background image

DSC-HX60/HX60V

©2014 Sony Corporation 

Printed in China

4-529-918-

51

(1)

DSC-HX60/HX60V

Digital Still Camera / Instruction Manual 

GB

Appareil photo numérique / Mode d’emploi 

FR

Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso 

IT

Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones 

ES

Câmara fotográfica digital / Manual de instruções 

PT

Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung 

DE

Digitale camera / Gebruiksaanwijzing 

NL

Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi 

PL

Digitální fotoaparát / Návod k obsluze 

CZ

Digitális fényképezőgép / Használati útmutató 

HU

Digitálny fotoaparát / Návod na používanie 

SK

Digital stillbildskamera / Handledning 

SE

Digitaalikamera / Käyttöopas 

FI

Digitalt stillkamera / Bruksanvisning 

NO

Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning 

DK

DSC-HX60/HX60V

4-529-918-

51

(1)

Summary of Contents for DSC-HX60

Page 1: ...mara fotográfica digital Manual de instruções PT Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung DE Digitale camera Gebruiksaanwijzing NL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi PL Digitální fotoaparát Návod k obsluze CZ Digitális fényképezőgép Használati útmutató HU Digitálny fotoaparát Návod na používanie SK Digital stillbildskamera Handledning SE Digitaalikamera Käyttöopas FI Digitalt stillkamer...

Page 2: ...ing mode 2 Select the desired shooting tip then press z on the control wheel The shooting tip is displayed You can scroll the screen using v V and change shooting tips using b B English Learning more about the camera Help Guide Help Guide is an on line manual Refer to it for in depth instructions on the many functions of the camera 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support ...

Page 3: ...HESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering...

Page 4: ...ling location nearest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www call2recycle org Caution Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries Battery pack This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this de...

Page 5: ...icular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet...

Page 6: ...any Hereby Sony Corporation declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC For details please access the following URL http www compliance sony de Notice If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway fail restart the application or disconnect and connect the communication cabl...

Page 7: ...tery this battery should be replaced by qualified service staff only To ensure that the battery and the electrical and electronic equipment will be treated properly hand over these products at end of life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment For all other batteries please view the section on how to remove the battery from the product safely Ha...

Page 8: ...ash The flash does not pop up automatically When not using the flash press it back into the camera body I Microphone J Speaker K Lens A Flash pop up button B N Mark Touch the mark when you connect the camera to a smartphone equipped with the NFC function NFC Near Field Communication is an international standard of the short range wireless communication technology C LCD screen D MOVIE Movie button ...

Page 9: ...Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur For details on compatible accessories for the multi interface shoe and the Multi Micro USB Terminal visit the Sony web site or consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility You can also use accessories that are compatible with the accesso...

Page 10: ...ert the battery pack While pressing the battery eject lever insert the battery pack as illustrated Make sure that the battery eject lever locks after insertion Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera Battery eject lever ...

Page 11: ...the battery You can charge the battery pack even when it is partially charged When the charge lamp flashes and charging is not finished remove and re insert the battery pack Power cord Mains lead For customers in the USA and Canada For customers in countries regions other than the USA and Canada Charge lamp Lit Charging Off Charging finished Flashing Charging error or charging paused temporarily b...

Page 12: ...he plug from the wall outlet wall socket immediately to disconnect from the power source When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine Sony brand battery packs micro USB cable supplied and AC Adaptor supplied x Charging time Full charge The charging time is approximately 230 minutes using the AC Adaptor supplied The above charging ...

Page 13: ...y pack is fully charged The number of images may decrease depending on the conditions of use The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions Using a Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 media sold separately The battery pack is used at an ambient temperature of 25 C 77 F GPS On Off is set to Off DSC HX60V only Display Quality is set to Standard The number for Sh...

Page 14: ...gain Other functions such as zooming are not operated x Supplying power You can use the AC Adaptor AC UD10 sold separately or AC UD11 sold separately for shooting and playback to supply power when shooting or playing back images If you shoot or play back images when the camera is connected to the supplied AC Adaptor power will not be supplied through the AC Adaptor Notes Inserting a memory card so...

Page 15: ...eject the memory card Battery pack Slide the battery eject lever Be sure not to drop the battery pack Never remove the memory card battery pack when the access lamp page 9 is lit This may cause damage to data in the memory card Memory card For still images For movies A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 only Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 only C SD memory card...

Page 16: ...ation 2 Check that Enter is selected on the screen then press z on the control wheel 3 Select a desired geographic location by following the on screen instructions then press z 4 Set Daylight Savings Date Time and Date Format then press z When setting Date Time midnight is 12 00 AM and noon is 12 00 PM 5 Check that Enter is selected then press z Control wheel ON OFF Power Select items v V b B Set ...

Page 17: ...ay it is shot Therefore even when 360 is set for panoramic shooting the recorded image may be less than 360 degrees Shooting still images movies 1 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 2 Press the shutter button fully down to shoot an image 1 Press the MOVIE Movie button to start recording Use the W T zoom lever to change...

Page 18: ...pressing B next b previous on the control wheel or by turning the control wheel Press z in the center of the control wheel to view movies x Deleting an image 1 Press the Delete button 2 Select Delete with v on the control wheel then press z x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down Viewing images 1 Press the Playback button When images on a memory card recorded with othe...

Page 19: ...s easily Flash Mode Allows you to select a flash mode for still images z Lock on AF The camera tracks the subject and adjusts focus automatically even when the subject is moving x Fn Function button Allows you to register 12 functions and recall those functions when shooting 1 Press the Fn Function button 2 Select the desired function by pressing v V b B on the control wheel 3 Select the setting v...

Page 20: ...ces the red eye phenomenon when using flash Focus Mode Selects the focus method Focus Area Selects the area of focus AF Illuminator Sets the AF illuminator which provides light for a dark scene to aid focusing ISO Adjusts the luminous sensitivity Metering Mode Selects the metering mode that sets which part of the subject to measure to determine the exposure White Balance Adjusts the color tones of...

Page 21: ...ovies Auto Slow Shut Sets the function that automatically adjusts the shutter speed following the brightness of the environment Micref Level Sets the microphone reference level when recording movies Wind Noise Reduct Reduces wind noise during movie recording Shooting Tip List Displays the shooting tip list Memory Registers the desired modes or camera settings MF Assist Displays an enlarged image w...

Page 22: ...he camera Airplane Mode You can set this device not to perform wireless communications and GPS functions WPS Push You can register the access point to the camera easily by pushing the WPS button Access Point Set You can register your access point manually Edit Device Name You can change the device name under Wi Fi Direct etc Disp MAC Address Displays the MAC address of the camera SSID PW Reset Res...

Page 23: ... Bright When using an electronic viewfinder sold separately sets the brightness of the electronic viewfinder Volume Settings Sets the volume for movie playback Audio signals Sets the functional sounds of the camera GPS Settings DSC HX60V only Sets the GPS function Upload Settings Sets the upload function of the camera when using an Eye Fi card Tile Menu Sets whether to display the tile menu every ...

Page 24: ...te and time and daylight savings Area Setting Sets the location of use Format Formats the memory card File Number Sets the method used to assign file numbers to still images and movies Select REC Folder Changes the selected folder for storing images New Folder Creates a new folder for storing still images and movies MP4 Folder Name Sets the folder name for still images Recover Image DB Recovers th...

Page 25: ...e countries or regions Use the following URL for Mac applications http www sony co jp imsoft Mac If the software PMB Picture Motion Browser supplied with models released before 2011 has already been installed on your computer PlayMemories Home will overwrite it during the installation Use PlayMemories Home the successor software of PMB Features of PlayMemories Home Notes Importing images from your...

Page 26: ...click disconnect icon For Windows Vista click on the tasktray 1 Using the Internet browser on your computer go to the following URL and then install PlayMemories Home www sony net pm For details on PlayMemories Home refer to the following PlayMemories Home support page English only http www sony co jp pmh se When installation is complete PlayMemories Home starts 2 Connect the camera to your comput...

Page 27: ...phone to the N mark on the camera using the One touch NFC function The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card x Still images Image Size L 20M When Aspect Ratio is set to 4 3 When the Aspect Ratio is set to other than 4 3 you can record more pictures than shown above Adding functions to the camera Number of still images and recor...

Page 28: ...es because the camera is equipped with VBR Variable Bit Rate which automatically adjusts the image quality depending on the shooting scene When you record a fast moving subject the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording The recordable time also varies depending on the shooting conditions the subject or the image quality size settings Capac...

Page 29: ... information set GPS On Off to Off On use and care Avoid rough handling disassembling modifying physical shock or impact such as hammering dropping or stepping on the product Be particularly careful of the lens Notes on recording playback Before you start recording make a trial recording to make sure that the camera is working correctly The camera is neither dust proof nor splash proof nor water p...

Page 30: ...t due to continuous use but it is not a malfunction On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera A message will be displayed on the screen before the power turns off or you can no longer record movies In this case leave the power off and wait until the camera and battery t...

Page 31: ...creen Hand cream or moisturizer left on the screen may dissolve its coating If you get any on the screen wipe it off immediately Wiping forcefully with tissue paper or other materials can damage the coating If fingerprints or debris are stuck to the screen we recommend that you gently remove any debris and then wipe the screen clean with a soft cloth Notes on wireless LAN We assume no responsibili...

Page 32: ...eo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch Recording media Memory Stick PRO Duo media Memory Stick Micro media SD cards microSD memory cards Flash Flash range ISO sensitivity Recommended Exposure Index set to Auto Approx 0 25 m to 5 6 m 0 82 ft to 18 37 ft W Approx 2 0 m to 3 0 m 6 56 ft to 9 84 ft T Input and Output connectors HDMI connector HDMI micro jack Multi Micro USB Terminal USB communica...

Page 33: ...ructure Mode NFC NFC Forum Type 3 Tag compliant AC Adaptor AC UB10C UB10D Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Dimensions Approx 50 mm 22 mm 54 mm 2 inches 7 8 inches 2 1 4 inches W H D Rechargeable Battery Pack NP BX1 Battery type Lithium ion battery Maximum ...

Page 34: ...f Apple Inc in the United States and other countries SDXC logo is a trademark of SD 3C LLC Android and Google Play are trademarks of Google Inc Wi Fi the Wi Fi logo and Wi Fi PROTECTED SET UP are registered trademarks of the Wi Fi Alliance The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum Inc in the United States and in other countries DLNA and DLNA CERTIFIED are trademarks of Digital...

Page 35: ...GB 35 GB ...

Page 36: ... à l app Français En savoir plus sur l appareil photo Manuel d aide Manuel d aide est un manuel en ligne Consultez le pour obtenir des instructions détaillées au sujet des nombreuses fonctions de l appareil 1 Accédez à la page d assistance Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou région 3 Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la page de support Vérifiez le n...

Page 37: ...sélectionné 1 Appuyez sur le bouton Guide intégr à l app en mode prise de vue 2 Sélectionnez le conseil de prise de vue souhaité puis appuyez sur z sur la molette de commande Le conseil de prise de vue s affiche Vous pouvez faire défiler l écran à l aide de v V et modifier les conseils de prise de vue à l aide de b B ...

Page 38: ...CTEMENT CES INSTRUCTIONS Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes Ne démontez pas la batterie N écras...

Page 39: ...atement l adaptateur secteur de la prise murale RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables Vous pouvez contribuer à préserver l environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche Pour plus d informations sur le recyclage des accumulateurs téléphonez au numéro gratuit 1 800 822 8837 États...

Page 40: ...t les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États Unis FCC Information réglementaire Cet équipement ne doit pas être co situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou émetteur AVERTISSEMENT Par la présente vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l objet d une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annu...

Page 41: ... recommandé à l utilisateur d essayer de corriger cette situation par l une ou l autre des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio téléviseurs Le câble d...

Page 42: ...que à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l image et le son de cet appareil Élimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit la pile ou l accumulateur ou sur l emballage indique qu...

Page 43: ...ver les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles et accumulateurs et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage Le nombre entre parenthèses indique le nombre d unités Appareil photo 1 Batterie rechargeable NP BX1 1 Câble micro USB 1 Adaptateur secteur AC UB10C UB10D...

Page 44: ...lection scène G Griffe multi interface H Flash Appuyez sur le bouton sortie extension du flash pour utiliser le flash Le flash ne sort pas automatiquement Lorsque vous n utilisez pas le flash faites le rentrer dans le corps de l appareil I Microphone J Haut parleur K Objectif A Bouton sortie extension du flash B Marque N Pour connecter l appareil à un smartphone équipé de la fonction NFC mettez en...

Page 45: ...vier d éjection de la batterie E Couvercle de batterie carte mémoire F Prise micro HDMI G Écrou de pied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5 5 mm 7 32 po Sinon vous ne pouvez pas fixer fermement l appareil et celui ci pourrait être endommagé Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi interface et le Multi micro connecteur USB visitez le site Int...

Page 46: ...levier d éjection de la batterie insérez la batterie comme illustré Assurez vous que le levier d éjection de la batterie se verrouille après insertion Si vous fermez le couvercle alors que la batterie n est pas insérée correctement vous risquez d endommager l appareil Levier d éjection de la batterie ...

Page 47: ...r la batterie même si elle n est encore partiellement chargée Lorsque le témoin de charge clignote et que la charge n est pas terminée retirez la batterie et insérez la de nouveau Cordon d alimentation Pour les clients aux États Unis et au Canada Pour les clients dans des pays régions autres que les États Unis et le Canada Témoin de charge Allumé en charge Éteint charge terminée Clignotant Erreur ...

Page 48: ...le immédiatement de la source d alimentation Une fois la batterie chargée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Utilisez exclusivement des batteries un câble micro USB fourni et un adaptateur secteur fourni de la marque Sony x Temps de charge charge complète Lorsque vous utilisez l adaptateur secteur fourni le temps de charge est d environ 230 minutes Le temps de charge indiqué ci des...

Page 49: ... pas la charge effectuée en utilisant un ordinateur construit sur mesure ou un ordinateur modifié x Durée de service de la batterie et nombre d images pouvant être enregistrées et lues Le nombre d images ci dessus est valable pour une batterie complètement chargée Le nombre d images peut diminuer en fonction des conditions d utilisation Le nombre d images pouvant être enregistrées correspond aux c...

Page 50: ... de la batterie est basée sur la répétition d opérations telles que le démarrage l arrêt de la prise de vue l utilisation du zoom la mise sous et hors tension de l appareil etc Enregistrement de film en continu la durée de service de la batterie est basée sur une prise de vue en continu jusqu à la durée limite 29 minutes et la poursuite de la prise de vue par un nouvel appui sur le bouton MOVIE Le...

Page 51: ...t 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez la carte mémoire vendue séparément En positionnant le coin biseauté comme illustré insérez la carte mémoire jusqu au clic d enclenchement 3 Fermez le couvercle Assurez vous que le coin biseauté soit dirigé dans le bon sens ...

Page 52: ...lisser le levier d éjection de la batterie Veillez à ne pas faire tomber la batterie N enlevez jamais la carte mémoire la batterie lorsque le témoin d accès page 11 est allumé Vous risqueriez d endommager les données présentes sur la carte mémoire Carte mémoire Pour la prise d images fixes Pour l enregistrement de films A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 uniquement Memory Stick PR...

Page 53: ...iez que Entrer est sélectionné à l écran puis appuyez sur z sur la molette de commande 3 Sélectionnez l emplacement géographique souhaité en suivant les instructions à l écran puis appuyez sur z 4 Réglez Heure d été Date heure et Format de date puis appuyez sur z Lorsque vous réglez Date heure souvenez vous que minuit est 12 00 AM et midi 12 00 PM 5 Vérifiez que Entrer est sélectionné puis appuyez...

Page 54: ... d images fixes de films 1 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque l image est mise au point un bip se fait entendre et le témoin z s allume 2 Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue 1 Appuyez sur le bouton MOVIE Film pour commencer l enregistrement Utilisez le levier W T zoom pour modifier le facteur de zoom 2 Appuyez une nouvelle fo...

Page 55: ...biante est d environ 25 C 77 F Lorsque l enregistrement d un film est terminé vous pouvez recommencer à enregistrer en appuyant de nouveau sur le bouton MOVIE Selon la température ambiante il se peut que l enregistrement s arrête pour protéger l appareil Visualisation d images 1 Appuyez sur le bouton lecture Lors de la lecture sur cet appareil d images enregistrées sur une carte mémoire avec d aut...

Page 56: ...r à mi course x Molette de commande DISP Contenus d affichage Vous permet de changer l affichage sur écran Entraînement Permet de passer d une méthode de prise de vue à une autre par exemple prise de vue unique prise de vue en continu ou prise de vue en bracketing Créativité photo Permet d utiliser l appareil de manière intuitive et de prendre facilement des images créatives Mode Flash Vous permet...

Page 57: ...mages panoramiques Format fichier Sélectionne le format de fichier film Réglage d enreg Permet de définir la taille des films enregistrés Entraînement Permet de définir le mode d entrainement par exemple la prise de vue en rafale Mode Flash Permet de régler le flash Correct flash Permet de régler l intensité du flash Réd yeux rouges Permet d atténuer le phénomène des yeux rouges lorsque vous utili...

Page 58: ...mat Analyse la scène lors de la capture de visage de gros plans ou du suivi de sujet avec la fonction Verrouillage AF améliore automatiquement la composition et enregistre l image recadrée Sélection scène Permet de sélectionner les paramètres prédéfinis pour répondre aux différentes conditions de prise de vue Film Permet de sélectionner le mode de prise de vue le mieux adapté à votre sujet ou à l ...

Page 59: ...iser les fonctions qui s affichent lorsque vous appuyez sur le bouton Fn Fonction Bouton MOVIE Permet de régler d activer continuellement ou non le bouton MOVIE Env vers smartphon Transfère les images à afficher vers un smartphone Env vers ordinateur Sauvegarde les images en les transférant vers un ordinateur connecté à un réseau Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur...

Page 60: ...tion de l application Supprimer Supprime une image Mode Visualisation Définit le mode de regroupement des images pour la lecture Index d images Affiche plusieurs images en même temps Diaporama Permet de lancer un diaporama Pivoter Fait tourner l image Agrandir Agrandit les images lues Lire image fixe 4K Transmet des images fixes en résolution 4K à un téléviseur compatible 4K connecté par HDMI Prot...

Page 61: ...activer le guide associé au sélecteur de mode celui ci fournit des explications pour chaque mode de prise de vue Qualité d affichage Permet de définir la qualité d affichage H début écon éner Permet de régler la durée de non utilisation de l appareil avant mise hors tension automatique Sélect PAL NTSC seulement pour les modèles compatibles 1080 50i La modification du mode vidéo permet d enregistre...

Page 62: ...enregistrement des images Créat d un dossier Permet de créer un nouveau dossier pour l enregistrement des images fixes et des films MP4 Nom du dossier Permet de définir le nom de dossier pour les images fixes Récup BD images Permet l enregistrement et la lecture ainsi que la récupération du fichier de base de données d image Affich info support Affiche le temps d enregistrement restant pour les fi...

Page 63: ...es dans certains pays ou régions Utilisez l URL suivante pour les applications Mac http www sony co jp imsoft Mac Si le logiciel PMB Picture Motion Browser fourni avec les modèles mis sur le marché avant 2011 a déjà été installé sur votre ordinateur PlayMemories Home l écrasera pendant son installation Utilisez le logiciel PlayMemories Home successeur de PMB Fonctions de PlayMemories Home Remarque...

Page 64: ...n Sous Windows Vista cliquez sur dans la barre des tâches 1 Saisissez l URL ci dessous dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site puis installez PlayMemories Home www sony net pm Pour en savoir plus sur PlayMemories Home consultez la page d assistance PlayMemories Home suivante en anglais uniquement http www sony co jp pmh se Lorsque l installation est terminée PlayMemori...

Page 65: ...gie NFC grâce à la fonction Simple contact NFC Le nombre d images fixes enregistrables et la durée d enregistrement peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémoire x Images fixes Taille d image L 20M Lorsque Ratio d aspect est réglé sur 4 3 Lorsque le Ratio d aspect est réglé sur une valeur différente de 4 3 vous pouvez enregistrer davantage d images qu indiqué ci ...

Page 66: ... varie car l appareil fait appel au VBR Variable Bit Rate Débit binaire variable qui ajuste automatiquement la qualité d image en fonction de la scène Lorsque vous enregistrez un sujet se déplaçant rapidement l image est plus nette mais la durée enregistrable est plus courte car l enregistrement nécessite plus de mémoire La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue...

Page 67: ...ment aux lois des pays régions où vous vous trouvez Si vous ne voulez pas enregistrer les informations de position réglez GPS activ désactivé sur OFF Précautions d utilisation Évitez de manipuler brutalement l appareil de le démonter de le modifier de le soumettre à des chocs physiques ou à des impacts coup de marteau chute ou encore de marcher dessus Faites particulièrement attention à l objectif...

Page 68: ...us ou verts apparaissent sur l écran Ces points sont inhérents au procédé de fabrication et n affectent pas l enregistrement Prenez garde de ne pas coincer vos doigts ou d autres objets dans l objectif en fonctionnement Remarques sur le flash Ne transportez pas l appareil en le tenant par le flash n exercez pas de force excessive sur celui ci Si de l eau de la poussière ou du sable pénètre dans le...

Page 69: ...port d enregistrement etc Nettoyage de l extérieur de l appareil Nettoyez l extérieur de l appareil avec un chiffon doux légèrement imbibé d eau puis essuyez le avec un chiffon sec Afin d éviter d endommager la finition ou le boîtier N exposez pas l appareil à des produits chimiques tels que diluants benzène alcool lingettes nettoyantes jetables insectifuges écrans solaires ou insecticides Entreti...

Page 70: ...licence de Dolby Laboratories Films format MP4 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 can Support d enregistrement Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro cartes SD cartes mémoire microSD Flash Portée du flash sensibilité ISO Indice de lumination recommandé réglée sur Auto Env 0 25 m à 5 6 m 0 82 pi à 18 37 pi W Env 2 0 m à 3 0 m 6 56 pi à 9 84 pi T Connecteurs d entrée et de sortie Connecte...

Page 71: ...ode d accès Mode Infrastructure NFC Conforme NFC Forum Type 3 Tag Adaptateur secteur AC UB10C UB10D Caractéristiques d alimentation 100 V à 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tension de sortie 5 V CC 0 5 A Plage de température de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à 104 F Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Dimensions environ 50 mm 22 mm 54 mm 2 po 7 8 po 2 1 4 po L H P Batterie rechargeable NP BX...

Page 72: ...ns d autres pays Le logo SDXC est une marque commerciale de SD 3C LLC Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc Wi Fi le logo Wi Fi et Wi Fi PROTECTED SET UP sont des marques déposées de Wi Fi Alliance N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum Inc aux États Unis et dans d autres pays DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales de Digital...

Page 73: ...FR 39 FR ...

Page 74: ...am Italiano Ulteriori informazioni sulla fotocamera Guida Guida è un manuale online Consultarlo per le istruzioni approfondite sulle numerose funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina di assistenza Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare la propria nazione o regione 3 Cercare il nome del modello della propria fotocamera all interno della pagina per l assistenza Controllare il ...

Page 75: ... selezionato 1 Premere il tasto Guida nella fotocam nel modo di ripresa 2 Selezionare il consiglio desiderato per la ripresa quindi premere z sulla rotellina di controllo Si visualizza il consiglio per la ripresa È possibile far scorrere lo schermo usando v V e cambiare i consigli per la ripresa usando b B ...

Page 76: ...cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita Assicurarsi di cari...

Page 77: ... ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Per ulteriori dettagli si prega di consultare il seguente URL http www compliance sony de Nota Se l elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l interruzione del trasferimento dei dati che pertanto non avviene è necessario riavviare l applicazione oppure scollegare quindi ricollegar...

Page 78: ...personale qualificato Per assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente si prega di consegnare i prodotti a fine vita ad un idoneo centro di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche Per tutte le altre batterie si prega di consultare la sezione relativa alla rimozione sicura della batteria dal prodotto Si prega di consegnare le batterie ad un idoneo centro di r...

Page 79: ...o Selezione scena G Slitta multi interfaccia H Flash Premere il tasto flash a scomparsa per usare il flash Il flash non fuoriesce automaticamente Quando non si usa il flash rispingerlo nel corpo della fotocamera I Microfono J Altoparlante K Obiettivo A Tasto flash a scomparsa B Contrassegno N Accostare il contrassegno quando si collega la fotocamera a uno Smartphone dotato della funzione NFC NFC N...

Page 80: ...spulsione della batteria E Coperchio della batteria della scheda di memoria F Presa micro HDMI G Foro per attacco del treppiede Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbe verificarsi un danno alla fotocamera Per i dettagli sugli accessori compatibili per la slitta multi interfaccia e il Terminale USB multip...

Page 81: ...me la leva di espulsione della batteria inserire il pacco batteria come è illustrato Accertarsi che la leva di espulsione della batteria si blocchi dopo l inserimento Se si chiude il coperchio con la batteria inserita in modo sbagliato si potrebbe danneggiare la fotocamera Leva di espulsione della batteria ...

Page 82: ...bile caricare il pacco batteria anche quando è parzialmente carico Quando la spia della carica lampeggia e la carica non è finita rimuovere e reinserire il pacco batteria Cavo di alimentazione Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Per i clienti in nazioni regioni diverse dagli Stati Uniti e dal Canada Indicatore luminoso di carica Acceso in carica Spento Carica terminata Lampeggiante Errore ...

Page 83: ...atamente la spina dalla presa a muro per scollegarsi dalla fonte di alimentazione Al termine della carica scollegare l alimentatore CA dalla presa a muro Assicurarsi di usare solo pacchi batteria il cavo USB micro in dotazione e l alimentatore CA in dotazione di marca Sony autentici x Tempo di carica Carica completa Il tempo di carica è circa 230 minuti usando l alimentatore CA in dotazione Il tem...

Page 84: ...agini indicato sopra è valido quando il pacco batteria è completamente carico Il numero di immagini potrebbe diminuire secondo le condizioni d uso Il numero di immagini che è possibile registrare è per la ripresa nelle seguenti condizioni Usando un Memory Stick PRO Duo Mark2 Sony in vendita separatamente Il pacco batteria è usato ad una temperatura ambiente di 25 C GPS attivato disatt è impostato ...

Page 85: ...sa sulla ripresa ininterrotta finché viene raggiunto il limite 29 minuti e poi viene continuata premendo di nuovo il tasto MOVIE Le altre funzioni come la zumata non sono operative x Alimentazione È possibile usare l alimentatore CA AC UD10 in vendita separatamente o AC UD11 in vendita separatamente per la ripresa e la riproduzione per fornire l alimentazione quando si riprendono o si riproducono ...

Page 86: ... Aprire lo sportellino 2 Inserire la scheda di memoria in vendita separatamente Con l angolo smussato rivolto come è illustrato inserire la scheda di memoria finché clicca in posizione 3 Chiudere lo sportellino Assicurarsi che l angolo smussato sia rivolto correttamente ...

Page 87: ...va di espulsione della batteria Assicurarsi di non lasciar cadere il pacco batteria Non rimuovere mai la scheda di memoria il pacco batteria quando la spia di accesso pagina 8 è illuminata Ciò potrebbe causare danni ai dati nella scheda di memoria Scheda di memoria Per i fermi immagine Per i filmati A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Soltanto Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick...

Page 88: ...llare che Immissione sia selezionato sullo schermo quindi premere z sulla rotellina di controllo 3 Selezionare un area geografica desiderata seguendo le istruzioni sullo schermo quindi premere z 4 Impostare Ora legale Data Ora e Formato data quindi premere z Quando si imposta Data Ora mezzanotte è 12 00 AM e mezzogiorno è 12 00 PM 5 Controllare che Immissione sia selezionato quindi premere z Rotel...

Page 89: ...ore z si illumina 2 Premere completamente il pulsante di scatto per riprendere un immagine 1 Premere il tasto MOVIE Filmato per avviare la registrazione Usare la leva W T zoom per cambiare il rapporto dello zoom 2 Premere di nuovo il tasto MOVIE per arrestare la registrazione Manopola del modo Pulsante di scatto Auto intelligente Filmato MOVIE Leva W T zoom W zumare all indietro T zumare Non copri...

Page 90: ...ssere ridotto secondo il soggetto o il modo in cui viene ripreso Perciò anche quando 360 è impostato per la ripresa panoramica l immagine registrata potrebbe essere inferiore a 360 gradi La ripresa continua dei filmati è possibile per circa 29 minuti per volta con le impostazioni predefinite della fotocamera e quando la temperatura ambiente è circa 25 C Al termine della registrazione dei filmati è...

Page 91: ...e Canc con v sulla rotellina di controllo quindi premere z x Ritorno alla ripresa delle immagini Premere a metà il pulsante di scatto Visualizzazione delle immagini 1 Premere il tasto Riproduzione Quando le immagini su una scheda di memoria registrata con altre fotocamere vengono riprodotte su questa fotocamera appare la schermata di registrazione per il file dati Canc Rotellina di controllo Ripro...

Page 92: ...nsente di selezionare un modo del flash per i fermi immagine z AF agganc al sogg La fotocamera insegue il soggetto e regola automaticamente la messa a fuoco anche quando il soggetto si muove x Tasto Fn Funzione Consente di registrare 12 funzioni e richiamare quelle funzioni quando si riprende 1 Premere il tasto Fn Funzione 2 Selezionare la funzione desiderata premendo v V b B sulla rotellina di co...

Page 93: ...h Compens flash Regola l intensità di uscita del flash Rid occ rossi Riduce il fenomeno degli occhi rossi quando si usa il flash Modo messa a fuoco Seleziona il metodo di messa a fuoco Area messa a fuoco Seleziona l area di messa a fuoco Illuminatore AF Imposta l illuminatore AF che fornisce la luce per una scena buia per favorire la messa a fuoco ISO Regola la sensibilità luminosa Modo mis esp Se...

Page 94: ...a automaticamente e salva un altra copia dell immagine con una composizione di maggiore effetto Selezione scena Seleziona le impostazioni preimpostate per adattarsi a varie condizioni della scena Filmato Seleziona il modo di ripresa per adattarsi al soggetto o all effetto SteadyShot Imposta SteadyShot per la ripresa dei filmati Otturat lento aut Imposta la funzione che regola automaticamente la ve...

Page 95: ... funzioni Personalizza le funzioni visualizzate quando si preme il tasto Fn Funzione Pulsante MOVIE Imposta se attivare sempre il tasto MOVIE Invia a Smartphone Trasferisce le immagini per visualizzare su uno Smartphone Invia a Computer Fare il backup delle immagini trasferendole su un computer collegato a una rete Visione su TV È possibile visualizzare le immagini su un televisore abilitato su re...

Page 96: ... Cancella un immagine Modo visione Imposta il modo in cui le immagini sono raggruppate per la riproduzione Indice immagini Visualizza contemporaneamente più immagini Proiez diapo Mostra una proiezione di diapositive Ruota Ruota l immagine Ingrandisci Ingrandisce le immagini di riproduzione Ripr imm ferma 4K Emette i fermi immagine con risoluzione 4K a un televisore collegato con HDMI che supporta ...

Page 97: ...resa Visualizza la Qualità Imposta la qualità di visualizzazione Tempo fino a Ris en Imposta la durata di tempo fino a quando la fotocamera si spegne automaticamente Selettore PAL NTSC soltanto per i modelli compatibili con 1080 50i Cambiando il formato televisivo del dispositivo è possibile la ripresa in un formato diverso di filmato Modo dimostrativo Imposta la riproduzione del filmato di dimost...

Page 98: ...artella Crea una cartella nuova per memorizzare i fermi immagine e i filmati MP4 Nome cartella Imposta il nome della cartella per i fermi immagine Recupera DB immag Recupera il file di database di immagini e abilita la registrazione e la riproduzione Visu spaz supporto Visualizza il tempo di registrazione rimanente dei filmati e il numero registrabile di fermi immagine sulla scheda di memoria Vers...

Page 99: ...are il seguente URL per le applicazioni MAC http www sony co jp imsoft Mac Se il software PMB Picture Motion Browser in dotazione con i modelli rilasciati prima del 2011 è già stato installato sul computer PlayMemories Home lo sovrascriverà durante l installazione Usare PlayMemories Home il software successore di PMB Funzioni di PlayMemories Home Note Importazione delle immagini dalla fotocamera C...

Page 100: ...iccare su icona di scollegamento Per Windows Vista cliccare su sul vassoio delle applicazioni 1 Usando il browser Internet sul computer andare al seguente URL e poi installare PlayMemories Home www sony net pm Per i dettagli su PlayMemories Home consultare la seguente pagina di assistenza per PlayMemories Home soltanto in inglese http www sony co jp pmh se Al completamento dell installazione PlayM...

Page 101: ...sulla fotocamera usando la funzione One touch NFC Il numero di fermi immagine e il tempo registrabile potrebbero variare secondo le condizioni di ripresa e la scheda di memoria x Fermi immagine Dimen immagine L 20M Quando Rapp aspetto è impostato su 4 3 Quando il Rapp aspetto è impostato su un opzione diversa da 4 3 è possibile registrare più immagini di quelle mostrate sopra Aggiunta delle funzio...

Page 102: ...otocamera è dotata di VBR Variable Bit Rate velocità di trasmissione variabile che regola automaticamente la qualità dell immagine secondo la scena di ripresa Quando si registra un soggetto in movimento rapido l immagine è più nitida ma il tempo registrabile è inferiore perché è necessaria più memoria per la registrazione Il tempo registrabile varia anche secondo le condizioni di ripresa il sogget...

Page 103: ...Attiv Informazioni sui dispositivi compatibili con GPS solo DSC HX60V Usare il GPS in conformità alle regole delle nazioni e regioni in cui viene usato Se non si registrano le informazioni sulla posizione impostare GPS attivato disatt su Disattiv Uso e cura Evitare di maneggiare rudemente smontare modificare colpire fisicamente o urtare come martellare lasciar cadere o calpestare il prodotto Fare ...

Page 104: ...ero apparire sullo schermo Questi punti sono un risultato normale del processo di fabbricazione e non hanno effetto sulla registrazione Fare attenzione che le dita o altri oggetti non vengano chiusi nell obiettivo quando è in funzione Note sul flash Non trasportare la fotocamera tenendola con il flash o usarvi forza eccessiva Se l acqua la polvere o la sabbia penetrano nel flash aperto si potrebbe...

Page 105: ...Pulizia della superficie della fotocamera Pulire la superficie della fotocamera con un panno morbido leggermente inumidito con acqua quindi asciugare la superficie con un panno asciutto Per evitare danni alla finitura o al rivestimento Non esporre la fotocamera a prodotti chimici come il diluente la benzina l alcool i panni monouso il repellente per insetti la crema solare o l insetticida Manutenz...

Page 106: ...a dei Dolby Laboratories Filmati Formato MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC a 2 canali Supporto di registrazione Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro schede SD schede di memoria microSD Flash Raggio d azione del flash sensibilità ISO indice di esposizione consigliato impostata su Autom Da circa 0 25 m a 5 6 m W Da circa 2 0 m a 3 0 m T Connettori di ingresso e uscita Connettore HDMI...

Page 107: ...o dell infrastruttura NFC Conforme con NFC Forum Type 3 Tag Alimentatore CA AC UB10C UB10D Requisiti di alimentazione Da 100 V a 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensione di uscita 5 V CC 0 5 A Temperatura di esercizio Da 0 C a 40 C Temperatura di conservazione Da 20 C a 60 C Dimensioni circa 50 mm 22 mm 54 mm L A P Pacco batteria ricaricabile NP BX1 Tipo di batteria Batteria a ioni di litio Tensione ma...

Page 108: ...ti e in altre nazioni Il logo SDXC è un marchio di fabbrica di SD 3C LLC Android e Google Play sono marchi di fabbrica di Google Inc Wi Fi il logo Wi Fi e Wi Fi PROTECTED SET UP sono marchi di fabbrica registrati della Wi Fi Alliance Il contrassegno N è un marchio di fabbrica o marchio di fabbrica registrato di NFC Forum Inc negli Stati Uniti e in altre nazioni DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi di...

Page 109: ...IT 37 IT ...

Page 110: ...en la cámara Español Más información sobre la cámara Guía de Ayuda La Guía de Ayuda es un manual on line Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de soporte de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre del modelo de su cámara en la página de atención al cliente Compruebe el nombre de mo...

Page 111: ...agen seleccionado 1 Pulse el botón Guía en la cámara en modo de toma de imagen 2 Seleccione el consejo para tomar imágenes deseado después pulse z de la rueda de control Se visualiza el consejo para tomar imágenes Puede desplazar la pantalla utilizando v V y cambiar los consejos para tomar imágenes utilizando b B ...

Page 112: ...i permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere ni la arroje al fuego No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo qu...

Page 113: ...Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Para mayor información por favor consulte el siguiente URL http www compliance sony de Aviso Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de dat...

Page 114: ...n la batería incorporada esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos Para las demás baterías consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de ...

Page 115: ...rámico Selección escena G Zapata de interfaz múltiple H Flash Pulse el botón extracción de flash para utilizar el flash El flash no se extrae automáticamente Cuando no esté utilizando el flash vuelva a presionarlo hacia abajo para meterlo en el cuerpo de la cámara I Micrófono J Altavoz K Objetivo A Botón extracción de flash B marca N Toque la marca cuando quiera conectar la cámara a un smartphone ...

Page 116: ...o D Palanca de expulsión de la batería E Tapa de la batería tarjeta de memoria F Toma micro HDMI G Orificio roscado para trípode Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara y es posible que la cámara se dañe Para más detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple y el Terminal multi micro USB visite...

Page 117: ...a de expulsión de la batería inserte la batería como se muestra en la ilustración Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertar la batería Si cierra la tapa con la batería insertada incorrectamente podrá dañar la cámara Palanca de expulsión de la batería ...

Page 118: ...ras carga la batería Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada Cuando la luz de carga parpadee y la carga no haya terminado extraiga la batería y vuelva a insertarla Cable de alimentación Para clientes en Estados Unidos y Canadá Para clientes en países y regiones fuera de Estados Unidos y Canadá Luz de carga Encendida Cargando Apagada Carga finalizada Parpadea Error de carga...

Page 119: ...ón de ca suministrado a la toma de corriente de la pared más cercana Si se produce un mal funcionamiento mientras utiliza el adaptador de alimentación de ca desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectar la fuente de alimentación Cuando termine la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de la pared Asegúrese de utilizar...

Page 120: ...ado No encienda apague ni reinicie el ordenador ni lo reanude a partir del modo de ahorro de energía cuando se haya establecido una conexión USB entre el ordenador y la cámara Eso podrá ocasionar que la cámara no funcione correctamente Antes de encender apagar o reiniciar el ordenador o de reanudarlo a partir del modo de ahorro de energía desconecte la cámara y el ordenador No se ofrece ninguna ga...

Page 121: ...ón se conecta y desconecta una de cada diez veces El número de minuto para toma de película está basado en el estándar CIPA y es para tomar película en las condiciones siguientes Grabar ajuste 60i 17M FH 50i 17M FH Toma típica de película La duración de la batería está basada utilizando las operaciones de inicio detención de la toma zoom apagado encendido etc repetidamente Toma continua de películ...

Page 122: ...pa 2 Inserte la tarjeta de memoria se vende por separado Con la esquina recortada orientada como se muestra en la ilustración inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido 3 Cierre la cubierta Asegúrese de que la esquina recortada está orientada correctamente ...

Page 123: ...a de expulsión de la batería Asegúrese de no dejar caer la batería No extraiga nunca la tarjeta de memoria batería cuando la luz de acceso página 8 esté encendida Esto podrá ocasionar daños a los datos de la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria Para imágenes fijas Para películas A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 solamente Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 sol...

Page 124: ...tá seleccionado en la pantalla después pulse z de la rueda de control 3 Seleccione un lugar geográfico deseado siguiendo las instrucciones en pantalla después pulse z 4 Ajuste Horario verano Fecha Hora y Formato de fecha después pulse z Cuando ajuste Fecha Hora la medianoche es a las 12 00 AM y el mediodía es a las 12 00 PM 5 Compruebe que Intro está seleccionado después pulse z Rueda de control O...

Page 125: ...omado Por lo tanto aun cuando 360 esté ajustado para toma panorámica la imagen grabada podrá ser de menos de 360 grados Toma de imágenes fijas películas 1 Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar Cuando la imagen está enfocada suena un pitido y se ilumina el indicador z 2 Pulse el botón disparador a fondo para tomar una imagen 1 Pulse el botón MOVIE Película para comenzar a grabar Uti...

Page 126: ...cione una imagen pulsando B siguiente b anterior de la rueda de control o girando la rueda de control Pulse z en el centro de la rueda de control para ver películas x Borrado de una imagen 1 Pulse el botón Borrar 2 Seleccione Borrar con v de la rueda de control después pulse z Visionado de imágenes 1 Pulse el botón Reproducción Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memori...

Page 127: ... y tomar imágenes creativas fácilmente Modo flash Le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas z AF de bloqueo La cámara sigue al motivo y ajusta el enfoque automáticamente incluso cuando el motivo se está moviendo x Botón Fn Función Le permite registrar 12 funciones e invocar esas funciones cuando toma imágenes 1 Pulse el botón Fn Función 2 Seleccione la función deseada pulsando v ...

Page 128: ...lece los ajustes del flash Compensac flash Ajusta la intensidad de la luz del flash Reducción ojos rojos Reduce el efecto de ojos rojos cuando se utiliza el flash Modo de enfoque Selecciona el método de enfoque Área de enfoque Selecciona el área de enfoque Iluminador AF Ajusta el iluminador AF que provee luz a una escena oscura para ayudar a enfocarla ISO Ajusta la sensibilidad luminosa Modo medic...

Page 129: ...erminados para adaptarlos a diversas condiciones de escena Película Selecciona el modo de toma de imagen según el motivo o el efecto SteadyShot Ajusta SteadyShot para tomar películas Auto obtur lento Ajusta la función que establece automáticamente el tiempo de exposición según el brillo del entorno Nivel referencia mic Establece el nivel de referencia del micrófono cuando se graban películas Reduc...

Page 130: ...dolas a un ordenador conectado a una red Ver en TV Puede ver imágenes en un televisor que pueda conectarse a la red Un solo toque NFC Asigna una aplicación a Un solo toque NFC Puede invocar la aplicación cuando toma imagen tocando la cámara con un smartphone que admita NFC Modo avión Puede ajustar este dispositivo para que no realice comunicaciones inalámbricas y funciones GPS WPS Push Puede regis...

Page 131: ...o mediante HDMI que admite 4K Proteger Protege las imágenes Aj intervalo animac Ajusta el intervalo para mostrar el seguimiento de motivos en Capt animac video donde será mostrado el seguimiento del movimiento del motivo cuando se reproduzcan películas Especific Impresión Añade una orden de impresión a una imagen fija Brillo de monitor Ajusta el brillo de la pantalla Brillo del visor Cuando se uti...

Page 132: ...n cuando se conecta la cámara a un televisor HDMI CTRL POR HDMI Controla la cámara desde un televisor compatible con BRAVIA Sync Conexión USB Ajusta el método de conexión USB Ajuste USB LUN Realza la compatibilidad limitando las funciones de la conexión USB Alimentación USB Ajusta si se suministra alimentación o no a través de la conexión USB Idioma Selecciona el idioma Ajuste fecha hora Ajusta la...

Page 133: ...n y la reproducción Ver info del soporte Visualiza el tiempo de grabación restante de películas y el número de imágenes fijas que se pueden grabar en la tarjeta de memoria Versión Visualiza la versión del software de la cámara Restablecer ajuste Restablece los ajustes a sus valores predeterminados ...

Page 134: ...regiones Para aplicaciones de Mac utilice la URL siguiente http www sony co jp imsoft Mac Si el software PMB Picture Motion Browser suministrado con modelos lanzados antes de 2011 ya ha sido instalado en su ordenador PlayMemories Home lo sobrescribirá durante la instalación Utilice PlayMemories Home el software sucesor de PMB Características de PlayMemories Home Notas Importar imágenes desde su cá...

Page 135: ...de desconexión Para Windows Vista haga clic en de la bandeja de tareas 1 Utilizando el explorador de Internet de su ordenador vaya a la URL siguiente después instale PlayMemories Home www sony net pm Para más detalles sobre PlayMemories Home consulte la siguiente página de soporte de PlayMemories Home inglés solamente http www sony co jp pmh se Cuando se haya completado la instalación se iniciará ...

Page 136: ...izando la función Un solo toque NFC El número de imágenes fijas y el tiempo grabable podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria x Imágenes fijas Tamaño imagen L 20M Cuando Relación aspecto está ajustado a 4 3 Cuando Relación aspecto está ajustado a algo distinto de 4 3 puede grabar más imágenes de las que se muestran arriba Para añadir funciones a la cámara ...

Page 137: ...varía porque la cámara está equipada con VBR Velocidad de bits variable que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma del m...

Page 138: ...cerca de los dispositivos compatibles con GPS DSC HX60V solamente Utilice el GPS de acuerdo con los reglamentos de los países y regiones donde lo utilice Si no quiere grabar la información de ubicación ajuste Act Desact GPS a Desactivar Acerca de la utilización y el cuidado Evite un manejo brusco desmontaje modificación golpes físicos o impactos tales como golpear dejar caer o pisar el producto Se...

Page 139: ...os puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan a la grabación Tenga cuidado de que sus dedos u otros objetos no sean pillados en el objetivo cuando este esté funcionando Notas acerca del flash No transporte la cámara cogiéndola por la unidad de flash ni utilice fuerza excesiva en ella Si entra agua polvo o arena en la unidad de flash cuando está abierta podrá ocasionar u...

Page 140: ...e grabación etc Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua después limpie la superficie con un paño seco Para evitar dañar el acabado o la envoltura No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente bencina alcohol paños desechables repelente de insectos bronceador o insecticida Mantenimiento de la pantall...

Page 141: ...y Laboratories Películas Formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 canales Soporte de grabación Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro tarjetas SD tarjetas de memoria microSD Flash Alcance del flash sensibilidad ISO Índice de exposición recomendado ajustado a Auto Aprox 0 25 m a 5 6 m W Aprox 2 0 m a 3 0 m T Conectores de entrada y salida Conector HDMI Toma micro HDMI Terminal mult...

Page 142: ...a NFC cumple con NFC Forum Type 3 Tag Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10C UB10D Alimentación ca 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensión de salida cc 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamiento De 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento De 20 C a 60 C Dimensiones Aprox 50 mm 22 mm 54 mm An Al Pr Batería recargable NP BX1 Tipo de batería batería de iones de litio Tensión máx...

Page 143: ...tros países El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD 3C LLC Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc Wi Fi el logotipo de Wi Fi y Wi Fi PROTECTED SET UP son marcas comerciales registradas de Wi Fi Alliance N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum Inc en los Estados Unidos y en otros países DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales de ...

Page 144: ...ima o botão Manual da Câmara Português Saber mais sobre a câmara Guia de Ajuda Guia de Ajuda é um manual on line Consulte o para instruções aprofundadas sobre muitas das funções da câmara 1 Aceda à página de apoio da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecione o seu país ou região 3 Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de apoio Verifique o nome de modelo na parte inferior da s...

Page 145: ...UÇÕES PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Bateria Se a bateria for indevidamente utilizada a mesma pode rebentar provocar um incêndio ou queimaduras químicas Tenha em atenção as seguintes precauções Não desmonte Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar deixar cair ou pisar a bateria Não cause curto circuito...

Page 146: ...inato ku Tokyo 108 0075 Japão Para a conformidade dos produtos na EU Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemanha Pelo presente a Sony Corporation declara que este equipamento está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999 5 CE Para mais informações por favor consulte o seguinte URL http www compliance sony de Nota Se a transferência de da...

Page 147: ...or motivos de segurança desempenho ou proteção de dados os produtos a necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada esta só deve ser substituída por profissionais qualificados Acabado o período de vida útil dos produtos coloque os no ponto de recolha de produtos elétricos eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada Para as restantes pilhas por favor co...

Page 148: ...Varrer panorama Seleção de cena G Sapata multi interface H Flash Carregue no botão abertura do Flash para usar o flash O flash não abre automaticamente Quando não usar o flash carregue nele para dentro do corpo da câmara I Microfone J Altifalante K Objetiva A Botão abertura do Flash B marca N Toque na marca quando liga a câmara a um smartphone equipado com a função NFC NFC Near Field Communication...

Page 149: ...D Alavanca de ejeção da bateria E Tampa da bateria cartão de memória F Micro tomada HDMI G Orifício do encaixe do tripé Use um tripé com um parafuso com menos de 5 5 mm de comprimento Caso contrário não consegue prender firmemente a câmara e podem ocorrer danos a esta Para mais detalhes sobre acessórios compatíveis para a sapata multi interface e o Multi Terminal Terminal Micro USB visite o websit...

Page 150: ...Enquanto prime a alavanca de ejeção da bateria insira a bateria como ilustrado Certifique se de que a alavanca de ejeção da bateria bloqueia após a inserção Fechar a tampa com a bateria inserida incorretamente pode danificar a câmara Alavanca de ejeção da bateria ...

Page 151: ... Pode carregar a bateria mesmo quando estiver carregada parcialmente Quando a luz de carregamento pisca e o carregamento não tiver terminado retire e volte a inserir a bateria Cabo de alimentação Para clientes nos EUA e Canadá Para clientes nos países regiões que não os EUA e Canadá Indicador luminoso de carga Aceso A carregar Apagado O carregamento terminou Intermitente Erro de carregamento ou o ...

Page 152: ...te de alimentação Quando o carregamento tiver terminado desligue o Adaptador de CA da tomada de parede Certifique se de que usa apenas packs de baterias cabo micro USB fornecido e Adaptador de CA fornecido genuínos da Sony x Tempo de carregamento Carga completa O tempo de carregamento é de aproximadamente 230 minutos usando o Adaptador de CA fornecido O tempo de carregamento acima aplica se quando...

Page 153: ...quando a bateria estiver totalmente carregada O número de imagens pode diminuir dependendo das condições de utilização O número de imagens que podem ser gravadas é para fotografia sob as seguintes condições Utilização de Memory Stick PRO Duo Mark2 vendido separadamente Sony A bateria é usada a uma temperatura ambiente de 25 C GPS Lig Deslig está definido para Desligado DSC HX60V apenas Qualidade E...

Page 154: ...peradas x Fornecer energia Pode usar o Adaptador de CA AC UD10 vendido separadamente ou AC UD11 vendido separadamente para fotografar e reproduzir para fornecer alimentação quando fotografar ou reproduzir imagens Se fotografar ou reproduzir imagens quando a câmara estiver ligada ao Transformador de CA fornecido a alimentação não será fornecida através do Transformador de CA Notas Inserção de um ca...

Page 155: ...as Deslize a alavanca de ejeção da bateria Certifique se de que não deixa cair a bateria Nunca retire o cartão de memória bateria quando a luz de acesso página 7 estiver acesa Isto pode causar danos aos dados no cartão de memória Cartão de memória Para imagens fixas Para filmes A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 apenas Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 apenas C...

Page 156: ...nfirmar está selecionado no ecrã depois prima z no seletor de controlo 3 Selecione uma localização geográfica desejada seguindo as instruções no ecrã depois prima z 4 Defina Hora de verão Data Hora e Formato de Data depois prima z Quando definir Data Hora meia noite é 12 00 AM e meio dia é 12 00 PM 5 Verifique se Confirmar está selecionado depois prima z Seletor de controlo ON OFF Alimentação Sele...

Page 157: ... mesmo quando 360 estiver definido para fotografia panorâmica a imagem gravada pode ser inferior a 360 graus Fotografar imagens fixas gravar filmes 1 Prima o botão do obturador até meio curso para focar Quando a imagem estiver focada soa um sinal sonoro e o indicador z acende 2 Prima totalmente o botão do obturador para fotografar uma imagem 1 Prima o botão MOVIE Filme para iniciar a gravação Use ...

Page 158: ...elecione uma imagem premindo B seguinte b anterior no seletor de controlo ou rodando o seletor de controlo Prima z no centro do seletor de controlo para ver filmes x Apagar uma imagem 1 Prima o botão Apagar 2 Selecione Apagar com v no seletor de controlo depois prima z Visualizar imagens 1 Prima o botão Reprodução Quando imagens num cartão de memória gravadas com outras câmaras forem reproduzidas ...

Page 159: ...nte e fotografar facilmente imagens criativas Modo flash Permite lhe selecionar um modo de flash para imagens fixas z Rastreio AF A câmara localiza o motivo e ajusta o foco automaticamente mesmo quando o motivo estiver a mexer se x Botão Fn Função Permite lhe registar 12 funções e rechamar essas funções quando filmar 1 Carregue no botão Fn Função 2 Selecione a função desejada carregando em v V b B...

Page 160: ...sidade da saída do flash Red olho verm Reduz o fenómeno dos olhos vermelhos quando usar o flash Modo de Focagem Seleciona o método de focagem Área de Focagem Seleciona a área de focagem Iluminador AF Define o iluminador AF que proporciona luz para uma cena escura para ajudar a focar ISO Ajusta a sensibilidade luminosa Modo do medidor Seleciona o método de medição que define que parte do motivo med...

Page 161: ... fotografia apropriado ao motivo ou efeito SteadyShot Define SteadyShot para filmar filmes Obtur Lento Auto Define a função que ajusta automaticamente a velocidade do obturador seguindo a luminosidade do ambiente Nível Referência Mic Define o nível de referência do microfone quando grava filmes Reduç Ruído Vento Reduz o ruído do vento durante gravação de filmes Lista dicas fotografia Mostra a list...

Page 162: ...ma aplicação para Um só toque NFC Pode chamar a aplicação quando fotografar aproximando à câmara um smartphone com NFC Modo avião Pode definir este dispositivo para não executar comunicações sem fios e funções de GPS Premir WPS Pode registar facilmente o ponto de acesso para a câmara carregando no botão WPS Defin Ponto Acesso Pode registar manualmente o seu ponto de acesso Edit Nome Disposit Pode ...

Page 163: ...o do movimento do motivo será mostrada quando reproduzir filmes Marcar p impr Acrescenta uma marca de ordem de impressão para uma imagem fixa Brilho Monitor Define a luminosidade do ecrã Luminosidade visor Quando usar um visor eletrónico vendido separadamente define a luminosidade do visor eletrónico Definições volume Define o volume para reprodução de filme Sinais áudio Define os sons funcionais ...

Page 164: ...ibilidade limitando as funções da ligação USB Fornec Energ USB Define se fornece alimentação ou não através da ligação USB Idioma Seleciona o idioma Conf Data Hora Define a data e hora e hora de verão Definição de Área Define o local de utilização Formatar Formata o cartão de memória N º ficheiro Define o método usado para atribuir números de ficheiro a imagens fixas e filmes Selec pasta GRAV Muda...

Page 165: ...PT 23 PT Versão Apresenta a versão de software da câmara Repor Definições Restaura as definições para as suas predefinições ...

Page 166: ...em alguns países ou regiões Use o seguinte URL para aplicações Mac http www sony co jp imsoft Mac Se o software PMB Picture Motion Browser fornecido com modelos lançados antes de 2011 já tiver sido instalado no seu computador PlayMemories Home irá substituí lo durante a instalação Use PlayMemories Home o software sucessor de PMB Funcionalidades de PlayMemories Home Notas Importar imagens da sua câ...

Page 167: ...igar No Windows Vista clique em na barra de tarefas 1 Utilizando o browser da Internet no seu computador visite o seguinte URL e em seguida instale PlayMemories Home www sony net pm Para mais detalhes sobre PlayMemories Home consulte a seguinte página de apoio do PlayMemories Home inglês apenas http www sony co jp pmh se Quando a instalação estiver concluída PlayMemories Home inicia 2 Ligue a câma...

Page 168: ...mara usando a função Um só toque NFC O número de imagens fixas e tempo de gravação podem variar dependendo das condições de fotografia e do cartão de memória x Imagens fixas Tamanho imagem L 20M Quando Rácio aspeto estiver definido para 4 3 Quando o Rácio aspeto estiver definido sem ser para 4 3 pode gravar mais imagens do que o indicado acima Adicionar funções à câmara Número de imagens fixas e t...

Page 169: ... filmes varia porque a câmara está equipada com VBR taxa de bits variável que ajusta automaticamente a qualidade da imagem dependendo da cena de filmagem Quando grava um motivo em movimento rápido a imagem é mais clara mas o tempo de gravação mais curto porque é necessária mais memória para gravação O tempo de gravação varia também dependendo das condições de filmagem do motivo ou das definições d...

Page 170: ... Modo avião para Lig Sobre dispositivos compatíveis com GPS DSC HX60V apenas Use GPS em conformidade com os regulamentos dos países e regiões onde o usa Se não gravar a informação de localização defina GPS Lig Deslig para Desligado Sobre a utilização e cuidados Evite o manuseamento grosseiro desmontagem modificação choque físico ou impacto como martelar deixar cair ou pisar no produto Tenha partic...

Page 171: ...brilhantes brancos vermelhos azuis ou verdes Estes pontos são um resultado normal do processo de fabrico e não afetam a gravação Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros objetos não sejam apanhados na objetiva quando a opera Notas sobre o flash Não transporte a câmara pela unidade do flash nem use força excessiva nela Se entrar água pó ou areia para a unidade do flash aberta isso pode causar...

Page 172: ... mau funcionamento da câmara ou do suporte de gravação etc Limpeza da superfície da câmara Limpe a superfície da câmara com um pano macio ligeiramente humedecido em água depois limpe a superfície com um pano seco Para evitar danos ao acabamento ou caixa Não exponha a câmara a produtos químicos como diluente benzina álcool panos descartáveis repelente de insetos protetor solar ou inseticida Manuten...

Page 173: ...ença da Dolby Laboratories Filmes Formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio MPEG 4 AAC LC 2 canais Meio de gravação Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro cartões SD cartões de memória microSD Flash Alcance do flash sensibilidade ISO Índice de Exposição Recomendado ajustada para Auto Aprox 0 25 m a 5 6 m W Aprox 2 0 m a 3 0 m T Conectores de entrada e saída Conector HDMI Micro tomada HDMI Multi Te...

Page 174: ...s Memory Stick e são marcas comerciais ou marcas registadas da Sony Corporation AVCHD Progressive e o logótipo AVCHD Progressive são marcas comerciais da Panasonic Corporation e Sony Corporation Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories Os termos HDMI e HDMI High Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Lice...

Page 175: ...rca comercial da Eye Fi Inc Além disso os nomes do sistema e produtos utilizados neste manual em geral são marcas comerciais ou marcas registadas dos seus respetivos programadores ou fabricantes Contudo as marcas ou podem não ser usadas em todos os casos neste manual Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente ...

Page 176: ...ührer Deutsch Weitere Informationen über die Kamera Hilfe Hilfe ist eine Online Anleitung Schlagen Sie darin nach um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten 1 Rufen Sie die Sony Support Seite auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land oder Gebiet aus 3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera innerhalb der Kundendienst Website Überprüfen...

Page 177: ...EN SIE DIESE ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGEN Akku Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise Zerlegen Sie den Akku nicht Setzen Sie den Akku keinen Stößen Schlägen usw aus quetschen Sie ihn nicht lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten ...

Page 178: ... 1 7 1 Konan Minato ku Tokio 108 0075 Japan Für EU Produktkonformität Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Hiermit erklärt Sony Corporation dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG befindet Weitere Informationen erhältlich unter http www compliance sony de Hi...

Page 179: ...ern Bei Produkten die auf Grund ihrer Sicherheit der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden Um sicherzustellen dass das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycli...

Page 180: ...UB10C UB10D 1 Netzkabel in USA und Kanada nicht mitgeliefert 1 Handschlaufe 1 Schuhkappe 1 an Kamera angebracht Gebrauchsanleitung diese Anleitung 1 Wi Fi Connection One touch NFC Guide 1 Diese Anleitung erläutert die Funktionen die eine Wi Fi Verbindung erfordern Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ...

Page 181: ...ace Schuh H Blitz Drücken Sie die Taste Blitz ausklappen um den Blitz zu benutzen Der Blitz klappt nicht automatisch aus Wenn Sie den Blitz nicht benutzen drücken Sie ihn wieder in das Kameragehäuse hinein I Mikrofon J Lautsprecher K Objektiv A Taste Blitz ausklappen B N Zeichen Berühren Sie das Zeichen um die Kamera mit einem Smartphone zu verbinden das mit der NFC Funktion ausgestattet ist NFC N...

Page 182: ...bel E Akku Speicherkartenabdeckung F HDMI Mikrobuchse G Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ dessen Schraube kürzer als 5 5 mm ist Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden Um Näheres zu kompatiblem Zubehör für den Multi Interface Schuh und den Multi Micro USB Buchse zu erfahren besuchen Sie die Sony Website oder konsultieren Sie Ihren Sony Händler oder eine...

Page 183: ...en Akku ein Während Sie den Akku Auswerfhebel drücken führen Sie den Akku ein wie abgebildet Vergewissern Sie sich dass der Akku Auswerfhebel nach dem Einschub einrastet Schließen der Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku kann die Kamera beschädigen Akku Auswerfhebel ...

Page 184: ...r Akku kann bereits aufgeladen werden selbst wenn er noch nicht ganz entladen ist Wenn die Ladekontrollleuchte blinkt und der Ladevorgang nicht beendet ist nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein Netzkabel Für Kunden in den USA und Kanada Für Kunden in Ländern Regionen außer den USA und Kanada Ladekontrollleuchte Leuchtet Ladevorgang aktiv Aus Ladevorgang beendet Blinkend Ladefehl...

Page 185: ...ftreten ziehen Sie sofort den Stecker von der Netzsteckdose ab um die Stromquelle abzutrennen Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose Verwenden Sie nur Original Akkus der Marke Sony das Micro USB Kabel mitgeliefert und das Netzteil mitgeliefert x Ladezeit Vollständige Ladung Die Ladezeit beträgt ungefähr 230 Minuten mit dem Netzteil mitgeliefert Die obige La...

Page 186: ...n voll aufgeladenen Akku Die Bilderzahl kann je nach den Benutzungsbedingungen abnehmen Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen Verwendung eines Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 getrennt erhältlich Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25 C benutzt GPS Ein Aus ist auf Aus eingestellt nur DSC HX60V Anzeigequalität ist auf Standard eingestellt Di...

Page 187: ...B Zoomen werden nicht ausgeführt x Stromversorgung Sie können das Netzteil AC UD10 getrennt erhältlich oder AC UD11 getrennt erhältlich als Stromquelle für Aufnahme und Wiedergabe verwenden wenn Sie Bilder aufnehmen oder wiedergeben Wenn Sie Bilder aufnehmen oder wiedergeben während die Kamera an das mitgelieferte Netzteil angeschlossen ist erfolgt keine Stromversorgung über das Netzteil Hinweise ...

Page 188: ...Akku Verschieben Sie den Akku Auswerfhebel Lassen Sie den Akku nicht fallen Nehmen Sie Speicherkarte Akku niemals heraus wenn die Zugriffslampe Seite 8 leuchtet Dadurch können die Daten in der Speicherkarte beschädigt werden Speicherkarte Für Standbilder Für Filme A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo nur Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 nur Mark2 C SD Speicherkarte Kl...

Page 189: ... dem Bildschirm ausgewählt ist und drücken Sie dann z am Einstellrad 3 Wählen Sie die gewünschte geographische Position gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus und drücken Sie dann z 4 Stellen Sie Sommerzeit Datum Zeit und Datumsformat ein und drücken Sie dann z Wenn Sie Datum Zeit einstellen ist Mitternacht 12 00 AM und Mittag ist 12 00 PM 5 Prüfen Sie ob Eingabe ausgewählt ist und drücken S...

Page 190: ...ufnehmen von Standbildern Filmen 1 Drücken Sie den Auslöser halb nieder um zu fokussieren Wenn das Bild scharf ist ertönt ein Piepton und die Anzeige z leuchtet auf 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder um zu fotografieren 1 Drücken Sie die Taste MOVIE Film um die Aufnahme zu starten Benutzen Sie den Zoomhebel W T um den Zoomfaktor zu ändern 2 Drücken Sie die Taste MOVIE erneut um die Aufnahme zu...

Page 191: ...fortsetzen Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u U gestoppt um die Kamera zu schützen x Auswählen des nächsten vorherigen Bilds Wählen Sie ein Bild aus indem Sie B weiter b zurück am Einstellrad drücken oder das Einstellrad drehen Drücken Sie z in der Mitte des Einstellrads um Filme wiederzugeben Betrachten von Bildern 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Wenn Bilder auf einer Speicher...

Page 192: ...tattet intuitive Bedienung der Kamera und einfaches Aufnehmen kreativer Bilder Blitzmodus Gestattet die Wahl eines Blitzmodus für Standbilder z AF Verriegelung Die Kamera verfolgt das Motiv und führt den Fokus automatisch nach selbst wenn sich das Motiv bewegt x Taste Fn Funktion Gestattet Ihnen 12 Funktionen zu registrieren die Sie während der Aufnahme abrufen können 1 Drücken Sie die Taste Fn Fu...

Page 193: ...ienaufnahme fest Blitzmodus Ermöglicht Blitzeinstellungen Blitzkompens Damit stellen Sie die Blitzstärke ein Rot Augen Reduz Damit reduzieren Sie den Rote Augen Effekt bei Blitzaufnahmen Fokusmodus Damit wählen Sie die Fokussiermethode Fokusfeld Damit wählen Sie den Fokussierbereich AF Hilfslicht Damit aktivieren Sie das AF Hilfslicht das dunkle Szenen erhellt um die Fokussierung zu erleichtern IS...

Page 194: ... Erfassen von Gesichtern Nahaufnahmen oder Motiven die mit AF Verriegelung verfolgt werden und beschneidet und speichert automatisch eine weitere Kopie des Bilds mit einer eindrucksvolleren Komposition Szenenwahl Damit wählen Sie vorprogrammierte Einstellungen zur Anpassung an verschiedene Szenenbedingungen aus Film Damit wählen Sie den für Ihr Motiv oder den gewünschten Effekt geeigneten Aufnahme...

Page 195: ...hmedatum auf dem Standbild aufgezeichnet wird oder nicht Funkt menü Einstlg Damit können Sie die Funktionen anpassen die beim Drücken der Taste Fn Funktion angezeigt werden MOVIE Taste Damit wird festgelegt ob die Taste MOVIE immer aktiviert wird An Smartph send Damit übertragen Sie Bilder zur Anzeige auf einem Smartphone An Comp senden Damit können Sie Bilder sichern indem Sie diese zu einem Comp...

Page 196: ...ungen werden zurückgesetzt Applikationsliste Zeigt die Applikationsliste an Sie können die zu verwendende Applikation auswählen Einführung Zeigt Anweisungen zur Verwendung der Applikation an Löschen Damit löschen Sie ein Bild Ansichtsmodus Damit bestimmen Sie die Art wie Bilder für Wiedergabe gruppiert werden Bildindex Damit können Sie mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen Diaschau Damit zeigen Sie...

Page 197: ...e die Funktionsgeräusche der Kamera fest GPS Einstellungen nur DSC HX60V Damit stellen Sie die GPS Funktion ein Upload Einstell Damit aktivieren Sie die Upload Funktion der Kamera wenn Sie eine Eye Fi Karte benutzen Kachelmenü Damit bestimmen Sie ob das Kachelmenü bei jedem Drücken der Taste MENU angezeigt wird oder nicht Modusregler Hilfe Damit schalten Sie den Moduswahlknopfführer Erläuterung de...

Page 198: ... Sie den Einsatzort ein Formatieren Damit wird die Speicherkarte formatiert Dateinummer Damit legen Sie die Methode für die Zuweisung von Dateinummern zu Standbildern und Filmen fest REC Ordner wählen Damit ändern Sie den ausgewählten Ordner zum Speichern von Bildern Neuer Ordner Damit erstellen Sie einen neuen Ordner zum Speichern von Standbildern und Filmen MP4 Ordnername Damit legen Sie den Ord...

Page 199: ...verfügbar Verwenden Sie die folgende URL für Mac Applikationen http www sony co jp imsoft Mac Falls die Software PMB Picture Motion Browser die mit älteren Modellen vor 2011 geliefert wurde bereits auf Ihrem Computer installiert ist wird sie bei der Installation von PlayMemories Home überschrieben Verwenden Sie PlayMemories Home die Nachfolger Software von PMB Merkmale von PlayMemories Home Hinwei...

Page 200: ... Windows Vista klicken Sie auf in der Taskleiste 1 Rufen Sie mit dem Internet Browser auf Ihrem Computer die folgende URL auf und installieren Sie dann PlayMemories Home www sony net pm Einzelheiten zu PlayMemories Home finden Sie auf der folgenden PlayMemories Home Supportseite nur in Englisch http www sony co jp pmh se Sobald die Installation abgeschlossen ist wird PlayMemories Home gestartet 2 ...

Page 201: ...ndroid Smartphone unter Verwendung der Funktion One Touch NFC an das N Zeichen der Kamera halten Die Anzahl der Standbilder und die Aufnahmezeit hängen von den Aufnahmebedingungen und der Speicherkarte ab x Standbilder Bildgröße L 20M Bei Einstellung von Seitenverhält auf 4 3 Wenn Sie Seitenverhält auf eine andere Option als 4 3 einstellen können Sie mehr Bilder als oben angegeben aufnehmen Hinzuf...

Page 202: ...chiedlich weil die Kamera mit VBR Variable Bit Rate aufnimmt Bei diesem Verfahren wird die Bildqualität abhängig von der Aufnahmeszene automatisch justiert Wenn Sie schnell bewegte Motive aufnehmen ist das Bild klarer aber die verfügbare Aufnahmezeit wird kürzer weil für die Aufnahme mehr Speicherplatz erforderlich ist Die Aufnahmezeit hängt ebenfalls von den Aufnahmebedingungen dem Motiv oder der...

Page 203: ...ie die GPS Funktion im Einklang mit den Vorschriften der Länder und Regionen in denen Sie sich aufhalten Wenn Sie die Positionsdaten nicht aufzeichnen wollen setzen Sie GPS Ein Aus auf Aus Info zu Benutzung und Pflege Vermeiden Sie grobe Behandlung Zerlegen Abändern Erschütterungen oder Stöße z B durch Hammerschlag Fallenlassen oder Drauftreten auf das Produkt Behandeln Sie das Objektiv mit besond...

Page 204: ...die in manchen Fällen nicht reparierbar ist Hinweise zu Monitor und Objektiv Da der Monitor unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird sind über 99 99 der Pixel für effektiven Betrieb funktionsfähig Es können jedoch einige winzige schwarze und oder helle Punkte weiße rote blaue oder grüne auf dem Monitor erscheinen Diese Punkte sind ein normales Resultat des Herstellun...

Page 205: ...es Akkus zurückzuführen Laden Sie den Akku erneut Batterien die länger als ein Jahr nicht benutzt wurden sind möglicherweise verdorben Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme Filme Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen Keine Garantie bei beschädigtem Inhalt oder A...

Page 206: ...n oder anderem Material kann die Beschichtung beschädigt werden Falls Fingerabdrücke oder Schmutz am Monitor haften empfehlen wir den Schmutz sachte zu entfernen bevor Sie den Monitor mit einem weichen Tuch sauber wischen Hinweise zu Drahtlos LAN Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für etwaige Schäden die durch unbefugten Zugriff auf bzw unbefugte Benutzung von in der Kamera gespeicherten Ziela...

Page 207: ...by Laboratories Filme MP4 Format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch Speichermedium Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro SD Karten microSD Speicherkarten Blitz Blitzreichweite Einstellung der ISO Empfindlichkeit empfohlener Belichtungsindex auf Auto Ca 0 25 m bis 5 6 m W Ca 2 0 m bis 3 0 m T Ein und Ausgangsbuchsen HDMI Buchse HDMI Mikrobuchse Multi Micro USB Buchse USB Kommunikation...

Page 208: ...ichen Memory Stick und sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation AVCHD Progressive und das AVCHD Progressive Logo sind Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation Dolby und das Doppel D Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories Die Begriffe HDMI und HDMI High Definition Multimedia Interface sowie das HDMI Logo sind Markenzeichen bzw eingetragen...

Page 209: ... YouTube Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Google Inc Eye Fi ist ein Markenzeichen der Eye Fi Inc Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller Die Zeichen oder werden jedoch nicht in allen Fällen in dieser Anleitung verwendet Zusätz...

Page 210: ...pfunct in camera knop Nederlands Meer te weten komen over de camera Help gids Help gids is een online handleiding Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera 1 Ga naar de Sony ondersteuningspagina http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of gebied 3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam van uw camera Controleer de modelnaam op de onde...

Page 211: ...UCTIES Accu Bij onjuist gebruik van de accu kan de accu barsten brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen Demonteer de accu niet Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met ...

Page 212: ...GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Duitsland Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EG Nadere informatie kunt u vinden op http www compliance sony de Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken mislukt door statische elektriciteit of elektromagnetische ...

Page 213: ...ervicepersoneel vervangen worden Om ervoor te zorgen dat de batterij het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over h...

Page 214: ...n H Flitser Druk op de knop flitser omhoog om de flitser te gebruiken De flitser springt niet automatisch omhoog Wanneer de flitser niet wordt gebruikt duwt u hem terug in de behuizing van de camera I Microfoon J Luidspreker K Lens A flitser omhoog knop B N markering Raak de markering aan wanneer u de camera verbindt met een smartphone die is uitgerust met de NFC functie NFC Near Field Communicati...

Page 215: ... F HDMI microaansluiting G Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5 5 mm lang Als de schroef te lang is kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd Voor meer informatie over accessoires die compatibel zijn met de multi interfaceschoen en de Multi Micro USB aansluiting gaat u naar de Sony website of neemt u contact op met uw Sony de...

Page 216: ... accu uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de camera zoals afgebeeld Controleer dat na het plaatsen van de accu de accu uitwerphendel vergrendelt Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst kan de camera beschadigd worden Accu uitwerphendel ...

Page 217: ...u de camera is uitgeschakeld U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is Wanneer het oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in Netsnoer Voor klanten in de VS en Canada Voor klanten in andere landen gebieden dan de VS en Canada Oplaadlampje Brandt Opladen Brandt niet Laden voltooid Knippert Laadfout of laden tijdeli...

Page 218: ...an de accu schoon te maken Sluit de netspanningsadapter bijgeleverd aan op een stopcontact in de buurt In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen Nadat het opladen klaar is trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact Gebruik...

Page 219: ... is aangesloten op een laptop computer die niet op de stroomvoorziening is aangesloten daalt de acculading van de laptop Laad niet langdurig op Zet de computer niet aan uit en start de computer niet opnieuw op al dan niet uit de energiebesparingsstand wanneer een USB verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de camera Hierdoor kan een storing optreden in de camera Voordat u de compute...

Page 220: ...zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W kant en T kant De flitser wordt iedere twee keer eenmaal gebruikt De camera wordt na elke tien opnamen uit en ingeschakeld Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA norm en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden Opname instell 60i 17M FH 50i 17M FH Typische opname bewegende beelden Gebruiksdu...

Page 221: ...de camera is aangesloten op de bijgeleverde netspanningsadapter wordt geen stroom geleverd door de netspanningsadapter Opmerkingen Een geheugenkaart plaatsen los verkrijgbaar 1 Open het deksel 2 Plaats de geheugenkaart los verkrijgbaar Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt 3 Sluit het deksel Let ero...

Page 222: ...kt vergeet u niet de geschikte adapter te gebruiken Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo alleen Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 alleen Mark2 C SD geheugenkaart klasse 4 of sneller SDHC geheugenkaart klasse 4 of sneller SDXC geheugenkaart klasse 4 of sneller D microSD geheugenkaart klasse 4 of sneller micro...

Page 223: ...enkaart beschadigd raken Opmerkingen De klok instellen 1 Druk op de ON OFF aan uit toets Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt wordt de instelling voor datum en tijd afgebeeld Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en bediening mogelijk is 2 Controleer of Enter is geselecteerd op het scherm en druk daarna op z op het besturingswiel 3 Selecteer een gewenste geografisch...

Page 224: ...of Enter is geselecteerd en druk daarna op z Stilstaande bewegende beelden opnemen 1 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen Als het beeld scherpgesteld is klinkt een pieptoon en wordt de z indicator afgebeeld 2 Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen Functiekeuzeknop Ontspanknop Slim automatisch Film MOVIE W T zoom knop W Zoomt uit T Zoomt in Bedek de flitser n...

Page 225: ...steld op het opnemen van panoramabeelden het opgenomen beeld minder zijn dan 360 graden Ononderbroken opnemen van bewegende beelden is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten achter elkaar met de standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 C Nadat het opnemen van bewegende beelden klaar is kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE knop te drukken...

Page 226: ...2 Selecteer Wissen met v op het besturingswiel en druk daarna op z x Terugkeren naar beelden opnemen Druk de ontspanknop tot halverwege in Beelden weergeven 1 Druk op de weergave knop Wanneer beelden op een geheugenkaart die met een andere camera zijn opgenomen worden weergegeven op deze camera wordt het registratiescherm van het gegevensbestand afgebeeld Wissen Besturingswiel Weergave W Zoomt uit...

Page 227: ... nemen Flitsfunctie Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande beelden z AF vergrendeling De camera volgt het onderwerp en stelt automatisch scherp ook wanneer het onderwerp beweegt x Fn Functie knop Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het opnemen 1 Druk op de Fn Functie knop 2 Selecteer de gewenste functie door op v V b B op het besturingswiel ...

Page 228: ...portfunctie Hiermee kunt u de transportfunctie instellen bijvoorbeeld voor ononderbroken opnemen Flitsfunctie Hiermee kunt u de flitserinstellingen maken Flitscompensatie Hiermee kunt u de intensiteit van de uitvoer van de flitser instellen Rode ogen verm Hiermee kunt u het rode ogeneffect bij gebruik van de flitser corrigeren Scherpstelfunctie Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren S...

Page 229: ...te huideffect Hiermee kunt u het zachte huideffect en het effectniveau instellen Autom kadreren Analyseert de scène met gezichten close ups of onderwerpen die gevolgd worden door de functie AF vergrendeling en snijdt automatisch het beeld bij naar een indrukwekkendere compositie en slaat dit als kopie op Scènekeuze Hiermee kunt u vooraf gemaakte instellingen selecteren die overeenkomen met diverse...

Page 230: ...ng Stelt in of Helder Beeld Zoom en Digitale zoom worden gebruikt tijdens het zoomen Datum schrijven Hiermee kunt u instellen of een opnamedatum wordt opgenomen op het stilstaande beeld Instell functiemenu Hiermee kunt u de functies aanpassen die worden weergegeven wanneer op de Fn Functie knop wordt gedrukt Knop MOVIE Stelt in of de MOVIE knop altijd geactiveerd is Naar smartph verznd Brengt beel...

Page 231: ... terugst Stelt alle netwerkinstellingen terug Applicatielijst Geeft de applicatielijst weer U kunt de applicatie die u wilt gebruiken selecteren Inleiding Beeldt instructies af over het gebruik van de applicatie Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen Weergavefunctie Stelt de manier in waarop beelden worden gegroepeerd voor weergave Beeldindex Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijkertijd weergeve...

Page 232: ...d van de camera in GPS instellingen alleen DSC HX60V Stelt de GPS functie in Inst uploaden Hiermee kunt u de uploadfunctie van de camera instellen bij gebruik van een Eye Fi kaart Tegelmenu Stelt in of het tegelmenu wordt weergegeven elke keer wanneer u op de MENU knop drukt Modusdraaiknopsch Hiermee kunt u de gids voor de functiekeuzeknop de beschrijving van elke opnamefunctie in en uitschakelen ...

Page 233: ...e instellen Formatteren Hiermee kunt u de geheugenkaart formatteren Bestandsnummer Hiermee kunt u de methode instellen voor het toewijzen van bestandsnummers aan stilstaande en bewegende beelden OPN map kiezen Hiermee kunt u de map veranderen die is geselecteerd voor het opslaan van beelden Nieuwe map Maakt een nieuwe map aan voor het opslaan van stilstaande en bewegende beelden MP4 Mapnaam Stelt ...

Page 234: ...den of gebieden Gebruik de volgende URL voor Macintosh softwareprogramma s http www sony co jp imsoft Mac Als het softwareprogramma PMB Picture Motion Browser dat werd geleverd met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011 reeds is geïnstalleerd op uw computer zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home Gebruik PlayMemories Home de opvolger van het softwareprogramma PMB...

Page 235: ... Onder Windows Vista klikt u op de taakbalk op 1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL en installeer daarna PlayMemories Home www sony net pm Voor meer informatie over PlayMemories Home raadpleegt u de volgende PlayMemories Home ondersteuningspagina alleen in het Engels http www sony co jp pmh se Nadat de installatie klaar is wordt PlayMemories Home opgestart 2 Sluit...

Page 236: ...an te raken bij gebruik van de functie One touch NFC Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart x Stilstaande beelden Beeldformaat L 20M Als Beeldverhouding is ingesteld op 4 3 Als de Beeldverhouding is ingesteld op iets anders dan 4 3 kunt u meer stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven Functies toe...

Page 237: ...ewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR variabele bitsnelheid waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt is het beeld helderder maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden het onderwerp en de...

Page 238: ...ibele apparaten alleen DSC HX60V Gebruik GPS in overeenstemming met de geldende regelgeving in de landen en gebieden waarin u het gebruikt Als u de locatie informatie niet wilt opnemen stelt u GPS aan uit in op Uit Gebruik en onderhoud Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld uit elkaar worden gehaald worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld zoals ertegen slaan late...

Page 239: ...of groen kunnen zichtbaar zijn op het scherm Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de opnamen Wees voorzichtig dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken in de lens wanneer deze beweegt Informatie over de flitser Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit Als water stof of zand via de geopende flitser...

Page 240: ...uitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek Ter voorkoming van beschadiging van de afwerklaag of behuizing Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen zoals thinner wasbenzine alcohol wegwerpreinigingsdoekjes insectenspray zonnebrandcrème of insecticiden Het scherm onderh...

Page 241: ...fabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories Bewegende beelden MP4 formaat Video MPEG 4 AVC H 264 Audio 2 kanaals MPEG 4 AAC LC Opnamemedium Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro SD kaarten microSD geheugenkaarten Flitser Flitserbereik ISO gevoeligheid aanbevolen belichtingsindex ingesteld op Auto Ong 0 25 m t m 5 6 m W kant Ong 2 0 m t m 3 0 m T kant Ingangs en uitgangsaansluitingen HDMI aa...

Page 242: ... Compatibel met het NFC Forum Type 3 Tag Netspanningsadapter AC UB10C UB10D Voedingsvereisten 100 V tot 240 V wisselstroom 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning 5 V gelijkstroom 0 5 A Bedrijfstemperatuur 0 C t m 40 C Bewaartemperatuur 20 C t m 60 C Afmetingen ong 50 mm 22 mm 54 mm b h d Oplaadbare accu NP BX1 Type accu Lithiumionaccu Maximale spanning 4 2 V gelijkstroom Nominale spanning 3 6 V gelijk...

Page 243: ... en andere landen Het SDXC logo is een handelsmerk van SD 3C LLC Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc Wi Fi het Wi Fi logo en Wi Fi PROTECTED SET UP zijn gedeponeerde handelsmerken van de Wi Fi Alliance Het N markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum Inc in de Verenigde Staten en in andere landen DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital ...

Page 244: ...ące fotografowania w określonym trybie 1 Naciśnij przycisk Przewodnik w apar w trybie wykonywania zdjęć Polski Więcej informacji o aparacie Przewodnik pomocniczy Przewodnik pomocniczy to instrukcja internetowa Zawiera ona szereg szczegółowych opisów wielu funkcji aparatu 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wpisz nazwę mod...

Page 245: ...ulatora nie należy demontować Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich jak uderzanie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawi...

Page 246: ...ści produktu z wymaganiami UE Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy Niniejszym Sony Corporation oświadcza że opisywane urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999 5 WE Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym adresem URL http www compliance sony de Uwaga Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola el...

Page 247: ...ii wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej Aby mieć pewność że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produ...

Page 248: ... iRozległa panorama Wybór sceny G Stopka multiinterfejsowa H Lampa błyskowa Naciśnij przycisk wysuwanie lampy błyskowej aby skorzystać z lampy błyskowej Lampa błyskowa nie jest wysuwana automatycznie Jeżeli lampa błyskowa nie będzie używana należy ją wsunąć w korpus aparatu I Mikrofon J Głośnik K Obiektyw A Przycisk wysuwanie lampy błyskowej B znak N Dotknij znaku gdy podłączasz aparat do smartfon...

Page 249: ... Dźwignia zwalniająca akumulator E Osłona akumulatora karty pamięci F Złącze micro HDMI G Otwór gniazda statywu Użyj statywu z wkrętem o długości mniejszej niż 5 5 mm W przeciwnym wypadku aparat nie daje się pewnie umocować i może ulec uszkodzeniu Szczegółowe informacje dotyczące zgodnych akcesoriów do stopki multiinterfejsowej oraz złącze USB Multi Micro można znaleźć w witrynie Sony lub uzyskać ...

Page 250: ...aciskając dźwignię zwalniającą akumulator włóż akumulator zgodnie z rysunkiem Sprawdź czy dźwignia zwalniająca akumulator zablokuje się po włożeniu akumulatora Zamknięcie pokrywy z nieprawidłowo włożonym akumulatorem może uszkodzić aparat Dźwignia zwalniająca akumulator ...

Page 251: ...kumulatora Możesz naładować akumulator nawet wtedy gdy jest częściowo naładowany Gdy lampka ładowania miga a ładowanie nie zakończyło się wyjmij i włóż z powrotem akumulator Przewód zasilający Dotyczy klientów w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie Dotyczy klientów w krajach regionachinnych niż Stany Zjednoczone i Kanada Lampka ładowania Świeci Ładowanie Wyłączona Ładowanie zakończone Miga Błąd ładowa...

Page 252: ...ast wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego aby odłączyć aparat od źródła zasilania Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania Należy stosować tylko oryginalne akumulatory Sony przewód microUSB w zestawie oraz zasilacz sieciowy w zestawie x Czas ładowania pełne naładowanie Czas ładowania przy użyciu zasilacza sieciowego w zestawie wynosi około 230 min Powyższy czas ładowani...

Page 253: ...rzy pomocy komputera składanego modyfikowanego we własnym zakresie nie jest objęte gwarancją x Czas eksploatacji akumulatora i liczba obrazów które można zapisać i przeglądać Podana powyżej liczba obrazów dotyczy sytuacji gdy akumulator jest w pełni naładowany Liczba dostępnych zdjęć może zależeć od warunków otoczenia Liczba obrazów które można wykonać w następujących warunkach Korzystanie z nośni...

Page 254: ...stępujących warunkach Ust nagrywania 60i 17M FH 50i 17M FH Typowe nagrywanie filmów Czas eksploatacji akumulatora uwzględnia wielokrotne włączanie wyłączanie nagrywania zoom włączanie wyłączanie aparatu itp Ciągłe nagrywanie filmu Czas eksploatacji akumulatora w oparciu o ciągłe nagrywanie aż do osiągnięcia limitu 29 minut a następnie ponowne naciśnięcie przycisku MOVIE Inne funkcje takie jak zoom...

Page 255: ...zielnie 1 Otwórz pokrywę 2 Włóż kartę pamięci sprzedawana oddzielnie Ustawiając ścięty narożnik tak jak to pokazano na rysunku włóż kartę pamięci aż do uruchomienia zatrzasku 3 Zamknąć pokrywę Upewnij się czy ścięty narożnik jest właściwie skierowany ...

Page 256: ...tor Przesuń dźwignię zwalniającą akumulator Uważaj aby nie upuścić akumulatora Nie wolno wyjmować karty pamięci akumulatora gdy świeci się wskaźnik dostępu str 7 Może to spowodować uszkodzenie danych zapisanych na karcie pamięci Karta pamięci Do zdjęć Do filmów A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo tylko Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 tylko Mark2 C Karta pamięci SD K...

Page 257: ...ranie wybrano Enter a następnie naciśnij z na pokrętle sterowania 3 Wybierz odpowiednią lokalizację geograficzną postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie a następnie naciśnij z 4 Ustaw Czas letni zimowy Date Czas oraz Format daty a następnie naciśnij z Gdy ustawiasz Date Czas północ to 12 00 AM a południe to 12 00 PM 5 Sprawdź czy wybrano Enter a następnie naciśnij z Pokrętło sterowania ON OFF...

Page 258: ... 1 Nacisnąć spust migawki do połowy aby ustawić ostrość Po uzyskaniu ostrości obrazu rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zostanie podświetlony wskaźnik z 2 Wciśnij przycisk migawki do końca aby wykonać zdjęcie 1 Naciśnij przycisk MOVIE Film aby rozpocząć nagrywanie Zmień stopień powiększenia przy użyciu dźwigni zoomu W T 2 Ponowne naciśnięcie przycisku MOVIE kończy operację nagrywania Uwagi Pokrętło ...

Page 259: ...sk MOVIE W zależności od temperatury otoczenia zapis może zostać przerwany automatycznie aby zapobiec uszkodzeniu aparatu x Wybieranie następnego poprzedniego zdjęcia Wybierz zdjęcie przy użyciu B następne b poprzednie na pokrętle sterowania lub przekręcając to pokrętło Naciśnij z na środku pokrętła sterowania aby obejrzeć film Przeglądanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie W przypadku odtwarz...

Page 260: ...waniem z bracketingiem Kreatywność fotogr Umożliwia intuicyjną obsługę aparatu i łatwe rejestrowanie twórczych obrazów Tryb błysku Pozwala wybrać tryb lampy błyskowej podczas wykonywania zdjęć z AF z podążaniem Aparat śledzi obiekt i ustawia ostrość automatycznie nawet w przypadku poruszającego się obiektu x Przycisk Fn Funkcja Pozwala zapisać 12 funkcji i przywoływać je podczas fotografowania 1 N...

Page 261: ...ampa błyskowa Tryb ostrości Wybiera metodę ustawiania ostrości Obszar ostrości Wybiera obszar ustawiania ostrości Wspomaganie AF Ustawia wspomaganie AF które oświetla ciemną scenę aby ułatwić ustawienie ostrości ISO Ustawia czułość na światło Tryb pomiaru Wybiera tryb pomiaru określający tę część obiektu na której dokonany zostanie pomiar wyznaczający ekspozycję Balans bieli Służy do regulacji odc...

Page 262: ...bu fotografowania do rejestrowanego obiektu lub wybranego efektu SteadyShot Ustawia funkcję SteadyShot przy nagrywaniu filmów Auto wolna mig Ustawia funkcję która automatycznie ustawia szybkość migawki według jasności otoczenia Poz odn mikrofonu Ustawia poziom czułości mikrofonu w przypadku nagrywania filmów Reduk szumu wiatru Zmniejsza szum wiatru podczas nagrywania filmu Wskaz dot fotograf Wyświ...

Page 263: ...mputera podłączonego do sieci Oglądaj przez TV Możesz oglądać obrazy na telewizorze podłączonym do sieci Jedno dotk NFC Przypisuje aplikację do funkcji Jednym dotknięciem NFC Aplikację tę można wywołać podczas fotografowania dotykając aparatu smartfonem z włączoną funkcją NFC Tryb samolotowy W opisywanym urządzeniu można wyłączyć funkcje łączności bezprzewodowej i GPS WPS przycisk Możesz łatwo prz...

Page 264: ...syła zdjęcia w rozdzielczości 4K do telewizora z łączem HDMI który obsługuje taką rozdzielczość Chroń Chroni zdjęcia REG interwału ruchu Zmienia odstęp czasu dla prezentacji śledzenia obiektów w trybie Wideo w ruchu gdy śledzenie ruchu obiektu ma być prezentowane podczas odtwarzania filmów Określ wydruk Dodaje znacznik druku do zdjęcia Jasność monitora Ustawia jasność ekranu Jasność wizjera W przy...

Page 265: ...y Włącza lub wyłącza odtwarzania filmu demonstracyjnego Rozdzielczość HDMI Ustala rozdzielczość gdy aparat jest podłączony do telewizora HDMI STER PRZEZ HDMI Obsługuje aparat z telewizora który obsługuje BRAVIA Sync Połączenie USB Określa tryb połączenia USB Ustawienia USB LUN Zwiększa kompatybilność ograniczając funkcje połączenia USB Zasilanie USB Włącza lub wyłącza zasilanie przez USB Język Wyb...

Page 266: ...bazy danych obrazów i pozwala na wykonywanie i wyświetlanie zdjęć Wyś miej na karcie Wyświetla pozostały czas nagrywania filmów oraz liczbę zdjęć które można zapisać na karcie pamięci Wersja Wyświetla wersję oprogramowania aparatu Reset ustawień Przywraca domyślne wartości ustawień ...

Page 267: ...jach lub regionach W przypadku aplikacji na komputery Mac należy użyć następującego adresu URL http www sony co jp imsoft Mac Jeśli oprogramowanie PMB Picture Motion Browser dostarczane z modelami oferowanymi przed 2011 r jest już zainstalowane na komputerze PlayMemories Home zastąpi je podczas instalacji Należy używać oprogramowania PlayMemories Home które zastąpiło PMB Funkcje programu PlayMemor...

Page 268: ...ta kliknij na zasobniku systemowym 1 Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze przejdź pod poniższy adres URL a następnie zainstaluj program PlayMemories Home www sony net pm Szczegółowe informacje na temat programu PlayMemories Home można znaleźć na stronie pomocy PlayMemories Home tylko w języku angielskim http www sony co jp pmh se Po zakończeniu instalacji program PlayMemories Home...

Page 269: ...C znaku N na aparacie korzystając z funkcji Jedno dotk NFC Liczba dostępnych zdjęć i czas nagrywania mogą zależeć od warunków otoczenia i karty pamięci x Zdjęcia Rozm Obrazu L 20M Gdy opcja Format obrazu jest ustawiona na 4 3 Gdy opcja Format obrazu ma ustawienie inne niż 4 3 możesz zapisać więcej obrazów niż pokazano powyżej Dodawanie funkcji do aparatu Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania fil...

Page 270: ...rat stosuje funkcję zmiennej prędkości bitowej VBR która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do filmowanej sceny Podczas filmowania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyraźniejszy ale dostępna długość filmu zmniejsza się ponieważ do rejestracji potrzeba więcej pamięci Dostępna długość filmu zmienia się w zależności od warunków nagrywania obiektu lub ustawień jakości rozmiaru obrazu Po...

Page 271: ... systemu GPS należy korzystać zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju lub regionie gdzie jest on wykorzystywany Jeżeli informacje o lokalizacji nie mają być rejestrowane w pozycji WŁ WYŁ GPS należy ustawić opcję WYŁ Uwagi dotyczące użytkowania i konserwacji Należy uważać aby nie obchodzić się nieostrożnie z urządzeniem nie demontować go nie modyfikować narażać na wstrząsy i uderzenia upadki lu...

Page 272: ... lub zielone Te punkty są normalnym rezultatem procesu produkcyjnego i nie wpływają na nagranie Należy uważać aby podczas pracy obiektyw nie przytrzasnął palców lub innych obiektów Uwagi dotyczące lampy błyskowej Nie wolno podnosić aparatu chwytając za lampę błyskową ani działać na nią ze zbyt dużą siłą Jeśli do otwartej lampy błyskowej dostanie się woda kurz lub piasek może to spowodować jej uste...

Page 273: ...tu Powierzchnię aparatu czyścić miękką szmatką lekko zwilżoną w wodzie a następnie wytrzeć suchą Aby zapobiec uszkodzeniu wykończenia lub obudowy Nie narażaj aparatu na kontakt z takimi chemicznymi produktami jak rozcieńczalnik benzyna alkohol ściereczki jednorazowe środki przeciw owadom środki przeciwsłoneczne lub środki owadobójcze Konserwacja ekranu Krem do rąk lub krem nawilżający pozostawiony...

Page 274: ...yprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories Filmy Format MP4 Obraz MPEG 4 AVC H 264 Dźwięk MPEG 4 AAC LC 2 kan Nośnik danych Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro karty SD karty pamięci microSD Lampa błyskowa Zasięg lampy błyskowej czułość ISO Zalecany indeks ekspozycji ustawiona na Auto Ok 0 25 m do 5 6 m W ok 2 0 m do 3 0 m T Złącze wejścia i wyjścia Złącze HDMI Złącze micro HDMI Złącze ...

Page 275: ...ry NFC zgodne z NFC Forum Type 3 Tag Zasilacz sieciowy AC UB10C UB10D Wymagania dotyczące zasilania Prąd zmienny o napięciu od 100 V do 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Napięcie wyjściowe Prąd stały 5 V 0 5 A Temperatura robocza 0 C do 40 C Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Wymiary przybliżone 50 mm 22 mm 54 mm szer wys głęb Akumulator NP BX1 Rodzaj akumulatora Akumulator litowo jonowy Napięcie maksy...

Page 276: ... Apple Inc w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach Logo SDXC to znak towarowy SD 3C LLC Android i Google Play są znakami towarowymi firmy Google Inc Wi Fi logo Wi Fi oraz Wi Fi PROTECTED SET UP to zarejestrowane znaki towarowe Wi Fi Alliance Symbol N jest znakiem handlowym lub zarejestrowanym znakiem handlowym NFC Forum Inc w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach DLNA oraz DLNA CERTIFIED to ...

Page 277: ...PL 35 PL ...

Page 278: ...parátu 2 Vyberte požadovaný tip pro snímání a pak stiskněte z na řídicím kolečku Zobrazí se tip pro snímání Obrazovkou můžete rolovat pomocí v V a tipy pro snímání můžete měnit pomocí b B Česky Jak se dozvědět o fotoaparátu více Příručka Příručka je internetová příručka Naleznete v ní detailní instrukce o veškerých funkcích fotoaparátu 1 Najděte si stránku podpory Sony http www sony net SonyInfo S...

Page 279: ... by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujte jej a nevhazujte do ohně Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium iontové akumulátory Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí zařízení určeného k nabíjení akumulátoru Nenechávejte mod...

Page 280: ...lušnými ustanoveními směrnice 1999 5 ES Podrobnosti lze získat na následující URL http www compliance sony de Upozornění Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině selhání restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel kabel USB apod Tento výrobek byl testován a bylo shledáno že splňuje omezení stanovená předpisy EMC pro používání propojovací...

Page 281: ...ou baterií je třeba aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál K tomu aby s baterií bylo správně naloženo předejte výrobky které jsou na konci své životnosti na místo jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace Pokud jde o ostatní baterie prosím nahlédněte do té části návodu k obsluze která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z...

Page 282: ...volat paměť Video iPlynulé panoráma Volba scény G Vícefunkční sáňky H Blesk Pro použití blesku stiskněte tlačítko uvolnění blesku Blesk se nevysunuje automaticky Pokud nepoužíváte blesk zatlačte jej zpět do těla fotoaparátu I Mikrofon J Reproduktor K Objektiv A Tlačítko uvolnění blesku B značka N Když připojujete fotoaparát ke smartphonu vybavenému funkcí NFC dotkněte se této značky NFC Near Field...

Page 283: ...rostor pro vložení akumulátoru B Prostor pro paměťovou kartu C Kontrolka přístupu D Páčka k vysunutí akumulátoru E Kryt slotu pro akumulátor paměťovou kartu F Mikro konektor HDMI G Otvor pro stativ Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm Jinak nepůjde fotoaparát dobře připevnit a může dojít k jeho poškození Podrobnosti o kompatibilních doplňcích pro vícefunkční sáňky a Multifunkční terminá...

Page 284: ...umulátorů Blok akumulátorů vložte podle ilustrace při stisknuté páčce k vysunutí akumulátoru Ujistěte se že po vložení je páčka pro vysunutí akumulátoru zacvaknuta Zavírání krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může fotoaparát poškodit Páčka k vysunutí akumulátoru ...

Page 285: ...aparát Blok akumulátorů můžete nabíjet i když je částečně nabitý Když kontrolka nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno blok akumulátorů vyjměte a znovu vložte Napájecí šňůra Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky v jiných zemích nebo oblastech než v USA a Kanadě Kontrolka nabíjení Rozsvíceno Nabíjení Vypnuto Nabíjení skončeno Blikání Chyba nabíjení nebo dočasné pozastavení nabíjení protože f...

Page 286: ...ku ze síťové zásuvky abyste odpojili zdroj napájení Když je nabíjení dokončeno vytáhněte síťový adaptér ze síťové zásuvky Zkontrolujte že používáte pouze bloky akumulátorů kabel mikro USB přiložen a síťový adaptér přiložen značky Sony x Doba nabíjení plné nabití Doba nabíjení s použitím síťového adaptéru přiložen je asi 230 minut Výše uvedená doba nabíjení platí při nabíjení zcela vybitého bloku a...

Page 287: ...torů plně nabitý Počet snímků se může snížit Záleží na podmínkách používání Počet snímků které lze nahrát platí pro snímání za následujících podmínek Používání Memory Stick PRO Duo Mark2 Sony prodává se samostatně Blok akumulátorů se používá při okolní teplotě 25 C GPS zap vyp je nastaveno na Vypnuto pouze DSC HX60V Kvalita zobrazení je nastavena na Standardní Počet ve Snímání fotografie je založe...

Page 288: ... S dalšími funkcemi například transfokací se nepočítá x Napájení Pro dodávání napájení pro snímání a přehrávání při snímání nebo přehrávání snímků můžete použít síťový adaptér AC UD10 prodává se samostatně nebo AC UD11 prodává se samostatně Když pořizujete nebo přehráváte snímky s fotoaparátem připojeným k přiloženému síťovému adaptéru nebude síťový adaptér dodávat napájení Poznámky Vložení paměťo...

Page 289: ... Posuňte páčku pro vysunutí akumulátoru Dávejte pozor abyste blok akumulátorů neupustili Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu blok akumulátorů když svítí kontrolka přístupu str 7 To může poškodit data na paměťové kartě Paměťová karta Pro fotografie Pro video A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo pouze Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 pouze Mark2 C Paměťová karta SD třída ...

Page 290: ...rolujte že je na displeji vybráno Zadat a pak stiskněte z na řídicím kolečku 3 Vyberte požadovanou zeměpisnou oblast podle instrukcí na displeji a pak stiskněte z 4 Nastavte Letní čas Datum čas a Formát data a pak stiskněte z Při nastavování Datum čas je půlnoc 12 00 AM a poledne 12 00 PM 5 Zkontrolujte že je vybráno Zadat a pak stiskněte z Řídicí kolečko ON OFF Napájení Vyberte položky v V b B Na...

Page 291: ... pro panoramatické snímání nastaveno 360 nahraný snímek může mít méně než 360 stupňů Pořizování fotografií videa 1 Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte Když je snímek zaostřen zazní pípnutí a rozsvítí se kontrolka z 2 Stisknutím tlačítka spouště zcela pořídíte snímek 1 Stisknutím tlačítka MOVIE video spustíte nahrávání Poměr zoomu změňte páčkou W T zoom 2 Nahrávání ukončíte opětovným stiskn...

Page 292: ...í na řídicím kolečku nebo otočením řídicího kolečka K prohlížení videa stiskněte z ve středu řídicího kolečka x Vymazání snímku 1 Stiskněte tlačítko vymazat 2 Vyberte Vymazat pomocí v na řídicím kolečku a pak stiskněte z x Návrat ke snímání Stiskněte tlačítko spouště napůl Prohlížení snímků 1 Stiskněte tlačítko Přehrávání Když se na tomto fotoaparátu přehrávají snímky z paměťové karty nahrané jiný...

Page 293: ...snadno pořizovat kreativní snímky Režim blesku Umožňuje výběr režimu blesku pro fotografie z Zamknutý AF Fotoaparát sleduje objekt a zaostří automaticky i když se objekt pohybuje x Tlačítko Fn Funkce Umožňuje registrovat 12 funkcí a vyvolávat tyto funkce při snímání 1 Stiskněte tlačítko Fn Funkce 2 Nastavte požadovanou funkci stisknutím v V b B na řídicím kolečku 3 Vyberte hodnotu nastavení otočen...

Page 294: ...sku Bez červ očí Redukuje jev červených očí při použití blesku Režim ostření Vybere způsob ostření Oblast ostření Vybere oblast zaostření Iluminátor AF Nastaví iluminátor AF který poskytuje světlo pro tmavé scény aby šlo lépe zaostřit ISO Upraví světelnou citlivost Režim měření Vybere režim měření který nastaví jaká část objektu se bude měřit pro určení expozice Vyvážení bílé Upraví barevné tóny s...

Page 295: ...Nastaví funkci která automaticky upraví rychlost závěrky podle jasu okolí Refer úroveň mikrof Nastaví referenční úroveň mikrofonu při nahrávání videa Redukce zvuku větru Redukuje šum větru při snímání videa Sezn tipů ke sním Zobrazí seznam tipů pro snímání Paměť Zaregistruje požadované režimy nebo nastavení fotoaparátu Asistent MF Při ručním ostření zobrazí zvětšený snímek R Mřížky Nastaví zobraze...

Page 296: ...udete snímat tak že se dotknete smartphonem s funkcí NFC fotoaparátu Režim letadlo Toto zařízení můžete nastavit tak aby neprovádělo bezdrátové komunikace a funkce GPS Stisk WPS Jednoduchým stisknutím tlačítka WPS můžete registrovat přístupový bod do fotoaparátu Nastav příst bodu Přístupový bod můžete registrovat ručně Uprav Název zaříz Název zařízení ve Wi Fi Direct atd můžete změnit Zobr adresu ...

Page 297: ...dea zobrazeno sledování pohybu objektu Specifikace tisku Dodá značku tisku na fotografii Jas displeje Nastaví jas displeje Jas hledáčku Při používání elektronického hledáčku prodává se samostatně nastaví jas elektronického hledáčku Nastavení hlasitosti Nastaví hlasitost přehrávání videa Zvukové signály Nastaví zvuky funkcí fotoaparátu Nastavení GPS pouze DSC HX60V Nastaví funkci GPS Nastavení nahr...

Page 298: ...í USB Nastaví zda se bude dodávat napájení přes připojení USB Jazyk Vybere jazyk Nast data času Nastaví datum a čas a letní čas Nastavení oblasti Nastaví místo používání Formátovat Zformátuje paměťovou kartu Číslo souboru Nastaví způsob jakým se přiřazují čísla souboru pro fotografie a videa Výběr složky zázn Změní vybranou složku pro ukládání snímků Nová složka Vytvoří novou složku pro ukládání f...

Page 299: ...y k dispozici Pro aplikace Mac použijte následující adresu URL http www sony co jp imsoft Mac Pokud již máte aplikaci PMB Picture Motion Browser dodávanou s modely prodávanými před rokem 2011 nainstalovanou v počítači při instalaci bude přepsána aplikací PlayMemories Home Použijte PlayMemories Home aplikaci následující po PMB Funkce aplikace PlayMemories Home Poznámky Importování snímků z fotoapar...

Page 300: ...na odpojení Pro Windows Vista klepněte na na hlavním panelu 1 Pomocí internetového prohlížeče ve svém počítači vyhledejte následující adresu URL a pak nainstalujte PlayMemories Home www sony net pm Podrobnosti o PlayMemories Home viz následující stránka podpory PlayMemories Home pouze anglicky http www sony co jp pmh se Když je instalace dokončena spustí se PlayMemories Home 2 Připojte fotoaparát ...

Page 301: ...echnologií NFC dotknete značky N na fotoaparátu a použijete funkci Jed dotykem NFC Počet fotografií a doba nahrávání se liší podle podmínek snímání a paměťové karty x Statické snímky Velik snímku L 20M Když je Poměr stran nastaven na 4 3 Když je Poměr stran nastaven na něco jiného než 4 3 můžete nahrát více snímků než je uvedeno výše Přidávání funkcí do fotoaparátu Počet fotografií a doba nahráván...

Page 302: ... se liší protože fotoaparát je vybaven funkcí VBR proměnlivou bitovou rychlostí která automaticky upravuje kvalitu snímku podle scény snímání Když nahráváte rychle se pohybující objekt je snímek jasnější ale doba pro nahrávání se zkrátí protože pro záznam je třeba více paměti Doba nahrávání se také liší podle podmínek snímání objektu nebo nastavení kvality velikosti snímání Kapacita Nast záznamu 2...

Page 303: ...a Zapnuto Zařízení kompatibilní s GPS pouze DSC HX60V Funkce GPS používejte v souladu se zákony zemí a regionů kde se nacházíte Pokud nenahráváte informace o poloze nastavte GPS zap vyp na Vypnuto Používání a péče S přístrojem nezacházejte hrubě nerozmontovávejte jej nemodifikujte jej nevystavujte jej otřesům nebo úderům nárazům při pádu a dávejte pozor aby na něj někdo nešlápl Zejména buďte opatr...

Page 304: ...však mohou objevovat maličké černé a nebo jasné tečky bílé červené modré nebo zelené Tyto tečky jsou normálním výsledkem výrobního procesu a neovlivňují nahrávání Dávejte pozor aby se vám do pohybujícího se objektivu nedostaly prsty nebo jiné předměty Poznámky k blesku Nenoste fotoaparát za blesk ani nepoužívejte přílišnou sílu Pokud se do otevřeného blesku dostane voda prach nebo písek může to zp...

Page 305: ...cího média atd Čištění povrchu fotoaparátu Povrch fotoaparátu čistěte měkkým jemně navlhčeným hadříkem a pak povrch otřete do sucha Jak zabránit poškození povrchu nebo pouzdra Na fotoaparát nepoužívejte chemikálie typu ředidel benzínu alkoholu jednorázových čisticích ubrousků repelentů opalovacích krémů nebo insekticidů Údržba displeje Pokud ponecháte na displeji krém na ruce nebo zvlhčovací emulz...

Page 306: ...reator Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories Videoklipy formát MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk MPEG 4 AAC LC 2 kanály Nahrávací médium Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro karty SD paměťové karty microSD Blesk Rozsah blesku citlivost ISO doporučený index expozice nastavena na Auto Asi 0 25 m až 5 6 m W asi 2 0 m až 3 0 m T Vstupní a výstupní konektory Konektor HDMI Mikro konekto...

Page 307: ...ruční Způsob přístupu Režim infrastruktury NFC Vyhovující standardu NFC Forum Type 3 Tag Síťový adaptér AC UB10C UB10D Požadavky napájení AC 100 V až 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupní napětí DC 5 V 0 5 A Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Rozměry asi 50 mm 22 mm 54 mm š v h Nabíjecí blok akumulátorů NP BX1 Typ akumulátoru Lithium iontové akumulátory Maximální napětí DC 4 2...

Page 308: ...čnosti Apple Inc v USA a dalších zemích Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD 3C LLC Android a Google Play jsou ochranné známky Google Inc Wi Fi logo Wi Fi a Wi Fi PROTECTED SET UP jsou registrované ochranné známky Wi Fi Alliance Značka N je ochranná nebo registrovaná známka společnosti NFC Forum Inc v USA a jiných zemích DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky Digital Living Network Al...

Page 309: ...CZ 33 CZ ...

Page 310: ... Beépített súgó gombot Magyar További információk a fényképezőgépről Súgóútmutató A Súgóútmutató egy interneten elérhető kézikönyv Ebben megtalálhatja a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését 1 A Sony támogatási oldalának elérése http www sony net SonyInfo Support 2 Válassza ki az országot vagy régiót 3 A támogatási oldalon keresse meg a fényképezőgép modellnevét A modellnév megtalálható...

Page 311: ...EG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT Akkumulátor Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral az felrobbanhat tüzet sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat Tartsa szem előtt az alábbiakat Ne szedje szét Ne törje össze az akkumulátort és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól többek között ne...

Page 312: ... az EU s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára Gyártó Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokió 108 0075 Japán Európai uniós termékbiztonság Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Németország Alulírott Sony Corporation nyilatkozik hogy a készülék megfelel az 1999 5 EK irányelvben foglalt alapvető követelményeknek és az egyéb vonatkozó előírásoknak További ...

Page 313: ...nergiaellátás folyamatosságának biztosítása csak az arra felkészült szerviz cserélheti azt ki Beépített elem esetén hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése a termék elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre Minden más elem esetén kérjük hogy tanulmányozza a készülékhez mellékelt útmutatót hogy milyen módon lehet az elemet biztons...

Page 314: ...ázás Jelenet G Több illesztőfelületű vakusín H Vaku A vaku használatához nyomja meg a Vaku felnyitása gombot A vaku nem ugrik elő automatikusan Ha nem használja a vakut nyomja vissza a fényképezőgép burkolatába I Mikrofon J Hangszóró K Lencse A Vaku felnyitása gomb B N jel Ha NFC funkcióval rendelkező okostelefont csatlakoztat a fényképezőgéphez ezt a jelet kell megérinteni Az NFC Near Field Commu...

Page 315: ... jelző D Áramforrás kioldó kar E Akkumulátor memóriakártya fedél F HDMI micro aljzat G Állványrögzítő furat Használjon olyan állványt amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5 5 mm nél Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni és a fényképezőgép megsérülhet Ha kíváncsi rá hogy milyen kiegészítők kompatibilisek a több illesztőfelületű vakusínnel és a Multi micro USB csatlako...

Page 316: ...egységet Nyomja meg és tartsa lenyomva az akkumulátorkioldó kart ahogy az ábrán látható A behelyezés után ellenőrizze hogy az akkumulátorkioldó kar a helyére záródott e Ha a fedelet nem megfelelően behelyezett akkumulátorral próbálja lezárni a fényképezőgép károsodhat Áramforrás kioldó kar ...

Page 317: ...lja ki a fényképezőgépet Az akkumulátoregységet részlegesen töltött állapotból is feltöltheti Ha a töltés lámpa villog és a töltés nem fejeződött be vegye ki az akkumulátoregységet majd helyezze vissza Hálózati tápkábel Az USA beli és a kanadai vásárlóknak Az USA n és Kanadán kívüli országok régiók vásárlóinak Töltés lámpa Világít Töltés Ki A töltés befejeződött Villog Töltési hiba történt vagy a ...

Page 318: ...l finoman letörölve tisztítsa meg az akkumulátor kivezetéseinek környékét Csatlakoztassa az AC adaptert mellékelt a legközelebbi fali aljzathoz Ha az AC adapter használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból leválasztva ezzel a tápfeszültségről Ha a töltés befejeződött húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból Csak eredeti Sony márkájú ak...

Page 319: ...solatban ügyeljen a következőkre Ha a fényképezőgép olyan hordozható számítógéphez csatlakozik amely nincs a tápfeszültséghez csatlakoztatva akkor a feltöltés a hordozható számítógép akkumulátorát meríti Ne töltse túl hosszú ideig Ne kapcsolja be ki a számítógépet ne indítsa újra és ne ébressze fel a számítógépet alvó üzemmódból ha USB kapcsolat van a számítógép és a fényképezőgép között Ez a fény...

Page 320: ...ásodpercben A zoom felváltva kapcsolódik a W és a T végállapotok között A vaku minden második felvételnél villan A fényképezőgépet tíz felvételenként ki majd bekapcsolják A mozgóképek rögzítésére megadott percszám meghatározása a CIPA szabványon alapul az alábbi feltételek között készítve a felvételt Rögzítési Beállít 60i 17M FH 50i 17M FH Jellemző mozgóképfelvétel Az akkumulátor üzemidő meghatáro...

Page 321: ...peket a fényképezőgéppel amikor az a mellékelt AC adapterhez van csatlakoztatva a fényképezőgép AC adapteren keresztüli áramellátása nem biztosított Megjegyzések Memóriakártya behelyezése külön megvásárolható 1 Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be a memóriakártyát külön megvásárolható Tolja be a memóriakártyát a bevágott sarkával olyan irányba ahogy az ábrán látható amíg a helyére nem kattan 3 Csukj...

Page 322: ...súsztassa el az akkumulátorkioldó kart Ügyeljen hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet Soha ne vegye ki a memóriakártyát akkumulátoregységet ha világít a memóriaműködés jelző 7 oldal Ez a memóriakártyán lévő adatok sérülését okozhatja Memóriakártya Fényképekhez Mozgóképekhez A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo csak Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 csak Mark2 C SD me...

Page 323: ... majd nyomja meg a z gombot a vezérlőkeréken 3 Válassza ki a kívánt földrajzi helyet a képernyőn megjelenő utasításokat követve majd nyomja meg a z gombot 4 Adja meg a Téli nyári idősz a Dátum Idő és a Dátum formátum beállítást majd nyomja meg a z gombot A Dátum Idő beállításnál a 12 00 AM jelentése éjfél a 12 00 PM jelentése pedig dél 5 Ellenőrizze hogy a Bevitel van e kijelölve majd nyomja meg a...

Page 324: ...jelzés világítani kezd 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot és készítse el a felvételt 1 A felvétel indításához nyomja meg a MOVIE Mozgókép gombot A zoomarány módosításához használja a W T zoom kart 2 A felvétel leállításához nyomja meg ismét a MOVIE gombot Üzemmódtárcsa Exponálógomb Intelligens autom Mozgókép MOVIE W T zoom kar W távolítás T közelítés Ne takarja le a vakut A ...

Page 325: ...tomány a tárgy vagy a felvételi mód függvényében lecsökken Emiatt előfordulhat hogy 360 os panorámakép beállítás ellenére a készülék 360 fok alatti képet készít Körülbelül 29 percnyi folyamatos mozgóképfelvétel készíthető ha a környezeti hőmérséklet 25 C és a fényképezőgép a gyári alapértékekre van beállítva Ha a mozgóképfelvétel leáll a MOVIE gombot ismét lenyomva újraindíthatja A felvételi körny...

Page 326: ...i a Töröl lehetőséget a v gombbal a vezérlőkeréken majd nyomja meg a z gombot x Visszatérés fényképezéshez Az exponálógombot félig nyomja le Képek megtekintése 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Ha a fényképezőgépen más fényképezőgéppel készített képeket próbál meg lejátszani egy memóriakártyáról akkor a képkezelő fájl regisztrációs képernyője jelenik meg Törlés Vezérlőkerék Lejátszás W távolítás T k...

Page 327: ...yszerűen lehet vele kreatív képeket készíteni Vaku üzemmód Lehetővé teszi a vaku üzemmód kiválasztását állóképekhez z AF tartás A fényképezőgép követi a tárgyat és automatikusan beállítja hozzá a fókuszt akkor is ha a tárgy elmozdul x Fn Funkció gomb Lehetővé teszi 12 funkció beprogramozását és az eltárolt funkciók előhívását fényképezés közben 1 Nyomja meg az Fn Funkció gombot 2 A vezérlőkerék v ...

Page 328: ... funkcióval csökkentheti a vaku használatakor fellépő vörösszemjelenséget Fókusz mód Kiválaszthatja a fókuszálási módot Fókuszmező Kiválaszthatja a fókuszálási területet AF segédfény Beállíthatja az AF segédfény funkció használatát amely sötétben fénnyel segíti a fókuszálást ISO Beállíthatja a fényérzékenységet Fénymérési mód A fénymérési mód kiválasztására szolgál amely beállítja hogy a téma mely...

Page 329: ...íció javítása érdekében automatikusan kivágja a képet és elment róla egy másolatot Jelenet Kiválaszthatja a különféle helyszíni körülményeknek megfelelő előre meghatározott beállításokat Mozgókép Kiválaszthatja a tárgynak vagy effektusnak megfelelő felvételi módot SteadyShot A SteadyShot funkció beállítása mozgóképfelvételhez Auto lassú expon A környezet fényerejéhez automatikusan alkalmazkodó zár...

Page 330: ...ot ír Beállíthatja hogy látható legyen e a készítés dátuma a fényképen Funkció menü beáll Beállíthatja az Fn Funkció gomb megnyomására megjelenő funkciókat MOVIE gomb Beállíthatja hogy mindig aktív legyen e a MOVIE gomb Küldés okostelefonra Képek áttöltése okostelefonra megjelenítés céljából Küldés számítógépre Képek biztonsági mentése egy hálózatra csatlakozó számítógépre Megtekintés TV n Hálózat...

Page 331: ...alkalmazások listáját Kiválaszthatja a használni kívánt alkalmazást Bemutatás Megjeleníti az alkalmazás használatára vonatkozó utasításokat Töröl Képet törölhet Megtekintő ü mód Beállítja hogyan történjen a képek csoportosítása a lejátszáshoz Kép index Több kép együttes megjelenítésére szolgál Diabemutató Diavetítést indíthat Forgatás Képek elforgatása Kinagyít Lejátszott képek nagyítása 4K Állóké...

Page 332: ...zemmódtárcsa súgó a felvételi módok magyarázata megjelenítését Megjelen minősége A megjelenítési minőség beállítása Energiatak ü m kez Beállíthatja a fényképezőgép automatikus kikapcsolásáig hátralévő idő hosszát PAL NTSC választó csak az 1080 50i kompatibilis modellek esetében Az eszköz TV formátumának megváltoztatásával lehetséges a felvétel másik mozgóképformátumban Bemutató mód Be és kikapcsol...

Page 333: ...thatja a képek tárolására kijelölt mappát Új mappa Létrehozhat egy új mappát az álló és mozgóképek MP4 tárolására Mappanév Beállíthatja az állóképek mappájának elnevezését Képkez fájl helyreáll Helyreállíthatja a képkezelő fájlt lehetővé téve a felvételt és a lejátszást Szab tárhely megjel A memóriakártyára rögzíthető mozgóképek felvételi idejének vagy a rögzíthető állóképek számának megjelenítése...

Page 334: ...atások nem érhetők el Mac alkalmazásokkal kapcsolatban az alábbi URL címen tájékozódhat http www sony co jp imsoft Mac Ha a 2011 előtti modellekhez mellékelt PMB Picture Motion Browser szoftver már telepítve lett a számítógépre a telepítés során felül lesz írva a PlayMemories Home programmal Használja a PlayMemories Home programot a PMB utódját A PlayMemories Home jellemzői Megjegyzések Képek impo...

Page 335: ...indows Vista esetében kattintson a tálcán a ikonra 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL t majd telepítse a PlayMemories Home programot www sony net pm A PlayMemories Home programmal kapcsolatos részleteket lásd az alábbi PlayMemories Home támogatási oldalon csak angol nyelven http www sony co jp pmh se A telepítés befejezése után elindul a PlayMemories Home 2 Csatlakozta...

Page 336: ...egy NFC kompatibilis Android okostelefont a fényképezőgépen lévő N jelhez érint A készített képek száma és a felvételi idő változhat a fényképezés körülményeitől és a memóriakártyától függően x Fényképek Képméret L 20M Ha a Méretarány beállítása 4 3 Ha a Méretarány beállítása nem 4 3 akkor a fent feltüntetettnél több képet lehet rögzíteni A fényképezőgép funkcióinak bővítése A fényképek száma és a...

Page 337: ...felvételi ideje változó mert a fényképezőgép VBR Variable Bit Rate változó bitsebességű formátumot használ ami a képminőséget automatikusan a felvett jelenethez igazítja Gyorsan mozgó tárgy esetén a kép részletesebb lesz de a maximális felvételi idő rövidebb mert több memória kell a felvételhez A felvételi idő változhat a fényképezés körülményei a tárgy és a képminőség méret beállításainak függvén...

Page 338: ...ében A GPS t csak a használat helye szerinti országra vagy régióra vonatkozó előírásoknak megfelelően használja Ha nem akarja rögzíteni a helyre vonatkozó információkat akkor módosítsa a GPS be ki beállítást Ki értékre Használat és gondozás Bánjon óvatosan a készülékkel ne szerelje szét ne alakítsa át és ne tegye ki túlzott fizikai igénybevételnek pl ütögetés leejtés rálépés Különösen ügyeljen az ...

Page 339: ...épernyőn Ezek a pontok a gyártási folyamat velejárói és nem befolyásolják a felvétel minőségét Vigyázzon hogy az ujja vagy más tárgyak ne akadjanak a működő objektívbe Megjegyzések a vakuval kapcsolatban Ne emelje meg a fényképezőgépet a vakunál fogva és vigyázzon hogy ne érje a vakut nagyobb erőhatás Ha víz por vagy homok kerül a felnyitott vakuba az üzemzavart okozhat Vigyázzon hogy a vaku lenyo...

Page 340: ...gép felületének tisztítása A fényképezőgép burkolatát puha vízzel enyhén benedvesített ruhadarabbal tisztítsa majd törölje meg egy száraz ruhadarabbal Hogy megelőzze a külső felület vagy burkolat károsodását Ne tegye ki a fényképezőgépet vegyszerek pl hígító benzin alkohol eldobható törlőkendő rovarriasztó napolaj vagy rovarölő szer hatásának A képernyő ápolása A képernyőn maradó kézkrém vagy test...

Page 341: ...ital Stereo Creator funkcióval Készült a Dolby Laboratories licence alapján Mozgóképek MP4 formátum Videó MPEG 4 AVC H 264 Audió MPEG 4 AAC LC 2 csat Adathordozó Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro SD kártyák microSD memóriakártyák Vaku Vakutartomány ISO érzékenység Ajánlott expozíciós index automatikus beállításánál Kb 0 25 m 5 6 m W Kb 2 0 m 3 0 m T Bemeneti és kimeneti csatlakozók HDMI csat...

Page 342: ... Fi Protected Setup kézi Hozzáférési mód Infrastruktúra mód NFC NFC Forum Type 3 Tag kompatibilis AC adapter AC UB10C UB10D Tápfeszültség 100 V 240 V AC 50 Hz 60 Hz 70 mA Kimeneti feszültség 5 V DC 0 5 A Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Méretek körülbelül 50 mm 22 mm 54 mm Szé Ma Mé Újratölthető akkumulátoregység NP BX1 Áramforrás típusa Lítium ion akkumulátor Maximális fe...

Page 343: ...védjegye az Egyesült Államokban és más országokban Az SDXC logó az SD 3C LLC védjegye Az Android és a Google Play a Google Inc védjegye A Wi Fi a Wi Fi logó és a Wi Fi PROTECTED SET UP a Wi Fi Alliance bejegyzett védjegye Az N jel az NFC Forum Inc védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban A DLNA és a DLNA CERTIFIED a Digital Living Network Alliance védjegye A Face...

Page 344: ...ra Guide Slovensky Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom Príručka pomoci Príručka pomoci je on line návod Nájdete v ňom podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu 1 Pozrite si podpornú stránku Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Zvoľte svoju krajinu alebo región 3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu svojho fotoaparátu Skontrolujte názov modelu na spodnej strane vášho foto...

Page 345: ...ôsobiť požiar alebo i chemické popáleniny Dodržiavajte nasledovné opatrenia Batériu nerozoberajte Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zapar...

Page 346: ...ýrobok sa vyskúšal a zistilo sa že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri používaní spojovacích káblov kratších ako 3 metre Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť kvalitu obrazu a zvuku Zneškodňovanie použitých batérií elektrických a elektronických prístrojov platí v Európskej únii a ostatných európskych krajiná...

Page 347: ...e informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu kde ste výrobok zakúpili UPOZORNENIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH NEVYSTAVUJTE OHŇU NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM 60 NEROZOBERAŤ NESKRATOVAŤ Číslo v zátvorkách uvádza počet kusov Fotoaparát 1 Nabí...

Page 348: ...ecall Movie iSweep Panorama Scene Selection G Sánky pre rôzne rozhrania H Blesk Stlačte tlačidlo Vysunutie blesku aby ste mohli použiť blesk Blesk sa nevysunie automaticky Keď sa blesk nepoužíva zatlačte ho späť do tela fotoaparátu I Mikrofón J Reproduktor K Objektív A Tlačidlo Vysunutie blesku B Značka N Dotknite sa tejto značky pri pripájaní fotoaparátu k smartfónu vybavenému funkciou NFC NFC Ne...

Page 349: ...stupu D Páčka na vysunutie batérie E Kryt priestoru pre akumulátor pamäťovú kartu F Mikrokonektor HDMI G Otvor na upevnenie statívu Použite statív so skrutkou kratšou ako 5 5 mm Inak fotoaparát nebude možné bezpečne upevniť a mohol by sa poškodiť Podrobnosti o kompatibilnom príslušenstve pre sánky pre rôzne rozhrania a Multi Micro USB koncovku nájdete na webovej stránke spoločnosti Sony alebo ich ...

Page 350: ...ri potlačení páčky vysunutia batérie vložte akumulátor tak ako je to znázornené Uistite sa že sa páčka vysunutia batérie po vložení batérie zaistila Zatvorenie krytu pri nesprávne vloženom akumulátore môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu Páčka na vysunutie batérie ...

Page 351: ...kumulátora vypnite fotoaparát Akumulátor je možné nabíjať aj pri jeho čiastočnom nabití Keď bliká kontrolka nabíjania a nabíjanie nie je dokončené vyberte akumulátor a znova ho vložte Sieťová šnúra Pre zákazníkov v USA a Kanade Pre zákazníkov z krajín oblastí mimo USA a Kanady Kontrolka nabíjania Svieti Nabíja sa Vyp Nabíjanie je dokončené Bliká Vyskytla sa chyba nabíjania alebo sa nabíjanie dočas...

Page 352: ...ásuvky aby sa fotoaparát odpojil od zdroja napájania Po dokončení nabíjania odpojte sieťový adaptér od zásuvky sieťového napájania Používajte len originálne akumulátory mikro USB kábel je súčasťou dodávky a sieťový adaptér je súčasťou dodávky značky Sony x Čas nabíjania úplné nabitie Doba nabíjania je približne 230 minút pomocou sieťového adaptéra je súčasťou dodávky Vyššie uvedený čas nabíjania p...

Page 353: ...nabíjanie pomocou počítača vyrobeného na objednávku alebo upraveného počítača x Výdrž akumulátora a počet záberov ktoré je možné nasnímať a zobraziť Vyššie uvedený počet záberov platí pri úplnom nabití akumulátora Počet záberov môže klesnúť v závislosti od podmienok používania Počet záberov ktoré je možné zaznamenať platí pri snímaní za nasledujúcich podmienok Použitie Memory Stick PRO Duo Mark2 z...

Page 354: ...i 17M FH Bežné snímanie videozáznamu Výdrž akumulátora vyplýva z opakovaného spúšťania zastavovania snímania približovania zapínania vypínania atď Nepretržité snímanie videozáznamu Výdrž akumulátora vyplýva z nepretržitého snímania až pokiaľ sa nedosiahne daný limit 29 minút a potom pokračuje po opätovnom stlačení tlačidla MOVIE Ostatné funkcie ako je približovanie sa nepoužívajú x Prívod napájani...

Page 355: ... predáva sa osobitne 1 Otvorte kryt 2 Vložte pamäťovú kartu predáva sa osobitne Pamäťovú kartu vložte s orientáciou odrezaného rohu podľa obrázka tak aby zapadla na miesto 3 Uzavrite kryt Uistite sa že odrezaný roh má správnu orientáciu ...

Page 356: ...ia akumulátora Dávajte pozor aby vám akumulátor nespadol Nikdy nevyberajte pamäťovú kartu akumulátor keď svieti kontrolka prístupu str 7 Mohlo by tým dôjsť k poškodeniu údajov na pamäťovej karte Pamäťová karta Na statické zábery Na videozáznamy A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo len Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 len Mark2 C Pamäťová SD karta triedy 4 alebo rýchle...

Page 357: ...lená možnosť Enter a potom stlačte z na ovládacom koliesku 3 Zvoľte požadovanú zemepisnú polohu podľa pokynov na displeji a potom stlačte z 4 Nastavte Daylight Savings Date Time a Date Format a potom stlačte z Pri nastavovaní Date Time je polnoc 12 00 dopoludnia a poludnie je 12 00 popoludní 5 Skontrolujte či je zvolená možnosť Enter a potom stlačte z Ovládacie koliesko ON OFF Napájanie Voľba polo...

Page 358: ...ípade že je 360 nastavené na panoramatické snímanie nasnímaný záber môže byť menší ako 360 stupňov Snímanie statických záberov videozáznamov 1 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite Keď je záber zaostrený ozve sa zvuková signalizácia a rozsvieti sa indikátor z 2 Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol nasnímajte záber 1 Stlačením tlačidla MOVIE Videozáznam spustite snímanie Pomocou ovládača...

Page 359: ...koliesku alebo otočením ovládacieho kolieska Stlačením z v strede ovládacieho kolieska zobrazíte videozáznamy x Vymazanie záberu 1 Stlačte tlačidlo Vymazať 2 Zvoľte Delete pomocou v na ovládacom koliesku a potom stlačte z x Návrat k snímaniu záberov Stlačte tlačidlo spúšte do polovice Zobrazenie záberov 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď sa v tomto fotoaparáte zobrazia zábery uložené na pamäťovej ...

Page 360: ...ch záberov Flash Mode Umožňuje voľbu režimu blesku pre statické zábery z Lock on AF Fotoaparát sleduje zvolený objekt a automaticky nastavuje zaostrenie a to aj v prípade že sa daný objekt pohybuje x Tlačidlo Fn Funkcia Umožňuje zaregistrovať 12 funkcií a vyvolať tieto funkcie pri snímaní 1 Stlačte tlačidlo Fn Funkcia 2 Zvoľte požadovanú funkciu stlačením v V b B na ovládacom koliesku 3 Zvoľte hod...

Page 361: ...í blesku Flash Comp Úprava intenzity záblesku Red Eye Reduction Redukcia efektu červených očí pri použití blesku Focus Mode Voľba spôsobu zaostrovania Focus Area Voľba oblasti zaostrovania AF Illuminator Nastavenie osvetlenia pri automatickom zaostrovaní ktoré poskytuje svetlo pre slabo osvetlenú scénu aby sa uľahčilo zaostrenie ISO Úprava citlivosti na svetlo Metering Mode Voľba režimu merania kt...

Page 362: ...ou funkcie Lock on AF pričom sa automaticky oreže a uloží ďalšia kópia nasnímaného záberu s pôsobivejšou kompozíciou Scene Selection Voľba predvolených nastavení ktoré zodpovedajú rôznym podmienkam scén Movie Voľba režimu snímania vhodného pre váš objekt alebo efekt SteadyShot Nastavenie SteadyShot na snímanie videozáznamov Auto Slow Shut Nastavenie funkcie ktorá automaticky upravuje rýchlosť uzáv...

Page 363: ...Function Menu Set Prispôsobenie funkcií zobrazených pri stlačení tlačidla Fn Funkcia MOVIE Button Nastavenie možnosti stálej aktivácie tlačidla MOVIE Send to Smartphone Prenos záberov na zobrazenie v smartfóne Send to Computer Zálohovanie záberov prenesením do počítača pripojeného k internetu View on TV Môžete zobraziť zábery prostredníctvom TV prijímača vybaveného funkciou pripojenia k internetu ...

Page 364: ...ie aplikácie Delete Vymazanie záberu View Mode Nastavenie spôsobu zoskupenia záberov na zobrazenie Image Index Súčasné zobrazenie viacerých záberov Slide Show Spustenie prezentácie Rotate Otočenie záberu Enlarge Image Zväčšenie zobrazených záberov 4K Still Image PB Výstup statických záberov s rozlíšením 4K do TV prijímača pripojeného pomocou HDMI ktorý podporuje 4K Protect Nastavenie ochrany záber...

Page 365: ...vysvetlenia jednotlivých režimov snímania Display Quality Nastavenie kvality zobrazenia Pwr Save Start Time Nastavenie dĺžky intervalu po uplynutí ktorého sa fotoaparát automaticky vypne PAL NTSC Selector len pre modely kompatibilné s 1080 50i Na základe zmeny TV formátu tohto zariadenia je možné snímanie v odlišnom formáte videozáznamu Demo Mode Zapnutie alebo vypnutie prehrávania ukážkového vide...

Page 366: ...nka na ukladanie záberov New Folder Vytvorenie nového priečinka na ukladanie statických záberov a videozáznamov MP4 Folder Name Nastavenie názvu priečinka pre statické zábery Recover Image DB Obnovenie obrazového databázového súboru a umožnenie snímania a prehrávania Display Media Info Zobrazenie dostupného záznamového času videozáznamov na pamäťovej karte a počtu statických záberov ktoré je možné...

Page 367: ...ch dostupné Pre aplikácie Mac použite nasledujúcu adresu webovej stránky http www sony co jp imsoft Mac Ak už je softvér PMB Picture Motion Browser dodávaný s modelmi uvedenými na trh pred rokom 2011 nainštalovaný vo vašom počítači PlayMemories Home ho počas inštalácie prepíše Používajte PlayMemories Home čo je softvér ktorý nasleduje po softvéri PMB Funkcie PlayMemories Home Poznámky Prenos záber...

Page 368: ...ona odpojenia V systéme Windows Vista kliknite na na paneli úloh 1 Pomocou internetového prehliadača vo vašom počítači prejdite na nasledujúcu adresu webovej stránky a potom nainštalujte PlayMemories Home www sony net pm Podrobnosti o PlayMemories Home nájdete na nasledujúcej podpornej stránke PlayMemories Home len v angličtine http www sony co jp pmh se Po dokončení inštalácie sa spustí PlayMemor...

Page 369: ...C k značke N na fotoaparáte a to pomocou funkcie One touch NFC Počet statických záberov a dostupný záznamový čas sa môžu meniť v závislosti od podmienok snímania a pamäťovej karty x Statické zábery Image Size L 20M Keď je Aspect Ratio nastavený na 4 3 Keď je Aspect Ratio nastavený na inú možnosť ako 4 3 môžete zaznamenať viac záberov ako je uvedené vyššie Pridávanie funkcií do fotoaparátu Počet st...

Page 370: ...mov sa mení pretože fotoaparát je vybavený funkciou VBR Premenlivá prenosová rýchlosť ktorá automaticky prispôsobuje kvalitu záberov v závislosti od snímanej scény Keď snímate rýchlo sa pohybujúci objekt obraz bude jasnejší ale dostupný záznamový čas bude kratší pretože sa na uloženie vyžaduje viac pamäte Záznamový čas sa mení aj v závislosti od podmienok snímania snímaného objektu alebo nastavení...

Page 371: ...uje hladší realistickejší obraz Pri nastupovaní do lietadla nastavte Airplane Mode na On Zariadenia kompatibilné s funkciou GPS len DSC HX60V Funkciu GPS používajte v súlade s predpismi krajín a regiónov v ktorých ju používate Ak nezaznamenávate informácie o polohe nastavte GPS On Off na Off Používanie a starostlivosť S výrobkom nezaobchádzajte hrubo nerozoberajte ho neupravujte ho dbajte na to ab...

Page 372: ...li piesok ani prach Môže to poškodiť fotoaparát Poškodenie niekedy nie je možné opraviť Poznámky týkajúce sa displeja a objektívu Displej je vyrobený s použitím technológie s mimoriadne vysokou presnosťou pričom je viac ako 99 99 pixelov funkčných na účinné používanie Na displeji sa však môže objaviť niekoľko nepatrných čiernych a alebo jasných bodov bielych červených modrých alebo zelených Tieto ...

Page 373: ...ým zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach V prípade poškodeného obsahu alebo zlyhania snímania sa neposkytuje žiadna záruka Spoločnosť Sony nemôže poskytovať záruku v prípade zlyhania záznamu alebo straty či poškodenia uloženého obsahu kvôli poruche fotoaparátu alebo záznamového média atď Čistenie povrchu fotoaparátu Povrch fotoaparátu...

Page 374: ...vej lokálnej siete LAN Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za akúkoľvek škodu spôsobenú neoprávneným prístupom k údajom týkajúcim sa cieľových miest uložených vo fotoaparáte alebo ich neoprávneným použitím v dôsledku straty alebo odcudzenia ...

Page 375: ...deozáznamy formát AVCHD Kompatibilné s formátom AVCHD Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk Dolby Digital 2 kanálový vo výbave má Dolby Digital Stereo Creator Vyrobené podľa licencie spoločnosti Dolby Laboratories Videozáznamy formát MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk MPEG 4 AAC LC 2 kanálový Záznamové médiá Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro karty SD pamäťové karty microSD Blesk Rozsah blesku cit...

Page 376: ...nostné protokoly WEP WPA PSK WPA2 PSK Spôsob konfigurácie WPS Wi Fi Protected Setup manuálne Spôsob prístupu Režim infraštruktúry NFC Fotoaparát je kompatibilný s NFC Forum Type 3 Tag Sieťový adaptér AC UB10C UB10D Požiadavky na napájanie 100 V až 240 V striedavého prúdu 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupné napätie 5 V jednosmerného prúdu 0 5 A Prevádzková teplota 0 C až 40 C Skladovacia teplota 20 C až 60 ...

Page 377: ...nc v Spojených štátoch a ďalších krajinách Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD 3C LLC Android a Google Play sú ochranné známky spoločnosti Google Inc Wi Fi logo Wi Fi a Wi Fi PROTECTED SET UP sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi Fi Alliance Značka N je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti NFC Forum Inc v Spojených štátoch a iných krajinách DLNA a DL...

Page 378: ...stips och tryck sedan på z på styrratten Tagningstipset visas Det går att rulla fram texten på skärmen med hjälp av v V och växla mellan tagningstipsen med hjälp av b B Svenska För att lära dig mer om kameran Hjälpguide Hjälpguide är en on line bruksanvisning Använd den för att hitta djupgående instruktioner för de många olika funktionerna på kameran 1 Gå till Sonys supportsida http www sony net S...

Page 379: ...i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet Förvara batt...

Page 380: ...ser i direktiv 1999 5 EG För ytterligare information gå in på följande hemsida http www compliance sony de Obs Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven so...

Page 381: ...sskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet och de elektriska produkter blir behandlat korrekt skall dessa produkter levereras till en återvinningsstation för batterier och elektriska produkter när de är förbrukat För alla andra batterier vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett...

Page 382: ...Blixten fälls inte upp automatiskt Tryck tillbaka blixten ner i kamerahuset när den inte ska användas I Mikrofon J Högtalare K Objektiv A Blixtuppfällning knapp B N märke Rör vid det här märket för att ansluta kameran till en smartphone som är utrustad med NFC funktion NFC Near Field Communication är en internationell standard för trådlös kommunikationsteknik på kort håll C LCD skärm D MOVIE Film ...

Page 383: ...kruvlängd på högst 5 5 mm Annars går det inte att skruva fast kameran ordentligt och det finns även risk för skador på kameran För närmare detaljer om kompatibla tillbehör för multi gränssnittsskon och Multi mikro USB terminalen se Sonys webbsida eller kontakta din Sony handlare eller närmaste auktoriserade Sony serviceverkstad Det går även att använda tillbehör som är kompatibla med den vanliga t...

Page 384: ...ngsspärren undantryckt och skjut in batteripaketet på det sätt som visas i figuren Kontrollera att batteriutmatningsspärren låses när batteripaketet har skjutits in Om man försöker stänga locket när batteripaketet är felaktigt isatt finns det risk för skador på kameran Batteriutmatningsspärr ...

Page 385: ...t går att ladda upp batteripaketet även medan det fortfarande är delvis laddat Om laddningslampan börjar blinka innan uppladdningen är klar så ta ut batteripaketet och sätt i det igen Nätkabel För kunder i USA och Canada För kunder i andra länder och områden än USA och Canada Laddningslampa Tänd Uppladdning Av Uppladdningen klar Blinkar Ett uppladdningsfel har uppstått eller uppladdningen har avbr...

Page 386: ...vägguttaget för att bryta strömtillförseln Koppla loss nätadaptern från vägguttaget när uppladdningen är färdig Var noga med att bara använda Sonys egna batteripaket mikro USB kabel medföljer och nätadapter medföljer x Uppladdningstid Fullt uppladdning Uppladdningstiden är ungefär 230 minuter när nätadaptern medföljer används Ovanstående uppladdningstid gäller vid uppladdning av ett helt urladdat ...

Page 387: ...roende på användningsförhållandena Antalet bilder som går att lagra gäller vid tagning under följande förhållanden Ett Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 minneskort säljs separat används Batteripaketet används vid en omgivningstemperatur på 25 C Punkten GPS På Av är inställd på Av gäller endast DSC HX60V Punkten Visningskvalitet är inställd på Standard Antalet bilder som anges vid Tagning stillbilder...

Page 388: ...pen igen Övriga funktioner som t ex zoomen används inte x Strömförsörjning Det går att använda nätadaptern AC UD10 säljs separat eller AC UD11 säljs separat för att driva kameran under tagning och uppspelning När den medföljande nätadaptern är ansluten till kameran matas det ingen ström från nätadaptern till kameran under tagning eller uppspelning Anmärkningar Isättning av ett minneskort säljs sep...

Page 389: ...jut batteriutmatningsspärren åt sidan Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet Ta aldrig ut minneskortet eller batteripaketet medan åtkomstlampan sidan 7 lyser Det kan leda till att data på minneskortet blir skadade Minneskort För stillbilder För filmer A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Endast Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 Endast Mark2 C SD minneskort ...

Page 390: ...Enter är valt på skärmen och tryck sedan på z på styrratten 3 Välj önskad geografisk plats enligt anvisningarna på skärmen och tryck sedan på z 4 Ställ in Sommartid Datum Tid och Datumformat och tryck sedan på z Vid inställning av punkten Datum Tid är klockan 12 på natten 12 00 AM och klockan 12 på dagen 12 00 PM 5 Kontrollera att Enter är valt och tryck sedan på z Styrratten ON OFF strömbrytare V...

Page 391: ...bära att den lagrade bilden blir mindre än 360 grader även om man ställer in 360 för en panoramatagning Tagning av stillbilder inspelning av filmer 1 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan När skärpan är inställd hörs ett pip och indikatorn z tänds 2 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden 1 Tryck på MOVIE film knappen för att starta inspelningen Använd W T zoom knappen för ...

Page 392: ...ta b föregående på styrratten eller genom att vrida på styrratten Tryck på z i mitten på styrratten för att spela upp filmer x För att radera en bild 1 Tryck på Radera knappen 2 Välj Radera med v på styrratten och tryck sedan på z x För att återgå till att ta bilder Tryck ner avtryckaren halvvägs Uppspelning av bilder 1 Tryck på Uppspelning knappen Om det finns bilder på minneskortet som är tagna ...

Page 393: ...t Blixtläge Används för att välja blixtläge för stillbilder z Lås på AF Kameran följer automatiskt motivet och håller skärpan inställd hela tiden även när motivet rör sig x Fn Funktion knapp Gör det möjligt att registrera upp till 12 funktioner som man använder ofta och sedan ställa in de funktionerna igen under tagning 1 Tryck på Fn Funktion knappen 2 Välj önskad funktion genom att trycka på v V ...

Page 394: ...r att ställa in blixten Blixtkompensering Används för att ställa in blixtens intensitet Rödögereducering Används för att minska risken för röda ögon i bilden när blixten används Fokusläge Används för att ställa in skärpeinställningsmetoden Fokusområde Används för att ställa in vilket område som skärpan ska ställas in på AF belysning Används för att ställa in autofokuslampan som är en hjälpbelysnin...

Page 395: ...följs med hjälp av Lås på AF funktionen och sedan automatiskt beskära bilden och spara ytterligare ett exemplar av bilden med vad kameran bedömer vara en mer imponerade bildkomposition Scenval Används för att välja olika förinställningar för olika sorters scenförhållanden Film Används för att välja tagningssätt i förhållande till motivet eller önskad effekt SteadyShot Används för att slå på Steady...

Page 396: ...s för att skräddarsy funktionerna som visas när man trycker på Fn Funktion knappen MOVIE knapp Används för att ställa in om MOVIE knappen alltid ska vara aktiverad eller ej Skicka t Smartph Används för att överföra bilder att visa på en smartphone Skicka till dator Används för att säkerhetskopiera bilder genom att överföra dem till en nätverksansluten dator Visa på TV Används för att spela upp bil...

Page 397: ...dera Används för att radera en bild Visningssätt Används för att välja hur bilder ska grupperas för uppspelning Indexvisning Används för att se flera bilder på en gång Bildspel Används för att spela upp ett bildspel Rotera Används för att vrida runt bilden Förstora Används för att förstora uppspelningsbilden Uppspel 4K stillbild Används för att mata ut stillbilder med 4K upplösning till en HDMI an...

Page 398: ...knappen Guide för lägesratt Används för att tända och släcka guiden för lägesomkopplaren förklaringar av de olika tagningslägena Visningskvalitet Används för att ställa in visningskvaliteten Starttid f energiläge Används för att ställa in tiden tills kameran automatiskt stängs av PAL NTSC väljare gäller endast 1080 50i kompatibla modeller Gör det möjligt att spela in filmer i ett annat TV format D...

Page 399: ...mapp Används för att byta mapp för lagring av bilder Ny mapp Används för att skapa en ny mapp för lagring av stillbilder och filmer MP4 Mappnamnsformat Används för att ställa in mappnamnet för stillbilder Återställ bilddatabas Används för att återställa bilddatabasfilen och göra det möjligt att lagra och spela upp bilder Visa mediainfo Används för att se den återstående möjliga inspelningstiden fö...

Page 400: ...vända i somliga länder eller områden Mjukvara för Mac går att ladda ner från följande webbadress http www sony co jp imsoft Mac Om programmet PMB Picture Motion Browser som medföljde kameramodeller fram till 2011 redan finns installerat på datorn kommer det att skrivas över när PlayMemories Home installeras Använd PlayMemories Home som är efterföljaren till PMB Funktioner i PlayMemories Home Anmär...

Page 401: ... I Windows Vista klickar man på i aktivitetsfältet 1 Öppna Internetläsaren på din dator gå till följande webbsida och installera sedan PlayMemories Home www sony net pm För närmare detaljer om PlayMemories Home se följande supportsida för PlayMemories Home endast på engelska http www sony co jp pmh se När installationen är klar startar PlayMemories Home 2 Anslut kameran till datorn med hjälp av mi...

Page 402: ...tphone med hjälp av One touch NFC funktionen Antalet lagringsbara stillbilder och den inspelningsbara tiden kan variera beroende på tagningsförhållandena och minneskortet x Stillbilder Bildstorlek L 20M När punkten Aspekt är inställd på 4 3 När punkten Aspekt är inställd på något annat än 4 3 går det att lagra fler bilder än vad som anges ovan För att lägga till ytterligare funktioner i kameran An...

Page 403: ...rsom den här kameran spelar in med variabelt bittal VBR som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i förhållande till scenen som spelas in När man filmar motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare men samtidigt blir den inspelningsbara tiden kortare eftersom det går åt mer minne för inspelningen Den inspelningsbara tiden varierar även beroende på tagningsförhållandena motivet samt inställ...

Page 404: ...ater gäller endast DSC HX60V Använd GPS i enlighet med gällande bestämmelser i det land och det område där du befinner dig Om du inte vill lagra platsinformation så ställ in GPS På Av på Av Angående användning och skötsel Hantera kameran varsamt och undvik att ta isär eller modifiera den eller utsätta den för slag eller stötar t ex genom att hamra eller trampa på den eller genom att tappa den Var ...

Page 405: ...t rött blått eller grönt på skärmen Sådana punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras på något sätt Var försiktig så att du inte kommer i kläm med fingrarna eller att några andra föremål fastnar i objektivet när det rör sig Att observera angående blixten Håll aldrig i blixten när du bär omkring kameran och undvik att trycka onödigt hårt på den Om det kommer...

Page 406: ...engöring av kamerans yta Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten och torka sedan av ytan igen med en torr duk För att undvika skador på ytfinishen och höljet Utsätt inte kameran för kemikalier som thinner bensin alkohol engångstrasor insektsmedel solskyddsmedel eller insekticider Underhåll av skärmen Om det kommer handkräm eller fuktmedel på skärmen kan ytskiktet lösas upp Om de...

Page 407: ...från Dolby Laboratories Filmer MP4 format Bild MPEG 4 AVC H 264 Ljud MPEG 4 AAC LC 2 kanaler Lagringsmedium Memory Stick PRO Duo minneskort Memory Stick Micro minneskort SD kort microSD minneskort Blixt Blixtens räckvidd med ISO känsligheten rekommenderat exponeringsindex inställd på Auto Ca 0 25 m till 5 6 m W Ca 2 0 m till 3 0 m T In och utgångar HDMI uttag HDMI mikrouttag Multi mikro USB termin...

Page 408: ...märken Memory Stick och är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation AVCHD Progressive och AVCHD Progressive logotypen är varumärken för Panasonic Corporation och Sony Corporation Dolby och dubbel D symbolen är varumärken för Dolby Laboratories Beteckningarna HDMI och HDMI High Definition Multimedia Interface samt HDMI logotypen är varumärken eller registrerade varumärk...

Page 409: ...Inc Eye Fi är ett varumärke för Eye Fi Inc Även alla andra system och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för respektive utvecklare eller tillverkare Symbolerna och används dock inte alltid i denna bruksanvisning Ytterligare information om denna produkt och svar på vanliga frågor hittar du på vår kundtjänsts webbsida ...

Page 410: ...iketta kuvaustilassa 2 Valitse haluamasi kuvausvihje ja paina sitten kiekkopainikkeessa z Kuvausvihje näytetään Voit vierittää näyttöä painamalla v V ja vaihtaa kuvausvihjettä painamalla b B Suomi Lisätietojen saaminen kamerasta Käyttöopas Käyttöopas on online käyttöopas Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista 1 Siirry Sony tukisivulle http www sony net SonyInfo Suppo...

Page 411: ...pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten ul...

Page 412: ...sätietoja käy osoitteessa http www compliance sony de Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC määräyksen raja arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia jonk...

Page 413: ... tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu paristo käsitellään asianmukaisesti tulee nämä tuotteet viedä käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan vastaanottopisteeseen Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta ...

Page 414: ...nautus painiketta Salama ei ponnahda ylös automaattisesti Kun salamaa ei käytetä paina se takaisin kameran runkoon I Mikrofoni J Kaiutin K Objektiivi A salaman ponnautus painike B N merkki Kosketa merkkiä kun liität kameran NFC toiminnolla varustettuun älypuhelimeen NFC Near Field Communication on kansainvälinen lyhyen kantaman langattomantiedonsiirtotekniikan standardi C Nestekidenäyttö D MOVIE v...

Page 415: ...ustan liitäntäkolo Käytä jalustaa jonka ruuvin pituus on alle 5 5 mm Muussa tapauksessa et voi kiinnittää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua Lisätietoja moniliitäntäkengän ja Multi micro USB liitinn kanssa yhteensopivista lisälaitteista on saatavana Sony web sivustolta Sony jälleenmyyjältä tai paikallisesta valtuutetusta Sony huollosta Lisäksi voit käyttää lisälaitekengän kanssa yhteenso...

Page 416: ...u Samalla kun painat akun poistovipua aseta akku paikalleen kuvan osoittamalla tavalla Varmista että akun poistovipu lukittuu kun akku on paikallaan Jos kansi suljetaan kun paristo ei ole kunnolla paikallaan kamera voi vahingoittua Akun poistovipu ...

Page 417: ...daan ladata vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä Jos latausvalo vilkkuu eikä lataus ole päättynyt irrota akku ja aseta se uudelleen Virtajohto Asiakkaat Yhdysvalloissa ja Kanadassa Asiakkaat muissa maissa muilla alueilla kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa Latausvalo Palaa Lataus käynnissä Ei pala Lataus päättynyt Vilkkuu Latausvirhe tai lataus keskeytetty tilapäisesti koska kamera ei ole oikeall...

Page 418: ...lähde irti välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta Kun lataus on päättynyt irrota verkkolaite pistorasiasta Käytä vain aitoja Sony merkkisiä akkuja micro USB kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana x Latausaika Täysi lataus Latausaika on noin 230 minuuttia käytettäessä verkkolaitetta mukana Yllä oleva latausaika on aika joka tarvitaan täysin tyhjentyneen akun lataamiseen 25 C ssa Lataus v...

Page 419: ...ttu täyteen Kuvien määrä voi pienentyä käyttöolosuhteiden mukaan Tallennettavien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 muistikortin myydään erikseen käyttö Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 C GPS käyt ei käyt asetuksena on Ei käytössä vain DSC HX60V Näyttölaatu asetukseksi on valittu Normaali Kuvaus valokuvat määrä perustuu CIPA standa...

Page 420: ...kuvaus Akun kesto perustuu keskeytymättömään kuvaukseen kunnes raja 29 minuuttia saavutetaan ja kun kuvausta sitten jatketaan painamalla MOVIE painiketta uudelleen Muita toimintoja kuten zoomausta ei käytetä x Virran syöttäminen Voit käyttää verkkolaitetta AC UD10 myydään erikseen tai AC UD11 myydään erikseen syöttämään virtaa kuvauksen tai toiston aikana Jos kuvia otetaan tai toistetaan kun kamer...

Page 421: ...een asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta muistikortti myydään erikseen Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan aseta muistikortti paikalleen kunnes se napsahtaa 3 Sulje kansi Varmista että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan ...

Page 422: ...önnä akun poistovipua Varo että et pudota akkua Älä koskaan irrota muistikorttia akkua käytön merkkivalon sivu 7 palaessa Muistikortilla oleva data voi vahingoittua Muistikortti Valokuvat Videot A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo vain Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 vain Mark2 C SD muistikortti Luokka 4 tai nopeampi SDHC muistikortti Luokka 4 tai nopeampi SDXC muis...

Page 423: ...sta että Syötä on valittu näytössä ja paina sitten kiekkopainikkeessa z 3 Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten z 4 Aseta Kesäaika Päivämäärä aika ja Päivämäärämuoto ja paina sitten z Kun asetetaan Päivämäärä aika keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 5 Tarkista että Syötä on valittu ja paina sitten z Kiekkopainike ON OFF Virta V...

Page 424: ...oletusasetuksilla ja kun ympäristön lämpötila on noin 25 C Kun videon tallennus on lopetettu voit aloittaa tallennuksen uudelleen painamalla MOVIE painiketta uudelleen Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön lämpötilan mukaan Valokuvien tai videoiden kuvaaminen 1 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy 2 Ota...

Page 425: ...ketta 2 Valitse Poista painamalla kiekkopainikkeessa v ja paina sitten z x Palaaminen kuvien ottamiseen Paina suljinpainike puoliväliin Kuvien katseleminen 1 Paina Toisto painiketta Kun tällä kameralla toistetaan kuvia muistikortilta joka on tallennettu jollain muulla kameralla datatiedoston rekisteröintinäyttö tulee esiin Poista Kiekkopainike Toisto W loitonna T lähennä Valitse kuvat B seuraava b...

Page 426: ...osti Salaman tila Voit valita valokuvien salamatilan z AF lukitus Kamera seuraa kohdetta ja säätää tarkennusta automaattisesti vaikka kohde liikkuisi x Fn Toiminto painike Voit rekisteröidä 12 toimintoa ja käyttää niitä kuvauksen aikana 1 Paina Fn Toiminto painiketta 2 Valitse haluamasi toiminto painamalla kiekkopainikkeessa v V b B 3 Valitse asetusarvo kiertämällä kiekkopainiketta Muiden toiminto...

Page 427: ...mäisyyttä kun käytetään salamaa Tarkennustila Valitsee tarkennustavan Tarkennusalue Valitsee tarkennusalueen AF valaisin Asettaa AF valaisimen joka antaa valoa hämärään kohtaukseen tarkennuksen helpottamiseksi ISO Säätää valoisuusherkkyyttä Mittausmuoto Valitsee mittaustilan jonka avulla asetetaan se mistä osasta kohdetta valotus määritetään Valkotasapaino Säätää kuvan värisävyjä DRO Autom HDR Kom...

Page 428: ...n Autom hid suljin Määrittää toiminnon joka säätää automaattisesti valotusaikaa ympäristön kirkkauden mukaan Mikrofonin viitetaso Asettaa mikrofonin viitetason videoita tallennettaessa Tuulen äänen vaim Vähentää tuulen kohinaa videotallennuksen aikana Kuvausvihjeet Näyttää kuvausvihjeluettelon Muisti Tallentaa halutut tilat tai kameran asetukset MF apu Näyttää suurennetun kuvan kun tarkennetaan kä...

Page 429: ...NFC yhteensopivalla älypuhelimella Lentokonetila Voit asettaa tämän laitteen olemaan käyttämättä langatonta tiedonsiirtoa ja GPS toimintoja WPS painallus Voit rekisteröidä tukiaseman helposti kameraan painamalla WPS painiketta Tukiaseman asetuks Voit rekisteröidä tukiaseman manuaalisesti Muokkaa lait nimi Voit vaihtaa Wi Fi Direct laitenimen yms Näytä MAC osoite Näyttää kameran MAC osoitteen Nolla...

Page 430: ...n kirkkaus Elektronista etsintä myydään erikseen käytettäessä asettaa sen kirkkauden Äänenvoimakkuus Määrittää videotoiston äänenvoimakkuuden Äänimerkit Asettaa kameran toimintaäänet GPS asetus vain DSC HX60V Asettaa GPS toiminnon Latausasetukset Asettaa kameran lähetystoiminnon käytettäessä Eye Fi korttia Ruutuvalikko Määrittää näytetäänkö ruutuvalikko aina kun MENU painiketta painetaan Tilavalit...

Page 431: ...rän ajan ja kesäajan Alueasetus Asettaa käyttöpaikan Alusta Alustaa muistikortin Tiedoston numero Asettaa menetelmän jolla kuville ja videoille määritetään tiedostonumerot Val tallennuskansio Vaihtaa kuvien tallennusta varten valitun kansion Uusi kansio Luo uuden kansion valokuvien ja videoiden MP4 tallennusta varten Kansion nimi Asettaa valokuvakansion nimen Pal kuvatietokanta Palauttaa kuvatieto...

Page 432: ...i kaikilla alueilla Käytä Mac sovelluksille seuraavaa URL osoitetta http www sony co jp imsoft Mac Jos tietokoneeseen on jo asennettu ennen vuotta 2011 julkaistujen mallien mukana toimitettu PMB Picture Motion Browser ohjelmisto PlayMemories Home korvaa sen asennuksen aikana Käytä PlayMemories Home ohjelmistoa joka korvaa PMB ohjelmiston PlayMemories Home sovelluksen ominaisuudet Huomautuksia Kuvi...

Page 433: ...a sitten katkaisukuvake Windows Vista Napsauta tehtävärivillä 1 Mene tietokoneen Internet selaimella seuraavaan URL osoitteeseen ja asenna sitten PlayMemories Home www sony net pm Lisätietoja PlayMemories Home ohjelmistosta on seuraavalla PlayMemories Home tukisivulla vain englanniksi http www sony co jp pmh se Kun asennus on valmis PlayMemories Home käynnistyy 2 Liitä kamera tietokoneeseen micro ...

Page 434: ...Android älypuhelimella kameran N merkkiä käyttämällä One touch NFC toimintoa Valokuvien määrä ja tallennusaika saattavat vaihdella kuvausolosuhteiden ja muistikortin mukaan x Valokuvat Kuvakoko L 20M Kun Kuvasuhde asetuksena on 4 3 Kun Kuvasuhde asetuksena on muu kuin 4 3 voit tallentaa enemmän kuvia kuin yllä näytetään Toimintojen lisääminen kameraan Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika Kapasi...

Page 435: ...nusaika vaihtelee koska kamerassa on VBR muuttuva bittinopeus joka säätää automaattisesti kuvanlaatua kuvausolosuhteiden mukaan Nopeasti liikkuvaa kohdetta tallennettaessa kuva on tarkempi mutta tallennusaika on lyhyempi koska tallennukseen tarvitaan enemmän muistia Tallennusaika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden kohteen tai kuvan laatu kokoasetusten mukaan Kapasiteetti Tallennusasetus 2 Gt 60...

Page 436: ...eensopivat laitteet vain DSC HX60V Käytä GPS ominaisuutta sen maan ja alueen määräysten mukaan jossa käytät sitä Jos et halua tallentaa sijaintitietoja valitse GPS käyt ei käyt vaihtoehdoksi Ei käytössä Käyttö ja hoito Vältä tuotteen kovakouraista käsittelyä purkamista muuttamista fyysistä iskua tai lyömistä esim vasaralla pudottamista tai sen päälle astumista Ole erityisen varovainen objektiivin ...

Page 437: ...ä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen Pidä huoli siitä että sormet tai muut kohteet eivät tartu objektiiviin sen toimiessa Salamaa koskevia huomautuksia Älä kanna kameraa salamayksiköstä tai kohdista siihen liiallista voimaa Jos avoimeen salamayksikköön pääsee vettä pölyä tai hiekkaa seurauksena voi olla toimintahäiriö Huolehdi siitä ettei sormesi ole tiell...

Page 438: ...ngaspyyhkeellä Viimeistelyn tai kotelon vahingoittumisen ehkäiseminen Älä altista kameraa kemiallisille tuotteille kuten tinnerille bensiinille alkoholille kertakäyttöpyyhkeille hyönteiskarkotteelle aurinkovoiteelle tai hyönteismyrkylle Näytön kunnossapito Näytön pinnalle jäänyt käsivoide tai kosteusaine voi liuottaa sen pinnoitteen Jos sellaista joutuu näytölle pyyhi se välittömästi pois Voimakas...

Page 439: ... Dolby Digital Stereo Creator Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä Videot MP4 muoto Video MPEG 4 AVC H 264 Ääni MPEG 4 AAC LC 2ch Tallennusväline Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro SD kortit microSD muistikortit Salamavalo Salaman kantama ISO herkkyys suositeltu valotusindeksi asetuksena Auto Noin 0 25 m 5 6 m W noin 2 0 m 3 0 m T Tulo ja lähtöliittimet HDMI liitin HDMI mikroliitin Mu...

Page 440: ...in tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä AVCHD Progressive ja AVCHD Progressive logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä Dolby ja kaksois D symboli ovat Dolby Laboratories yhtiön tavaramerkkejä Termit HDMI ja HDMI High Definition Multimedia Interface sekä HDMI logo ovat HDMI Licensing LLC yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysva...

Page 441: ...rkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Eye Fi on Eye Fi Inc yhtiön tavaramerkki Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Merkkejä ja ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymy...

Page 442: ...nskede fototipset og trykk deretter på z på kontrollhjulet Fototipset vises Du kan rulle skjermen opp og ned ved å bruke v V og gå til neste forrige fototips med b B Norsk Lære mer om kameraet Hjelpveiledning Hjelpveiledning er en online håndbok Slå opp i den for å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner 1 Gå til supportsiden til Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Velg ditt ...

Page 443: ...slutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet Oppbevar batteriet uti...

Page 444: ...i direktiv 1999 5 EF For flere detaljer vennligst se http www compliance sony de Merk Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen USB e l Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er k...

Page 445: ... permanent tilkobling til et inkorporert batteri bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell For å sikre at batteriet og det elektriske og elektroniske utstyr blir behandlet korrekt overlevere disse produktene ved endt levetid til et mottak for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr For alle andre batterier vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner...

Page 446: ...tter ikke opp automatisk Hvis du ikke skal bruke blitsen må du trykke den ned i kamerahuset I Mikrofon J Høyttaler K Objektiv A blitsknapp B N merke Når du kobler sammen kameraet med en smarttelefon som er utstyrt med NFC funksjonen må du la merket på enhetene berøre hverandre NFC Near Field Communication er en internasjonal standard for trådløs kommunikasjonsteknologi med kort rekkevidde C LCD sk...

Page 447: ...or stativ Bruk et stativ hvor skruen er kortere enn 5 5 mm Ellers er det ikke mulig å feste kameraet ordentlig og kameraet kan dermed bli skadet For nærmere informasjon om kompatibelt tilbehør til multigrensesnitt skoen og Multi Micro USB terminal gå til Sony nettsiden eller ta kontakt med Sony forhandleren din eller en lokal autorisert Sony servicebedrift Du kan også bruke tilbehør som er kompati...

Page 448: ...inn batteriet Sett inn batteriet som vist mens du trykker på batteriutkasteren Pass på at batteriutkasteren går i lås etter at batteriet er satt inn Hvis du lukker dekselet uten at batteriet er satt riktig inn kan kameraet bli ødelagt Batteriutkaster ...

Page 449: ...t mens batteriet lades Du kan lade batteriet selv om det er delvis oppladet Hvis ladelampen begynner å blinke uten at batteriet er fulladet må du ta ut batteriet og sette det inn igjen Strømkabel For kunder i USA og Canada For kunder i andre land eller regioner enn USA og Canada Ladelampe Tent Lading pågår Av Ladingen er avsluttet Blinker Ladefeil eller midlertidig stopp i ladingen fordi kameraet ...

Page 450: ...as ut av stikkontakten omgående for å koble fra strømmen Når ladingen er fullført må du koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten Pass på kun å bruke ekte Sony batterier mikro USB kabel inkludert og vekselstrømadapteren inkludert x Ladetid fullstendig opplading Ved lading med vekselstrømadapteren inkludert er ladetiden ca 230 minutter Ovennevnte ladetid gjelder for lading av et helt utladet bat...

Page 451: ... antall bilder gjelder når batteriet er fulladet Antallet bilder kan synke avhengig av bruksforholdene Det oppgitte antallet bilder som kan tas er basert på fotografering under følgende forhold Bruke en Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 selges separat Når batteriet brukes ved en omgivelsestemperatur på 25 C GPS på av er satt til Av kun DSC HX60V Visningskvalitet er stilt inn på Standard Antallet ang...

Page 452: ...elektrisk strøm Du kan bruke vekselstrømadapteren AC UD10 selges separat eller AC UD11 selges separat for fotografering og avspilling av bilder til å levere strøm mens du fotograferer og spiller av bilder Når du tar bilder eller spiller dem av med kameraet koblet til den medfølgende vekselstrømadapteren forsynes kameraet ikke med strøm via vekselstrømadapteren Kommentarer Sette inn et minnekort se...

Page 453: ... batteriutkasteren til side Pass på at du ikke mister batteriet Minnekortet det oppladbare batteriet må ikke tas ut mens tilgangslampen side 7 lyser Dette kan skade dataene på minnekortet Minnekort For stillbilder For film A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 kun Mark2 C SD minnekort Klasse 4 eller raskere SDHC minnekort Klasse 4 e...

Page 454: ...gt på skjermen og trykk så på z på kontrollhjulet 3 Velg en ønsket geografisk plassering ved å følge instruksjonene på skjermen og trykk så på z 4 Still inn Sommertid Dato Klokkeslett og Datoformat og trykk deretter på z Når du stiller inn Dato Klokkeslett er midnatt kl 12 00 AM og midt på dagen er kl 12 00 PM 5 Kontroller at Enter er valgt og trykk deretter på z Kontrollhjul ON OFF Strøm Velg ele...

Page 455: ...er av gangen med kameraets standardinnstillinger og ved en temperatur i omgivelsene på ca 25 C Når filmopptaket er avsluttet kan du starte det igjen ved å trykke på MOVIE knappen på nytt Opptaket kan stoppes for å beskytte kameraet hvis temperaturen blir for lav eller for høy Ta stillbilder ta opp film 1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres en pipetone og ind...

Page 456: ...lett med v på kontrollhjulet og trykk deretter på z x Gå tilbake til å ta bilder Trykk lukkerknappen halvveis ned Vise bilder 1 Trykk på avspillingsknappen Når du bruker dette kameraet til å spille av bilder fra et minnekort som inneholder bilder tatt med andre kameraer vises registreringsskjermbildet for databasefilen Slette Kontrollhjul Avspilling W zoom ut T zoom inn Velg bilder B neste b forri...

Page 457: ... kreative bilder Blitsmodus Setter deg i stand til å velge en blitsmodus for stillbilder z Målsøking AF Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus selv når motivet beveger seg x Fn funksjonsknapp Gir deg muligheten til å registrere 12 funksjoner og hente dem frem under opptak 1 Trykk på Fn funksjonsknappen 2 Velg den ønskede funksjonen ved å trykke på v V b B på kontrollhjulet 3 Velg inn...

Page 458: ... Redusere problemet med røde øyne ved bruk av blits Fokusmodus Velge fokuseringsmetode Fokusområde Velge fokusområde AF lys Stille inn AF lys som sprer lys i en mørk scene slik at det blir enklere å fokusere ISO Justere lysfølsomheten Målemodus Velge målemetode dvs stille inn hvilken del av motivet som skal måles for å bestemme riktig eksponering Hvitbalanse Justere fargetonene i et bilde DRO Auto...

Page 459: ...le inn SteadyShot for å ta opp film Auto langs lukk Stille inn den funksjonen som automatisk justerer lukkerhastigheten etter lysstyrken i omgivelsene Ref nivå for mikrofon Stiller inn mikrofonens referansenivå når du tar opp film Vindstøyreduksjon Redusere vindstøy under filmopptak Opptakstipsliste Viser listen med opptakstips Minne Registrere de ønskede modusene eller kamerainnstillingene MF ass...

Page 460: ... applikasjonen mens du fotograferer ved å berøre kameraet med en NFC aktivert smarttelefon Flymodus Du kan stille inn denne enheten så den ikke bruker trådløs kommunikasjon eller GPS funksjoner WPS trykk Du kan enkelt registrere tilgangspunktet på kameraet ved å trykke på WPS knappen Innst for tilgangspkt Du kan registrere tilgangspunktet ditt manuelt Red navn på enhet Du kan endre enhetsnavnet un...

Page 461: ...egge til et utskriftsbestillingsmerke på et stillbilde Skjermlysstyrke Stille inn skjermens lysstyrke Søker lysstyrke Når du bruker en elektronisk søker selges separat justeres lysstyrken for den elektroniske søkeren Voluminnstillinger Stille inn volumet for filmavspilling Lydsignaler Stille inn lydene kameraet lager når det brukes GPS innstillinger kun DSC HX60V Stiller inn GPS funksjonen Opplast...

Page 462: ...lkoblingen eller ikke Språk Velge språk Dato tid innst Stiller inn dato og klokkeslett samt sommertid Områdeinnstilling Stille inn bruksstedet Formater Formatere minnekortet Filnummer Velge hvordan stillbilder og filmer skal tildeles filnumre Velg opptaksmappe Endre mappe som er valgt for lagring av bilder Ny mappe Opprette en ny mappe for lagring av stillbilder og film MP4 Mappenavn Stiller inn m...

Page 463: ...ke tilgjengelige i alle land eller regioner Bruk følgende internettadresse for Mac programvare http www sony co jp imsoft Mac Hvis programvaren PMB Picture Motion Browser levert med modeller som kom på markedet før 2011 allerede er installert på datamaskinen din vil PlayMemories Home overskrive den under installasjonen Bruk PlayMemories Home programvaren som har etterfulgt PMB Funksjoner i PlayMem...

Page 464: ...ista må du klikke på på oppgavelinjen 1 Bruk nettleseren på datamaskinen gå til følgende internettadresse og installer deretter PlayMemories Home www sony net pm Hvis du ønsker mer informasjon om PlayMemories Home se følgende PlayMemories Home støtteside bare tilgjengelig på engelsk http www sony co jp pmh se Når installasjonen er fullført starter PlayMemories Home 2 Koble sammen kameraet og datam...

Page 465: ...t med en NFC aktivert Android smarttelefon ved hjelp av En touch NFC funksjonen Antallet stillbilder og mulig opptakstid kan variere med opptaksforholdene og minnekortet x Stillbilder Bildestørr L 20M Når Bildeforhold er stilt inn på 4 3 Når Bildeforhold er stilt inn på noe annet enn 4 3 kan du lagre flere bilder enn det som er vist ovenfor Legge til funksjoner i kameraet Antall stillbilder og mul...

Page 466: ...t er utstyrt med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer bildekvaliteten basert på opptaksscenen Når du tar opp film av et motiv i rask bevegelse er bildet klarere men den gjenværende opptakstiden er kortere fordi det kreves mer minne til opptaket Den gjenværende opptakstiden varierer også med opptaksforholdene motivet og innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse Kapasitet Opptaksin...

Page 467: ...sette Flymodus til På Om GPS kompatible enheter kun DSC HX60V Bruk GPS i henhold til bestemmelsene i de landene og regionene der du bruker det Hvis du ikke vil lagre stedsinformasjonen må du stille inn GPS på av på Av Om bruk og pleie Unngå røff behandling demontering modifisering fysiske støt eller slag som f eks hammerslag at produktet faller ned eller at noen tramper på det Vær spesielt forsikt...

Page 468: ...og eller lyse hvite røde blå eller grønne punkter vises på skjermen Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket Pass på at fingrene dine eller andre gjenstander ikke setter seg fast i objektivet mens det er i bruk Om blitsen Ikke bær kameraet rundt mens du holder det etter blitsenheten og ikke bruk unødvendig mye kraft på det Hvis vann støv eller sand kommer...

Page 469: ...laten av kameraet Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann og tørk deretter av overflaten med en tørr klut For å forhindre skade på overflaten eller huset Ikke utsett kameraet for kjemiske produkter som tynner bensin alkohol engangskluter insektmiddel solkrem eller insektgift Vedlikeholde skjermen Hvis rester av håndkrem eller fuktighetskrem blir liggende på skjermen ka...

Page 470: ... med lisens fra Dolby Laboratories Film MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd MPEG 4 AAC LC 2 kanaler Opptaksmedier Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro SD kort microSD minnekort Blits Blitsområde med Auto angitt for ISO følsomhet anbefalt eksponeringsindeks Ca 0 25 m til 5 6 m W ca 2 0 m til 3 0 m T Inngangs og utgangskontakter HDMI kontakt HDMI mikrokontakt Multi Micro USB terminal USB kommun...

Page 471: ...k og er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Corporation AVCHD Progressive og AVCHD Progressive logoen er varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation Dolby og det doble D symbolet er varemerker for Dolby Laboratories Begrepene HDMI og HDMI High Definition Multimedia Interface samt HDMI logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre ...

Page 472: ...duktnavn som brukes i denne håndboken som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter Merkene og brukes imidlertid kanskje ikke i alle tilfeller i denne håndboken Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice sidene våre på nettet Customer Support Website ...

Page 473: ...NO 33 NO ...

Page 474: ...mera knappen i optagetilstand 2 Vælg det ønskede optagetip og tryk derefter på z på kontrolhjulet Optagetippet vises Du kan rulle på skærmen med v V og ændre optagetips med b B Dansk Lær mere om kameraet Hjælp Vejledning Hjælp Vejledning er en online vejledning Se i vejledningen angående detaljerede forklaringer om kameraets mange funktioner 1 Besøg Sony supportsiden http www sony net SonyInfo Sup...

Page 475: ... kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed som kan oplade batteriet Opbevar batteriet uden for små børns ræk...

Page 476: ... EF For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside http www compliance sony de Bemærk Genstart programmet eller afbryd forbindelsen og tilslut kommunikationskablet igen USB osv hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker at dataoverførslen afbrydes midtvejs fejl Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser som er afstukket i EMC reg...

Page 477: ... må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og det elektriske og elektroniske udstyr bør de udtjente produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af batterier og elektriske og elektroniske produkter Med hensyn til øvrige batterier se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batt...

Page 478: ... popper ikke automatisk op Når du ikke anvender blitzen skal du trykke den tilbage ind i kamerahuset I Mikrofon J Højttaler K Objektiv A knap Pop op blitz B N mærke Berør mærket når du tilslutter kameraet til en smartphone der er udstyret med NFC funktionen NFC Near Field Communication er en international standard for trådløs kommunikationsteknologi over kort afstand C LCD skærm D MOVIE Film knap ...

Page 479: ...end et stativ med en skrue der er mindre end 5 5 mm lang Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt og der kan opstå skade på kameraet For detaljer om kompatibelt tilbehør til multiinterface tilbehørsskoen og Multi Mikro USB terminalen skal du besøge Sony websiden eller konsultere din Sony forhandler eller det lokale autoriserede Sony serviceværksted Du kan også anvende tilbehør som er kompat...

Page 480: ... du trykker på udløsergrebet til batteriet skal du indsætte batteriet som vist på illustrationen Sørg for at udløsergrebet til batteriet låser efter indsætningen Det kan beskadige kameraet hvis dækslet lukkes uden at batteriet er sat korrekt i Udløsergreb til batteri ...

Page 481: ... af batteriet Du kan foretage opladning af batteriet selvom det er delvist opladt Når opladelampen blinker og opladningen ikke er færdig skal du fjerne og genindsætte batteriet Netledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre lande regioner end USA og Canada Opladningslampe Tændt Oplader Slukket Opladning afsluttet Blinker Opladefejl eller opladning midlertidigt på pause pga at kameraet ik...

Page 482: ...r at afbryde forbindelsen til strømkilden Når opladningen er afsluttet skal lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten Sørg for kun at bruge originale batterier mikro USB kabel medfølger og lysnetadapter medfølger fra Sony x Opladningstid fuld opladning Opladningstiden er ca 230 minutter ved brug af lysnetadapteren medfølger Opladningstiden ovenfor gælder for opladning af et fuldt afladet batteri ...

Page 483: ... gælder når batteriet er fuldt opladt Antallet af billeder aftager muligvis afhængigt af brugsforholdene Det antal billeder som kan optages gælder for optagelse under følgende forhold Brug af en Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 sælges separat Batteriet anvendes ved en omgivende temperatur på 25 C GPS til fra er indstillet til Fra kun DSC HX60V Visningskvalitet er indstillet til Standard Antallet un...

Page 484: ...funktioner som f eks zoomning betjenes ikke x Strømforsyning Du kan anvende lysnetadapteren AC UD10 sælges separat eller AC UD11 sælges separat til forsyning af strøm under optagelse eller afspilning af billeder Hvis du optager eller afspiller billeder når kameraet er sluttet til den medfølgende lysnetadapter forsynes der ikke strøm via lysnetadapteren Bemærkninger Indsættelse af et hukommelseskor...

Page 485: ... Skub udløsergrebet til batteri Pas på ikke at tabe batteriet Fjern aldrig hukommelseskortet batteriet når aktivitetslampen side 7 er tændt Dette kan muligvis beskadige dataene i hukommelseskortet Hukommelseskort Til stillbilleder Til film A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo B Memory Stick Micro M2 kun Mark2 C SD hukommelseskort Klasse 4 eller hurtigere ...

Page 486: ...der er valgt Angiv på skærmen og tryk derefter på z på kontrolhjulet 3 Vælg en ønsket geografisk placering ved at følge instruktionerne på skærmen og tryk derefter på z 4 Indstil Sommertid Dato tid og Datoformat og tryk derefter på z Ved indstilling af Dato tid er midnat 12 00 AM og middag er 12 00 PM 5 Kontroller at der er valgt Angiv og tryk derefter på z Kontrolhjul ON OFF Strøm Vælg punkter v ...

Page 487: ...tagelse i ca 29 minutter ad gangen med kameraets standardindstillinger og når omgivelsestemperaturen er ca 25 C Når filmoptagelsen er afsluttet kan du begynde at optage igen ved at trykke på MOVIE knappen igen Optagelsen stopper muligvis for at beskytte kameraet afhængigt af den omgivende temperatur Optagelse af stillbilleder film 1 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere Når billedet er ...

Page 488: ...Vælg Slet med v på kontrolhjulet og tryk derefter på z x For at vende tilbage til optagelse af billeder Tryk udløserknappen halvvejs ned Visning af billeder 1 Tryk på Afspilning knappen Når billeder på et hukommelseskort som er optaget med et andet kamera afspilles på dette kamera vises registreringsskærmbilledet for datafilen Slet Kontrolhjul Afspilning W zoom ud T zoom ind Vælg billeder B næste ...

Page 489: ... billeder Blitztilstand Giver dig mulighed for at vælge en blitztilstand for stillbilleder z AF låsning Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus selv når motivet bevæger sig x Fn Funktion knap Giver dig mulighed for at registrere 12 funktioner og genkalde disse funktioner under optagelse 1 Tryk på Fn Funktion knappen 2 Vælg den ønskede funktion ved at trykke på v V b B på kontrolhjulet...

Page 490: ...ødøjereduktion Reducerer problemet med røde øjne ved brug af blitz Fokustilstand Vælger fokuseringsmetoden Fokusområde Vælger fokusområdet AF lampe Indstiller AF lampen der giver lys til en mørk scene for hjælp til fokusering ISO Justerer lysfølsomheden Lysmålermetode Vælger den målemetode som indstiller hvilken del af motivet der skal måles på for at bestemme eksponeringen Hvidbalance Justerer fa...

Page 491: ...eadyShot til optagelse af film Auto langsom luk Indstiller funktionen som automatisk justerer lukkerhastigheden i henhold til omgivelsernes lysstyrke Mikrofon ref niveau Indstiller mikrofonreferenceniveauet ved optagelse af film Reduktion af vindstøj Reducerer vindstøj under filmoptagelse Liste med optagetip Viser listen med optagetips Hukommelse Registrerer de ønskede tilstande eller kameraindsti...

Page 492: ...Du kan kalde applikationen frem ved optagelse vha berøring af kameraet med en smartphone med NFC funktion Flytilstand Du kan indstille denne enhed til ikke at udføre trådløse kommunikationer og GPS funktioner WPS tryk Du kan nemt registrere adgangspunktet til kameraet ved at trykke på WPS knappen Adgangspunktindst Du kan registrere dit adgangspunkt manuelt Rediger enhedsnavn Du kan ændre enhedsnav...

Page 493: ...r et udskriftsbestillingsmærke til et stillbillede Skærmlysstyrke Indstiller lysstyrken på skærmen Søgerlysstyrke Indstiller lysstyrken for den elektroniske søger når du anvender en elektronisk søger sælges separat Indst for lydstyrke Indstiller lydstyrken for filmafspilning Lydsignaler Indstiller kameraets funktionslyde GPS indstillinger kun DSC HX60V Indstiller GPS funktionen Overførselsindst In...

Page 494: ...forbindelse eller ej Sprog Indstiller sproget Indst dato tid Indstiller dato tid og sommertid Indstilling af sted Indstiller anvendelsesstedet Formater Formaterer hukommelseskortet Filnummer Indstiller den metode der anvendes til tildeling af filnumre til stillbilleder og film Vælg REC mappe Ændrer den mappe som er valgt til lagring af billeder Ny mappe Opretter en ny mappe til lagring af stillbil...

Page 495: ...ådighed i visse lande eller regioner Brug den følgende URL for Mac applikationer http www sony co jp imsoft Mac Hvis softwaren PMB Picture Motion Browser som følger med modeller fra før 2011 allerede er blevet installeret på din computer vil PlayMemories Home overskrive den under installationen Brug PlayMemories Home softwaren som efterfølger PMB Funktioner i PlayMemories Home Bemærkninger Importe...

Page 496: ...ikon Klik på på proceslinjen i Windows Vista 1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL og installer derefter PlayMemories Home www sony net pm For detaljer om PlayMemories Home skal du se den følgende PlayMemories Home supportside kun engelsk http www sony co jp pmh se Når installationen er fuldført starter PlayMemories Home 2 Tilslut kameraet til din computer vha mik...

Page 497: ... med en Android smartphone med NFC funktion vha Et tryk NFC funktionen Antallet af stillbilleder og optagetiden kan muligvis variere afhængigt af optageforholdene og hukommelseskortet x Stillbilleder Billedformat L 20M Når Format er indstillet til 4 3 Når Format er indstillet til noget andet end 4 3 kan du optage flere billeder end vist ovenfor Tilføjelse af funktioner til kameraet Antal stillbill...

Page 498: ...a kameraet er udstyret med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer billedkvaliteten afhængigt af optagescenen Når du optager et motiv i hurtig bevægelse er motivet mere tydeligt men optagetiden er kortere da der behøves mere hukommelse til optagelsen Optagetiden varierer også afhængigt af optageforholdene motivet og indstillingerne for billedkvalitet format Kapacitet Optageindstilling 2 GB 6...

Page 499: ... ikke optager stedinformationen skal du indstille GPS til fra til Fra Om brug og vedligeholdelse Produktet må ikke udsættes for hårdhændet behandling skilles ad ændres udsættes for stød eller tryk som f eks ved at der slås på det det tabes eller der trædes på det Vær især forsigtig med objektivet Bemærkninger om optagelse afspilning Inden du begynder at optage skal du foretage en prøveoptagelse fo...

Page 500: ...ind i den åbne blitzenhed kan det muligvis medføre en funktionsfejl Pas på din finger ikke er i vejen når du trykker blitzen ned Om kameraets temperatur Kameraet og batteriet kan blive varmt under fortsat brug men det er ikke en funktionsfejl Om beskyttelse mod overophedning Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur er du muligvis ikke i stand til at optage film eller strømmen slår muligvis ...

Page 501: ...rit engangsklude insektmiddel solcreme eller insektgift Vedligeholdelse af skærmen Hvis der kommer håndcreme eller fugtighedscreme på skærmen og det ikke fjernes kan det muligvis opløse dens belægning Hvis der kommer noget på skærmen skal du straks tørre det af Hvis skærmen tørres hårdt af med et papirlommetørklæde eller andre materialer kan det ødelægge belægningen Hvis der sidder fingeraftryk el...

Page 502: ...H 264 Lyd MPEG 4 AAC LC 2 kanal Optagemedie Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro SD kort microSD hukommelseskort Blitz Blitzinterval ISO følsomhed anbefalet eksponeringsindeks indstillet til Auto Ca 0 25 m til 5 6 m W Ca 2 0 m til 3 0 m T Input og outputstik HDMI stik HDMI mikrostik Multi Mikro USB terminal USB kommunikation USB kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 Understøtter mikro USB kompatib...

Page 503: ...tilhørende Sony Corporation AVCHD Progressive og logotypen AVCHD Progressive er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation Dolby og dobbelt D symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories Termerne HDMI og HDMI High Definition Multimedia Interface og HDMI logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande Windows og Wind...

Page 504: ...lhørende Google Inc Eye Fi er et varemærke tilhørende Eye Fi Inc Desuden er navne på systemer og produkter som er anvendt i denne vejledning generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter Betegnelserne eller anvendes imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde i denne vejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte sti...

Page 505: ...DK 33 DK ...

Page 506: ...DK 34 ...

Page 507: ...DK 35 DK ...

Reviews: