläget Blixtläge Blixtladdning Mätmetod Standby Inspelning paus av film 0 12 Inspelningstid m s ...

Page 341: ...det hända att de inte visas i sin faktiska storlek när de spelas upp på den här kameran Kapacitet Storlek Intern minnet Minneskort som är formaterat i den här kameran Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Bredbild horisontellt 12 516...

Page 342: ... bli missfärgat eller deformerat vilket i sin tur kan leda till fel på kameran På platser där det skakar I närheten av starka magneter På sandiga eller dammiga ställen Var försiktig så att det inte kommer in sand eller damm i kameran Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera När du bär med dig kameran Undvik att sätta dig med kameran i bakfickan på byxorna eller kjolen ...

Page 343: ...id en temperatur på mellan 0 C och 40 C Vi avråder från tagning på väldigt kalla eller varma ställen utanför detta temperaturområde Angående det inbyggda återuppladdningsbara batteriet Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet klockan och övriga inställningar i minnet oavsett om kameran är påslagen eller ej Detta batteri laddas upp hela tiden medan kameran...

Page 344: ...i NTSC EIA standard HDTV 1080 60i specificationer Filformat Stillbilder Kompatibla med JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibla med DPOF Filmer AVCHD format Kompatibla med AVCHD Ver 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Ljud Dolby Digital 2 kanaler utrustad med Dolby Digital Stereo Creator Tillverkad under licens från Dolby Laboratories Filmer MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Ljud MPEG 4 AAC L...

Page 345: ...ibel BC CSN BC CSNB batteriladdare Strömförsörjning 100 V till 240 V växelström 50 60 Hz 2 W Utspänning 4 2 V likström 0 25 A Användningstemperatur 0 C till 40 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Yttermått Ca 55 24 83 mm B H D Vikt Ca 55 g Multistället Ingångar A V OUT STEREO uttag Stereo Minijack USB uttag Mini B jack USB kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 kompatibel HDMI uttag DC IN uttag Kame...

Page 346: ...de varumärken för Apple Inc Intel och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken för Intel Corporation SDXC och SDHC logotyperna är varumärken för SD 3C LLC MultiMediaCard är ett varumärke för MultiMediaCard Association PlayStation är ett registrerat varumärke för Sony Computer Entertainment Inc Adobe och Reader är antingen varumärken eller registrerade varumärken för Adobe Systems Incorp...

Page 347: ...29SE SE ...

Page 348: ... pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten u...

Page 349: ...n keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistetun sähkö ja elektroniikkalaitteen hävitys Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät Symboli joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen osoittaa että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä Tuote on sen sijaan...

Page 350: ...aikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään asi...

Page 351: ...minen 10 Akun lataaminen 11 Akun muistikortin myydään erikseen asettaminen 13 Kellonajan asettaminen 16 Kuvien kuvaaminen katseleminen Valokuvien kuvaaminen 17 Videon kuvaaminen 18 Kuvien katselu 19 Cyber shot käsikirja PDF Lisätietojen saaminen kamerasta Cyber shot käsikirja 20 Muut Näytössä näkyvien kuvakkeiden luettelo 21 Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika 23 Varotoimia 24 Tekniset tiedot ...

Page 352: ...e sitten Asetukset t Pääasetukset t Language Setting Sisäisen muistin ja muistikortin varmuuskopiointi Älä sammuta kameraa irrota akkua tai poista muistikorttia käytön merkkivalon palaessa Muussa tapauksessa sisäisen muistin tiedot tai muistikortti voivat vioittua Muista ottaa varmuuskopio tiedoista kaiken varalta Katso toimitetulla CD ROM levyllä oleva Cyber shot käsikirja PDF Jos haluat tietoja ...

Page 353: ...n Jos kuvia tallennetaan poistetaan toistuvasti muistikortilla olevat tiedot voivat pirstoutua Videoita ei ehkä voi tallentaa tai kuvata Tallenna tällöin kuvat tietokoneeseen tai muuhun tallennuspaikkaan ja valitse Alustus Varmista koekuvaamalla ennen varsinaista kuvaamista että kamera toimii oikein Kamera ei ole pöly roiske eikä vesitiivis Lue ennen kameran käyttöä kohta Varotoimia sivu 24 Suojaa...

Page 354: ...almistajien magneettia sisältävien kamerakoteloiden käyttäminen voi aiheuttaa virransyöttöongelmia Kameran lämpötila Kamera ja akku voivat lämmetä jatkuvan käytön takia mutta se ei ole vika Ylikuumenemissuoja Kameran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä voi tallentaa videoita tai virta voi katketa automaattisesti kameran suojaamiseksi Nestekidenäytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun ...

Page 355: ...64 muotoa HD teräväpiirto kuvanlaadulla tallennettuja levyjä voidaan toistaa vain AVCHD muodon kanssa yhteensopivissa laitteissa DVD pohjaiset soittimet tai tallentimet eivät voi toistaa HD kuvanlaatuisia levyjä koska ne eivät ole yhteensopivia AVCHD muodon kanssa DVD pohjaiset soittimet tai tallentimet eivät ehkä myöskään voi poistaa HD kuvanlaatuisia levyjä Tekijänoikeutta koskeva varoitus Telev...

Page 356: ...erkkivalo M Zoomausvipu W T N Still Video tilan painike O Rannehihnan koukku P Akun poistovipu Q Akkulokero R Jalustan liitäntä Käytä jalustaa jonka ruuvin pituus on enintään 5 5 mm Muussa tapauksessa et voi kiinnittää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua S Monikäyttöliitin T Akun muistikortin kansi U Käytön merkkivalo V Muistikorttipaikka W TransferJet merkki X Kameran liitin Y DC IN liit...

Page 357: ...oin yksi tunti kun CHARGE merkkivalo on sammunut varaus kestää hieman pitempään täysi varaus CHARGE merkkivalo Palaa Lataus käynnissä Ei pala Lataus päättynyt normaali varaus 3 Kun akku on ladattu täyteen irrota akkulaturi Akku Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat CHARGE merkkivalo Verkkovirtajohto CHARGE merkkivalo Pistoke Muut kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat ...

Page 358: ...ing Products Association Näytön kirkkaus asetuksena on Normaali Kuva otetaan 30 sekunnin välein Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T Salama välähtää joka toisella kerralla Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla Käytetään täyteen ladattua akkua mukana ympäristön lämpötilan ollessa 25 C Sony Memory Stick PRO Duo muistikortin myydään erikseen käyttö Täyden latauksen ai...

Page 359: ...n aseta muistikortti paikalleen kunnes se napsahtaa 3 Työnnä akku sisään Kohdista akku akkupaikan sisällä olevan opasnuolen kanssa Paina sitten akkua kunnes sen poistovipu lukittuu paikalleen 4 Sulje kansi Jos kansi suljetaan kun paristo ei ole kunnolla paikallaan kamera voi vahingoittua Tarkista että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan Akun poistovipu ...

Page 360: ...eissa käytettävä tiedostojärjestelmä Tässä oppaassa termiä Memory Stick Duo käytetään Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo ja Memory Stick Duo muistikorteista ja termiä SD kortti käytetään SD SDHC ja SDXC muistikorteista Videoiden tallennukseen suositellaan seuraavia muistikortteja Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD SDHC tai SDXC muistikortti luokka 4 tai nopeampi ...

Page 361: ...irransäästö asetuksena on Normaali tai Kestävyys eikä kameraa käytetä tietyn ajan kuluessa virran ollessa kytkettynä nestekidenäyttö sammuu ja sitten kamera sammuu automaattisesti automaattinen virrankatkaisutoiminto Jotta akun liittimet pysyisivät puhtaana eikä oikosulkuja esiintyisi sijoita akku kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi muovipussiin tms jotta se eristetään muista metalliesineistä yms Ty...

Page 362: ...niketta Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa 2 Valitse haluamasi päiväyksen näyttötapa ja kosketa sitten OK 3 Valitse kesäaika Päällä Pois ja kosketa sitten OK 4 Valitse asetettava vaihtoehto ja aseta sitten arvo koskettamalla v V ja kosketa OK Keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 5 Valitse haluamasi alue koskettamalla b B ja kosketa sitten OK t OK ON OFF virt...

Page 363: ... paikallaan kuvan mukaisesti Zoomaa lähemmäs siirtämällä zoomausvipua W T T suuntaan Palaa takaisin siirtämällä vipua W puolelle 3 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy 4 Paina suljinpainike pohjaan asti Objektiivinsuojus tilan merkkivalo Suljinpainike AE AF lukko ...

Page 364: ...asetukset ja valitse sitten Videomuoto 1 Laske objektiivinsuojus alas ja valitse sitten tilapainiketta painamalla kuvaustilaksi video 2 Aloita tallennus painamalla suljinpainike pohjaan 3 Pysäytä tallennus painamalla suljinpainike uudelleen pohjaan Objektiivinsuojus tilapainike ...

Page 365: ...nen pois päältä Sulje objektiivinsuojus Kamera voidaan sammuttaa myös painamalla ON OFF virta painiketta 1 Paina Toisto painiketta Kun toistetaan kuvia muistikortilta joka on tallennettu muilla kameroilla kuvatietokannan rekisteröintinäyttö tulee esiin x Edellisen seuraavan kuvan valitseminen Kosketa näytössä seuraava edellinen Kun haluat toistaa videoita kosketa toisto painiketta nestekidenäytöss...

Page 366: ...ows käyttäjille x Macintosh käyttäjille 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Napsauta Cyber shot käsikirja 3 Napsauta Install 4 Käynnistä Cyber shot käsikirja työpöydän pikakuvakkeesta 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Valitse Handbook kansio ja kopioi FI kansiossa oleva Handbook pdf tiedosto tietokoneeseesi 3 Kaksoisnapsauta H...

Page 367: ...eet Näyttö Selitys Akun jäljellä oleva varaus Akun alhaisen varaustason varoitus AF apuvalo Tallennuskansio Tallennus toistoväline muistikortti sisäinen muisti Zoomaussuhde Näyttö Selitys Sarjakuvaustila C 32 00 Itsediagnostiikkanäyttö Lämpötilan kohoamisvaroitus Itselaukaisin 96 Tallennettavissa olevien kuvien määrä 100 min Jäljellä oleva tallennusaika Kasvontunnistus Tietokantatiedosto täynnä ti...

Page 368: ...nus Punasilmäisyyden esto z AE AF lukko NR hidas suljin 125 Valotusaika F3 5 Aukon arvo ISO400 ISO numero 2 0EV Valotusarvo Lähikuvaus Salamavalo tila Salama latautuu Mittaustila Valmis Videon tallennus videon valmiustila 0 12 Tallennusaika m s Näyttö Selitys ...

Page 369: ...ameroilla otettuja kuvia kuva ei välttämättä näy oikeassa koossa Kapasiteetti Koko Sisäinen muisti Tällä kameralla alustettu muistikortti Noin 45 Mt 2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 32 Gt 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Leveä vaaka 12 516 1035 2096 4270 8437 Vakio vaaka 15 6...

Page 370: ...gon väri voi muuttua tai runko vääristyä mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Paikat joihin voi kohdistua tärinää Voimakkaan magneettikentän lähelle Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä joita ei aina voi korjata Kantaminen Älä istu jos kamera on housujesi tai hameesi takataskussa sillä kamera voi vikaantua tai mennä rikki Ka...

Page 371: ...ikaiseen kosketukseen kumin tai vinyylin kanssa Käyttölämpötilat Kamera on tarkoitettu käytettäväksi 0 C 40 C n lämpötilassa Kuvaaminen erittäin kylmissä tai kuumissa olosuhteissa näiden rajojen ulkopuolella ei ole suositeltavaa Sisäinen ladattava varmistusparisto Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta siitä onko virta päällä ...

Page 372: ...DTV 1080 50i määritys 1080 60i NTSC väri EIA standardit HDTV 1080 60i määritys Tiedostomuoto Valokuvat JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline yhteensopiva DPOF yhteensopiva Videot AVCHD muoto AVCHD Ver 1 0 yhteensopiva Kuva MPEG 4 AVC H 264 Ääni Dolby Digital 2ch mukana Dolby Digital Stereo Creator Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä Videot MP4 muoto Kuva MPEG 4 AVC H 264 Ääni MPEG 4...

Page 373: ...2 0 yhteensopiva HDMI liitin DC IN liitin Kameran liitin Ladattava akku NP BN1 Käytettävä akku Litiumioniakku Enimmäisjännite 4 2 V DC Nimellisjännite 3 6 V DC Enimmäislatausjännite 4 2 V DC Enimmäislatausvirta 0 9 A Kapasiteetti tyypillinen 2 3 Wh 630 mAh vähintään 2 2 Wh 600 mAh Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman että siitä ilmoitetaan erikseen Tavaramerkit Seuraavat merkit ovat Son...

Page 374: ...tavaramerkki Adobe ja Reader ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja tai muissa maissa OBEX sanamerkki ja logo ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä jotka omistaa Infrared Data Association IrDA Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisterö...

Page 375: ...29FI FI ...

Page 376: ...det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet Oppbevar ...

Page 377: ...brudd på dataoverføringen må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen USB e l Avhenting av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall I stedet skal d...

Page 378: ...rårsaket av ukorrekt avfallsmetode Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser Hva gjelder produkter som av sikkerhets ytelses eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon f...

Page 379: ... 10 Lade batteriet 11 Sette inn batteriet et minnekort selges separat 13 Stille klokken 16 Ta vise bilder Ta stillbilder 17 Ta opp film 18 Vise bilder 19 Brukerhåndbok for Cyber shot PDF Lære mer om kameraet Brukerhåndbok for Cyber shot 20 Annet Liste over ikoner som vises på skjermen 21 Antall stillbilder og mulig opptakstid for film 23 Forholdsregler 24 Spesifikasjoner 26 ...

Page 380: ...tillinger t Language Setting Sikkerhetskopi av internminne og minnekort Ikke slå av kameraet ta ut batteriet eller ta ut minnekortet mens tilgangslampen lyser Da kan nemlig data i internminnet eller minnekortet bli ødelagt Pass på å ta en sikkerhetskopi for å ta vare på dataene dine Se også Brukerhåndbok for Cyber shot PDF på den medfølgende CD ROM en For nærmere informasjon om avansert bruk må du...

Page 381: ... Disse dataene kan ikke gjenopprettes Pass på å ta sikkerhetskopier av alle viktige data på en PC eller en annen lagringsenhet Hvis du lagrer og eller sletter bilder gjentatte ganger kan dataene på minnekortet fragmenteres Filmer vil kanskje ikke kunne lagres eller spilles inn I så fall må du lagre bildene dine på en PC eller annen lagringsenhet og deretter Format Før du begynner å gjøre opptak bø...

Page 382: ...Ikke trykk mot LCD skjermen Skjermen kan bli misfarget noe som kan forårsake feil Bruk ekte Sony tilbehør Hvis du bruker tilbehør som er fremstilt av andre selskaper enn Sony kan det føre til at kameraet ikke virker som det skal Bruk av andre produsenters kamerahus med magneter kan føre til problemer med strømtilførselen Om kameraets temperatur Kameraet og batteriet ditt kan bli varmt som følge av...

Page 383: ... format Dette er grunnen til at film som er tatt opp i MP4 format med dette kameraet ikke kan spilles av på andre enheter enn de som støtter MPEG 4 AVC H 264 Disker som er tatt opp med HD bildekvalitet høy oppløsning kan kun spilles av på enheter som er kompatible med AVCHD formatet DVD baserte spillere eller opptakere kan ikke spille av disker med HD bildekvalitet da de er inkompatible med AVCHD ...

Page 384: ...llbilde filmmodusknapp O Krok for håndleddsrem P Batteriutkaster Q Spor for innsetting av batteri R Skruehull for stativ Bruk et stativ med en skrue som er kortere enn 5 5 mm Ellers kan du ikke feste kameraet skikkelig og kameraet kan ta skade S Multikontakt T Batteri minnekortdeksel U Tilgangslampe V Minnekortspor W TransferJet merke X Kontakt for kameratilkobling Y DC IN kontakt Z USB kontakt wj...

Page 385: ...time etter at CHARGE lampen er slukket vil det vare noe lenger full ladning CHARGE lampe Tent Lading pågår Av Lading fullført normal ladetid 3 Når ladesyklusen er avsluttet må du koble batteriladeren fra stikkontakten Tid til fullading Normal ladetid Ca 245 min Ca 185 min Batteri For kunder i USA og Canada CHARGE lampe Nettledning CHARGE lampe Støpsel For kunder i andre land eller regioner enn USA...

Page 386: ...fotografering under de forhold som er beskrevet nedenfor CIPA Camera Imaging Products Association LCD lysstyrke er satt til Normal Ett opptak hvert 30 sekunder Zoomen reguleres vekselvis fra W til T Blitsen blinker én gang for annethvert bilde Strømmen slås på og av én gang for hvert tiende bilde Et helt oppladet batteri inkludert brukes ved en omgivelsestemperatur på 25 C Bruke Sony Memory Stick ...

Page 387: ...å bildet og sett det inn til det går i inngrep med et klikk 3 Sett inn batteriet Hold batteriet på linje med pilen i batteri innsettingssporet Sett deretter inn batteriet til batteriutkasteren går i inngrep 4 Lukk dekselet Hvis du lukker dekselet uten at batteriet er satt riktig inn kan kameraet bli ødelagt Pass på at hjørnet med hakk i vender i riktig retning Batteriutkaster ...

Page 388: ...ilsystemet som brukes i SDXC minnekort I denne håndboken brukes uttrykket Memory Stick Duo om Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo og Memory Stick Duo og uttrykket SD kort brukes om SD minnekort SDHC minnekort og SDXC minnekort Når du tar opp film anbefales det at du bruker følgende minnekort Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD minnekort SDHC minnekort eller SDXC mi...

Page 389: ...tilt inn på Standard eller Utholdenhet og du ikke bruker kameraet i løpet av en viss tid mens strømmen er på blir LCD skjermen svart før kameraet slås av automatisk auto AV funksjon For å rengjøre batteripakketerminalen og forhindre kortslutning legg batteripakken i en plastpose e l når du bærer eller oppbevarer den for å isolere den fra andre metallgjenstander e l Skyv batteriutkasteren til side ...

Page 390: ...kan ta en liten stund før kameraet er slått helt på og kan brukes 2 Velg det ønskede datovisningsformatet og pek deretter på OK 3 Velg Sommertid På Av og pek deretter på OK 4 Pek på det elementet som skal stilles inn still så inn verdien med v V og pek på OK Midnatt vises som 12 00 AM og klokken 12 på dagen som 12 00 PM 5 Velg ditt ønskede område med b B og pek så på OK t OK ON OFF strømbryter Lin...

Page 391: ...å 2 Hold kameraet støtt som vist Skyv zoomespaken W T til T siden for å zoome Skyv den til W siden for å gå tilbake 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres en pipetone og indikatoren z tennes 4 Trykk lukkerknappen helt ned Linsedeksel moduslampe Lukkerknapp AE AF lås ...

Page 392: ...stillinger og velg deretter Filmformat 1 Senk linsedekselet og trykk deretter på modusknappen for å stille inn opptaksmodus på film 2 Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket 3 Trykk lukkerknappen helt ned igjen for å stoppe opptaket Linsedeksel modusknapp ...

Page 393: ... av kameraet Lukk linsedekselet Du kan også slå av kameraet ved å trykke på strømknappen ON OFF 1 Trykk på knappen avspilling Når du spiller av bilder på et minnekort som det er lagret bilder på med andre kameraer vises et registreringsskjermbilde for en bildedatabase x Velge neste forrige bilde Pek på Neste Forrige på skjermen For å vise film må du peke på avspilling på LCD skjermen knappen avspi...

Page 394: ...kere x For Macintosh brukere 1 Slå på datamaskinen din og legg CD ROM en inkludert inn i CD ROM stasjonen 2 Klikk på Brukerhåndbok for Cyber shot 3 Klikk på Install 4 Start Brukerhåndbok for Cyber shot fra snarveisikonet på skrivebordet 1 Slå på datamaskinen din og legg CD ROM en inkludert inn i CD ROM stasjonen 2 Velg mappen Handbook og kopier Handbook pdf fra mappen NO til datamaskinen din 3 Ett...

Page 395: ...asjonsvarsel Filmopptaksscene Indikator Betydning Gjenværende batteritid Advarsel om lite batteristrøm AF lys REC mappe Opptaks avspillingsmedia minnekort internminne Zooming Indikator Betydning Seriemodus C 32 00 Egendiagnose display Advarsel om temperaturøkning Selvutløser 96 Antall bilder som kan tas 100 min Tilgjengelig opptakstid Ansiktsregistrering Databasefilen er full advarsel om feil i da...

Page 396: ...yereduksjon z AE AF lås Støyreduksjon NR med sakte lukker 125 Lukkerhastighet F3 5 Blenderverdi ISO400 ISO tall 2 0EV Eksponeringsverdi Nærfokus Blitsmodus Blits lader Målemodus Standby Ta opp en film Sett en film i standby 0 12 Opptakstid m s Indikator Betydning ...

Page 397: ...te kameraet vil bildet kanskje ikke vises i den faktiske bildestørrelsen Kapasitet Størrelse Internminne Minnekort formatert med dette kameraet Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Vid horisontalt 12 516 1035 2096 4270 8437 Standard...

Page 398: ... å virke som det skal På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser I nærheten av sterke magnetfelt På sandete eller støvete steder Vær forsiktig så det ikke kommer sand eller støv inn i kameraet Dette kan få kameraet til å slutte å virke som det skal og i enkelte tilfeller vil det kunne oppstå feil som ikke kan repareres Om transportering Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med kame...

Page 399: ...raturer mellom 0 C og 40 C Fotografering på svært kalde eller varme steder som avviker fra dette temperaturintervallet anbefales ikke Om det interne oppladbare reservebatteriet Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen og klokken og andre innstillinger uansett om strømmen er på eller av Dette oppladbare batteriet lades kontinuerlig når du bruker kameraet Hvis du...

Page 400: ...i NTSC farge EIA standard HDTV 1080 60i spesifikasjon Filformat Stillbilder JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel Film AVCHD format Kompatibel med AVCHD Ver 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digital 2 kanaler utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator Produsert med lisens fra Dolby Laboratories Film MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd MPEG 4 AAC LC 2 kanaler Opp...

Page 401: ...Strømbehov AC 100 V til 240 V 50 60 Hz 2 W Utgangsspenning DC 4 2 V 0 25 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Oppbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 55 24 83 mm B H D Vekt Ca 55 g Dokkingstasjon Inngangskontakter A V OUT STEREO kontakt stereo Minikontakt kontakt USB Mini B kontakt USB kommunikasjon Hi Speed USB USB 2 0 kompatibelt HDMI kontakt DC IN kontakt Kamerakontakt Oppladbart batteri NP BN1 ...

Page 402: ... Apple Inc Intel og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation Logoene SDXC og SDHC er varemerker for SD 3C LLC MultiMediaCard er et varemerke for MultiMediaCard Association PlayStation er et registrert varemerke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc Adobe og Reader er enten varemerker eller registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og eller and...

Page 403: ...29NO NO ...

Page 404: ...e i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed som kan oplade batteriet Opbevar batteriet uden for små børns ...

Page 405: ...hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker at dataoverførslen afbrydes midtvejs fejl Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer Dette symbol på produktet eller emballagen angiver at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald Det skal i stedet indleveres på ...

Page 406: ...riet forebygges Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregn...

Page 407: ...Opladning af batteriet 11 Indsætning af batteriet et hukommelseskort sælges separat 13 Indstilling af uret 16 Optagelse visning af billeder Optagelse af stillbilleder 17 Optagelse af film 18 Visning af billeder 19 Cyber shot Håndbog PDF Lær mere om kameraet Cyber shot Håndbog 20 Andet Liste over ikoner der vises på skærmen 21 Antal stillbilleder og optagetid for film 23 Forsigtig 25 Specifikatione...

Page 408: ... Language Setting Sikkerhedskopiering af intern hukommelse og hukommelseskort Du skal ikke slukke kameraet fjerne batteriet eller hukommelseskortet mens aktivitetslampen er tændt Ellers kan det medføre at dataene i den interne hukommelse eller på hukommelseskortet kan blive ødelagt Sørg for at oprette en sikkerhedskopi for at beskytte dine data Se i Cyber shot Håndbog PDF på den medfølgende CD ROM...

Page 409: ...backup af alle vigtige data på en pc eller et andet lagringsmedie Hvis du gentagne gange optager sletter billeder kan der opstå en fragmentering af dataene på hukommelseskortet Der kan muligvis ikke gemmes eller optages film I sådan et tilfælde skal du gemme dine billeder på en pc eller et andet sted og derefter udføre Format Inden du begynder at optage skal du foretage en prøveoptagelse for at si...

Page 410: ...orårsage problemer med kameraet Brug af kameratasker med magneter fra andre producenter kan forårsage problemer med strømforsyningen Om kameraets temperatur Kameraet og batteriet kan blive varmt under fortsat brug men det er ikke en funktionsfejl Om beskyttelse mod overophedning Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur er du muligvis ikke i stand til at optage film eller strømmen slår mulig...

Page 411: ...VC H 264 Diske der er optaget i HD billedkvalitet high definition kan kun afspilles på enheder som er kompatible med AVCHD formatet DVD baserede afspillere eller optagere kan ikke afspille diske i HD billedkvalitet eftersom de er ikke kompatible med AVCHD formatet DVD baserede afspillere eller optagere kan også have problemer med at skubbe diske i HD billedkvalitet ud Advarsel om ophavsret Tv prog...

Page 412: ...ede Film tilstandsknap O Krog til håndledsrem P Udløsergreb til batteri Q Åbning til batteriindsættelse R Stik til kamerastativ Anvend et stativ med en skrue der er mindre end 5 5 mm lang Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt og der kan opstå skade på kameraet S Flerfunktionsstik T Batteri hukommelseskortdæksel U Aktivitetslampe V Hukommelseskort åbning W TransferJet mærke X Terminal til...

Page 413: ...riet i cirka en time efter at CHARGE lampen slukker holder opladningen en lille smule længere fuld opladning CHARGE indikator Tændt Oplader Slukket Opladning afsluttet normal opladning 3 Når opladningen er afsluttet skal du frakoble batteriopladeren Fuld opladningstid Normal opladningstid Ca 245 min Ca 185 min Batteri For kunder i USA og Canada CHARGE indikator Netledning CHARGE indikator Stik For...

Page 414: ...darden og gælder for optagelse under følgende forhold CIPA Camera Imaging Products Association LCD lysstyrke er indstillet til Normal Optagelse hvert 30 sekund Zoom skifter mellem fuld W og T Blitzen udløses én gang hver anden gang Strømmen tænder og slukker én gang hver 10 gang Der bruges et fuldt opladet batteri medfølger ved en omgivende temperatur på 25 C Brug af Sony Memory Stick PRO Duo sælg...

Page 415: ... illustrationen indtil det klikker på plads 3 Indsæt batteriet Ret batteriet ind efter pilen inde i åbningen til batteriindsættelse Indsæt derefter batteriet indtil udløsergrebet til batteriet låses på plads 4 Luk dækslet Det kan beskadige kameraet hvis dækslet lukkes uden at batteriet er sat korrekt i Kontroller at det afskårne hjørne vender i den rigtige retning Udløsergreb til batteri ...

Page 416: ...formatering af drevet Formater ikke drevet da det sletter alle data exFAT er det filsystem som anvendes af SDXC hukommelseskort I denne vejledning henviser termen Memory Stick Duo til Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo og Memory Stick Duo og termen SD kort henviser til SD hukommelseskort SDHC hukommelseskort og SDXC hukommelseskort Det anbefales at du anvender følgende hukommelseskort nå...

Page 417: ...kte indikator for resterende opladning vises Indikatoren for resterende opladning er muligvis ikke korrekt under visse forhold Når Strømbesparelse er indstillet til Standard eller Stamina bliver LCD skærmen mørk hvorefter kameraet automatisk slukker automatisk strømbesparende funktion hvis du ikke anvender kameraet i et vist stykke tid mens kameraet er tændt For at holde batteriterminalen ren og f...

Page 418: ... ON OFF Strøm knappen Det kan tage tid før kameraet tændes og betjening er mulig 2 Vælg det ønskede datoformat og tryk derefter på OK 3 Vælg sommertid Til Fra og tryk derefter på OK 4 Vælg det punkt der skal indstilles indstil derefter værdien med v V og tryk på OK Midnat angives som 12 00 AM og middag som 12 00 PM 5 Vælg det ønskede område med b B og tryk derefter på OK t OK ON OFF Strøm knap Obj...

Page 419: ... kameraet stille som vist på illustrationen Skub zoomknappen W T over mod T siden for at zoome Skub den mod W siden for at vende tilbage 3 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere Når billedet er fokuseret lyder der et bip og z indikatoren lyser 4 Tryk udløserknappen helt ned Objektivdæksel tilstandslampe Udløserknap AE AF lås ...

Page 420: ...stil og vælg derefter Filmformat 1 Tryk objektivdækslet nedad og tryk derefter på tilstandsknappen for at indstille optagetilstanden til Film 2 Tryk udløserknappen helt ned for at starte med at optage 3 Tryk udløserknappen helt ned igen for at stoppe optagelsen Objektivdæksel tilstandsknap ...

Page 421: ...vvejs ned x Slukning af kameraet Luk objektivdækslet Du kan også slukke for kameraet ved at trykke på ON OFF Strøm knappen 1 Tryk på Afspil knappen Når du afspiller billeder på et hukommelseskort som er blevet optaget med et andet kamera vises skærmbilledet for billeddatabase registrering x Valg af næste forrige billede Tryk på næste forrige på skærmen For at se film skal du trykke på Afspil på LC...

Page 422: ...ioner x For Windows brugere x For Macintosh brugere 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Klik på Cyber shot Håndbog 3 Klik på Install 4 Start Cyber shot Håndbog fra genvejen på skrivebordet 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Vælg mappen Handbook og kopier Handbook pdf som er gemt i mappen DK til computeren 3 Dobbeltklik på Handbook pdf ...

Page 423: ...esscene Skærm Beskrivelse Resterende batteritid Advarsel om lavt batteriniveau AF lampe Optagemappe Optage afspilningsmedie Hukommelseskort intern hukommelse Zoomskalering Skærm Beskrivelse Serieoptagelsestilstand C 32 00 Selvdiagnosticerings display Advarsel om temperaturforøgelse Selvudløser 96 Antal billeder der kan optages 100 min Optagetid Registrering af ansigter Databasefilen er fuld Advars...

Page 424: ...eduktion z AE AF lås NR langsom lukker 125 Lukkerhastighed F3 5 Blændeværdi ISO400 ISO tal 2 0EV Eksponeringsværdi Fokusering tæt på Blitzindstilling Blitzen oplades Målemetode Standby Optagelse af en film Film på standby 0 12 Optagetid m s ...

Page 425: ... der er optaget med et andet kamera vises billedet muligvis ikke i det rigtige billedformat Kapacitet Størrelse Intern hukommelse Hukommelseskort formateret med dette kamera Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Bred vandret 12 516 1...

Page 426: ...r i henhold til optageforholdene temperatur osv Kapacitet Kvalitet Format Intern hukommelse Hukommelseskort formateret med dette kamera Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB AVC HD 17M FH 0 14 00 0 28 30 0 58 10 1 58 50 3 55 20 AVC HD 9M HQ 0 28 00 0 57 00 1 56 20 3 57 50 7 50 40 MP4 12M 0 20 40 0 41 40 1 24 40 2 52 30 5 41 00 MP4 6M 0 40 40 1 21 50 2 45 50 5 37 50 11 07 50 MP4 3M 0 01 40 1 15 10 2 ...

Page 427: ...nktionsfejl eller beskadige kameraet Om rengøring Rengøring af LCD skærmen Tør skærmens overflade af med et LCD rengøringssæt sælges separat for at fjerne fingeraftryk støv osv Rengøring af objektivet Tør objektivet af med en blød klud for at fjerne fingeraftryk støv osv Rengøring af kameraets overflade Rengør kameraets overflade med en blød klud der er let fugtet med vand og tør derefter overflad...

Page 428: ...e perioder aflades det imidlertid gradvist og hvis du slet ikke bruger kameraet i omkring en måned bliver det fuldstændigt afladet I denne situation skal du sørge for at oplade det genopladelige batteri før du bruger kameraet Selvom det genopladelige batteri ikke er opladet kan du stadig anvende kameraet men så vil datoen og klokkeslættet ikke blive angivet Metoder til opladning af det interne gen...

Page 429: ...ation Til 1080 60i NTSC farve EIA standarder HDTV 1080 60i specifikation Filformat Stillbilleder JPEG DCF ver 2 0 Exif ver 2 21 MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel Film AVCHD format AVCHD ver 1 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digital 2 kanal udstyret med Dolby Digital Stereo Creator Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories Film MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd MPEG 4 AAC...

Page 430: ...terioplader Strømkrav AC 100 V til 240 V 50 60 Hz 2 W Udgangsspænding DC 4 2 V 0 25 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 55 24 83 mm B H D Vægt Ca 55 g Multiudgangsstander Indgangsstik A V OUT STEREO stik Stereo Ministik USB stik Mini B stik USB kommunikationer Hi Speed USB USB 2 0 kompatibelt HDMI stik DC IN stik Kamerastik Genopladeligt batteri NP BN1 Anvend...

Page 431: ...rende Apple Inc Intel og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation SDXC og SDHC logoerne er varemærker tilhørende SD 3C LLC MultiMediaCard er et varemærke tilhørende MultiMediaCard Association PlayStation er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc Adobe og Reader er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Adobe Sy...

Page 432: ...ti udarcima ili primjeni sile kao npr udarcima čekićem bacanju ili gaženju Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da metalni predmeti ne dođu u dodir s priključcima baterije Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60 C npr na mjestima izloženim izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na suncu Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru Ne dirajte oštećene ni cureće litij ionske b...

Page 433: ...lja određenih frekvencija mogu prouzročiti smetnje slike i zvuka ove jedinice Upozorenje Ako statički elektricitet ili elektromagnetsko polje prouzroče prekid prijenosa podataka ponovno pokrenite aplikaciju ili isključite pa ponovno uključite vezni kabel USB itd Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemim...

Page 434: ...zdravlje koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti načina rada ili zbog očuvanja podataka trebaju stalno napajanje smije zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije nakon isteka radnog vijeka uređaj predajte odgovara...

Page 435: ...je baterijske jedinice memorijske kartice prodaje se zasebno 13 Podešavanje sata 16 Snimanje pregledavanje fotografija Snimanje fotografija 17 Snimanja videozapisa 18 Pregledavanje slika 19 Priručnik za fotoaparat Cyber shot PDF Više informacija o fotoaparatu Priručnik za fotoaparat Cyber shot 20 Ostalo Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonu 21 Broj fotografija i vrijeme za snimanje videozapi...

Page 436: ...im odaberite Postavke t Glavne postavke t Language Setting Sigurnosne kopije unutarnje memorije i kartice Nemojte isključivati fotoaparat vaditi baterijsku jedinicu ili memorijsku karticu dok gori svjetlo pristupa podacima U protivnom bi se mogli oštetiti podaci u unutarnjoj memoriji ili na memorijskoj kartici Obvezno napravite sigurnosnu kopiju kako biste sačuvali svoje podatke Vidjeti Priručnik ...

Page 437: ...nimljene podatke na memorijskoj kartici Ovi se podaci ne mogu vratiti Pohranite sve važnije podatke na osobno računalo ili drugu lokaciju pohrane Kod čestog snimanja brisanja slika na može doći do fragmentiranja podataka na memorijskoj kartici Videozapisi se možda neće moći snimiti ili pohraniti U tom slučaju pohranite slike na računalu ili nekom drugom uređaju zatim Format formatirajte Prije poče...

Page 438: ...CD zaslon pritisku Zaslon može promijeniti boju što za posljedicu može imati neispravan rad Molimo koristiti originalne Sony dodatke Korištenje dodataka neke druge marke može prouzročiti probleme s fotoaparatom Korištenje navlaka za fotoaparat s magnetskim zatvaračem drugog proizvođača može prouzročiti probleme s napajanjem O temperaturi fotoaparata Fotoaparat i baterija mogu se zagrijati zbog dug...

Page 439: ...rofile razine Stoga se videozapisi u MP4 formatu snimljeni ovim fotoaparatom ne mogu reproducirati na aparatima koji ne podržavaju MPEG 4 AVC H 264 Diskovi snimljeni u HD kakvoći slike visoka rezolucija mogu se reproducirati samo na AVCHD kompatibilnim uređajima DVD reproduktori ne mogu reproducirati diskove u HD kakvoći slike jer nisu kompatibilni s AVCHD formatom Nadalje DVD reproduktori ili sni...

Page 440: ...in snimanja O Otvor za vrpcu za nošenje P Polugica za vađenje baterije Q Utor za umetanje baterije R Navoj za tronožac Koristite tronožac s vijkom duljine manje od 5 5 mm U protivnom fotoaparat nećete moći dobro učvrstiti i može se oštetiti S Višenamjenska priključnica T Poklopac baterije memorijske kartice U Svjetlo pristupa podacima V Utor za memorijsku karticu W TransferJet oznaka X Priključnic...

Page 441: ...terijske jedinice oko jedan sat nakon što se ugasi CHARGE svjetlo baterija će trajati malo duže puni kapacitet CHARGE svjetlo Svijetli Punjenje Ugašeno Punjenje završeno standardni kapacitet 3 Kad je punjenje završeno isključite punjač baterije Baterijska jedinica Za korisnike u SAD u i Kanadi CHARGE svjetlo Električni kabel CHARGE svjetlo Priključak Za korisnike iz ostalih država područja osim SA...

Page 442: ...odešen na Uobičajeno Jedno okidanje svakih 30 sekundi Zum se uključuje isključuje pritiskom na T odnosno W stranu Bljeskalica će se aktivirati svaki drugi put Uređaj će se uključiti i isključiti svaki deseti put Baterijska jedinica napunjena do punog kapaciteta isporučeno koristi se pri temperaturi okoline od 25 C Uporaba Memory Stick PRO Duo marke Sony prodaje se zasebno Vrijeme punjenja do punog...

Page 443: ...3 Umetnite baterijsku jedinicu Prilikom umetanja baterijske jedinice vodite racuna da se smjer strelice na bateriji podudara sa smjerom strelice u utoru za umetanje Zatim umetnite baterijsku jedinicu dok polugica za izbacivanje ne sjedne 4 Zatvorite poklopac Zatvaranjem poklopca kad je baterija nepravilno umetnuta možete oštetiti fotoaparat Pazite da odrezani kut bude u pravom smjeru Polugica za v...

Page 444: ...pogona Nemojte formatirati pogon ili će se izgubiti svi podaci exFAT je sustav datoteka koji koriste SDXC memorijske kartice U ovom priručniku pojam Memory Stick Duo označava Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo i Memory Stick Duo a pojam SD kartica označava SD memorijsku karticu SDHC memorijsku karticu i SDXC memorijsku karticu Kad snimate videozapise preporuča se korištenje sljedećih mem...

Page 445: ...jednost preostalog kapaciteta Indikator preostalog kapaciteta možda neće prikazati točnu vrijednost u određenim uvjetima Kad je Ušteda energije podešeno na Standardno ili Snažno ako s uključenim fotoaparatom ne radite neko vrijeme LCD zaslon će se zatamniti a zatim će se fotoaparat sam isključiti funkcija samoisključivanja Za sprečavanje prljanja i kratkog spajanja kontakata baterijske jedinice pr...

Page 446: ...neko vrijeme dok fotoaparat ne počne funkcionirati 2 Odaberite željeni format prikaza datuma zatim dodirnite OK 3 Odaberite ljetno zimsko računanje vremena Uključeno Isključeno zatim dodirnite OK 4 Odaberite željenu postavku zatim joj podesite vrijednost pomoću v V i dodirnite OK Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Odaberite željeno područje pomoću b B zatim pritisnite OK t OK T...

Page 447: ...n 2 Držite fotoaparat čvrsto kao na slici Pritisnite T stranu tipke zuma W T Pritisnite W stranu za povratak 3 Dopola pritisnite okidač za izoštravanje slike Kad završi izoštravanje začut će se bip i osvijetliti indikator z 4 Pritisnite okidač dokraja Poklopac objektiva Indikator moda Okidač Indikator blokade AE AF ...

Page 448: ...snimanja zatim odaberite Format videozapisa 1 Spustite poklopac objektiva zatim pritisnite tipku moda za podešavanje načina snimanja na video 2 Za početak snimanja pritisnite okidač dokraja 3 Za završetak snimanja ponovno pritisnite okidač dokraja Poklopac objektiva Tipka za način snimanja ...

Page 449: ...oklopac objektiva Fotoaparat također možete isključiti pritiskom na tipku ON OFF napajanje 1 Pritisnite tipku za reprodukciju Prilikom reprodukcije slika s memorijske kartice koje su snimljene drugim fotoaparatima pojavit će se zaslonski prikaz za registraciju u slikovnu bazu podataka x Odabir sljedeće prethodne slike Dodirnite sljedeće prethodno na zaslonu Za reprodukciju videozapisa dodirnite re...

Page 450: ... x Za korisnike OS Windows x Za korisnike OS Macintosh 1 Uključite računalo i umetnite CD isporučeno u CD pogon 2 Kliknite na Priručnik za fotoaparat Cyber shot 3 Kliknite na Install 4 Pokrenite Priručnik za fotoaparat Cyber shot pritiskom na ikonu na radnoj površini 1 Uključite računalo i umetnite CD isporučeno u CD pogon 2 Odaberite mapu Handbook i kopirajte datoteku Handbook pdf iz mape HR na r...

Page 451: ...a videosnimanja Prikaz Značenje Preostali kapacitet baterije Kapacitet baterije nizak AF osvjetljivač Mapa za snimanje Snimanje medij za reprodukciju memorijska kartica interna memorija Omjer uvećanja zuma Prikaz Značenje Burst mod C 32 00 Samodijagnostička funkcija Upozorenje porasta temperature Samookidač 96 Broj slika koje se još mogu snimiti 100 Min Preostalo vrijeme snimanja Detekcija lica Da...

Page 452: ...čiju z Indikator blokade AE AF Smanjenje šuma kod dugog vremena ekspozicije 125 Vrijeme ekspozicije F3 5 Otvor zaslona ISO400 ISO broj 2 0EV Vrijednost ekspozicije Blisko izoštravanje Mod bljeskalice Punjenje bljeskalice Mod mjerenja Na čekanj Video snimanje aktivno na čekanju 0 12 Vrijeme snimanja min sek Prikaz Značenje ...

Page 453: ...ena drugim fotoaparatom slika možda neće biti prikazana u pravoj veličini Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fotoaparatu Oko 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Široka vodoravno 12 516 1035 20...

Page 454: ...že promijeniti boju ili se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu Mjestima izloženim trešnji Blizu jakih magnetskih polja Mjestima gdje ima pijeska i prašine Pazite da pijesak ili prašina ne dospiju u fotoaparat Ovo može prouzročiti neispravnosti u radu fotoaparata koje se u nekim slučajevima neće moći otkloniti O nošenju fotoaparata Nemojte sjedati s fotoaparatom u stražnjem džepu ...

Page 455: ...aju s gumom ili vinilom tijekom dužeg vremena O radnim temperaturama okruženja Vaš fotoaparat je predviđen za korištenje na temperaturama između 0 C i 40 C Snimanje na temperaturama izvan ovog intervala se ne preporučuje O unutarnjoj punjivoj sigurnosnoj bateriji Ovaj fotoaparat ima unutarnju punjivu bateriju koja služi za mjerenje vremena i održavanje drugih postavki kad je fotoaparat isključen P...

Page 456: ... PAL boja CCIR standardi HDTV 1080 50i razlučivost Za 1080 60i NTSC boja EIA standardi HDTV 1080 60i razlučivost Formati datoteka Fotografije kompatibilan s JPEG DCF inač 2 0 Exif inač 2 21 MPF Baseline i DPOF Videozapisi AVCHD format Compatibilnost s AVCHD inač 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk 2 kanalni Dolby Digital opremljen s Dolby Digital Stereo Creator Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Labo...

Page 457: ... Potrebna snaga 100 V do 240 V izmjenično 50 60 Hz 2 W Izlazni napon 4 2 V istosmjerno 0 25 A Radna temperatura okruženja 0 C do 40 C Temperatura skladištenja 20 C do 60 C Dimenzije oko 55 24 83 mm Š V D Masa oko 55 g Višeizlazni stalak Ulazne priključnice A V OUT STEREO priključnica stereo Mini priključnica USB utičnica Mini B priključnica USB veza Hi Speed USB USB 2 0 odgovarajući HDMI priključn...

Page 458: ...entium su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation SDXC i SDHC logotipi su zaštitni znakovi tvrtke SD 3C LLC MultiMediaCard je zaštitni znak udruženja MultiMediaCard Association PlayStation je registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Computer Entertainment Inc Adobe i Reader su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim amer...

Page 459: ...29HR HR ...

Page 460: ...cumulatorul la șocuri sau interacţiuni violente cum ar fi lovirea lăsarea să cadă sau călcarea pe el Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în contact cu acestea Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 C cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într o mașină parcată în soare Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc Nu manevr...

Page 461: ...e la anumite frecvenţe pot influenţa imaginea și sunetul acestei unităţi Notă Dacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a transferului de date nereușită reporniţi aplicaţia sau deconectaţi și conectaţi din nou cablul USB etc Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice vechi Se aplica pentru tarile membre ale uniunii europene si pentru alte tari euro...

Page 462: ...rii Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale În cazul produselor care pentru siguranţa performanţa sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător predaţi produsulul la sfârșitul dur...

Page 463: ... Introducerea acumulatorilor cardului de memorie se vinde separat 14 Fixarea orei 17 Fotografierea vizualizarea imaginilor Realizarea de fotografii statice 18 Realizarea filmelor 19 Vizualizarea imaginilor 20 Manual de utilizare a Cyber shot PDF Mai multe despre aparatul foto Manual de utilizare a Cyber shot 21 Altele Lista de pictograme afișate pe ecran 22 Numărul de imagini statice și durata de ...

Page 464: ...setării limbii Limba de afișare a informaţiilor pe ecran poate fi modificată dacă este nevoie Pentru a modifica setarea limbii atingeţi și selectaţi Setări t Setări principale t Language Setting Consultaţi Manual de utilizare a Cyber shot PDF de pe CD ROM ul livrat Pentru informaţii suplimentare despre operaţiunile complexe citiţi Manual de utilizare a Cyber shot PDF de pe CD ROM livrat folosind u...

Page 465: ...minute până când veţi reuși să executaţi următoarea operaţiune Observaţii despre înregistrare redare Pentru o bună funcţionare a cardului de memorie vă recomandăm să folosiţi acest aparat foto pentru a formata toate cardurile pe care le utilizaţi pentru prima dată cu aparatul Reţineţi că procesul de formatare are drept rezultat ștergerea tuturor datelor existente în cardul de memorie Aceste date n...

Page 466: ...uncte de culoare neagră și sau luminoase albe roșii albastre sau verzi Aceste puncte sunt un rezultat normal al procesului de producţie și nu afectează înregistrarea Dacă pe ecranul LCD ajung picături de apă sau de alte lichide ștergeţi l imediat cu o cârpă moale Dacă lichidele rămân pe suprafaţa ecranului LCD performanţa aparatului foto poate fi afectată și pot apărea defecţiuni Nu apăsaţi ecranu...

Page 467: ...le cu formatul AVCHD Acest aparat foto utilizează și MPEG 4 AVC H 264 Main Profile ca format de înregistrare MP4 Din acest motiv filmele înregistrate cu acest aparat în formatul MP4 nu pot fi redate pe alte dispozitive decât cele care acceptă MPEG 4 AVC H 264 Discurile înregistrate la o calitate HD a imaginii de înaltă definiţie pot fi redate numai cu dispozitive care acceptă formatul AVCHD Player...

Page 468: ...or al modului Film M Buton de zoom W T N Butonul de mod Imagine statică Film O Inel pentru cureaua de mână P Clapetă de scoatere a bateriei Q Fantă de introducere a bateriei R Orificiu pentru trepied Folosiţi un trepied cu un șurub mai scurt de 5 5 mm În caz contrar nu veţi putea fixa aparatul foto care se poate defecta S Conector cu utilizări multiple T Capac compartiment pentru baterii card de m...

Page 469: ...11RO RO X Mufa conectorului aparatului foto Y Mufă DC IN Z Mufă USB wj Mufă HDMI wk Mufă A V OUT STEREO ...

Page 470: ...ă o oră după ce ledul CHARGE se stinge încărcarea va dura puţin mai mult încărcare completă Ledul CHARGE Aprins Se încarcă Stins Încărcare terminată încărcare normală 3 După terminarea procesului de încărcare deconectaţi încărcătorul Durata de încărcare completă Durata de încărcare normală Aprox 245 de min Aprox 185 de min Acumulatorul Pentru clienţii din SUA și Canada Ledul CHARGE Cablu de alimen...

Page 471: ...le condiţii CIPA Camera Imaging Products Association Luminozitate LCD este setat la Normal Fotografiere la fiecare 30 de secunde Zoomul este comutat alternativ la butoanele W și T Bliţul se aprinde intermitent o dată la fiecare două declanșări Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanșări Acumulatorii complet încărcaţi livraţi sunt utilizaţi la o temperatură ambiantă de 25 C Util...

Page 472: ...n imagine până când se fixează în locaș 3 Introduceţi acumulatorii Aliniaţi acumulatorul cu săgeata din interiorul fantei pentru baterii După aceea introduceţi acumulatorul până când clapeta de scoatere se blochează 4 Închideţi capacul Închiderea capacului cu bateria incorect introdusă poate duce la defectarea aparatului foto Colţul decupat orientat în direcţia corectă Clapetă de scoatere a bateri...

Page 473: ...area unităţii Nu formataţi unitatea pentru că veţi pierde toate datele exFAT este sistemul de fișiere utilizat de cardurile de memorie SDXC În acest manual termenul Memory Stick Duo este utilizat pentru Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo și Memory Stick Duo iar termenul card SD este utilizat pentru cardul de memorie SD cardul de memorie SDHC și pentru cardul de memorie SDXC Se recomandă ...

Page 474: ...are după aproximativ un minut Este posibil ca acest indicator să nu fie corect în anumite cazuri Atunci când Economisire energ este setată la Standard sau la Rezistenţă dacă nu utilizaţi aparatul care este pornit pentru o anumită perioadă de timp ecranul LCD se întunecă apoi aparatul se închide automat funcţia Închidere automată Pentru a păstra acumulatorul curat și pentru a evita scurtcircuitarea...

Page 475: ...me până când aparatul foto este pornit și îl puteţi utiliza 2 Selectaţi formatul de afișare a datei și atingeţi OK 3 Selectaţi Ora de vară Activat Dezactivat și atingeţi OK 4 Selectaţi elementul pe care doriţi să îl setaţi apoi stabiliţi valoarea cu v V și atingeţi OK Miezul nopţii este indicat ca 12 00 AM iar amiaza ca 12 00 PM 5 Selectaţi zona dorită cu b B și atingeţi OK t OK Butonul ON OFF Por...

Page 476: ...așa cum se arată în imagine Deplasaţi butonul de zoom W T înspre partea T pentru a mări Deplasaţi butonul înspre partea W pentru a reveni 3 Apăsaţi butonul declanșator pe jumătate pentru a focaliza Atunci când imaginea este focalizată se aude un bip iar indicatorul z se aprinde 4 Apăsaţi complet butonul declanșator Capac obiectiv Ledul modului Buton declanșator Blocarea AE AF ...

Page 477: ...ţi Format film 1 Împingeţi în jos capacul obiectivului apoi apăsaţi butonul de selectare a modurilor pentru a seta modul de fotografiere la Film 2 Apăsaţi complet butonul declanșator pentru a începe înregistrarea 3 Apăsaţi din nou complet butonul declanșator pentru a încheia înregistrarea Capac obiectiv Buton de mod ...

Page 478: ...chide aparatul foto Închideţi capacul obiectivului Puteţi închide aparatul și apăsând pe butonul ON OFF Pornire Oprire 1 Apăsaţi butonul Redare Atunci când redaţi imaginile de pe un card de memorie înregistrate cu alte aparate foto apare un ecran de înregistrare a bazei de date de imagini x Selectarea imaginii următoare precedente Atingeţi Următoarea Precedenta de pe ecran Pentru a viziona filmele...

Page 479: ...rii de Windows x Pentru utilizatorii de Macintosh 1 Porniţi computerul și introduceţi CD ROM ul livrat în unitatea CD ROM 2 Faceţi clic pe Manual de utilizare a Cyber shot 3 Faceţi clic pe Install 4 Porniţi Manual de utilizare a Cyber shot cu ajutorul scurtăturii de pe desktop 1 Porniţi computerul și introduceţi CD ROM ul livrat în unitatea CD ROM 2 Selectaţi folderul Handbook și copiaţi fișierul ...

Page 480: ...vibraţiilor Scenă de film Afișaj Indicaţie Energia disponibilă Avertisment baterie descărcată Sursa luminoasă AF Folderul de înregistrare Mediul de redare înregistrare cardul de memorie memoria internă Scalare zoom Afișaj Indicaţie Modul În rafală C 32 00 Afișajul de diagnosticare automată Avertisment de creștere a temperaturii Temporizatorul 96 Numărul de imagini înregistrabile 100 Min Durata înr...

Page 481: ...rea efectului de ochi roșii z Blocarea AE AF Timpul de expunere scurt NR 125 Timp expunere F3 5 Valoarea diafragmei ISO400 Valoarea ISO 2 0EV Valoarea expunerii Focalizare la mică distanţă Modul bliţului Încărcarea bliţului Modul de măsurare Stand by Înregistrarea unui film film în așteptare 0 12 Durata de înregistrare m s Afișaj Indicaţie ...

Page 482: ...afii realizate cu alte aparate foto pe acest aparat este posibil ca fotografia să nu apară la dimensiunea reală Capacitate Dimensiune Memoria internă Card de memorie formatat cu acest aparat Aprox 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10 M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 ...

Page 483: ...c supus vibraţiilor puternice În apropierea unui loc unde există un câmp magnetic puternic În locuri unde există nisip sau praf Nu permiteţi ca nisipul sau praful să pătrundă în aparatul foto Acest lucru poate determina defectarea aparatului foto și în unele cazuri defecţiunile nu pot fi reparate Transportarea aparatului foto Nu vă așezaţi pe un scaun sau într un alt loc cu aparatul foto ţinut în ...

Page 484: ...ctat să funcţioneze la temperaturi între 0 C și 40 C Fotografierea în locuri foarte reci sau foarte calde unde temperatura se situează în afara acestui interval nu este recomandată Bateria internă reîncărcabilă de rezervă Acest aparat foto este echipat cu o baterie internă reîncărcabilă care reţine data și ora și alte setări indiferent dacă aparatul foto este pornit sau oprit Această baterie reînc...

Page 485: ...rme CCIR specificaţie HDTV 1080 50i Pentru 1080 60i sistem de culoare NTSC norme EIA specificaţie HDTV 1080 60i Formatul fișierului Imagini statice compatibil JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibil DPOF Filme format AVCHD compatibil cu AVCHD versiunea 1 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canale include Dolby Digital Stereo Creator Produs sub licenţa Dolby Laboratories F...

Page 486: ...or de baterie BC CSN BC CSNB Cerinţe de alimentare CA de la 100 V la 240 V 50 60 Hz 2 W Tensiune de ieșire c c 4 2 V 0 25 A Temperatură de funcţionare de la 0 C la 40 C Temperatură de depozitare de la 20 C la 60 C Dimensiuni Aprox 55 24 83 mm lăţime înălţime adâncime Greutate Aprox 55 g Suport cu ieșiri multiple Mufe de intrare Mufă A V OUT STEREO Stereo mufă tip mini jack Mufă USB mufă mini B Com...

Page 487: ...strate ale Apple Inc Intel și Pentium sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Intel Corporation Siglele SDXC și SDHC sunt mărci comerciale ale SD 3C LLC MultiMediaCard este marcă comercială a MultiMediaCard Association PlayStation este marcă comercială înregistrată a Sony Computer Entertainment Inc Adobe și Reader sunt fie mărci comerciale înregistrate fie mărci comerciale ale ...

Page 488: ...le temas etmesine izin vermeyin 60 C 140 F üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın Yakmayın veya ateşe atmayın Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin Pil takımını küçük çocukların ulaşamaya...

Page 489: ...yı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu USB vb çıkartıp yeniden takın Eski Elektrikli Elektronik Ekipmanların Atılması Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir Bunun yerine elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için ...

Page 490: ...ksınız Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır Ürünlerin güvenlik performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü kullanım süresini...

Page 491: ...rj edilmesi 11 Pilin hafıza kartının ayrı olarak satılır takılması 13 Saatin ayarlanması 16 Görüntüler çekme izleme Hareketsiz görüntüler çekme 17 Film çekme 18 Görüntüleri izleme 19 Cyber shot El Kitabı PDF Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma Cyber shot El Kitabı 20 Diğerleri Ekranda görüntülenen simgelerin listesi 21 Hareketsiz görüntü sayısı ve filmlerin kayıt süresi 23 Uyarılar 24 Teknik Özell...

Page 492: ...a şunları seçin Ayarlar t Ana Ayarlar t Language Setting Dahili bellek ve hafıza kartı yedeklemesi Erişim lambası yanarken fotoğraf makinesini kapatmayın pili veya hafıza kartını çıkarmayın Aksi taktirde dahili bellekteki veriler veya hafıza kartı hasar görebilir Verilerinizi korumak için mutlaka bir kopyalarını yedekleyin Bakınız verilen CD ROM içindeki Cyber shot El Kitabı PDF Gelişmiş kullanım ...

Page 493: ...erileri sileceğini unutmayın Bu veriler kurtarılamaz Önemli verilerinizi bir PC veya başka bir depolama ortamına yedeklemeyi unutmayın Görüntüleri defalarca kaydedip silerseniz hafıza kartındaki veriler bölünebilir Videolar saklanamayabilir veya kaydedilemeyebilir Böyle bir durumda görüntülerinizi bir PC veya başka depolama ortamında saklayın sonra Biçimleme Kaydetmeye başlamadan önce fotoğraf mak...

Page 494: ...ayın Ekranın rengi bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir Lütfen orijinal Sony aksesuarları kullanınız Sony dışındaki firmaların ürettiği aksesuarlar kullanırsanız fotoğraf makinesinde bir arızaya neden olabilirler Başka imalatçıların mıknatıslı fotoğraf makinesi taşıma çantalarının kullanılması bir güç kaynağı arızasına neden olabilir Fotoğraf makinesinin sıcaklığı hakkında Fotoğraf makineniz ...

Page 495: ...MP4 formatında kaydedilmiş videolar MPEG 4 AVC H 264 formatını destekleyenler dışındaki aygıtlarda oynatılamaz HD yüksek tanımlı görüntü kalitesiyle kaydedilmiş diskler sadece AVCHD formatı uyumlu aygıtlarda oynatılabilir DVD tabanlı oynatıcılar veya kaydediciler AVCHD formatıyla uyumlu olmadıklarından HD görüntü kaliteli diskleri oynatamazlar Ayrıca DVD tabanlı oynatıcılar veya kaydediciler HD gö...

Page 496: ...Fotoğraf Film modu düğmesi O Bilek askısı için kanca P Pil çıkarma düğmesi Q Pil takma yuvası R Üçayak yuvası Vida uzunluğu 5 5 mm den az olan bir üçayak kullanın Aksi takdirde fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemezsiniz ve makine zarar görebilir S Çoklu konektör T Pil Hafıza kartı kapağı U Erişim lambası V Hafıza kartı yuvası W TransferJet işareti X Fotoğraf makinesi bağlantı terminali Y DC IN j...

Page 497: ...rj etmeye devamederseniz şarj biraz daha uzun süre dayanır tam şarj CHARGE lambası Yanıyor Şarj oluyor Kapalı Şarj tamamlandı normal şarj 3 Şarj tamamlandığı zaman pil şarj aletini prizden çıkarın Tam şarj süresi Normal şarj süresi Yaklaşık 245 dak Yaklaşık 185 dak Pil ABD ve Kanada daki müşteriler için CHARGE lambası Güç kablosu CHARGE lambası Fiş ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde bölgelerde yaşa...

Page 498: ... Camera Imaging Products Association LCD Parlaklığı Normal olarak ayarlandığı zaman Her 30 saniyede bir çekim Zum sırayla W ve T uçları arasında değişir Flaş her iki defada bir çakar Güç her on defada bir açılır ve kapanır 25 C bir ortam sıcaklığında tam şarjlı bir pil ürünle verilir kullanılır Sony Memory Stick PRO Duo ayrı olarak satılır kullanımı Notlar Pil ömrü dak Görüntü sayısı Kaydetme Yakl...

Page 499: ...ekilde hafıza kartını yerine geçinceye kadar içeri sokun 3 Pili takın Pili pil takma yuvasının içindeki kılavuz okla hizalayın Sonra pil çıkarma düğmesi yerinde kilitleninceye kadar pili içeri itin 4 Kapağı kapatın Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine hasar verebilir Çentikli köşenin doğru yöne bakmasına dikkat edin Pil çıkarma düğmesi ...

Page 500: ... isteği görebilirsiniz Sürücüyü formatlamayın aksi takdirde tüm veriler kaybolur exFAT SDXC hafıza kartlarının kullandığı dosya sistemidir Bu kullanma kılavuzunda Memory Stick Duo terimi ile Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo ve Memory Stick Duo ve SD kart terimi ile SD hafıza kartı SDHC hafıza kartı ve SDXC hafıza kartı kastedilir Video kaydederken aşağıdaki bellek kartlarını kullanmanı...

Page 501: ...ükür Doğru kalan şarj göstergesi gözükünceye kadar yaklaşık bir dakika geçer Kalan şarj göstergesi belli koşullarda doğru olmayabilir Güç Tasarrufu Standart veya Stamina seçeneğine ayarlandığı zaman fotoğraf makinesini gücü açık olarak belli bir süre kullanmazsanız LCD ekran kararır sonra makine otomatik olarak kapanır Otomatik kapatma işlevi Pil takımı terminalini temiz tutmak ve kısa devreleri ö...

Page 502: ...ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir 2 İstenilen tarih görünümü biçimini seçin ardından OK düğmesine dokunun 3 Gün ışığından yararlanmayı seçin Açık Kapalı sonra OK düğmesine dokunun 4 Ayarlanacak öğeyi seçin sonra değeri v V ile ayarlayın ve OK düğmesine dokunun Geceyarısı 12 00 AM ve öğle 12 00 PM şeklinde gösterilir 5 İstediğiniz bölgeyi b B düğmeleriyle seçin ardından OK t OK düğmesine ...

Page 503: ... şekilde gösterildiği gibi sabit tutun Yakınlaştırmak için zum W T düğmesini T tarafına kaydırın Eski duruma dönmek için düğmeyi W tarafına kaydırın 3 Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın Görüntü odağa gelince bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar 4 Deklanşöre sonuna kadar basın Mercek kapağı mod lambası Deklanşör AE AF kilidi ...

Page 504: ...ne dokunun sonra Film formatı seçimini yapın 1 Mercek kapağını aşağı indirin sonra mod düğmesine basarak çekim modunu Film olarak ayarlayın 2 Kaydı başlatmak için deklanşöre sonuna kadar basın 3 Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar sonuna kadar basın Mercek kapağı modu düğmesi ...

Page 505: ...cek kapağını kapatın Fotoğraf makinesini ON OFF Güç düğmesine basarak da kapatabilirsiniz 1 Kayıttan gösterme düğmesine basın Bir hafıza kartına başka fotoğraf makinelerinde kaydedilmiş görüntüleri kayıttan gösterdiğiniz zaman bir Görüntü Veritabanı kayıt ekranı açılır x Sonraki önceki görüntüyü seçme Ekranda Sonraki Önceki düğmesine dokunun Videolar izlemek için LCD ekranında Kayıttan gösterme si...

Page 506: ...kullanıcıları için x Macintosh kullanıcıları için 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM u ürünle verilir CD ROM sürücüsüne takın 2 Cyber shot El Kitabı üzerine tıklayın 3 Install öğesine tıklayın 4 Cyber shot El Kitabı uygulamasını masaüstündeki kısayoldan başlatın 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM u ürünle verilir CD ROM sürücüsüne takın 2 Handbook klasörünü seçin ve TR klasöründeki Handbook pdf dosyas...

Page 507: ...areketsiz görüntü çekimi yaparken Film çekimi yaparken A B Görünüm Anlamı Sahne Tanıma simgesi Beyaz dengesi Varış Yeri Sahne Tanıma Titreşim uyarısı Video çekme sahnesi Görünüm Anlamı Kalan pil Düşük pil uyarısı AF ışığı Kayıt klasörü Kaydetme Kayıttan Gösterme Ortamı Hafıza kartı dahili bellek Zum ölçekleme ...

Page 508: ...ı dolu Veritabanıdosyası hata uyarısı Görüntü boyutu kalitesi AF telemetre çerçevesi Hedefe yönelik nokta metrajı Görünüm Anlamı Odaklanma Kırmızı göz giderme z AE AF kilidi NR yavaş deklanşör 125 Deklanşör hızı F3 5 Diyafram açıklığı değeri ISO400 ISO numarası 2 0EV Pozlama Değeri Yakına odaklanma Flaş modu Flaş şarj oluyor Metraj modu Hazır Bir filmi kaydetme Hazırda bekletme 0 12 Kayıt süresi d...

Page 509: ...ş bir görüntü bu makinede kayıttan gösterildiği zaman bu görüntü gerçek görüntü boyutunda gözükmeyebilir Kapasite Boyut Dahili bellek Bu fotoğraf makinesiyle formatlanmış hafıza kartı Yaklaşık 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 7968 16220 32060 Geniş...

Page 510: ...bilir Sert titreşimlere maruz kalan bir yerde Güçlü manyetik yerlerin yakınında Kumlu veya tozlu yerlerde Fotoğraf makinesinin içine kum veya toz girmemesine dikkat edin Bu fotoğraf makinesinin arızalanmasına neden olabilir ve bazı durumlarda bu arıza onarılamayabilir Taşıma hakkında Fotoğraf makinesi pantolonunuzun veya eteğinizin arka cebindeyken bir sandalyeye veya başka bir yere oturmayın çünk...

Page 511: ...hakkında Fotoğraf makineniz 0 C ve 40 C arasındaki sıcaklıklarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu aralığın dışındaki aşırı soğuk veya sıcak yerlerde çekim yapmanız tavsiye edilmez Şarj edilebilir dahili yedek pil hakkında Bu fotoğraf makinesi gücün açık veya kapalı olmasına bakılmadan tarihi saati ve diğer ayarları korumak için şarj edilebilir dahili bir pile sahiptir Bu şarj edilebilir pil fot...

Page 512: ...için NTSC renk EIA standartları HDTV 1080 60i spesifikasyonu Dosya formatı Hareketsiz görüntüler JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline uyumlu DPOF uyumlu Videolar AVCHD formatı AVCHD Ver 1 0 uyumlu Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator donanımlı Dolby Laboratories in lisansı ile üretilmiştir Videolar MP4 formatı Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC...

Page 513: ...V ila 240 V AC 50 60 Hz 2 W Çıkış voltajı DC 4 2 V 0 25 A Kullanım sıcaklığı 0 C ila 40 C Saklama sıcaklığı 20 C ila 60 C Boyutlar Yaklaşık 55 24 83 mm G Y D Ağırlık Yaklaşık 55 g Çoklu çıkış sehpası Giriş jakları A V OUT STEREO jakı Stereo Mini jak USB jakı Mini B jak USB iletişimi High Speed USB USB 2 0 uyumlu HDMI jakı DC IN jakı Fotoğraf makinesi konektörü Şarj edilebilir pil NP BN1 Kullanılan...

Page 514: ...illi ticari markalarıdır Intel ve Pentium Intel Corporation in ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır SDXC ve SDHC logoları SD 3C LLC nin ticari markalarıdır MultiMediaCard MultiMediaCard Association ın bir ticari markasıdır PlayStation Sony Computer Entertainment Inc in tescilli bir ticari markasıdır Adobe ve Reader Adobe Systems Incorporated in ticari markaları veya Birleşik Devletle...

Page 515: ...uct Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Tel 0 711 5858 0 Fax 0 711 5858 488 URL of EU DoC Database http www compliance sony de Üretici Firma Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Türkiye İrtibat Numaraları Tel 0216 633 98 00 Faks 0216 632 70 30 e mail bilgi eu sony com ...

Page 516: ...D 212 2862270 Şişli VEBE ELK SN TC LT ŞTİ 212 2336778 1 Levent AVE ELEKTRONİK 212 2823469 Maçka MEKEL ELEKTRONİK 212 2604677 Fatih CİHAN ELK SAN TİC LTD ŞTİ 212 5317001 Bakırköy VİP VİDEO ELK TİC LTD ŞTİ 212 5705868 Bakırköy MEST ELK SAN TİC LTD 212 5438242 Beşiktaş P M ELEKTRONİK LTD ŞTİ 212 2275247 Florya AVC ELK LTD ŞTİ 212 5740426 İZMİR BÜLENT EROL 232 4221225 Hatay ASİL2 ELK SR T LTD ŞTİ 232 ...

Page 517: ...31TR TR ...

Page 518: ...ία μην τη χτυπήσετε με σφυρί μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60 C για παράδειγμα εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου ή μέσα σε αυτοκίνητο σταθμευμένο κάτω απ τον ήλιο Μην καίτε την μπαταρία ούτε να την πετάτε στη φωτιά Μην ...

Page 519: ...ήση καλωδίων σύνδεσης μήκους μικρ τερου απ 3 μέτρα 9 8 π δια Προσοχή Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία στις συγκεκριμένες συχν τητες ενδέχεται να επηρεάσουν την εικ να και τον ήχο της μονάδας Σημείωση Σε περίπτωση που διακοπεί η διαδικασία μεταφοράς δεδομένων αποτυχία λ γω στατικού ηλεκτρισμού ή ηλεκτρομαγνητισμού επανεκκινήστε την εφαρμογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας καλώδιο U...

Page 520: ...ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικον μηση φυσικών π ρων Στην περίπτωση προϊ ντων που για λ γους ασφαλείας επιδ σεων η ακεραι τητας δεδομένων απαιτούν τη μ νιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μ νο απ εξουσιοδοτημένο τεχνικ προσωπικ Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας παραδώστε το προϊ ν στο τέλος της διάρκειας ζωής του ...

Page 521: ... Φ ρτιση της μπαταρίας 13 Εισαγωγή μπαταρίας κάρτας μνήμης πωλείται χωριστά 15 Ρύθμιση ρολογιού 18 Λήψη Προβολή εικ νων Λήψη ακίνητων εικ νων 19 Λήψη ταινιών 20 Προβολή εικ νων 21 Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF Περισσ τερα για την κάμερα Εγχειρίδιο του Cyber shot 22 Λοιπά Λίστα εικονιδίων που εμφανίζονται στην οθ νη 23 Αριθμ ς ακίνητων εικ νων και εγγράψιμος χρ νος ταινιών 25 Προφυλάξεις 26 Προδιαγ...

Page 522: ...ή της ρύθμισης γλώσσας Μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα στην οθ νη αν απαιτείται Για να αλλάξετε τη ρύθμιση γλώσσας αγγίξτε το και κατ πιν επιλέξτε Ρυθμίσεις t Κύριες ρυθμίσεις t Language Setting Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF στο παρεχ μενο CD ROM Για λεπτομέρειες σχετικά με προηγμένες λειτουργίες διαβάστε το Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF στο CD ROM παρέχεται με τη χρήση υπολογιστή Ανα...

Page 523: ...σκευών συμβατών με 1080 60i και συσκευών συμβατών με 1080 50i Για να ελέγξετε αν η κάμερά σας υποστηρίζει τη λειτουργία TransferJet και αν αποτελεί συσκευή συμβατή με 1080 60i ή συσκευή συμβατή με 1080 50i αναζητήστε τα ακ λουθα σήματα στο κάτω μέρος της κάμερας Συσκευή συμβατή με TransferJet TransferJet Συσκευή συμβατή με 1080 60i 60i Συσκευή συμβατή με 1080 50i 50i Πληροφορίες για τα αρχεία βάση...

Page 524: ...ή στο νερ Διαβάστε το Προφυλάξεις σελίδα 26 πριν θέσετε την κάμερα σε λειτουργία Να αποφεύγετε την έκθεση της κάμερας στο νερ Αν εισχωρήσει νερ στο εσωτερικ της κάμερας ίσως προκύψει δυσλειτουργία Σε μερικές περιπτώσεις η κάμερα δεν μπορεί να επιδιορθωθεί Μην κατευθύνετε την κάμερα στον ήλιο ή άλλο δυνατ φως Μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία της κάμεράς σας Μη χρησιμοποιείτε την κάμερα κοντά σε θέ...

Page 525: ...ιρίες διαφορετικές απ τη Sony μπορεί να προκληθεί πρ βλημα στην κάμερα Εάν χρησιμοποιείτε θήκες κάμερας με μαγνήτες απ άλλους κατασκευαστές μπορεί να προκληθεί πρ βλημα στην τροφοδοσία Πληροφορίες για τη θερμοκρασία της κάμερας Η κάμερα και η μπαταρία σας μπορεί να ζεσταθούν απ τη συνεχ μενη χρήση αλλά αυτ δεν αποτελεί δυσλειτουργία Πληροφορίες για την προστασία απ την υπερθέρμανση Ανάλογα με τη θ...

Page 526: ...ν κάμερα σε συσκευές διαφορετικές απ αυτές που υποστηρίζουν MPEG 4 AVC H 264 Οι δίσκοι που έχουν εγγραφεί με ποι τητα εικ νας HD υψηλής ευκρίνειας αναπαράγονται μ νο σε συσκευές συμβατές με μορφή AVCHD Οι συσκευές αναπαραγωγής ή εγγραφής που βασίζονται σε DVD δεν αναπαράγουν δίσκους με ποι τητα εικ νας HD επειδή δεν είναι συμβατοί με τη μορφή AVCHD Επίσης σε συσκευές αναπαραγωγής ή εγγραφής που βα...

Page 527: ...υργίας Ταινία M Μοχλ ς ζουμ W T N Κουμπί λειτουργίας Ακίνητες εικ νες Ταινία O Άγκιστρο για ιμάντα καρπού P Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας Q Υποδοχή εισαγωγής μπαταρίας R Υποδοχή τριπ δου Χρησιμοποιήστε τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν μπορείτε να στερεώσετε καλά την κάμερα και μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάμερα S Βύσμα πολλαπλών χρήσεων T Κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης U...

Page 528: ...12GR X Ακροδέκτης σύνδεσης κάμερας Y Υποδοχή DC IN Z Υποδοχή USB wj Υποδοχή HDMI wk Υποδοχή A V OUT STEREO ...

Page 529: ...α ακ μα αφού σβήσει η λυχνία CHARGE η φ ρτιση θα διαρκέσει λίγη ώρα παραπάνω πλήρης φ ρτιση Λυχνία CHARGE Αναμμένη Γίνεται φ ρτιση Σβηστή Τέλος φ ρτισης κανονική φ ρτιση 3 4ταν ολοκληρωθεί η φ ρτιση αποσυνδέστε το φορτιστή μπαταρίας Χρ νος πλήρους φ ρτισης Κανονικ ς χρ νος φ ρτισης Περίπου 245 λεπτά Περίπου 185 λεπτά Μπαταρία Για πελάτες στις Η Π Α και τον Καναδά Λυχνία CHARGE Ηλεκτρικ καλώδιο Λυχ...

Page 530: ... λουθες συνθήκες CIPA Camera Imaging Products Association Το Φωτειν τητα LCD είναι ρυθμισμένο σε Κανονική Λήψη μία φορά κάθε 30 δευτερ λεπτα Το ζουμ μεταβάλλεται διαδοχικά μεταξύ των άκρων W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά μία φορά κάθε δύο φορές Η τροφοδοσία ενεργοποιείται και απενεργοποιείται μία φορά κάθε δέκα φορές Μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία παρέχεται χρησιμοποιείται σε θερμοκρασία περι...

Page 531: ...ισάγετε τη μπαταρία Ευθυγραμμίστε την μπαταρία με το βέλος οδήγησης που βρίσκεται μέσα στην υποδοχή εισαγωγής μπαταρίας Κατ πιν εισάγετε την μπαταρία μέχρι ο μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας να ασφαλίσει στη θέση του 4 Κλείστε το κάλυμμα Εάν κλείσετε το κάλυμμα ενώ η μπαταρία έχει εισαχθεί λανθασμένα μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάμερα Παρατηρήστε τη γωνία που φέρει την εγκοπή η οποία είναι στραμμένη π...

Page 532: ...υ Μην μορφοποιήσετε το δίσκο αλλιώς θα χαθούν λα τα δεδομένα To exFAT είναι το σύστημα αρχείων που χρησιμοποιείται απ κάρτες μνήμης SDXC Σε αυτ το εγχειρίδιο ο ρος Memory Stick Duo χρησιμοποιείται για αναφορά σε Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo και Memory Stick Duo και ο ρος κάρτα SD χρησιμοποιείται για αναφορά σε κάρτα μνήμης SD κάρτα μνήμης SDHC και κάρτα μνήμης SDXC ταν εγγράφετε τα...

Page 533: ...λοιπης διάρκειας φ ρτισης ενδέχεται να μην είναι σωστή υπ ορισμένες συνθήκες ταν το Εξοικον ενέργειας είναι ρυθμισμένο στο Τυπική ή στο Αντοχή η οθ νη LCD σκουραίνει και κατ πιν η κάμερα απενεργοποιείται αυτ ματα Λειτουργία αυτ ματης απενεργοποίησης τροφοδοσίας εάν δεν χρησιμοποιήσετε την κάμερα για κάποια χρονική περίοδο ενώ η τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη Για να διατηρήσετε τους ακροδέκτες της...

Page 534: ...νος για την ενεργοποίηση της ισχύος και τη δυνατ τητα λειτουργίας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή μορφή εμφάνισης της ημερομηνίας και κατ πιν αγγίξτε το OK 3 Επιλέξτε τη θερινή ώρα Ναι 4χι και κατ πιν αγγίξτε το OK 4 Επιλέξτε το στοιχείο που θα ρυθμιστεί κατ πιν ρυθμίστε την τιμή με τα v V και αγγίξτε το OK Τα μεσάνυχτα υποδεικνύονται ως 12 00 AM και το μεσημέρι ως 12 00 PM 5 Επιλέξτε την επιθυμητή περιο...

Page 535: ...πεικονίζεται Ολισθήστε το μοχλ ζουμ W T στην πλευρά T για μεγέθυνση Ολισθήστε τον στην πλευρά W για επιστροφή 3 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για εστίαση ταν η εικ να είναι εστιασμένη ακούγεται ένας χαρακτηριστικ ς ήχος και ανάβει η ένδειξη z 4 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα Κάλυμμα φακού Λυχνία λειτουργιών Κουμπί κλείστρου Κλεί δωμα AE AF ...

Page 536: ...ταινίας 1 Χαμηλώστε το κάλυμμα φακού και κατ πιν πατήστε το κουμπί λειτουργιών για να ρυθμίσετε τη λειτουργία λήψης σε Ταινία 2 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τέρμα για να ξεκινήσετε την εγγραφή 3 Πατήστε ξανά το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα για να σταματήσετε την εγγραφή Κάλυμμα φακού Κουμπί λειτουργίας ...

Page 537: ...ση της κάμερας Κλείστε το κάλυμμα του φακού Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε την κάμερα εάν πατήσετε το κουμπί ON OFF Ισχύς 1 Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή ταν αναπαράγετε εικ νες σε κάρτα μνήμης που έχουν εγγραφεί με άλλη κάμερα εμφανίζεται μια οθ νη εγγραφής για τη βάση δεδομένων εικ νων x Επιλογή επ μενης προηγούμενης εικ νας Αγγίξτε το Επ μενο Προηγούμενο στην οθ νη Για να δείτε ταινίες αγγίξ...

Page 538: ...1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε το CD ROM παρέχεται στη μονάδα CD ROM 2 Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο του Cyber shot 3 Κάντε κλικ στο Install 4 Ξεκινήστε το Εγχειρίδιο του Cyber shot απ το εικονίδιο συντ μευσης στην επιφάνεια εργασίας 1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε το CD ROM παρέχεται στη μονάδα CD ROM 2 Επιλέξτε το φάκελο Handbook και αντιγράψτε το Handbook pdf που εί...

Page 539: ...κίνητες εικ νες Jταν κάνετε λήψη ταινιών A B Οθ νη Ένδειξη Εικονίδιο αναγνώρισης σκηνικού Ισορροπία λευκού Προορισμ ς Αναγνώριση σκηνικού Προειδοποίηση για κουνημένες φωτογραφίες Σκηνικ λήψης ταινίας Οθ νη Ένδειξη Υπ λοιπο μπαταρίας Προειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας Φωτισμ ς AF Φάκελος εγγραφής Μέσα εγγραφής αναπαραγωγής κάρτα μνήμης εσωτερική μνήμη Κλιμάκωση ζουμ ...

Page 540: ...ης δεδομένων σφάλμα αρχείου βάσης δεδομένων Μέγεθος Ποι τητα εικ νας Καρέ εύρεσης εύρους AF Σταυρονήματα σημειακής φωτομέτρησης Οθ νη Ένδειξη Εστίαση Μείωση κ κκινων ματιών z Κλείδωμα AE AF Αργή ταχύτητα κλείστρου NR 125 Ταχύτητα κλείστρου F3 5 Τιμή διαφράγματος ISO400 Αριθμ ς ISO 2 0EV Τιμή έκθεσης Εστίαση κοντινής λήψης Λειτουργία φλας Φ ρτιση φλας Λειτουργία φωτομέτρου Αναμονή Εγγραφή ταινίας Α...

Page 541: ...ράφηκε με άλλες κάμερες σε αυτήν την κάμερα η εικ να ενδεχομένως να μην εμφανίζεται στο πραγματικ μέγεθος εικ νας Χωρητικ τητα Μέγεθος Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης που έχει διαμορφωθεί με αυτήν την κάμερα Περίπου 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 802 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1960 3934 79...

Page 542: ...ποθεσία που υπ κειται σε κραδασμούς Κοντά σε μέρη με ισχυρά μαγνητικά πεδία Σε μέρη με άμμο ή σκ νη Φροντίστε να μην εισχωρήσει άμμος ή σκ νη στο εσωτερικ της κάμερας Αυτ μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της κάμερας και σε μερικές περιπτώσεις αυτή η δυσλειτουργία δεν μπορεί να επιδιορθωθεί Πληροφορίες για τη μεταφορά Μην κάθεστε σε καρέκλα ή άλλο μέρος με την κάμερα στην πίσω τσέπη του παντελονι...

Page 543: ...0 C και 40 C Δεν συνιστάται η λήψη σε εξαιρετικά κρύα ή ζεστά μέρη που βρίσκονται εκτ ς αυτού του εύρους Πληροφορίες για την εσωτερική επαναφορτιζ μενη εφεδρική μπαταρία Η κάμερα αυτή διαθέτει μια εσωτερική επαναφορτιζ μενη μπαταρία για τη διατήρηση της ημερομηνίας και ώρας καθώς και άλλων ρυθμίσεων ανεξάρτητα αν η τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη Αυτή η επαναφορτιζ μενη μπαταρία...

Page 544: ...CIR Προδιαγραφή HDTV 1080 50i Για 1080 60i Χρώμα NTSC Πρ τυπα EIA Προδιαγραφή HDTV 1080 60i Μορφή αρχείου Ακίνητες εικ νες Συμβατ με JPEG DCF Έκδ 2 0 Exif Έκδ 2 21 MPF Baseline συμβατ με DPOF Ταινίες Μορφή AVCHD Συμβατ με AVCHD Έκδ 1 0 Βίντεο MPEG 4 AVC H 264 Ήχος Dolby Digital 2κάναλο εξοπλισμένο με Dolby Digital Stereo Creator Κατασκευάζεται μετά απ άδεια της Dolby Laboratories Ταινίες Μορφή MP4...

Page 545: ...βατή Φορτιστής μπαταριών BC CSN BC CSNB Απαιτήσεις ισχύος AC 100 V έως 240 V 50 60 Hz 2 W Τάση εξ δου DC 4 2 V 0 25 A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 40 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C έως 60 C Διαστάσεις Περίπου 55 24 83 mm Π Υ Β Βάρος Περίπου 55 g Βάση πολλαπλών εξ δων Υποδοχές εισ δων Υποδοχή A V OUT STEREO Στερεοφωνικ Υποδοχή mini Υποδοχή USB Υποδοχή mini B Επικοινωνίες USB Hi Speed USB συμβατ ...

Page 546: ...στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ή και σε άλλες χώρες Οι επωνυμίες Macintosh Mac OS και iMovie είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Apple Inc Τα Intel και Pentium είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation Τα λογ τυπα SDXC και SDHC είναι εμπορικά σήματα της SD 3C LLC Το MultiMediaCard είναι εμπορικ σήμα της MultiMediaCard Association Το PlayStation είναι σήμα κα...

Page 547: ...υνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου μας ASN στους τηλεφωνικούς καταλ γους στους καταλ γους προϊ ντων μας και στις ιστοσελίδες μας Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού να έρθετε σε επαφή με τον προμηθευτή σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτημένων σέρβις μας Η Εγγύ...

Page 548: ...ωμένα προϊ ντα ή εξαρτήματα λα τα προϊ ντα και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony Jροι 1 Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα παρέχονται μ νο εάν προσκομισθεί το πρωτ τυπο τιμολ γιο ή η απ δειξη πώλησης με την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς του μοντέλου του προϊ ντος και της επωνυμίας του εμπ ρου μαζί με το ελαττωματικ προϊ ν εντ ς της περι δου εγγύησης Η Sony κ...

Page 549: ...τα πρ τυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα που έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊ ν s Μολύνσεις απ ιούς ή χρήση του προϊ ντος με λογισμικ που δεν παρέχεται με το προϊ ν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού s Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των συστημάτων με τα οποία χρησιμοποιείται ή στα οποία ενσωματώνεται το προϊ ν εκτ ς απ άλλα προϊ ντα της Sony ειδικά σχεδιασμένα για να χρησιμοποιού...

Page 550: ...οιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρως στο μέτρο που το επιτρέπει ο ισχύων ν μος θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύς της παρούσας εγγύησης Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊ ντων που υπ κεινται στους ρους και συνθήκες της εγγύησης Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα προϊ ντα το σέρβις τη...

Page 551: ...η της Sony κατά την παρούσα εγγύηση δεν υπερβαίνει την τιμή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊ ντος ωστ σο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει μ νο περιορισμούς ευθυνών υψηλ τερου βαθμού θα ισχύουν οι τελευταίοι Τα επιφυλασσ μενα ν μιμα δικαιώματά σας Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που απορρέουν απ την παρούσα εγγύηση σύμφωνα με τους ρους που περιέχονται σε αυτήν χωρίς να παραβ...

Page 552: ...36GR ...

Page 553: ...37GR GR ...

Page 554: ...38GR ...

Page 555: ...39GR GR ...

Reviews: