background image

FR

2

Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités.
• Appareil photo (1)
• Batterie rechargeable NP-BX1 (1)
• Câble micro-USB (1)
• Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
• Cordon d’alimentation (non fourni aux Etats-Unis et au Canada) (1)
• Dragonne (1)
• Capuchon de la griffe (1) (fixée à l’appareil)
• Mode d’emploi (ce manuel) (1)

Français

Mieux connaître votre appareil (« Guide de 
l’utilisateur du Cyber-shot »)

Le « Guide de l’utilisateur du Cyber-shot » est un manuel en 
ligne. Reportez-vous y pour des instructions approfondies sur 
les nombreuses fonctions de l’appareil.

1

Accédez à la page de support Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/

2

Sélectionnez votre pays ou région.

3

Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la 
page de support.
• Vérifiez le nom de modèle sur la face inférieure de 

votre appareil.

Vérification des éléments fournis

Summary of Contents for Cyber-shot DSC-HX50

Page 1: ... Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung DE Digitale camera Gebruiksaanwijzing NL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi PL Digitální fotoaparát Návod k obsluze CZ Digitális fényképezőgép Használati útmutató HU Digitálny fotoaparát Návod na používanie SK Digital stillbildskamera Handledning SE Digitaalikamera Käyttöopas FI Digitalt stillkamera Bruksanvisning NO Digitalt stillbilledkamera B...

Page 2: ...e camera Instruction Manual this manual 1 English Learning more about the camera Cyber shot User Guide Cyber shot User Guide is an on line manual Refer to it for in depth instructions on the many functions of the camera 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support 2 Select your country or region 3 Search for the model name of your camera within the support page Check the model...

Page 3: ... FOLLOW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as ...

Page 4: ...rest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www rbrc org Caution Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries Battery pack This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any inte...

Page 5: ...tructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures R...

Page 6: ...plying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For any service or guarantee matters please refer to the addresses p...

Page 7: ...e treated as household waste On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol The chemical symbols for mercury Hg or lead Pb are added if the battery contains more than 0 0005 mercury or 0 004 lead By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwi...

Page 8: ...ne and approved by ASTA or BSI to BS 1362 i e marked with an or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony service station Notice for customers in the United Kingdom For Customers in Singa...

Page 9: ...perture Priority Shooting Shutter Speed Priority Shooting Manual Exposure Shooting Memory recall mode iSweep Panorama Movie Mode Scene Selection G Multi interface shoe 1 H Flash I Microphone J Speaker K Lens L Flash pop up button M LCD screen N MOVIE Movie button O Playback button P Control wheel Q GPS receiver built in DSC HX50V only R Charge lamp S Multi Micro USB Terminal 2 T Wi Fi receiver bui...

Page 10: ...eceptacle Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur 1 For details on compatible accessories for the multi interface shoe visit the Sony web site or consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility You can also use accessories that are compatible with the accessory shoe Operations wi...

Page 11: ...sert the battery pack While pressing the battery eject lever insert the battery pack as illustrated Make sure that the battery eject lever locks after insertion Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera Battery eject lever ...

Page 12: ...he battery You can charge the battery pack even when it is partially charged When the Charge lamp flashes and charging is not finished remove and re insert the battery pack Power cord Mains lead For customers in the USA and Canada For customers in countries regions other than the USA and Canada Charge lamp Lit Charging Off Charging finished Flashing Charging error or charging paused temporarily be...

Page 13: ...AC Adaptor supplied to the nearest wall outlet wall socket If any malfunctions occur while using the AC Adaptor disconnect the plug from the wall outlet wall socket immediately to disconnect the power source When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine Sony brand battery packs micro USB cable supplied and AC Adaptor supplied x Cha...

Page 14: ... fully charged The number of images may decrease depending on the conditions of use The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions Using Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 media sold separately The battery pack is used at an ambient temperature of 25 C 77 F GPS setting is set to Off DSC HX50V only Disp Resolution is set to Standard The number for Shooting sti...

Page 15: ...ied You can import images to a computer without worrying about draining the battery pack by connecting the camera to a computer using the micro USB cable In addition you can use the AC Adaptor AC UD10 sold separately or AC UD11 sold separately for shooting to supply power when shooting Power cannot be supplied when the battery pack is not inserted in the camera Shooting is not possible when the ca...

Page 16: ... sold separately 1 Open the cover 2 Insert the memory card sold separately With the notched corner facing as illustrated insert the memory card until it clicks into place 3 Close the cover Ensure the notched corner faces correctly ...

Page 17: ...ce to eject the memory card Battery pack Slide the battery eject lever Be sure not to drop the battery pack Never remove the memory card battery pack when the access lamp page 9 is lit This may cause damage to data in the memory card internal memory Memory card For still images For movies A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo Mark2 only Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 Mar...

Page 18: ...c location by following the on screen instructions then press z 4 Set Date Time Format Daylight Savings or Summer Time and Date Time then select OK t OK Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 5 Follow the instructions on the screen The battery pack will run out quickly when GPS setting is set to On DSC HX50V only Disp Resolution is set to High Control wheel ON OFF Power Select item...

Page 19: ...s the shutter button fully down to shoot an image 1 Press the MOVIE Movie button to start recording Use the W T zoom lever to change the zoom scale Press the shutter button to shoot still images while continuing to record the movie 2 Press the MOVIE button again to stop recording Mode dial Shutter button W zoom out T zoom in Intelligent Auto Movie Mode MOVIE W T Zoom lever Do not cover the flash A...

Page 20: ...ttings and when the temperature is approximately 25 C 77 F When movie recording is finished you can restart recording by pressing the MOVIE button again Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature x Selecting next previous image Select an image by pressing B next b previous on the control wheel or by turning the control wheel Press z in the center of the control w...

Page 21: ...nternal function guide This allows you to search the camera s functions according to your needs In Camera Guide 1 Press the MENU button 2 Select the desired MENU item then press the In Camera Guide button The operation guide for the selected item is displayed If you press the In Camera Guide button when the MENU screen is not displayed you can search the guide using keywords or icons In Camera Gui...

Page 22: ...ions x Control wheel DISP Display Setting Allows you to change the screen display Cont Shooting Self Timer Allows you to use the self timer and burst shooting mode Photo Creativity Allows you to operate the camera intuitively Flash Allows you to select a flash mode for still images Center button Tracking focus The camera tracks the subject and adjusts focus automatically even when the subject is m...

Page 23: ...es and movies by controlling the camera remotely by a smartphone Send to Computer 1 Back up images by transferring them to a computer connected to a network Still Image Size Dual Rec Set the still image size shot while recording a movie Still Image Size Panorama Image Size Movie Quality Movie Size Select the image size and the quality for still images panoramic images or movie files HDR Painting e...

Page 24: ...er when a smile is detected Smile Detection Sensitivity Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting smiles Face Detection Select to detect faces and adjust various settings automatically Color Mode Select the vividness of the image accompanied by effects Color Saturation Adjust the vividness of the image Contrast Adjust the contrast of the image Sharpness Adjust the sharpness of the i...

Page 25: ...omputer Back up images by transferring them to a computer connected to a network Retouch Retouch an image using various effects Picture Effect Add various texture on images Slideshow Select a method of continuous playback Delete Delete an image 3D Viewing Set to play back images shot in 3D mode on a 3D TV View Mode Select the display format for images Display Cont Shooting Group Select to display ...

Page 26: ...icref Level Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Expanded Focus Custom Button Disp Resolution Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode Initialize Function Guide HDMI Resolution CTRL FOR HDMI USB Connect Setting USB Power Supply LUN Setting Download Music Empty Music Airplane Mode GPS setting 3 GPS assist data 3 Dlt GPS Log Data 3 Eye Fi 1 Power Save Version ...

Page 27: ...ne or other network services may not be available in some countries or regions PlayMemories Home is not compatible with Macs Use the applications that are installed on your Mac For details visit the following URL http www sony co jp imsoft Mac Features of PlayMemories Home Notes Viewing images on Calendar Importing images from your camera Sharing images on PlayMemories Online Uploading images to n...

Page 28: ... camera and computer using the micro USB cable supplied 1 Double click the PlayMemories Home Help Guide icon on the desktop To access the PlayMemories Home Help Guide from the start menu Click Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 select the PlayMemories Home icon from the Start screen to start PlayMemories Home then select PlayMemories Home Help Gui...

Page 29: ...ion h hour m minute The number in is the minimum recordable time The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR Variable Bit Rate which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene When you record a fast moving subject the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording Number of still images and...

Page 30: ...u view 3D images shot with this camera on a 3D compatible monitor you may experience discomfort in the form of eye strain fatigue or nausea To prevent these symptoms we recommend that you take regular breaks However you need to determine for yourself the length and frequency of breaks you require as they vary according to the individual If you experience any type of discomfort stop viewing the 3D ...

Page 31: ...generates strong radio waves emits radiation or is strongly magnetic place Otherwise the camera may not properly record or play back images In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera This may cause the camera to malfunction and in some cases this malfunction cannot be repaired Notes on the screen and lens The screen is manufactured using extremely high precisio...

Page 32: ...inner benzine alcohol disposable cloths insect repellent sunscreen or insecticide Maintaining the screen Hand cream or moisturizer left on the screen may dissolve its coating If you get any on the screen wipe it off immediately Wiping forcefully with tissue paper or other materials can damage the coating If fingerprints or debris are stuck to the screen we recommend that you gently remove any debr...

Page 33: ... 1 2 3 Incandescent Flash One Push White Balance Shift File format Still images JPEG DCF Exif MPF Baseline compliant DPOF compatible 3D still images MPO MPF Extended Disparity Image compliant Movies AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 compatible Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch equipped with Dolby Digital Stereo Creator Manufactured under license from Dolby Laboratories Movies MP4 form...

Page 34: ...xif Print Compatible PRINT Image Matching III Compatible Wireless LAN Supported standard IEEE 802 11 b g n Frequency 2 4GHz Supported security protocols WEP WPA PSK WPA2 PSK Configuration method WPS Wi Fi Protected Setup manual Access method Infrastructure Mode AC Adaptor AC UB10 UB10B UB10C UB10D Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperat...

Page 35: ... Fi Alliance DLNA and DLNA CERTIFIED are trademarks of Digital Living Network Alliance SDXC logo is a trademark of SD 3C LLC and PlayStation are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc Facebook and the f logo are trademarks or registered trademarks of Facebook Inc YouTube and the YouTube logo are trademarks or registered trademarks of Google Inc In addition system and product name...

Page 36: ... 1 Français Mieux connaître votre appareil Guide de l utilisateur du Cyber shot Le Guide de l utilisateur du Cyber shot est un manuel en ligne Reportez vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses fonctions de l appareil 1 Accédez à la page de support Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou région 3 Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la p...

Page 37: ...pas à la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes Ne démontez pas la batterie N écrasez et n exposez pas la batterie à des chocs ou à une force exté...

Page 38: ...iquement ou visitez http www rbrc org Avertissement Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient Batterie Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d interférences nuisibles 2 cet appareil doit accepter toute interférence y compris celles su...

Page 39: ...êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l objet d une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d utiliser l appareil À l intention des clients aux É U Déclaration de conformité Nom commercial SONY No de modèle DSC HX50V Responsable Sony Electronics Inc Adresse 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 É U No de téléphone 858 942 2230...

Page 40: ...a distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio téléviseurs Le câble d interface fourni doit être utilisé avec l appareil pour que celui ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques conformément à la sous partie B ...

Page 41: ...ps électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son...

Page 42: ...pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traité correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles ou accumulateurs usagés ...

Page 43: ...to Intelligent Automatique supérieur Programme Auto Prise de vue à priorité ouverture Prise de vue à priorité vitesse d obturation Prise de vue expo manuelle Mode rappel de mémoire i Panorama par balayage Mode Film Sélection scène G Griffe multi interface 1 H Flash I Micro J Haut parleur K Objectif L Touche Flash escamotable M Ecran LCD N Touche MOVIE Film O Touche Lecture P Molette de commande Q ...

Page 44: ...te mémoire e Micro prise HDMI ea Douille de trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5 5 mm 7 32 po Sinon vous ne pouvez pas fixer fermement l appareil et celui ci pourrait être endommagé 1 Pour plus de détails sur les accessoires compatibles de la griffe multi interface visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après vente local ag...

Page 45: ... sur le levier d éjection de la batterie insérez la batterie comme illustré Assurez vous que le levier d éjection de la batterie se verrouille après l insertion La fermeture du couvercle alors que la batterie est incorrectement insérée peut endommager l appareil Levier d éjection de la batterie ...

Page 46: ...lorsqu elle est partiellement chargée Lorsque le témoin de charge clignote et que la charge n est pas terminée retirez la batterie et réinsérez la Cordon d alimentation Pour les clients résidant aux Etats Unis et au Canada Pour les clients résidant dans des pays régions autres que les Etats Unis et le Canada Témoin de charge Allumé Charge en cours Eteint Charge terminée Clignotant Erreur de charge...

Page 47: ...lus proche Si des dysfonctionnements se produisent pendant l utilisation de l adaptateur secteur débranchez immédiatement la fiche de la prise murale pour déconnecter la source d alimentation Lorsque la charge est terminée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Assurez vous de n utiliser que des batteries un câble micro USB fourni et un adaptateur secteur fourni de marque Sony garantis...

Page 48: ...ment chargée Il se peut que le nombre d images soit inférieur selon les conditions d utilisation Le nombre d images pouvant être enregistrées est celui lors d une prise de vue dans les conditions suivantes Utilisation d un Memory Stick PRO Duo Mark2 Sony vendu séparément La batterie est utilisée à une température ambiante de 25 C 77 F Réglage du GPS est réglé sur Désact DSC HX50V uniquement Résolu...

Page 49: ...USB fourni Vous pouvez importer des images sur un ordinateur sans vous inquiéter de la décharge de la batterie en raccordant l appareil à un ordinateur à l aide du câble micro USB Vous pouvez en outre utiliser un adaptateur secteur AC UD10 vendu séparément ou AC UD11 vendu séparément pour fournir une alimentation pendant la prise de vue L appareil n est pas alimenté si aucune batterie n est inséré...

Page 50: ...z le couvercle 2 Insérez la carte mémoire vendue séparément Le coin entaillé étant dans le sens illustré insérez la carte mémoire jusqu à ce qu elle se mette en place avec un déclic 3 Fermez le couvercle Assurez vous que le coin entaillé est correctement orienté ...

Page 51: ...re enfoncez une fois la carte mémoire pour l éjecter Batterie faites glisser le levier d éjection de la batterie Veillez à ne pas faire tomber la batterie Carte mémoire Pour des images fixes Pour des films A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo Mark2 seulement Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 Mark2 seulement D Carte mémoire SD Classe 4 ou plus rapide Carte mémoire SDHC Clas...

Page 52: ...reil sous tension La mise sous tension peut prendre un certain temps avant que l utilisation soit possible 2 Sélectionnez la langue souhaitée 3 Sélectionnez l emplacement géographique souhaité en suivant les instructions sur l écran puis appuyez sur z 4 Réglez Format date heure Heure été et Date heure puis sélectionnez OK t OK Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM Molette de command...

Page 53: ...lé sur Élevée Prise de vue d images fixes films 1 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque l image est mise au point un bip se fait entendre et l indicateur z s allume 2 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo Sélecteur de mode Déclencheur W zoom arrière T zoom avant Mode Auto Intelligent Mode Film MOVIE Levier W T zoom Ne couvrez pas le flash ...

Page 54: ...érieure à 360 degrés Une prise de vue continue est possible pendant environ 29 minutes par séance aux réglages par défaut de l appareil et lorsque la température est d environ 25 C 77 F Lorsqu un enregistrement de film est terminé vous pouvez redémarrer l enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche MOVIE Selon la température ambiante il se peut que l enregistrement s arrête pour protéger l ...

Page 55: ...ctionnez Cette img avec v de la molette de commande puis appuyez sur z x Retour à la prise d images Enfoncez le déclencheur à mi course Visualisation d images 1 Appuyez sur la touche Lecture Lorsque des images sur une carte mémoire enregistrées avec un autre appareil sont lues sur cet appareil l écran d enregistrement pour le fichier de données apparaît Supprimer Molette de commande Lecture W zoom...

Page 56: ...z sur la touche MENU 2 Sélectionnez le paramètre MENU souhaité puis appuyez sur la touche Guide intégré à l appareil Le guide d opérations pour le paramètre sélectionné s affiche Si vous appuyez sur la touche Guide intégré à l appareil lorsque l écran MENU n est pas affiché vous pouvez rechercher le guide à l aide de mots clés ou d icônes Guide intégré à l appareil MENU ...

Page 57: ...ctions x Molette de commande DISP Réglage affichage permet de changer l affichage sur écran Prise d v continu Retardateur permet d utiliser le retardateur ou le mode de prise de vue en rafale Créativité photo permet d utiliser l appareil de manière intuitive Flash permet de sélectionner un mode de flash pour les images fixes Bouton central Mise au point continue l appareil suit le sujet et règle a...

Page 58: ...en mode Flou de profondeur Contrôl via smartph Pour prendre des images fixes ou enregistrer des vidéos en commandant l appareil à distance à l aide d un smartphone Envoyer vers ordinat 1 Pour sauvegarder des images en les transférant sur un ordinateur connecté au réseau Taille image fixe Dual Rec Pour régler la taille d image fixe prise pendant l enregistrement d un film Taille image fixe Taille d...

Page 59: ...le nombre d images prises par seconde pour la prise de vue en Rafale Réglages bracketing Pour définir le type de prise de vue bracketing Reconnaissance de scène Pour activer la détection automatique des conditions de prise de vue Effet peau douce Pour régler l Effet peau douce et le niveau de l effet Détection de sourire Pour activer le déclenchement automatique de l obturateur lorsqu un sourire e...

Page 60: ...réglages de l appareil souhaités Réglez le sélecteur de mode sur Mode rappel de mémoire pour récupérer les réglages enregistrés Guide intégré à l appareil Pour rechercher les fonctions de l appareil selon vos besoins Envoy vers smartph Pour télécharger et transférer des images sur un smartphone Visionner sur TV Pour visualiser des images sur un téléviseur adapté réseau Envoyer vers l ordinateur Po...

Page 61: ... dans des groupes ou l affichage de toutes les images pendant la lecture Protéger Pour protéger les images Impression DPOF Pour ajouter une marque d ordre d impression à une image fixe Pivoter Pour faire pivoter une image fixe vers la gauche ou la droite Guide intégré à l appareil Pour rechercher les fonctions de l appareil selon vos besoins ...

Page 62: ...t Niv référence micro Attén yeux roug Alerte yeux fermés Inscrire date Mise au pnt étendue Bouton personnalisé Résolut affichage Réglages principaux Bip Luminosité écran Language Setting Couleur d affichage Mode Démo Initialiser Guide fonct Résolution HDMI COMMANDE HDMI Régl connexion USB Alimentation USB Réglage LUN Téléch musi Musique vide Mode avion Réglage du GPS 3 Data assistant GPS 3 Sup don...

Page 63: ...ces réseau ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions PlayMemories Home n est pas compatible avec un Mac Utilisez les applications installées sur votre Mac Pour plus d informations visitez l URL suivante http www sony co jp imsoft Mac Fonctions de PlayMemories Home Remarques Visualisation d images sur le Calendrier Importation d images depuis votre appareil photo Partage d images sur ...

Page 64: ...u câble micro USB fourni 1 Double cliquez sur l icône Guide d assistance de PlayMemories Home sur le bureau Pour accéder au Guide d assistance de PlayMemories Home depuis le menu Démarrer cliquez sur Démarrer t Tous les programmes t PlayMemories Home t Guide d assistance de PlayMemories Home Pour Windows 8 sélectionnez l icône PlayMemories Home dans l écran Démarrer pour démarrer PlayMemories Home...

Page 65: ... limite des spécifications du produit La durée d enregistrement continu maximale d un film au format MP4 12M est d environ 15 minutes limitée par la restriction de taille de fichier de 2 Go h heures m minutes Les valeurs entre sont les durées enregistrables minimales Nombre d images fixes et durée enregistrable de films Capacité Taille Mémoire interne Carte mémoire Environ 48 Mo 2 Go 20M 7 295 VGA...

Page 66: ...isaient une méthode d entrelaçage cet appareil enregistre au moyen d une méthode progressive Cela augmente la résolution et permet de restituer des images plus fluides et plus réalistes A bord d un avion réglez Mode avion sur Act DSC HX50V uniquement Ne regardez pas longtemps des images 3D prises avec cet appareil sur des écrans compatibles 3D Lorsque vous visualisez des images 3D prises avec cet ...

Page 67: ...traîner un dysfonctionnement de l appareil Si une condensation d humidité se produit éliminez la avant d utiliser l appareil Ne secouez pas et ne heurtez pas l appareil Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement et empêcher l enregistrement des images En outre le support d enregistrement pourrait devenir inutilisable ou les données d image être endommagées N utilisez ne rangez pas l appareil dan...

Page 68: ...ffisamment il se peut que l alimentation se coupe à nouveau ou que vous ne puissiez pas enregistrer des films Charge de la batterie Si vous chargez une batterie qui n a pas été utilisée pendant longtemps il se peut que vous ne puissiez pas la charger à la capacité correcte Cela est dû aux caractéristiques de la batterie et n est pas un dysfonctionnement Chargez à nouveau la batterie Avertissement ...

Page 69: ...nons toute responsabilité quant à d éventuels dégâts occasionnés par l utilisation ou l accès non autorisé aux destinations chargées sur l appareil à la suite de sa perte ou de son vol Remarque sur la mise au rebut et le transfert de l appareil photo Pour protéger vos données personnelles procédez comme suit lors de la mise au rebut ou du transfert de l appareil photo Formatez la mémoire interne p...

Page 70: ...s blancs Format de fichier Images fixes Conformes à JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibles DPOF Images fixes 3D Conformes à MPO MPF Extended Disparity Image Films format AVCHD Compatibles avec le format AVCHD Ver 2 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canaux équipé de Dolby Digital Stereo Creator Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Films format MP4 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio MP...

Page 71: ...11 b g n Fréquence 2 4 GHz Protocoles de sécurité pris en charge WEP WPA PSK WPA2 PSK Méthode de configuration WPS Wi Fi Protected Setup manuelle Méthode d accès Mode infrastructure Adaptateur secteur AC UB10 UB10B UB10C UB10D Alimentation requise 100 V à 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tension de sortie 5 V CC 0 5 A Température de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à 104 F Température de stockage 20 C à 6...

Page 72: ...commerciales de Digital Living Network Alliance Le logo SDXC est une marque commerciale de SD 3C LLC et PlayStation sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc Facebook et le logo f sont des marques commerciales ou déposées de Facebook Inc YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou déposées de Google Inc De plus les noms de système et de produit utilisés dans ce m...

Page 73: ...FR 39 FR ...

Page 74: ...uesto manuale 1 Italiano Per saperne di più sulla fotocamera Cyber shot Manuale dell utente Cyber shot Manuale dell utente è un manuale online Consultarlo per istruzioni dettagliate sulle numerose funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina dell assistenza Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare il proprio paese o area geografica 3 Cercare il nome del modello della fotocamera ne...

Page 75: ... esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o getta...

Page 76: ...Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separa...

Page 77: ...fferenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico I simboli chimici del mercurio Hg o del piombo Pb sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0 0005 di mercurio o dello 0 004 di piombo Assicurandovi che le...

Page 78: ...di modalità Intelligente autom Autom superiore Programm automatica Ripresa con priorità dell apertura Ripresa con priorità della velocità dell otturatore Ripresa con esposizione man Modo di richiamo memoria i Panorama in movimento Modo filmato Selezione scena G Slitta multi interfaccia 1 H Flash I Microfono J Altoparlante K Obiettivo L Tasto Flash pop up M Schermo LCD N Tasto MOVIE Filmato O Tasto...

Page 79: ...a wl Coperchio della batteria e della scheda di memoria e Presa micro HDMI ea Attacco per treppiede Utilizzare un treppiede con una vite lunga meno di 5 5 mm Diversamente potrebbe non essere possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi danni alla fotocamera 1 Per i dettagli sugli accessori compatibili per la Slitta multi interfaccia visitare il sito Web Sony o consultare il ...

Page 80: ... espulsione della batteria inserire la batteria come mostrato nella figura Assicurarsi che la levetta di espulsione della batteria si blocchi dopo l inserimento Se si chiude il coperchio con la batteria inserita in modo errato si potrebbe danneggiare la fotocamera Levetta di espulsione della batteria ...

Page 81: ...care la batteria anche se è parzialmente carica Se la spia di ricarica lampeggia ma la ricarica non è terminata rimuovere e reinserire la batteria Cavo di alimentazione Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Per i clienti di paesi aree geografiche diversi da Stati Uniti e Canada Spia di ricarica Accesa ricarica in corso Spenta ricarica terminata Lampeggiante Si è verificato un errore di ricar...

Page 82: ...esa di rete più vicina Se si verificano problemi di funzionamento durante l uso dell alimentatore CA scollegare immediatamente la spina dalla presa di rete per scollegare la fotocamera dall alimentazione Al termine della ricarica scollegare l alimentatore CA dalla presa di rete Utilizzare esclusivamente batterie cavi micro USB in dotazione e alimentatori CA in dotazione autentici a marchio Sony x ...

Page 83: ...carica Il numero di immagini potrebbe diminuire a seconda delle condizioni d uso Il numero di immagini che possono essere registrate riguarda la ripresa effettuata nelle seguenti condizioni Uso di Memory Stick PRO Duo Mark2 Sony in vendita separatamente La batteria è utilizzata a una temperatura ambiente di 25 C Impostaz GPS è impostata su Spento solo DSC HX50V Risoluzione display è impostata su S...

Page 84: ...puter senza preoccuparsi di scaricare la batteria collegando la fotocamera a un computer utilizzando il cavo micro USB Inoltre è possibile utilizzare l alimentatore CA AC UD10 in vendita separatamente o AC UD11 in vendita separatamente per fornire l alimentazione durante la ripresa L alimentazione non può essere fornita quando la batteria non è inserita nella fotocamera La ripresa non è consentita...

Page 85: ...il coperchio 2 Inserire la scheda di memoria in vendita separatamente Con l angolo intagliato nella direzione mostrata nella figura inserire la scheda di memoria fino a udire lo scatto 3 Chiudere il coperchio Assicurarsi che l angolo intagliato sia rivolto nella direzione corretta ...

Page 86: ...cheda di memoria spingere una volta la scheda di memoria verso l interno per espellerla Batteria far scorrere la levetta di espulsione della batteria Assicurarsi di non lasciar cadere la batteria Scheda di memoria Per i fermi immagine Per i filmati A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo solo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 solo Mark2 D Scheda di memoria SD Classe 4 o...

Page 87: ...nsione della fotocamera La fotocamera potrebbe impiegare del tempo per accendersi e consentire le operazioni 2 Selezionare la lingua desiderata 3 Selezionare la posizione geografica desiderata seguendo le istruzioni sullo schermo quindi premere z 4 Impostare Formato data ora Ora legale e Data ora quindi selezionare OK t OK La mezzanotte è indicata con 12 00 AM mezzogiorno con 12 00 PM Rotellina di...

Page 88: ...a Ripresa di fermi immagine e filmati 1 Premere parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco Quando l immagine è a fuoco viene emesso un segnale acustico e la spia z si accende 2 Premere a fondo il pulsante di scatto per riprendere un immagine Selettore di modalità Pulsante di scatto W zoom indietro T zoom avanti Intelligente autom Modo filmato MOVIE Levetta W T Zoom Non coprire il flash...

Page 89: ...eriore a 360 gradi La ripresa continua è possibile per circa 29 minuti per volta con le impostazioni predefinite della fotocamera e quando la temperatura è di circa 25 C Al termine della registrazione del filmato è possibile riavviare la registrazione premendo di nuovo il tasto MOVIE La registrazione potrebbe interrompersi per proteggere la fotocamera a seconda della temperatura ambiente 1 Premere...

Page 90: ... v sulla rotellina di controllo quindi premere z x Ritorno alla ripresa di immagini Premere parzialmente il pulsante di scatto Visione delle immagini 1 Premere il tasto Riproduzione Quando con questa fotocamera vengono riprodotte immagini su una scheda di memoria registrate con altre fotocamere viene visualizzata la schermata di registrazione per il file di dati Elimina Rotellina di controllo Ripr...

Page 91: ...ra 1 Premere il tasto MENU 2 Selezionare la voce MENU desiderata quindi premere il tasto Guida nella fotocamera Viene visualizzata la guida operativa per la voce selezionata Se si preme il tasto Guida nella fotocamera quando non è visualizzata la schermata MENU è possibile effettuare ricerche nella guida utilizzando le parole chiave o le icone Guida nella fotocamera MENU ...

Page 92: ...Impostazione visualizzazione consente di cambiare la visualizzazione della schermata Scatto Multiplo Autoscatto consente di utilizzare l autoscatto e la modalità di ripresa a raffica Creatività fotograf consente di utilizzare la fotocamera in maniera intuitiva Flash consente di selezionare una modalità del flash per i fermi immagine Tasto centrale Messa a fuoco con inseguim la fotocamera segue il ...

Page 93: ...do durante le riprese nella modalità di sfocatura dello sfondo Cntr con Smartphone Consente di riprendere fermi immagine e filmati controllando la fotocamera in remoto da uno smartphone Invia a Computer 1 Consente di eseguire il backup delle immagini trasferendole su un computer collegato alla rete Dim fermo imm Dual Rec Consente di impostare la dimensione dei fermi immagine ripresi durante la reg...

Page 94: ... nella ripresa a raffica Impostazioni bracketing Consente di impostare il tipo di ripresa con bracketing Identificazione scena Consente di impostare il rilevamento automatico delle condizioni di ripresa Effetto pelle morbida Consente di impostare l effetto di ammorbidimento della pelle e il livello dell effetto Otturatore sorriso Consente di impostare il rilascio automatico dell otturatore quando ...

Page 95: ...dalità o le impostazioni della fotocamera desiderate Portare il selettore di modalità nella posizione Modo di richiamo memoria per recuperare le impostazioni registrate Guida nella fotocamera Consente di cercare le funzioni della fotocamera in base alle proprie esigenze Invia a Smartphone Consente di caricare e trasferire le immagini su uno smartphone Visione su TV Consente di visualizzare le imma...

Page 96: ...isualizzare le immagini a raffica in gruppi o se visualizzare tutte le immagini durante la riproduzione Proteggi Consente di proteggere le immagini Stampa DPOF Consente di aggiungere un contrassegno di ordine di stampa a un fermo immagine Ruota Consente di ruotare un fermo immagine verso sinistra o destra Guida nella fotocamera Consente di cercare le funzioni della fotocamera in base alle proprie ...

Page 97: ...ello rif microfono Rid occhi rossi Allarme occhi chiusi Scrittura data Messa a fuoco ampia Tasto Personalizzaz Risoluzione display Impostazioni principali Segn ac Luminos pannello Language Setting Colore del display Modo dimostraz Inizializza Guida funz Risoluzione HDMI CTRL PER HDMI Impost colleg USB Alimentaz con USB Impostazione LUN Scar musica Svuota Musica Modo Aeroplano Impostaz GPS 3 Dati a...

Page 98: ...bero non essere disponibili in alcuni paesi o aree geografiche PlayMemories Home non è compatibile con Mac OS Utilizzare le applicazioni installate sul Mac Per i dettagli visitare l URL indicato di seguito http www sony co jp imsoft Mac Funzionalità di PlayMemories Home Note Visualizzazione di immagini nel Calendario Importazionedi immagini dalla fotocamera Condivisione di immagini in PlayMemories...

Page 99: ...tocamera e il computer con il cavo micro USB in dotazione 1 Fare doppio clic sull icona Guida d aiuto PlayMemories Home sul desktop Per accedere a Guida d aiuto PlayMemories Home dal menu Start fare clic su start t Tutti i programmi t PlayMemories Home t Guida d aiuto PlayMemories Home In Windows 8 selezionare l icona PlayMemories Home nella schermata Start per avviare PlayMemories Home quindi sel...

Page 100: ...iche del prodotto Il tempo massimo di registrazione continua di un filmato in formato MP4 12M è di circa 15 minuti limite imposto dalla restrizione di 2 GB delle dimensioni dei file h ore m minuti Il numero tra parentesi è il tempo di registrazione minimo Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmati Capacità Formato Memoria interna Scheda di memoria Circa 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA ...

Page 101: ...ino a oggi che utilizzano il metodo interlacciato questa fotocamera effettua la registrazione con il metodo progressivo che consente di aumentare la risoluzione e di ottenere un immagine più uniforme e realistica Mentre si è a bordo di un aereo impostare Modo Aeroplano su Acceso solo DSC HX50V Non guardare per periodi prolungati le immagini 3D riprese con questa fotocamera su monitor compatibili c...

Page 102: ...verla prima di utilizzare la fotocamera Non scuotere né urtare la fotocamera Potrebbe verificarsi un problema di funzionamento e potrebbe essere impossibile registrare le immagini Inoltre il supporto di registrazione potrebbe diventare inutilizzabile o i dati delle immagini potrebbero subire danni Non utilizzare o conservare la fotocamera nei seguenti luoghi In un ambiente particolarmente caldo fr...

Page 103: ...a fotocamera e la batteria l alimentazione potrebbe essere di nuovo interrotta o potrebbe essere impossibile registrare filmati Ricarica della batteria Se si carica una batteria rimasta inutilizzata per lungo tempo potrebbe essere impossibile caricarla fino alla capacità massima Il problema è dovuto alle caratteristiche della batteria e non è indice di un problema di funzionamento Caricare di nuov...

Page 104: ...di responsabilità per eventuali danni causati da accessi non autorizzati o dall uso non autorizzato di destinazioni caricate sulla fotocamera derivanti da perdita o furto Nota sullo smaltimento o sulla cessione della fotocamera Per proteggere i dati personali effettuare la seguente procedura prima di smaltire o cedere la fotocamera Formattare la memoria interna pagina 25 registrare immagini fino a...

Page 105: ...ssione Cambiamento bil bianco Formato di file Fermi immagine conforme a JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibile con DPOF Fermi immagine 3D conforme a MPO MPF Esteso Immagine di disparità Filmati formato AVCHD compatibile con AVCHD ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch con Dolby Digital Stereo Creator Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories Filmati formato MP4 Video MPEG 4 AVC H ...

Page 106: ... n Frequenza 2 4GHz Protocolli di sicurezza supportati WEP WPA PSK WPA2 PSK Metodo di configurazione WPS Wi Fi Protected Setup manuale Metodo di accesso modalità Infrastruttura Alimentatore CA AC UB10 UB10B UB10C UB10D Requisiti di alimentazione da 100 V a 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensione in uscita 5 V CC 0 5 A Temperatura di funzionamento da 0 C a 40 C Temperatura di stoccaggio da 20 C a 60 C ...

Page 107: ... di Digital Living Network Alliance Il logo SDXC è un marchio di SD 3C LLC e PlayStation sono marchi registrati di Sony Computer Entertainment Inc Facebook e il logo f sono marchi o marchi registrati di Facebook Inc YouTube e il logo YouTube sono marchi o marchi registrati di Google Inc Inoltre i nomi di sistemi e prodotti utilizzati in questo manuale sono generalmente marchi o marchi registrati d...

Page 108: ...ciones este manual 1 Español Para saber más sobre la cámara Guía del usuario de Cyber shot La Guía del usuario de Cyber shot es un manual on line Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre del modelo de su cámara en la pá...

Page 109: ... ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere ni la arroje al fuego No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo ...

Page 110: ...abricado por o en nombre de Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japón Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía por favor diríjase a la direc...

Page 111: ...el plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería El reciclaje de materiales ayuda a conserva...

Page 112: ...ES 6 Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL refiérase a la etiqueta del empaque y o del producto ...

Page 113: ...odo Inteligente Auto Automático superior Programa automático Toma con prioridad de la abertura Toma con prioridad de la velocidad del obturador Toma con exposición Modo recuperación memoria iBarrido panorámico Modo película Selección escena G Zapata de interfaz múltiple 1 H Flash I Micrófono J Altavoz K Objetivo L Botón flash emergente M Pantalla LCD N Botón MOVIE Película O Botón Reproducción P R...

Page 114: ...e la batería tarjeta de memoria e Microtoma HDMI ea Rosca para trípode Use un trípode con un tornillo de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara y es posible que la cámara se dañe 1 Para obtener más información sobre los accesorios compatibles con la zapata de interfaz múltiple visite la página web de Sony o consulte a su distribuidor de Sony o a un centro de...

Page 115: ...lanca de expulsión de la batería inserte la batería como se muestra en la ilustración Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertarla El cerrar la tapa con la batería insertada incorrectamente podrá dañar la cámara Palanca de expulsión de la batería ...

Page 116: ... mientras carga la batería Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada Cuando la lámpara de carga parpadee y la carga no haya finalizado extraiga la batería y vuelva a insertarla Cable de alimentación Para clientes en EE UU y Canadá Para clientes de países o regiones fuera de EE UU y Canadá Lámpara de carga Iluminada cargando Apagada la carga ha terminado Parpadea ha ocurrido ...

Page 117: ...onamiento mientras se utiliza el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectar la fuente de alimentación Cuando termine la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN de la toma de corriente de la pared Asegúrese de utilizar solamente baterías cable micro USB suministra...

Page 118: ...e diseño particular o un ordenador modificado x Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar y reproducir El número de imágenes anterior se aplica cuando la batería está completamente cargada El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes Si se utili...

Page 119: ...riente de la pared conectando el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN utilizando el cable micro USB suministrado Puede importar imágenes a un ordenador sin preocuparse de si se agota la batería conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB Además puede utilizar el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UD10 se vende por separado o AC UD11 se...

Page 120: ...a tapa 2 Inserte la tarjeta de memoria se vende por separado Con la esquina cortada orientada como en la ilustración inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su sitio con un chasquido 3 Cierre la tapa Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente ...

Page 121: ...asegúrese de insertarla antes en el adaptador correspondiente Tarjeta de memoria Para imágenes fijas Para películas A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo Mark2 solamente Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 Mark2 solamente D Tarjeta de memoria SD Clase 4 o más rápida Tarjeta de memoria SDHC Clase 4 o más rápida Tarjeta de memoria SDXC Clase 4 o más rápida E Tarjeta de memoria ...

Page 122: ... ocasionar daño a los datos en la tarjeta de memoria memoria interna Notas Ajuste del reloj 1 Pulse el botón ON OFF Alimentación Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará el ajuste de Fecha y Hora Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones 2 Seleccione un idioma deseado 3 Seleccione un lugar geográfico deseado siguiendo las instru...

Page 123: ... GPS está ajustado en Activar solamente DSC HX50V Resolución visualiz está ajustado en Alta Toma de imágenes fijas películas 1 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar Cuando la imagen está enfocada suena un pitido y se ilumina el indicador z 2 Pulse el botón del disparador a fondo para tomar una imagen Dial de modo Botón del disparador W alejar con zoom T acercar con zoom Intelig...

Page 124: ...rados Se puede filmar continuamente durante 29 minuto aproximadamente de una vez con los ajustes predeterminados de la cámara y cuando la temperatura es de aproximadamente 25 C Cuando termine la grabación de película puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE otra vez Es posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo de la temperatura ambiente 1 Pulse el botón MOVIE Pel...

Page 125: ...ma con v de la rueda de control después pulse z x Para volver a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad Visualización de imágenes 1 Pulse el botón Reproducción Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos Borrar Rueda de control Reproducción W alejar con zoom T ...

Page 126: ... en la cámara 1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione el elemento de MENU deseado después pulse el botón Guía en la cámara Se visualiza la guía de operación para el elemento seleccionado Si pulsa el botón Guía en la cámara cuando no está visualizada la pantalla de MENU puede buscar la guía utilizando palabras claves o iconos Guía en la cámara MENU ...

Page 127: ...Rueda de control DISP Ajuste pantalla le permite cambiar la visualización en la pantalla Captura continua Contador aut le permite utilizar el modo de toma autodisparador y con ráfaga Creatividad fotogr le permite utilizar la cámara de manera intuitiva Flash le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas Botón central Enfoque seguido la cámara sigue al sujeto y ajusta el enfoque de for...

Page 128: ...ura imágenes fijas y vídeos controlando la cámara de forma remota por medio de un teléfono inteligente Enviar a ordenador 1 Realiza copias de seguridad de imágenes transfiriéndolas a un ordenador conectado a una red Tamaño img fija Dual Rec Establece el tamaño de la imagen fija tomada mientras se graba una película Tamaño img fija Tamaño imagen panorámica Calidad de película Tamaño película Selecc...

Page 129: ...imiento de escena Ajusta para detectar automáticamente las condiciones de la toma Efecto piel suave Ajusta el Efecto piel suave y el nivel del efecto Captador de sonrisas Ajusta para que la cámara accione automáticamente el obturador cuando se detecta una sonrisa Sensibilidad de sonrisa Ajusta la sensibilidad de la función Captador de sonrisas para detectar sonrisas Detección de cara Selecciona la...

Page 130: ...sus necesidades Enviar a smartphone Carga y transfiere imágenes a un teléfono inteligente Ver en TV Muestra imágenes en un televisor capacitado para red Enviar a ordenador Realiza copias de seguridad de imágenes transfiriéndolas a un ordenador conectado a una red Retocar Retoca una imagen utilizando varios efectos Efecto de foto Añade varias texturas a las imágenes Diapositivas Selecciona un métod...

Page 131: ...o de película Iluminador AF Cuadrícula Zoom Imag Clara Zoom digital Reducc ruido viento Nivel referencia mic Reduc ojos rojos Aviso ojos cerrados Inscribir fecha Enfoque expandido Botón personalizado Resolución visualiz Ajustes Principales Pitido Luminosidad panel Language Setting Color visualización Modo demostración Inicializar Guía funciones Resolución HDMI CTRL POR HDMI Ajuste conexión USB Ali...

Page 132: ...ios de red no estén disponibles en algunos países o regiones PlayMemories Home no es compatible con ordenadores Mac Utilice las aplicaciones que están instaladas en su Mac Para más detalles visite la dirección URL siguiente http www sony co jp imsoft Mac Características de PlayMemories Home Notas Ver imágenes en Calendario Importar imágenes de la cámara Compartir imágenes en PlayMemories Online Ca...

Page 133: ...n el cable micro USB suministrado 1 Haga doble clic en el icono Guía de ayuda de PlayMemories Home en el escritorio Para acceder a la Guía de ayuda de PlayMemories Home desde el menú de inicio haga clic en Inicio t Todos los programas t PlayMemories Home t Guía de ayuda de PlayMemories Home Para Windows 8 selecciones el icono PlayMemories Home de la pantalla de inicio para iniciar PlayMemories Hom...

Page 134: ... de especificación del producto El tiempo máximo de grabación continua de una película en formato MP4 12M es de aproximadamente 15 minuto limitado por la restricción del tamaño de archivo de 2 GB h hora min minuto El número dentro de es el tiempo grabable mínimo Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas Capacidad Tamaño Memoria interna Tarjeta de memoria Aprox 48 MB 2 GB 20M 7 295 VG...

Page 135: ...stían hasta el momento que grababan en un método de interrelación esta cámara graba mediante un método progresivo Esto aumento la resolución y proporciona una imagen más fina y realista Cuando viaje al extranjero en avión ajuste Modo avión en Activar solo DSC HX50V No vea imágenes 3D tomadas con esta cámara durante periodos de tiempo prolongados en monitores compatibles con 3D Cuando vea imágenes ...

Page 136: ...rabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares En un lugar muy caluroso frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol es posible que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara podrá decolorarse ...

Page 137: ...ales pueden estar protegidos por copyright La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de los artículos de las leyes de copyright No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación etc Limpieza de la superficie...

Page 138: ...era la cámara Formatee la memoria interna página 25 grabe imágenes hasta la capacidad total de la memoria interna con el objetivo tapado y a continuación vuelva a formatear la memoria interna Esto dificultará la recuperación de los datos originales Siga el procedimiento para restablecer toda los ajustes de la cámara Inicializar t Todos ajustes página 25 ...

Page 139: ...alance blancos Formato de archivo Imágenes fijas cumple con JPEG DCF Exif MPF Baseline compatible con DPOF Imágenes fijas 3D compatible con MPO MPF Extendido Imagen con disparidad Películas formato AVCHD Formato AVCHD versión 2 0 compatible Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canales equipado con Dolby Digital Stereo Creator Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Películas formato ...

Page 140: ...1 b g n Frecuencia 2 4 GHz Protocolos de seguridad admitidos WEP WPA PSK WPA2 PSK Método de configuración WPS Wi Fi Protected Setup manual Método de acceso modo de infraestructura Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10 UB10B UB10C UB10D Requisitos de alimentación ca de 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensión de salida cc de 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamiento 0 C a 40 C...

Page 141: ...radas de la Wi Fi Alliance DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales de Digital Living Network Alliance El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD 3C LLC y PlayStation son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc Facebook y el logotipo de f son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Facebook Inc YouTube y el logotipo de YouTube son marcas comercial...

Page 142: ...ES 36 Impreso en papel reciclado en un 70 o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil COV ...

Page 143: ...ES 37 ES ...

Page 144: ...ções este manual 1 Português Saber mais acerca da câmara Manual do utilizador da Cyber shot Manual do utilizador da Cyber shot é um manual online Consulte o para obter instruções pormenorizadas sobre as muitas funções da câmara 1 Aceda à página de apoio da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecione o seu país ou região 3 Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de suporte Verifiq...

Page 145: ...ar a bateria Não cause curto circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar direta ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido Certifique se de que carrega a bateria utilizando um ...

Page 146: ...s relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemanha Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia consulte os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garantia Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no ...

Page 147: ... indiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são corretamente depositadas irá pr...

Page 148: ...do Auto inteligente Auto superior Programar Automático Fotografia de Prioridade da Abertura Fotografia de Prioridade da Velocidade do Obturador Foto de exposição Modo restauração memória iVarrer panorama Modo de Filme Seleção de cena G Sapata multi interface 1 H Flash I Microfone J Altifalante K Objetiva L Botão subida do flash M Ecrã LCD N Botão MOVIE Filme O Botão Reprodução P Roda de controlo Q...

Page 149: ... Micro tomada HDMI ea Recetáculo para o tripé Utilize um tripé com um parafuso de comprimento inferior a 5 5 mm Caso contrário não conseguirá fixar devidamente a câmara e poderão ocorrer danos na mesma 1 Para obter informações sobre acessórios compatíveis para a sapata multi interface visite o Web site da Sony ou consulte o seu representante Sony ou o centro de assistência técnica autorizado da So...

Page 150: ...ega na alavanca de ejeção da bateria insira a bateria conforme ilustrado Certifique se de que a alavanca de ejeção da bateria fica bloqueada após a inserção Se fechar a tampa com a bateria inserida de forma incorreta poderá danificar a câmara Alavanca de ejeção da bateria ...

Page 151: ...bateria mesmo que esteja parcialmente carregada Quando a luz de Carregamento piscar e o carregamento não tiver terminado retire e volte a inserir a bateria Cabo de alimentação Para clientes nos EUA e Canadá Para clientes em países regiões que não sejam os EUA e o Canadá Luz de Carregamento Acesa A carregar Desligada Carregamento concluído A piscar Ocorreu um erro de carregamento ou este foi tempor...

Page 152: ...e ocorrer alguma avaria enquanto utiliza o adaptador de CA desligue imediatamente a ficha da tomada de parede para desligar a fonte de alimentação Quando o carregamento terminar desligue o adaptador de CA da tomada de parede Certifique se de que apenas utiliza uma bateria um cabo micro USB fornecido e um adaptador de CA fornecido originais da Sony x Tempo de carregamento Carga completa O tempo de ...

Page 153: ...ateria está totalmente carregada O número de imagens pode diminuir consoante as condições de utilização O número de imagens que podem ser gravadas aplica se quando filmar fotografar nas seguintes condições Utilizando um Memory Stick PRO Duo Mark2 da Sony vendido separadamente A bateria é utilizada a uma temperatura ambiente de 25 C Definição GPS está definido para Deslig DSC HX50V apenas Resolução...

Page 154: ...ra um computador sem se preocupar em descarregar a bateria ligando a câmara a um computador através do cabo micro USB Para além disso pode utilizar o adaptador de CA AC UD10 vendido separadamente ou AC UD11 vendido separadamente para fornecer alimentação enquanto filma fotografa Não é possível fornecer alimentação quando a bateria não está inserida na câmara Não é possível filmar fotografar quando...

Page 155: ...ente 1 Abra a tampa 2 Insira o cartão de memória vendido separadamente Insira o cartão de memória com o canto recortado virado na direção ilustrada até ouvir um estalido 3 Feche a tampa Certifique se de que o canto recortado está virado para o lado correto ...

Page 156: ...o de memória Empurre o cartão de memória para dentro uma vez para o ejetar Bateria Faça deslizar a alavanca de ejeção da bateria Certifique se de que não deixa cair a bateria Cartão de memória Para imagens fixas Para filmes A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo Mark2 apenas Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 Mark2 apenas D Cartão de memória SD Classe 4 ou superior Cartão de ...

Page 157: ...ra pela primeira vez A alimentação poderá demorar algum tempo a ligar se e a permitir a operação 2 Selecione um idioma desejado 3 Selecione uma localização geográfica desejada seguindo as instruções no ecrã e em seguida carregue em z 4 Defina Format Data e Hora Hora de verão e Data e Hora e em seguida selecione OK t OK Meia noite é indicada como 12 00 AM e meio dia como 12 00 PM Roda de controlo O...

Page 158: ... emitido um sinal sonoro e o indicador z acende se 2 Carregue no botão do obturador completamente até baixo para fotografar uma imagem 1 Carregue no botão MOVIE Filme para iniciar a gravação Utilize a alavanca W T zoom para mudar a escala de zoom Carregue no botão do obturador para fotografar imagens fixas enquanto continua a gravar o filme 2 Carregue novamente no botão MOVIE para parar a gravação...

Page 159: ...ntínua é possível durante aproximadamente 29 minutos de cada vez de acordo com as predefinições da câmara e quando a temperatura for aproximadamente de 25 C Quando a gravação do filme tiver terminado pode reiniciar a gravação carregando novamente no botão MOVIE A gravação poderá ser interrompida para proteger a câmara consoante a temperatura ambiente Notas Visualizar imagens 1 Carregue no botão Re...

Page 160: ... em z x Voltar a fotografar imagens Carregue no botão do obturador até meio Esta câmara contém um guia de função interno Este permite lhe pesquisar as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Manual da Câmara 1 Carregue no botão MENU 2 Selecione o item do MENU desejado e em seguida carregue no botão Manual da Câmara É apresentado o guia de operação do item selecionado Se carregar no bo...

Page 161: ... x Roda de controlo DISP Visualizar Definições Permite lhe mudar a visualização do ecrã Def Fotog Cont Temp Autom Permite lhe utilizar o temporizador automático e o modo de fotografia burst Criatividade Foto Permite lhe utilizar a câmara de forma intuitiva Flash Permite lhe selecionar um modo de flash para imagens fixas Botão central Localizar foco A câmara acompanha o motivo e ajusta o foco autom...

Page 162: ...de Fundo Ctrl com Smartphone Fotografar imagens fixas e gravar filmes controlando a câmara remotamente através de um smartphone Env p Computador 1 Efetuar cópias de segurança transferindo as para um computador ligado a uma rede Tam Imagem Fixa Dual Rec Definir o tamanho da imagem fixa fotografada durante a gravação de um filme Tam Imagem Fixa Tamanho Imag Panorama Qualidade de Filme Tamanho Filme ...

Page 163: ...ições de filmagem fotografia Efeito Pele Suave Definir o Efeito de Pele Suave e o nível de efeito Obturador de sorriso Definir para disparar automaticamente o obturador quando for detetado um sorriso Sensibilidade Sorriso Definir a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para detetar sorrisos Deteção de Cara Selecionar para detetar caras e ajustar automaticamente várias definições Modo Cor Se...

Page 164: ...ar na TV Ver imagens num televisor com capacidade para rede Enviar ao Computador Efetuar cópias de segurança transferindo as para um computador ligado a uma rede Retoque Retocar uma imagem utilizando vários efeitos Efeito de imagem Adicionar várias texturas às imagens Ap slide Selecionar um método de reprodução contínua Apagar Apagar uma imagem Visualização 3D Definir para reproduzir imagens fotog...

Page 165: ... Referência Mic Redução Olho Verm Alerta Piscar Escrever Data Focagem Expandida Botão Personalizado Resolução do Visor Principais Definições Bip Luminosid Painel Language Setting Cor do visor Modo Demo Inicializar Guia Função Resolução HDMI CONTROL P HDMI Defin Ligação USB Fornec Energ USB Definição LUN Trans Músic Esvaziar Música Modo avião Definição GPS 3 Dados ajuda GPS 3 Apg Dad log GPS 3 Eye ...

Page 166: ...s de rede poderão não estar disponíveis em alguns países ou regiões O PlayMemories Home não é compatível com Mac Utilize as aplicações que se encontram instaladas no seu Mac Para obter mais informações consulte o seguinte URL http www sony co jp imsoft Mac Funcionalidades de PlayMemories Home Notas Visualizar imagens no Calendário Importar imagens a partir da sua câmara Partilhar imagens no PlayMe...

Page 167: ...rnecido 1 Clique duas vezes no ícone do Guia de Ajuda do PlayMemories Home no ambiente de trabalho Para aceder ao Guia de Ajuda do PlayMemories Home a partir do menu Iniciar Clique em Iniciar t Todos os programas t PlayMemories Home t Guia de Ajuda do PlayMemories Home Para o Windows 8 selecione o ícone PlayMemories Home a partir do ecrã Iniciar para iniciar o PlayMemories Home e em seguida seleci...

Page 168: ... minutos um limite de especificação do produto O tempo máximo de gravação contínua de um filme no formato MP4 12M é de cerca de 15 minutos de acordo com a restrição do tamanho de ficheiro de 2 GB h horas m minutos O número entre corresponde ao tempo de gravação mínimo Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes Capacidade Tamanho Memória interna Cartão de memória Aprox 48 MB 2 GB 20M 7 2...

Page 169: ... ao momento que gravam num método entrelaçado esta câmara grava utilizando um método progressivo Assim a resolução é aumentada e consegue se uma imagem mais suave e realista Num avião defina Modo avião para Ligado DSC HX50V apenas Não visualize imagens 3D gravadas com esta câmara em monitores compatíveis com 3D por períodos de tempo alargados Quando visualiza imagens 3D captadas com esta câmara nu...

Page 170: ...Para além disso o suporte de gravação pode ficar inutilizável ou os dados da imagem danificados Não utilizar guardar a câmara nos seguintes locais Num local extremamente quente frio ou húmido Em locais como num automóvel estacionado ao sol o corpo da câmara pode ficar deformado o que poderá provocar avarias Num local exposto à luz solar direta ou perto de um aquecedor O corpo da câmara pode ficar ...

Page 171: ...amas de televisão filmes cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de autor A gravação não autorizada destes materiais poderá contrariar o disposto nas leis de direitos de autor Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não concede qualquer indemnização por falhas de gravação ou pela ocorrência de perdas ou danos no co...

Page 172: ...ferência da câmara Para proteção de dados pessoais execute os procedimentos seguintes quando eliminar ou transferir a câmara Formate a memória interna página 23 grave imagens até alcançar a capacidade máxima da memória interna com a objetiva tapada e em seguida formate novamente a memória interna Isto irá dificultar a recuperação dos seus dados originais Reponha todas as definições da câmara execu...

Page 173: ...ormato de ficheiro Imagens fixas compatível com JPEG DCF Exif MPF Baseline compatível com DPOF Imagens fixas 3D compatível com MPO MPF Extended Disparidade da imagem Filmes formato AVCHD compatível com formato AVCHD Ver 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio Dolby Digital 2 canais equipado com Dolby Digital Stereo Creator Fabricado sob licença da Dolby Laboratories Filmes formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H ...

Page 174: ... g n Frequência 2 4 GHz Protocolos de segurança suportados WEP WPA PSK WPA2 PSK Método de configuração WPS Wi Fi Protected Setup manual Método de acesso modo de infraestrutura Adaptador de CA AC UB10 UB10B UB10C UB10D Requisitos de alimentação CA 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensão de saída CC 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamento 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Dimensões a...

Page 175: ...ão marcas comerciais da Digital Living Network Alliance O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD 3C LLC e PlayStation são marcas comerciais registadas da Sony Computer Entertainment Inc Facebook e o logótipo f são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Facebook Inc YouTube e o logótipo YouTube são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Google Inc Além disso os nomes ...

Page 176: ...über die Kamera Cyber shot Benutzeranleitung Cyber shot Benutzeranleitung ist eine Online Anleitung Schlagen Sie darin nach um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten 1 Rufen Sie die Support Website von Sony auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus 3 Suchen Sie auf der Support Website die Modellbezeichnung Ihrer Kamera ...

Page 177: ...arauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer Berühren Sie beschädigte ...

Page 178: ...5 Japan hergestellt Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst oder Garantiedokumenten genannten Adressen Dieses Produkt wurde geprüft und erfü...

Page 179: ...iese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb Blei oder Hg Quecksilber unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass die Batterie der Akku einen Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthält Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt u...

Page 180: ...Batterien in der Regel dann wenn das Gerät abschaltet und signalisiert Batterie leer oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert Um sicherzugehen kleben Sie die Batteriepole z B mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel Für Kunden in Deutschland ...

Page 181: ...e Automatik Überlegene Automatik Programmautomatik Aufnehmen mit Blendenpriorität Aufnehmen mit Ver schlusszeitpriorität Aufn mit manueller Belichtung Speicherabruf Modus iSchwenk Panorama Filmmodus Szenenwahl G Multi Interface Schuh 1 H Blitz I Mikrofon J Lautsprecher K Objektiv L Taste Ausklappblitz M LCD Bildschirm N Taste MOVIE Film O Taste Wiedergabe P Steuerrad Q GPS Empfänger eingebaut nur ...

Page 182: ...robuchse ea Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5 5 mm Andernfalls lässt sich die Kamera nicht sicher befestigen und kann beschädigt werden 1 Einzelheiten zu kompatiblem Zubehör für den Multi Interface Schuh finden Sie auf der Sony Website oder wenden Sie sich an Ihren Sony Händler oder den autorisierten Sony Kundendienst vor Ort Sie können auch Zubehör ...

Page 183: ...alten Sie den Akku Auswurfhebel gedrückt und schieben Sie den Akku wie abgebildet hinein Vergewissern Sie sich dass der Akku Auswurfhebel nach dem Einsetzen einrastet Wenn die Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku geschlossen wird kann die Kamera beschädigt werden Akku Auswurfhebel ...

Page 184: ...ann aufgeladen werden selbst wenn er noch nicht ganz entladen ist Wenn die Ladeanzeige blinkt und der Ladevorgang nicht beendet ist nehmen Sie den Akku heraus und setzen ihn wieder ein Netzkabel Für Kunden in den USA und Kanada Für Kunden in anderen Ländern Regionen als den USA und Kanada Ladeanzeige Leuchtet Der Akku wird geladen Aus Der Ladevorgang ist beendet Blinkt Ladefehler oder das Laden wu...

Page 185: ...ächsten gelegene Netzsteckdose an Sollten während der Benutzung des Netzteils irgendwelche Funktionsstörungen auftreten ziehen Sie sofort den Stecker aus der Netzsteckdose um die Verbindung zur Stromquelle zu trennen Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose Verwenden Sie als Akku Micro USB Kabel mitgeliefert und Netzteil mitgeliefert nur Originalteile der Mar...

Page 186: ...Bildern für Aufnahme und Wiedergabe Die obige Anzahl an Bildern gilt für den vollständig geladenen Akku Die Anzahl der Bilder kann sich je nach den Nutzungsbedingungen verringern Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt für die Aufnahme unter den folgenden Bedingungen Verwendung eines Memory Stick PRO Duo Mark2 von Sony gesondert erhältlich Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25 C benut...

Page 187: ...der auf einen Computer importieren und brauchen sich keine Gedanken über die Entladung des Akkus zu machen wenn Sie die Kamera über das Micro USB Kabel an einen Computer anschließen Außerdem können Sie das Netzteil AC UD10 gesondert erhältlich oder AC UD11 gesondert erhältlich zur Stromversorgung während der Aufnahme benutzen Die Kamera kann nicht mit Strom versorgt werden wenn der Akku nicht in d...

Page 188: ...Abdeckung 2 Setzen Sie die Speicherkarte gesondert erhältlich ein Schieben Sie die Speicherkarte mit der schrägen Ecke wie in der Abbildung gezeigt hinein bis sie mit einem Klicken einrastet 3 Schließen Sie die Abdeckung Achten Sie darauf die schräge Ecke richtig auszurichten ...

Page 189: ...n wollen müssen Sie sie zunächst in einen dedizierten Adapter einsetzen Speicherkarte Für Standbilder Für Filme A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo nur Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 nur Mark2 D SD Speicherkarte Klasse 4 oder schneller SDHC Speicherkarte Klasse 4 oder schneller SDXC Speicherkarte Klasse 4 oder schneller E microSD Speicherkarte Klasse 4 oder schne...

Page 190: ...r Speicherkarte bzw im internen Speicher beschädigt werden Hinweise Einstellen der Uhr 1 Drücken Sie die Taste ON OFF Ein Aus Die Datums und Uhrzeiteinstellung wird angezeigt wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten Es kann eine Weile dauern bis sich die Kamera einschaltet und betriebsbereit ist 2 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus 3 Wählen Sie die gewünschte geografische Position gemäß d...

Page 191: ...schnell GPS Einstellung ist auf Ein eingestellt nur DSC HX50V Display Auflösung ist auf Hoch eingestellt Aufnehmen von Standbildern Filmen 1 Drücken Sie den Auslöser halb nach unten um zu fokussieren Wenn das Bild scharf ist ertönt ein Signalton und die Anzeige z leuchtet auf 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten um das Bild aufzunehmen Moduswahlknopf Auslöser W Verkleinern T Vergrößern Intel...

Page 192: ...fnahme möglicherweise weniger als 360 Grad auf Die kontinuierliche Aufnahme ist mit den Standardeinstellungen der Kamera bei einer Temperatur von etwa 25 C jeweils für ungefähr 29 Minuten möglich Wenn die Filmaufnahme endet können Sie die Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortsetzen Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u U gestoppt um die Kamera zu schützen 1 Drücken Sie...

Page 193: ... Bild mit v auf dem Steuerrad aus und drücken Sie dann z x Zurückschalten zur Bildaufnahme Drücken Sie den Auslöser halb nach unten Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Wenn Bilder auf einer Speicherkarte die mit anderen Kameras aufgenommen wurden auf dieser Kamera wiedergegeben werden erscheint der Registrierungsbildschirm für die Datendatei Löschen Steuerrad Wiedergabe W Verkl...

Page 194: ... Drücken Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie die gewünschte MENU Option aus und drücken Sie dann die Taste Kameraführer Die Bedienungshilfe für die ausgewählte Option wird angezeigt Wenn Sie die Taste Kameraführer drücken ohne dass der MENU Bildschirm angezeigt wird können Sie die Bedienungshilfe mithilfe von Schlüsselwörtern oder Symbolen durchsuchen Kameraführer MENU ...

Page 195: ... die anderen Funktionen ausprobieren x Steuerrad DISP Anzeige Einstellung Zum Ändern der Bildschirmanzeige Serienaufn Einstlg Selbstausl Zum Verwenden des Selbstauslösers und des Serienmodus Fotogestaltung Zum kreativen Gestalten mit der Kamera Blitz Zum Auswählen eines Blitzmodus für Standbilder Mittlere Taste Fokusnachführung Die Kamera verfolgt das Motiv und stellt den Fokus automatisch ein sel...

Page 196: ...hone Damit können Sie die Kamera zum Aufnehmen von Standbildern und Filmen über ein Smartphone fernsteuern An Computer senden 1 Damit können Sie Bilder auf einen Computer der mit einem Netzwerk verbunden ist übertragen und sichern Standbildgröße Dual Rec Damit wird die Größe des Standbilds das während einer Filmaufnahme aufgenommen wird festgelegt Standbildgröße Panoramabild größe Filmqualität Fil...

Page 197: ...nenerkennung Damit erkennt die Kamera automatisch die Aufnahmebedingungen Soft Skin Effekt Damit stellen Sie den Soft Skin Effekt und die Stärke ein Auslösung bei Lächeln Damit löst die Kamera automatisch den Verschluss aus wenn sie ein Lächeln erkennt Smile Empfindlichkeit Damit stellen Sie die Empfindlichkeit der Funktion zum Auslösen bei Lächeln ein Gesichts erkennung Damit lassen sich automati...

Page 198: ...ellungen abzurufen Kameraführer Damit suchen Sie die Funktionen der Kamera je nach Bedarf An Smartph senden Damit können Sie Bilder zu einem Smartphone hochladen und übertragen Auf TV wiedergeben Damit können Sie Bilder auf einem netzwerktauglichen Fernsehgerät anzeigen An Computer senden Damit können Sie Bilder auf einen Computer der mit einem Netzwerk verbunden ist übertragen und sichern Retusch...

Page 199: ...bilder während der Wiedergabe in Gruppen oder komplett angezeigt werden Schützen Damit schützen Sie Bilder Drucken DPOF Damit versehen Sie ein Standbild mit einem Druckauftragssymbol Drehen Damit können Sie ein Standbild nach links oder rechts drehen Kameraführer Damit suchen Sie die Funktionen der Kamera je nach Bedarf ...

Page 200: ...uz Mikro Referenzpegel Rote Augen Reduz Blinzelalarm Datum schreiben Fokuserweiterung Benutzerdef Taste Display Auflösung Haupteinstellungen Piepton Panelhelligkeit Language Setting Anzeigenfarbe Demo Modus Initialisieren Funktionshilfe HDMI Auflösung STRG FÜR HDMI USB Anschl Einst USB Stromzufuhr LUN Einstellung Musik downld Musik leeren Flugzeug Modus GPS Einstellung 3 GPS Assist Daten 3 GPS Log...

Page 201: ...enste stehen in manchen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht zur Verfügung PlayMemories Home ist nicht mit Macs kompatibel Verwenden Sie die auf dem Mac installierten Anwendungen Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Webseite http www sony co jp imsoft Mac Funktionen von PlayMemories Home Hinweise Anzeigen von Bildern in einem Kalender Importieren von Bildern von der Kamera Freigeben von...

Page 202: ...e Kamera über das Micro USB Kabel mitgeliefert an einen Computer an 1 Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol PlayMemories Home Hilfetext Wenn Sie vom Startmenü aus auf den PlayMemories Home Hilfetext zugreifen Klicken Sie auf Start t Alle Programme t PlayMemories Home t PlayMemories Home Hilfetext Bei Windows 8 wählen Sie das Symbol PlayMemories Home auf dem Startbildschirm um PlayMemori...

Page 203: ...ezifischer Höchstwert Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für einen Film im MP4 12M Format beträgt etwa 15 Minuten begrenzt durch die maximale Dateigröße von 2 GB h Stunden m Minuten Die Zahl in Klammern gibt die Mindestaufnahmedauer an Anzahl an aufnehmbaren Standbildern und Aufnahmedauer für Filme Kapazität Größe Interner Speicher Speicherkarte ca 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA 155 6400 16 9 15...

Page 204: ...itet diese Kamera mit der progressiven Methode Dadurch wird die Auflösung höher und das Bild wird ruckfreier und naturgetreuer wiedergegeben Setzen Sie im Flugzeug Flugzeug Modus auf Ein nur DSC HX50V Betrachten Sie mit dieser Kamera aufgenommene 3D Bilder nicht über längere Zeiträume auf 3D kompatiblen Monitoren Wenn Sie mit dieser Kamera aufgenommene 3D Bilder auf einem 3D kompatiblen Monitor be...

Page 205: ...onsstörung der Kamera kommen Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt warten Sie vor der Benutzung der Kamera bis die Feuchtigkeit wieder verdunstet ist Schütteln oder stoßen Sie die Kamera nicht Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen und Sie können keine Aufnahmen machen Darüber hinaus können die Speichermedien unbrauchbar und Bilddaten beschädigt werden Verwenden bzw lagern Sie die Kam...

Page 206: ...en zu lassen schaltet sich die Kamera u U erneut aus oder Filmaufnahmen sind eventuell nicht möglich Hinweise zum Laden des Akkus Wenn Sie einen Akku laden der lange Zeit nicht benutzt worden ist wird er u U nicht auf die korrekte Kapazität aufgeladen Dies ist auf die Akku Eigenschaften zurückzuführen und stellt keine Funktionsstörung dar Laden Sie den Akku erneut auf Warnung zum Urheberrecht Fern...

Page 207: ...weis zu WLAN Für Schäden durch Verlust oder Diebstahl aufgrund von unberechtigtem Zugriff auf oder unbefugter Nutzung von auf der Kamera gespeicherten Daten wird keinerlei Haftung übernommen Hinweis zum Entsorgen Weitergeben der Kamera Zum Schutz von persönlichen Daten gehen Sie beim Entsorgen oder Weitergeben der Kamera folgendermaßen vor Formatieren Sie den internen Speicher Seite 26 nehmen Sie ...

Page 208: ...erung Dateiformat Standbilder JPEG konform DCF Exif MPF Baseline DPOF kompatibel 3D Standbilder MPO konform MPF Extended Disparity Image Filme AVCHD Format kompatibel mit AVCHD Format Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 Kanäle mit Dolby Digital Stereo Creator ausgestattet Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Filme MP4 Format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 ...

Page 209: ...E 802 11 b g n Frequenz 2 4 GHz Unterstützte Sicherheitsprotokolle WEP WPA PSK WPA2 PSK Konfigurationsmethode WPS Wi Fi Protected Setup manuell Zugriffsmethode Infrastrukturmodus Netzteil AC UB10 UB10B UB10C UB10D Betriebsspannung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 Hz 60 Hz 70 mA Ausgangsspannung 5 V Gleichstrom 0 5 A Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Abmessungen ca 50 mm ...

Page 210: ... Wi Fi PROTECTED SET UP sind eingetragene Markenzeichen der Wi Fi Alliance DLNA und DLNA CERTIFIED sind Markenzeichen der Digital Living Network Alliance Das SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD 3C LLC und PlayStation sind eingetragene Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc Facebook und das f Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Facebook Inc YouTube und das YouT...

Page 211: ...der mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC flüchtige organische Bestandteile Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst Website finden ...

Page 212: ...ng 1 Nederlands Meer leren over de camera Gebruikershandleiding voor Cyber shot Gebruikershandleiding voor Cyber shot is een online handleiding Raadpleeg de handleiding voor gedetailleerde instructies over de talrijke functies van de camera 1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of regio 3 Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam ...

Page 213: ...en laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen Laad de...

Page 214: ...5 Japan Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Duitsland Voor service of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengez...

Page 215: ...terijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool Het chemisch symbool voor kwik Hg of lood Pb wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0 0005 kwik of 0 004 lood bevat Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen H...

Page 216: ...perieur automatisch Autom Programma Opnemen met diafragmavoorkeur Opnemen met sluitertijdvoorkeur Opnemen handm belichting Geheugen oproep functie iPanorama door beweging Bewegende beeldn Scènekeuze G Multi interfacebeugel 1 H Flitser I Microfoon J Luidspreker K Lens L flitser uitklappen toets M LCD scherm N MOVIE bewegende beelden toets O weergave toets P Bedieningswiel Q GPS ontvanger ingebouwd ...

Page 217: ...tigingsopening voor statief Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5 5 mm lang is Doet u dit niet dan kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd raken 1 Meer informatie over compatibele accessoires voor de multi interfacebeugel vindt u op de website van Sony of bij uw Sony verdeler of lokale bevoegde servicecentrum van Sony U kunt ook accessoires gebruiken die ...

Page 218: ... accu Houd de accuontgrendelknop ingedrukt en plaats de accu zoals weergegeven Zorg ervoor dat de accuontgrendelknop gesloten is na het plaatsen Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst kunt u de camera beschadigen Accuontgrendelknop ...

Page 219: ...U kunt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is Wanneer het laden lampje knippert en het laden nog niet voltooid is verwijdert u de accu en plaatst u deze terug Netsnoer Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada Voor klanten in landen regio s buiten de Verenigde Staten en Canada Laden lampje Brandt laadt op Uit het laden is voltooid Knippert Fout bij het opladen of het opladen ...

Page 220: ... bijgeleverd aan op het dichtstbijzijnde stopcontact Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er zich storingen voordoen tijdens het gebruik van de netspanningsadapter Wanneer het opladen voltooid is trekt u de netspanningsadapter uit het stopcontact Gebruik uitsluitend een accu micro USB kabel bijgeleverd en netspanningsadapter bijgeleverd van het merk Sony x Oplaadduur Volledige ladi...

Page 221: ...en Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het aantal beelden lager zijn Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden Gebruik van een Memory Stick PRO Duo Mark2 van Sony los verkrijgbaar De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 C GPS instelling is ingestel...

Page 222: ...adapter aan te sluiten met behulp van de micro USB kabel bijgeleverd U kunt beelden importeren op een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu leegraakt door de camera met behulp van de micro USB kabel aan te sluiten op de computer Daarnaast kunt u ook de netspanningsadapter AC UD10 los verkrijgbaar of AC UD11 los verkrijgbaar gebruiken om de camera tijdens het opnemen van stroom te voorzien De...

Page 223: ...verkrijgbaar 1 Open het klepje 2 Plaats de geheugenkaart los verkrijgbaar Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt met de afgeplatte hoek gericht zoals weergegeven 3 Sluit het klepje Zorg ervoor dat de afgeplatte hoek juist georiënteerd is ...

Page 224: ...enkaart druk één keer op de geheugenkaart om de geheugenkaart uit te werpen Accu verschuif de accuontgrendelknop Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo alleen Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 alleen Mark2 D SD geheugenkaart klasse 4 of sneller SDHC geheugenkaart kl...

Page 225: ...tum en tijd afgebeeld Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u bewerkingen kunt uitvoeren 2 Selecteer de gewenste taal 3 Volg de instructies op het scherm om een gewenste geografische locatie te selecteren en druk vervolgens op z 4 Stel Datum tijd notatie Zomertijd en Datum en tijd in en selecteer daarna OK t OK Middernacht wordt aangeduid als 12 00 AM en het middaguur als 12 00...

Page 226: ...p Hoog Stilstaande beelden bewegende beelden opnemen 1 Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven hoort u een pieptoon en licht de z aanduiding op 2 Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen Functietoets Ontspanknop W uitzoomen T inzoomen Intelligent automatisch Bewegende beeldn MOVIE W T zoom hendel Bedek de flitser niet A ...

Page 227: ...esteld hebt voor panoramaopnames Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 C Als het opnemen van bewegende beelden afgelopen is kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE toets te drukken Afhankelijk van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om ...

Page 228: ...electeer Dit beeld met v op het bedieningswiel en druk vervolgens op z x Verder gaan met het opnemen van beelden Druk de ontspanknop half in Beelden weergeven 1 Druk op de weergave toets Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de geheugenkaart worden weergegeven op deze camera wordt het registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven wissen Bedieningswiel weergave W ui...

Page 229: ...amera 1 Druk op de MENU toets 2 Selecteer het gewenste MENU item en druk daarna op de Helpfunctie in camera toets De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld Als u op de Helpfunctie in camera toets drukt terwijl het MENU scherm niet wordt weergegeven kunt u de gids doorzoeken aan de hand van trefwoorden of pictogrammen Helpfunctie in camera MENU ...

Page 230: ...el DISP Weergave instelling voor het wijzigen van de schermweergave Continue opname Zelfontspann voor het gebruiken van de zelfontspanner en burstopnamefunctie Creatief met foto s voor het intuïtief gebruiken van de camera Flitser voor het selecteren van een flitsfunctie voor stilstaande beelden Centrale toets Scherpstellen volgen de camera volgt het onderwerp en past de scherpstelling automatisch...

Page 231: ...kunt u het niveau van de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen met de functie Portret met onscherpe achtergrond Besturen m smartph Hiermee kunt u stilstaande en bewegende beelden opnemen door de camera van op afstand met een smartphone te bedienen Naar comput verznd 1 U kunt beelden back uppen door ze over te zetten op een computer die met een netwerk is verbonden Stlstnd bldf...

Page 232: ...hode Lichtmeetfunctie Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die bepaalt welk gedeelte van het onderwerp wordt gemeten voor de berekening van de belichting Interval voor cont opname Hiermee kunt u het aantal beelden selecteren dat per seconde in een burstopname wordt opgenomen Bracket instellingen Hiermee kunt u het type bracketopname instellen Scèneherkenning Hiermee kunt u automatisch de ...

Page 233: ...erk de positie informatie bij GPS log OPNAME 2 Neem de genomen route tijdens het dragen van de camera op Registreer instelling Hiermee kunt u de gewenste functies of camera instellingen registreren Stel de functietoets in op Geheugen oproep functie om de geregistreerde instellingen op te halen Helpfunctie in camera Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften Naar smartph ...

Page 234: ...eergaveformaat voor beelden selecteren Cont opn groep weergeven Hiermee kunt u tijdens de weergave burstbeelden in groepen of alle beelden weergeven Beveiligen Hiermee kunt u beelden beveiligen Printen DPOF Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld Roteren Hiermee kunt u een stilstaand beeld naar links of rechts roteren Helpfunctie in camera Hiermee kunt u de camerafunc...

Page 235: ...ref niveau Rode ogenvermind Dichte ogenalarm Datum schrijven Uitgbr scherpstelling Gepersonalis knop Displayresolutie Hoofdinstellingen Pieptoon Paneel helderheid Language Setting Kleur van informatie Demonstratiefunctie Initialiseren Functiegids HDMI resolutie CTRL VOOR HDMI USB verbindingsinst USB voeding LUN instelling Downl muz Muziek verwijder Vliegtuig stand GPS instelling 3 GPS assist gegev...

Page 236: ...ries Online of andere netwerkdiensten zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio s PlayMemories Home is niet compatibel met Macs Gebruik de toepassingen die op uw Mac zijn geïnstalleerd Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie http www sony co jp imsoft Mac Functies van PlayMemories Home Opmerkingen Beeldenweergeven op een kalender Beelden importeren vanaf uw camera Beelden d...

Page 237: ...kabel bijgeleverd met de computer 1 Dubbelklik op het pictogram PlayMemories Home help gids op het bureaublad Klik op start t Alle programma s t PlayMemories Home t PlayMemories Home help gids om de PlayMemories Home help gids te openen via het startmenu In Windows 8 selecteert u het pictogram PlayMemories Home op het Start scherm om PlayMemories Home te starten en selecteert u vervolgens PlayMemo...

Page 238: ...ijk gedurende ongeveer 29 minuten een productspecificatielimiet De maximale doorlopende opnameduur voor bewegende beelden in MP4 12M formaat bedraagt ongeveer 15 minuten met een maximale bestandsgrootte van 2 GB h uur m minuut Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor bewegende beelden Capaciteit Grootte Intern geheugen Geheugenkaart Ong 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA 155 6400 16 9 15M 8 325 Capacit...

Page 239: ...nders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode neemt deze camera op volgens de progressieve methode Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender realistischer beeld Wanneer u aan boord van een vliegtuig bent stelt u Vliegtuig stand in op Aan alleen DSC HX50V Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D beelden die op deze camera zijn opgenomen o...

Page 240: ... opnemen Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken Gebruik bewaar de camera niet op de volgende plaatsen Op zeer warme koude of vochtige plaatsen Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de behuizing van de camera door de hitte vervormen waardoor een storing kan optreden In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron De behuiz...

Page 241: ...teursrechten Televisieprogramma s films videobanden en ander materiaal zijn mogelijk beschermd door auteursrechten Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storin...

Page 242: ... camera Om persoonlijke gegevens te beschermen voert u de volgende handelingen uit wanneer u de camera weggooit of doorgeeft Formatteer het interne geheugen pagina 25 dek de lens af en maak opnames tot het interne geheugen vol is en formatteer het interne geheugen vervolgens opnieuw Op die manier wordt het erg moeilijk om de oorspronkelijke gegevens te herstellen Reset alle instellingen van de cam...

Page 243: ...beelden compatibel met JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibel met DPOF Stilstaande 3D beelden compatibel met MPO MPF Extended Disparity Image Bewegende beelden AVCHD formaat compatibel met AVCHD formaat ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kanaals uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories Bewegende beelden MP4 formaat Video MPEG 4 ...

Page 244: ...e 2 4 GHz Ondersteunde beveiligingsprotocollen WEP WPA PSK WPA2 PSK Configuratiemethode WPS Wi Fi Protected Setup manueel Toegangsmethode infrastructuurmodus Netspanningsadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Voeding 100 V tot 240 V AC 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning 5 V gelijkstroom 0 5 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Afmetingen Ong 50 mm 22 mm 54 mm B H D Gewicht...

Page 245: ...en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance Het SDXC logo is een handelsmerk van SD 3C LLC en PlayStation zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc Facebook en het f logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook Inc YouTube en het YouTube logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc Alle andere in d...

Page 246: ...gi ta instrukcja 1 Polski Poznawanie funkcji aparatu Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot to instrukcja internetowa Zawiera ona szereg szczegółowych opisów wielu funkcji aparatu 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wpisz nazwę modelu swojego aparatu w polu na stronie pomocy Sp...

Page 247: ...do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo jonowych Należy upewnić się że a...

Page 248: ...j jest Sony Europe Limited The Heights Brooklands Weybridge Surrey KT13 0XW Wielka Brytania Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących u...

Page 249: ...rii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb stosuje się jako dodatkowe oznaczenie jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odp...

Page 250: ... F Pokrętło trybu Inteligentna automatyka Lepsza automatyka Autoprogram Fotografowanie z priorytetem przysłony Fotogr z priorytetem czasu otwarcia migawki Fot z ręczną reg naświetlenia Tryb wywoływania z pamięci iRozległa panorama Tryb filmu Wybór sceny G Stopka multiinterfejsowa 1 H Lampa błyskowa I Mikrofon J Głośnik K Obiektyw L Przycisk Podnoszenie lampy M Ekran LCD N Przycisk MOVIE Film O Prz...

Page 251: ...mowania akumulatora wl Osłona akumulatora karty pamięci e Złącze mikro HDMI ea Gniazdo statywu Użyj statywu ze śrubą o długości mniejszej niż 5 5 mm W przeciwnym wypadku aparat nie daje się pewnie umocować i może ulec uszkodzeniu 1 Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat akcesoriów kompatybilnych ze stopką multiinterfejsową patrz strona internetowa Sony lub skontaktuj się ze sprzedawcą Sony lu...

Page 252: ...ignię wyjmowania akumulatora włóż akumulator zgodnie z rysunkiem Sprawdź czy dźwignia wyjmowania akumulatora zablokuje się po włożeniu akumulatora Zamknięcie osłony gdy akumulator jest włożony nieprawidłowo może prowadzić do uszkodzenia aparatu Dźwignia wyjmowania akumulatora ...

Page 253: ...kumulatora Możesz naładować akumulator nawet wtedy gdy jest częściowo naładowany Gdy wskaźnik zasilania ładowania miga a ładowanie nie zakończyło się wyjmij i włóż ponownie akumulator Przewód zasilający Dla klientów w USA i Kanadzie Dla klientów w krajach regionach innych niż USA i Kanada Wskaźnik ładowania Świeci się Ładowanie Wyłączony Ładowanie zakończone Miga Błąd ładowania lub ładowanie zosta...

Page 254: ...gniazda zasilania Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania aby odłączyć źródło zasilania Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania Należy stosować tylko oryginalne akumulatory przewód micro USB w zestawie oraz zasilacz sieciowy w zestawie firmy Sony x Czas ładowania Pełne naładowanie ...

Page 255: ...i wyświetlić Podana powyżej liczba obrazów dotyczy sytuacji gdy akumulator jest w pełni naładowany Liczba dostępnych obrazów może zmniejszyć ze względu na warunki użytkowania Liczba obrazów które można wykonać dotyczy fotografowania w następujących warunkach Używając Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 sprzedawana oddzielnie Akumulator jest wykorzystywany w temperaturze otoczenia 25 C Nastaw GPS jest ...

Page 256: ...cro USB w zestawie Możesz importować obrazy do komputera nie obawiając się wyczerpania akumulatora jeśli podłączysz aparat do komputera przy użyciu przewodu micro USB Poza tym możesz wykorzystać zasilacz sieciowy AC UD10 sprzedawany oddzielnie lub AC UD11 sprzedawany oddzielnie do zasilania podczas wykonywania zdjęć i nagrywania filmów Zasilanie nie będzie działać jeśli w aparacie nie będzie znajd...

Page 257: ...zielnie 1 Otwórz osłonę 2 Włóż kartę pamięci sprzedawana oddzielnie Kartę pamięci z obciętym rogiem skierowanym jak pokazano na rysunku włóż tak głęboko aby usłyszeć kliknięcie 3 Zamknij osłonę Upewnij się że ścięty narożnik jest właściwie skierowany ...

Page 258: ...Aby wyjąć kartę pamięci akumulator Wciśnij raz kartę pamięci aby ją wysunąć Przesuń dźwignię wyjmowania akumulatora Należy uważać aby nie upuścić akumulatora Karta pamięci Do zdjęć Do filmów A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo tylko Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 tylko Mark2 D Karta pamięci SD klasa 4 lub szybsza Karta pamięci SDHC klasa 4 lub szybsza Karta pamię...

Page 259: ...parat zostanie włączony po raz pierwszy Chwilę potrwa zanim włączy się zasilanie i operacje będą możliwe 2 Wybierz odpowiedni język 3 Wybierz odpowiednią lokalizację geograficzną postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie a następnie naciśnij z 4 Ustaw Format daty i czasu Czas letni i Data i czas a następnie wybierz OK t OK Północ jest oznaczona jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM Pokrętło st...

Page 260: ...ustawiona na Wysoka Robienie zdjęć Nagrywanie filmów 1 Naciśnij spust migawki do połowy aby nastawić ostrość Kiedy obraz jest zogniskowany słychać brzęczyk i zapala się wskaźnik z 2 Naciśnij spust migawki do końca aby wykonać zdjęcie Pokrętło trybu Spust migawki W pomniejszanie T powiększanie Inteligentna automatyka Tryb filmu MOVIE Dźwignia W T Zoom Nie zakrywaj lampy błyskowej A ...

Page 261: ...ć mniejszy niż 360 stopni Ciągłe nagrywanie jest możliwe przez ok 29 minut za jednym razem przy domyślnych ustawieniach aparatu i temperaturze otoczenia ok 25 C Po zakończeniu nagrywania filmu można wznowić nagrywanie ponownie naciskając przycisk MOVIE Zapis może zostać przerwany automatycznie aby zapobiec uszkodzeniu aparatu przez temperaturę otoczenia 1 Naciśnij przycisk MOVIE Film aby rozpocząć...

Page 262: ...z Ten obraz za pomocą v na pokrętle sterowania a następnie naciśnij z x Powracanie do nagrywania obrazów Wciśnij spust migawki do połowy Oglądanie obrazów 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie Przy próbie odtwarzania na aparacie zdjęć zapisanych na karcie pamięci przy użyciu innego aparatu pojawi się ekran rejestracji pliku danych Kasuj Pokrętło sterowania Odtwarzanie W pomniejszanie T powiększanie Wybi...

Page 263: ...1 Naciśnij przycisk MENU 2 Wybierz odpowiednią pozycję MENU a następnie naciśnij przycisk Przewodnik w aparacie Wyświetlane są instrukcje dotyczące danej pozycji Jeśli naciśniesz przycisk Przewodnik w aparacie gdy ekran MENU nie jest wyświetlany możesz przeszukiwać przewodnik korzystając ze słów kluczowych lub ikon Przewodnik w aparacie MENU ...

Page 264: ...tło sterowania DISP Ustawienia wyświetlania Pozwala zmienić ustawienia wyświetlacza Zdj seryjne Samowyzwalacz Umożliwia użycie samowyzwalacza i trybu serii Kreatywność fotogr Umożliwia intuicyjną obsługę aparatu Lampa błyskowa Pozwala wybrać tryb lampy błyskowej podczas wykonywania zdjęć Przycisk środkowy Śledzenie ostrością Aparat śledzi obiekt i automatycznie reguluje ostrość nawet gdy obiekt si...

Page 265: ...j ze smartfonu Pozwala na robienie zdjęć i nagrywanie filmów poprzez zdalne sterowanie aparatu za pomocą smartfonu Wyślij do komputera 1 Archiwizuje obrazy przesyłając je do komputera podłączonego do sieci Rozmiar zdj Dual Rec Ustawia rozmiar zdjęcia wykonywanego podczas nagrywania filmu Rozmiar zdjęcia Rozmiar obrazu panoramy Jakość filmu Rozmiar filmu Wybiera rozmiar i jakość zdjęć zdjęć panoram...

Page 266: ...Ustawia automatyczne wykrywanie warunków Efekt gład skóry Ustawia efekt gładkiej skóry i poziom efektu Zdjęcie z uśmiechem Ustawia automatyczne zwolnienie migawki w przypadku wykrycia uśmiechu Czułość na uśmiech Ustawia czułość funkcji wykrywania uśmiechów Wykrywanie twarzy Włącza wykrywanie twarzy i dokonywanie automatycznych ustawień Tryb kolorów Wybiera jaskrawość obrazu z dołączonymi efektami ...

Page 267: ...lądaj przez TV Umożliwia oglądanie obrazów na telewizorze podłączonym do sieci Wyślij do komputera Archiwizuje obrazy przesyłając je do komputera podłączonego do sieci Retusz Retuszuje zdjęcie stosując różnorodne efekty Efekt wizualny Dodaje różne tekstury na obrazach Slajdy Wybiera tryb ciągłego odtwarzania Kasuj Usuwa zdjęcie Oglądanie 3D Ustawia tę opcję aby odtwarzać obrazy zapisane w trybie 3...

Page 268: ...PL 24 Wyświetlane tylko gdy włożona jest karta pamięci Przewodnik w aparacie Przeszukuje opcje aparatu według swoich potrzeb ...

Page 269: ... czerw oczu Uwaga zamkn oczy Wpisz datę Rozszerzona ostrość Własna konfiguracja Rozdz wyświetlania Główne ustawienia Brzęczyk Jasność panelu Language Setting Kolor wyświetlania Tryb pokazowy Inicjalizuj Info funkcji Rozdzielczość HDMI STER PRZEZ HDMI Ust połączenia USB Zasilanie USB Ustawienia LUN Pobierz muzykę Opróżnij muzykę Tryb samolotowy Nastaw GPS 3 Dane asysty GPS 3 Usuń dziennikGPS 3 Eye ...

Page 270: ...usługi sieciowe mogą nie być dostępne w niektórych krajach lub regionach Program PlayMemories Home nie jest kompatybilny z komputerami Mac Należy użyć aplikacji które są zainstalowane na komputerze Mac Więcej informacji można znaleźć pod adresem http www sony co jp imsoft Mac Funkcje programu PlayMemories Home Uwagi Wyświetlanie zdjęć w kalendarzu Importowanie zdjęć z aparatu Udostępnianie zdjęć w...

Page 271: ...jdź pod poniższy adres a następnie kliknij Zainstaluj t Uruchom www sony net pm 2 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie aby zakończyć instalację Po wyświetleniu komunikatu z poleceniem podłączenia aparatu do komputera podłącz aparat do komputera z pomocą kabla micro USB w zestawie Do gniazda USB Do Złącze USB Multi Micro ...

Page 272: ...Start t Wszystkie programy t PlayMemories Home t Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home W systemie Windows 8 wybierz ikonę PlayMemories Home na ekranie Start aby uruchomić program PlayMemories Home a następnie wybierz pozycję Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home z menu Pomoc Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat programu PlayMemories Home można również użyć Przewodnik użytkownika aparatu...

Page 273: ...ze specyfikacji produktu Maksymalny czas ciągłego nagrywania dla formatu filmu MP4 12M wynosi około 15 minut ograniczenie wynika z ograniczenia rozmiaru pliku do 2 GB h godziny m minuty Wartość w to minimalna długość filmu Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów Pojemność Rozmiar Pamięć wewnętrzna Karta pamięci Około 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA 155 6400 16 9 15M 8 325 Pojemność Rozmiar Pamięć ...

Page 274: ...dę nagrywania z przeplotem ten aparat nagrywa w trybie progresywnym Powoduje to zwiększenie rozdzielczości i zapewnia płynniejszy bardziej realistyczny obraz Gdy jesteś na pokładzie samolotu ustaw funkcję Tryb samolotowy na Włącz tylko model DSC HX50V Nie należy oglądać przez dłuższy czas obrazów 3D wykonanych tym aparatem na telewizorach obsługujących 3D Gdy będziesz oglądać obrazy 3D wykonane ty...

Page 275: ...aratem w stronę słońca lub innego źródła jasnego światła Może to spowodować awarię aparatu Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci przed użyciem aparatu należy je usunąć Nie potrząsać aparatem ani go nie uderzać Może to spowodować uszkodzenie uniemożliwiające nagrywanie obrazów Ponadto nośniki danych mogą stać się niezdatne do użytku lub dane obrazów mogą zostać uszkodzone Nie używać przechowywać aparatu...

Page 276: ...ie akumulatora Jeśli ładujesz akumulator który nie był używany przez dłuższy czas naładowanie go do pełnej pojemności może być niemożliwe Wynika to z charakterystyki akumulatora i nie stanowi usterki Ponownie naładuj akumulator Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich Programy telewizyjne filmy taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi Rejestracja takich materiałów bez zezwol...

Page 277: ...ionym dostępem do lub użyciem miejsc docelowych załadowanych w aparacie w wyniku którego dojdzie do strat lub kradzieży Uwaga dotycząca utylizacji przekazywania aparatu W celu ochrony danych osobistych przed utylizacją lub przekazaniem aparatu należy wykonać następujące czynności Sformatuj pamięć wewnętrzną strona 25 zapełnij całą pamięć wewnętrzną zdjęciami wykonanymi przy zakrytym obiektywie a n...

Page 278: ...ięcie Zmiana balansu bieli Format pliku Zdjęcia Zgodny z JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatybilny z DPOF Zdjęcia 3D Zgodny z MPO MPF Extended Disparity Image Filmy format AVCHD Zgodny z formatem AVCHD Ver 2 0 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kan wyposażony w Dolby Digital Stereo Creator Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories Filmy format MP4 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG...

Page 279: ...wość 2 4 GHz Obsługiwane protokoły zabezpieczeń WEP WPA PSK WPA2 PSK Metoda konfiguracji WPS Wi Fi Protected Setup ręczna Metoda dostępu Tryb infrastruktury Zasilacz sieciowy AC UB10 UB10B UB10C UB10D Wymagania dotyczące zasilania Prąd zmienny 100 V do 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Napięcie wyjściowe Prąd stały 5 V 0 5 A Temperatura pracy 0 C do 40 C Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Wymiary Około...

Page 280: ... SET UP są zarejestrowanymi znakami towarowymi Wi Fi Alliance DLNA i DLNA CERTIFIED to znaki towarowe Digital Living Network Alliance Logo SDXC to znak towarowy SD 3C LLC i PlayStation to zarejestrowane znaki towarowe Sony Computer Entertainment Inc Facebook i logo f to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Facebook Inc YouTube i logo YouTube to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki t...

Page 281: ...PL 37 PL Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w co najmniej 70 z makulatury przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego nie zawierającego lotnych związków organicznych ...

Page 282: ...tu Návod k obsluze tato příručka 1 Česky Jak se dozvědět o fotoaparátu více Uživatelská příručka Cyber shot Uživatelská příručka Cyber shot je online příručka Najdete v ní podrobné instrukce k mnoha funkcím fotoaparátu 1 Otevřete stránku podpory Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Vyberte si svoji zemi nebo region 3 Na stránce podpory vyhledejte název modelu svého fotoaparátu Název modelu na...

Page 283: ...o nárazům např tlučení upuštění na zem nebo šlapání na něj Nezkratujte jej kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujte jej a nevhazujte do ohně Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium iontové akumulátory Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomoc...

Page 284: ...ato ku Tokyo 108 0075 Japan Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocněného zástupce kterým je Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Pro záležitosti servisu a záručních podmínek se obracejte na adresy uvedené v servisních a záručních dokumentech Tento výrobek byl testován a bylo shledáno že spl...

Page 285: ...nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou Značky pro rtuť Hg nebo olovo Pb se použijí pokud baterie obsahuje více než 0 0005 rtuti nebo 0 004 olova Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví k nímž by mohlo do...

Page 286: ...uper auto Automat program Priorita clony při pořiz snímků Priorita rychlosti závěrky při pořiz snímků Fotogr s ručním nastav expoz Režim obnovení paměti iPlynulé panoráma Režim videa Volba scény G Patice na různá rozhraní 1 H Blesk I Mikrofon J Reproduktor K Objektiv L Tlačítko Aktivace blesku M LCD displej N Tlačítko MOVIE Video O Tlačítko Přehrávání P Ovládací kolečko Q Přijímač GPS vestavěný po...

Page 287: ...ryt akumulátoru paměťové karty e Mikro konektor HDMI ea Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm V opačném případě nebude možné správně připevnit fotoaparát a mohlo by dojít k jeho poškození 1 Podrobnosti o příslušenství kompatibilním s paticí na různá rozhraní naleznete na internetových stránkách Sony případně se můžete obrátit na svého prodejce Sony nebo na místní autorizova...

Page 288: ...ru Se stisknutou páčkou pro vysunutí akumulátoru vložte modul akumulátoru jak je znázorněno na obrázku Zkontrolujte že páčka pro vysunutí akumulátoru po vložení zacvakne Zavření krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může poškodit fotoaparát Páčka pro vysunutí akumulátoru ...

Page 289: ...toru vypněte fotoaparát Modul akumulátoru můžete nabíjet i když není zcela vybitý Když Kontrolka nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno modul akumulátoru vyjměte a znovu vložte Napájecí kabel Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky z jiných zemí oblastí než z USA a Kanady Kontrolka nabíjení Svítí Nabíjí se Nesvítí Nabíjení bylo dokončeno Bliká Chyba nabíjení nebo bylo nabíjení dočasně pozasta...

Page 290: ...ásuvce Pokud dojde při používání síťového adaptéru k poruše okamžitě vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky a odpojte tak zdroj napájení Když je nabíjení dokončeno vytáhněte síťový adaptér ze síťové zásuvky Dbejte na to abyste používali výhradně moduly akumulátoru kabel mikro USB je součástí dodávky a síťový adaptér je součástí dodávky značky Sony x Doba nabíjení Úplné nabití Doba nabíjení při použi...

Page 291: ...ýt nižší v závislosti na podmínkách používání Počet snímků které lze nahrát platí pro snímání za následujících podmínek Použití karty Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 prodává se samostatně Modul akumulátoru se používá při okolní teplotě 25 C Funkce Nastavení GPS je nastavena na Vyp pouze pro DSC HX50V Funkce Rozlišení displeje je nastavena na Standardní Hodnota pro Snímání fotografie je založena na...

Page 292: ...íte fotoaparát k počítači kabelem mikro USB můžete snímky importovat do počítače aniž byste se museli obávat že se modul akumulátoru vybije Kromě toho můžete při snímání fotoaparát napájet pomocí síťového adaptéru AC UD10 prodává se samostatně nebo AC UD11 prodává se samostatně Fotoaparát nelze napájet pokud není do fotoaparátu vložen modul akumulátoru Když je fotoaparát připojen přímo k počítači ...

Page 293: ...ty prodává se samostatně 1 Otevřete kryt 2 Vložte paměťovou kartu prodává se samostatně Paměťovou kartu vložte oříznutým rohem jako na obrázku tak aby zaklapla na místo 3 Zavřete kryt Ujistěte se že oříznutý roh je umístěn správně ...

Page 294: ... paměťovou kartu vysunuli jednou ji stiskněte směrem dovnitř Modul akumulátoru Posuňte páčku pro vysunutí akumulátoru Dávejte pozor abyste modul akumulátoru neupustili Paměťová karta Pro fotografie Pro videoklipy A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo pouze Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 pouze Mark2 D Paměťová karta SD Třída 4 nebo rychlejší Paměťová karta SDHC Tříd...

Page 295: ...brazí se nastavení data a času Může chvíli trvat než bude zahájeno napájení a než bude možné s fotoaparátem pracovat 2 Vyberte požadovaný jazyk 3 Pomocí pokynů na displeji si vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a pak stiskněte z 4 Nastavte Formát data a času Letní čas a Datum a čas potom zvolte OK t OK Půlnoc je zobrazena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM Ovládací kolečko ON OFF Napájení Zvo...

Page 296: ... spouště Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se kontrolka z 2 Domáčkněte tlačítko spouště a pořiďte snímek 1 Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka MOVIE Video Ke změně měřítka zoomu použijte páčku W T Zoom Stisknutím tlačítka spouště můžete pořizovat fotografie při současném nahrávání videa 2 Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka MOVIE Volič režimů Tlačítko spouště W odd...

Page 297: ...ní videa ukončeno můžete je znovu spustit opětovným stisknutím tlačítka MOVIE Nahrávání se může v závislosti na okolní teplotě zastavit z důvodu ochrany fotoaparátu x Výběr následujícího předchozího snímku Snímek vyberte stisknutím tlačítka B další b předchozí na ovládacím kolečku nebo otočením ovládacího kolečka Chcete li prohlížet videoklipy stiskněte z ve středu ovládacího kolečka Poznámky Proh...

Page 298: ...em funkcemi Ten umožňuje podle potřeby vyhledávat funkce fotoaparátu Nápověda k fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko MENU 2 Vyberte požadovanou položku MENU a pak stiskněte tlačítko Nápověda k fotoaparátu Zobrazí se průvodce používáním pro vybranou položku Pokud stisknete tlačítko Nápověda k fotoaparátu když není zobrazena obrazovka MENU můžete prohledávat průvodce pomocí klíčových slov nebo ikon Nápo...

Page 299: ... funkce x Ovládací kolečko DISP Nastavení displeje Umožňuje změnit zobrazení na displeji Kontin snímání Samospoušť Umožňuje použít režim samospouště a sériového snímání Kreativní fotografie Umožňuje používat fotoaparát intuitivně Blesk Umožňuje výběr režimu blesku pro fotografie Prostřední tlačítko Zaměřené ostření Fotoaparát sleduje objekt a přizpůsobí ostření automaticky i když se objekt pohybuj...

Page 300: ... Ovl smartphonem Můžete nahrávat fotografie a videoklipy ovládáním fotoaparátu dálkově pomocí smartphonu Poslat do počítače 1 Zálohování snímků přenesením do počítače připojeného k síti Velik stat sn Dual Rec Nastavení velikosti fotografie pořízené při nahrávání videa Velik stat snímku Velikost snímku panorámatu Kvalita videa Velikost videa Volba velikosti a kvality snímku pro fotografie panoramat...

Page 301: ...stavení počtu snímků pořízených za sekundu při snímání série Nastavení řady Nastavení typu snímání řady Rozpoznání scény Nastavení automatického rozpoznávání podmínek snímání Efekt hladké pleti Nastavení efektu hladké pleti a úrovně efektu Snímání úsměvu Nastavení automatického pořízení snímku při rozpoznání úsměvu Úsměv citlivost Nastavení citlivosti funkce snímání úsměvu pro rozpoznání úsměvů De...

Page 302: ...k fotoaparátu Vyhledávání funkcí fotoaparátu podle vašich potřeb Odes do smartphonu Nahrávání a přenos snímků do smartphonu Zobrazit na televizoru Prohlížení snímků na televizoru s možností připojení k síti Poslat do počítače Zálohování snímků přenesením do počítače připojeného k síti Retuš Retušování snímku pomocí různých efektů Obrazový efekt Přidání různých textur na snímky Prezentace Volba způ...

Page 303: ...CZ 23 CZ Zobrazí se pouze pokud je vložena paměťová karta Otočit Otočení fotografie doleva nebo doprava Nápověda k fotoaparátu Vyhledávání funkcí fotoaparátu podle vašich potřeb ...

Page 304: ... Detekce zavř očí Zapsat datum Rozšířené zaostření Uživatelské tlačítko Rozlišení displeje Hlavní nastavení Zvuk Jas panelu Language Setting Barva zobrazení Režim demo Inicializace Průvodce funkcemi Rozlišení HDMI OVLÁDÁNÍ HDMI Nast připojení USB Napájení USB Nastavení LUN Staž hudby Vyprázdnit hudbu Režim letadlo Nastavení GPS 3 Data asistence GPS 3 Vym úd z pr GPS 3 Eye Fi 1 Úspora energie Verze...

Page 305: ...ové služby nemusí být v některých zemích nebo oblastech k dispozici Aplikace PlayMemories Home není kompatibilní s počítači Mac Používejte aplikace které máte na počítači Mac nainstalované Podrobnosti naleznete na následující URL http www sony co jp imsoft Mac Vlastnosti PlayMemories Home Poznámky Prohlíženísnímků v kalendáři Import snímků z fotoaparátu Sdílení snímků pomocí PlayMemories Online Na...

Page 306: ...m mikro USB je součástí dodávky 1 Poklepejte na ikonu PlayMemories Home Help Guide na ploše Takto dokument PlayMemories Home Help Guide otevřete z nabídky Start Klepněte na Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide V případě systému Windows 8 spusťte PlayMemories Home výběrem ikony PlayMemories Home na obrazovce Start potom zvolte PlayMemories Home Help Guide z nabídk...

Page 307: ... které lze nahrát se liší protože je fotoaparát vybaven funkcí VBR variabilní přenosová rychlost která automaticky upravuje kvalitu videoklipu v závislosti na snímané scéně Když nahráváte rychle se pohybující objekty je obraz jasnější dostupný čas nahrávání je ale kratší protože videoklip zabere více místa v paměti Dostupný čas nahrávání se také liší v závislosti na podmínkách snímání objektu nebo...

Page 308: ...dujte na monitorech kompatibilních s 3D příliš dlouho Když budete sledovat snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na monitoru kompatibilním s funkcí 3D mohou se objevit nepříjemné pocity například bolest očí únava či nevolnost Abyste těmto příznakům zabránili doporučujeme provádět pravidelné přestávky Délku a četnost nezbytných přestávek si však musíte stanovit sami jejich potřeba se může mezi jedn...

Page 309: ...oužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech Na extrémně horkých chladných a vlhkých místech Na místech jako je automobil zaparkovaný na slunci může dojít k deformaci těla fotoaparátu což může vést k jeho poruše Na přímém slunci nebo v blízkosti topného tělesa Tělo fotoaparátu se může zdeformovat nebo změnit barvu což může způsobit jeho poruchu Na místech vystavených silným vibrac...

Page 310: ...nů na ochranu autorských práv Za poškozený obsah nebo selhání při nahrávání se neposkytuje žádná náhrada Společnost Sony nemůže nahradit ztráty chyby v záznamu nebo poškození zaznamenaného obsahu způsobené poruchou fotoaparátu nebo záznamových médií Čištění těla fotoaparátu Tělo fotoaparátu jemně otřete navlhčeným měkkým hadříkem pak povrch otřete suchým hadříkem Poškození povrchové úpravy nebo po...

Page 311: ...ebo jeho předáním jiné osobě následující Zformátujte vnitřní paměť strana 24 znovu ji zcela zaplňte snímky pořízenými se zakrytým objektivem potom vnitřní paměť znovu zformátujte Ztížíte tak možnost obnovení vašich původních dat Resetujte všechna nastavení fotoaparátu spuštěním funkce Inicializace t Vše nastavení strana 24 ...

Page 312: ... Fotografie vyhovující formátu JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilní s DPOF 3D fotografie vyhovující formátu MPO MPF Extended Disparity Image Videoklipy formát AVCHD kompatibilní s formátem AVCHD Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2kan vybavený systémem Dolby Digital Stereo Creator Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories Videoklipy formát MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 ...

Page 313: ...Podporovaný standard IEEE 802 11 b g n Frekvence 2 4 GHz Podporované bezpečnostní protokoly WEP WPA PSK WPA2 PSK Způsob konfigurace WPS Wi Fi Protected Setup ruční Způsob přístupu Infrastrukturní režim Síťový adaptér AC UB10 UB10B UB10C UB10D Požadavky na napájení AC 100 V až 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupní napětí DC 5 V 0 5 A Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Rozměry P...

Page 314: ...mích Android Google Play jsou ochranné známky společnosti Google Inc Wi Fi logo Wi Fi a Wi Fi PROTECTED SET UP jsou ochranné známky společnosti Wi Fi Alliance DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky společnosti Digital Living Network Alliance Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD 3C LLC a PlayStation jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Computer Entertainment Inc Facebook ...

Page 315: ...ecyklován ze 70 nebo více pomocí inkoustu bez VOC prchavá organická sloučenina vyrobeného na bázi rostlinného oleje Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory ...

Page 316: ...relve Használati útmutató ez az útmutató 1 Magyar Még több a fényképezőgépről Cyber shot felhasználói útmutató A Cyber shot felhasználói útmutató egy online kézikönyv Ebben megtalálhatja a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését 1 Látogasson el a Sony támogatási oldalára http www sony net SonyInfo Support 2 Válassza ki az országot vagy régiót 3 A támogatási oldalon keresse meg a fényképez...

Page 317: ...rá Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait és ügyeljen arra is hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe Ne használjon se sérült se olyan lítium ion akkumulátort elemet amelyből folyik az elektrolit Ügyeljen arra hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátor...

Page 318: ... ku vagy megbízottja gyártotta Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH Németország 70327 Stuttgart Hedelfinger Strasse 61 a jogosult képviselő Kérjük bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben a különálló szerviz vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon Ezt a terméket bevizsgálták és úgy találták hogy az EMC elő...

Page 319: ...gyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany Hg vagy az ólom Pb vegyjelével akkor ha az elem 0 0005 nál több higanyt vagy 0 004 nál több ólmot tartalmaz Kérjük hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem k...

Page 320: ...matikus Kiváló automatikus Automatikus program Rekesznyílás vezérelt felvétel Zársebesség vezérelt felvétel Kézi expozíciós felvétel Memória előhívása iPanorámapásztázás Mozgókép ü mód Jelenet választás G Vakualjzat 1 H Vaku I Mikrofon J Hangszóró K Objektív L Felugró vaku gomb M LCD képernyő N MOVIE Mozgókép gomb O Lejátszás gomb P Vezérlőtárcsa Q GPS vevő beépített csak a DSC HX50V modell esetéb...

Page 321: ...riakártya védőfedele e HDMI micro aljzat ea Állványcsatlakozó Az állványcsavar hossza ne haladja meg az 5 5 mm t Egyébként nem lehet szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet és az meg is sérülhet 1 A vakualjzattal kompatibilis eszközök listájának megtekintéséhez látogasson el a Sony webhelyére vagy forduljon Sony márkakereskedőjéhez illetve a megbízott helyi Sony szervizhez Használhat a tartozékaljza...

Page 322: ...Nyomja le az akkumulátorkioldó kart és helyezze be az akkumulátoregységet ahogy az ábrán látható A behelyezés után ellenőrizze hogy az akkumulátorkioldó kar a helyére záródott e Ha a fedelet nem megfelelően behelyezett akkumulátorral próbálja lezárni a fényképezőgép károsodhat Akkumulátorkioldó kar ...

Page 323: ...olja ki a fényképezőgépet Az akkumulátoregységet részlegesen töltött állapotból is feltöltheti Ha villog a töltésjelző lámpa és a töltés még nem fejeződött be távolítsa el majd helyezze vissza az akkumulátort Tápkábel Az USA ban és Kanadában élő vásárlóknak Az USA n és Kanadán kívüli országok régiók vásárlóinak Töltésjelző lámpa Világít töltés Nem világít a töltés befejeződött Villog Töltési hiba ...

Page 324: ...ellékelve a legközelebbi fali aljzathoz Ha az AC adapter használata során meghibásodást észlel azonnal húzza ki azt a fali aljzatból hogy megszakítsa az áramellátást Ha a töltés befejeződött húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból Bizonyosodjon meg arról hogy kizárólag eredeti Sony márkájú akkumulátort micro USB kábelt mellékelve és AC adaptert mellékelve használ x Töltési idő Teljes feltöltés A ...

Page 325: ...képek száma A képek fent megadott száma teljesen feltöltött akkumulátoregység esetén érvényes A rögzíthető képek száma a használat körülményeitől függően csökkenhet A rögzíthető képek száma fényképezéskor az alábbi használati feltételek mellett Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 van a gépben külön megvásárolható Az akkumulátort 25 C os hőmérsékletű környezetben használják A GPS beállítás beállítása K...

Page 326: ...nálatával történő csatlakoztatásával biztosítható Ha a fényképezőgépet a micro USB kábellel csatlakoztatja egy számítógéphez akkor nyugodtan importálhatja a képeket nem kell attól tartania hogy lemerül az akkumulátoregység Az AC UD10 külön megvásárolható vagy az AC UD11 külön megvásárolható AC adaptert is használhatja a felvételkészítéshez szükséges áramellátás biztosítására Ha a fényképezőgépben ...

Page 327: ...1 Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be a memóriakártyát külön megvásárolható Tolja be a memóriakártyát a bevágott sarkával olyan irányba ahogy az ábrán látható amíg a helyére nem kattan 3 Csukja le a fedelet Ügyeljen rá hogy a bevágott sarok jó irányba nézzen ...

Page 328: ...azt előbb be kell helyeznie egy megfelelő illetsztőkeretbe Memóriakártya Fényképekhez Mozgóképekhez A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo csak a Mark2 esetében Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 csak a Mark2 esetében D SD memóriakártya Class 4 vagy gyorsabb SDHC memóriakártya Class 4 vagy gyorsabb SDXC memóriakártya Class 4 vagy gyorsabb E microSD memóriakártya Class 4 vagy ...

Page 329: ...iakártyán belső memóriában tárolt adatok sérülését okozhatja Megjegyzések Az óra beállítása 1 Nyomja meg az ON OFF Bekapcsoló gombot A fényképezőgép első bekapcsolásakor a dátumot és időt beállító képernyő jelenik meg Egy kis időbe telhet míg a gép bekapcsol és lehetővé teszi a működést 2 Válassza ki a kívánt nyelvet 3 A képernyőn megjelenő utasításokat követve válassza ki a kívánt földrajzi helye...

Page 330: ... GPS beállítás beállítása Be csak a DSC HX50V modell esetében Megjelen felbontás beállítása Magas Fényképek és mozgóképek készítése 1 Nyomja meg félig az exponálógombot hogy fókuszáljon Amikor a kép a fókuszban van sípolás hallható és a z jelzés világítani kezd 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot és készítse el a felvételt Üzemmódtárcsa Exponálógomb W kicsinyítés T nagyítás Intelligens automati...

Page 331: ...ez a 360 beállítást adta meg Egyszerre folyamatosan körülbelül 29 percig készíthet felvételt a fényképezőgép alapbeállításaival ha a hőmérséklet körülbelül 25 C A mozgóképrögzítés befejeztével újból elkezdheti a felvételt ha ismét megnyomja a MOVIE gombot A felvételi környezet hőmérsékletétől függően előfordulhat hogy a fényképezőgép védelme érdekében a felvétel automatikusan leáll 1 A felvétel in...

Page 332: ...a ki az Ezt a képet lehetőséget a v gombbal a vezérlőtárcsán majd nyomja meg a z gombot x Visszatérés fényképezéshez Az exponálógombot félig nyomja le Képek megtekintése 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Ha a fényképezőgép memóriakártyáján található képek más fényképezőgéppel készültek a lejátszásukkor az adatfájlt regisztráló képernyő jelenik meg Törlés Vezérlőtárcsa Lejátszás W kicsinyítés T nagyí...

Page 333: ...eépített súgó 1 Nyomja meg a MENU gombot 2 Válassza ki a kívánt MENU elemet majd nyomja meg a Beépített súgó gombot Megjelenik a kiválasztott elemre vonatkozó használati útmutató Ha olyankor nyomja meg a Beépített súgó gombot amikor a MENU képernyő nem látható akkor kulcsszavak vagy ikonok segítségével kereshet a súgóban Beépített súgó MENU ...

Page 334: ... Megjelenítés beállítása Lehetővé teszi a képernyő megjelenítési beállításainak módosítását Folyamatos Felvétel Önkioldó Lehetővé teszi az időzítő és a sorozatkép üzemmód használatát Kreatív fényképkez Lehetővé teszi a fényképezőgép intuitív használatát Vaku Lehetővé teszi a vaku üzemmód kiválasztását állóképekhez Középső gomb Követőfókusz A fényképezőgép követi a fotóalanyt és automatikusan beáll...

Page 335: ...ffektus fokozatát Háttér defókuszálás üzemmódban történő fényképezéshez Irányítás o telefonnal Állóképeket és mozgóképeket rögzíthet a fényképezőgép távoli okostelefonról történő vezérlésével Küldés számítógépre 1 Képek biztonsági mentése egy hálózatra csatlakozó számítógépre Állókép méret Dual Rec Beállíthatja a mozgóképfelvétel közben történő fényképezéskor érvényes képméretet Állókép méret Pano...

Page 336: ...tésekor másodpercenként mennyi kép készüljön Expozíció eltolási beállítások Beállíthatja a sorozatképek készítésének típusát Jelenet felismerés Beállíthatja hogy a készülék automatikusan érzékelje a fényképezés feltételeit Sima bőr effektus Beállíthatja a Sima bőr effektus használatát és a hatás erősségét Mosoly exponálás Beállítása esetén a zár automatikusan kiold ha a fényképezőgép mosolyt érzék...

Page 337: ...Mentheti a kívánt módokat vagy fényképezőgép beállításokat A mentett beállítások előhívásához az üzemmódtárcsát állítsa Memória előhívása helyzetbe Beépített súgó A fényképezőgép funkcióinak megkeresése az igényei alapján Okostelefonra küld Képek feltöltése és áttöltése okostelefonra Megtekintés TV n Képek megtekintése hálózati kapcsolattal rendelkező tv n Küldés számítógépre Képek biztonsági ment...

Page 338: ...szthatja hogy lejátszáskor csoportként vagy egyenként kívánja e megjeleníteni a sorozatképek képeit Véd Zárolhatja a képeket Nyomtatás DPOF Nyomtatási rendelés jelet adhat egy állóképhez Forgatás Állókép elforgatása balra vagy jobbra Beépített súgó A fényképezőgép funkcióinak megkeresése az igényei alapján ...

Page 339: ... Szélzaj csökkentése Mikrofon erősség Vörösszem cs Pislogás riasztás Dátumot ír Kiterjesztett Fókusz Gomb testreszabása Megjelen felbontás Fő beállítások Hangjelzés Panel fényerősség Language Setting A kijelző színe Bemutató Inicializál Funkció tár HDMI felbontás HDMI VEZÉRLÉS USB Csatl Beállítása USB töltés LUN beállítás Zene letölt Zenét ürít Repülési mód GPS beállítás 3 GPS segédadatok 3 GPS lo...

Page 340: ...gáltatások bizonyos országokban vagy régiókban nem érhetők el A PlayMemories Home nem használható Mac számítógépeken Használja a Mac számítógépre telepített alkalmazásokat További információkat a következő weboldalon találhat http www sony co jp imsoft Mac A PlayMemories Home jellemzői Megjegyzések Képek megtekintése a naptárban Képek importálása a fényképezőgépről Képek megosztása a PlayMemories ...

Page 341: ...jd kattintson az Install t Run lehetőségre www sony net pm 2 A telepítés végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat Amikor megjelenik a fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatását kérő üzenet csatlakoztassa a fényképezőgépet és a számítógépet a micro USB kábellel mellékelve Egy USB csatlakozóba A Multi micro USB csatlakozóhoz ...

Page 342: ...Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide lehetőségre Windows 8 rendszer esetén válassza a kezdőképernyőn található PlayMemories Home ikont a PlayMemories Home elindításához majd válassza a PlayMemories Home Help Guide lehetőséget a Help menüből A PlayMemories Home szolgáltatással kapcsolatos további információkért tekintse meg a Cyber shot felhasználói útmutató 2 oldal útmutatót...

Page 343: ...eghatározott korlát Az MP4 12M formátumú mozgóképfelvétel folyamatosan rögzíthető maximális hossza körülbelül 15 perc a 2GB os fájlméret korlátozás által meghatározott korlát h óra m perc A zárójelben a minimális felvételi időt tüntettük fel Rögzíthető képek száma és rögzíthető mozgóképek hossza Tárkapacitás Méret Belső memória Memóriakártya Kb 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA 155 6400 16 9 15M 8 325 Tárk...

Page 344: ...patibilis az 1080 60p vagy 50p formátumú mozgóképekkel A korábban szabványos rögzítési módokkal szemben ez a fényképezőgép progresszív módszert használ a rögzítés során a váltott soros módszer helyett Ez növeli a felbontást és lágyabb valósághűbb képeket biztosít Amikor repülőgépen tartózkodik állítsa a Repülési mód beállítást Be értékűre csak a DSC HX50V esetében Ne nézze túl hosszú ideig a fényk...

Page 345: ...a fényképezőgép nem javítható meg Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap vagy más fényes fényforrás felé Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja Ha pára csapódik le rá a fényképezőgép használata előtt távolítsa el azt Ne rázza vagy ütögesse a fényképezőgépet Ez meghibásodást okozhat és előfordulhat hogy nem tud képeket rögzíteni Ezenkívül az adathordozó használhatatlanná válhat vagy a képadatok ...

Page 346: ...tor és maga a készülék kellőképpen lehűlt volna akkor előfordulhat hogy a fényképezőgép automatikusan újra kikapcsol vagy nem tud mozgóképeket készíteni Az akkumulátor feltöltéséről Ha egy régóta nem használt akkumulátort tölt fel előfordulhat hogy nem tudja a megfelelő kapacitásra feltölteni Ez az akkumulátor tulajdonságai miatt fordulhat elő és nem jelent meghibásodást Töltse fel újra az akkumul...

Page 347: ...lalunk a fényképezőgéphez való jogosulatlan hozzáférésből a fényképezőgép jogosulatlan használatából a célhelyek fényképezőgépen való betöltéséből illetve az elvesztésből vagy a lopásból eredő károkért Megjegyzés a fényképezőgép kidobásával átadásával kapcsolatban A személyes adatok megóvása érdekében a fényképezőgép kidobása vagy átadása előtt végezze el a következőket Formázza a belső memóriát 2...

Page 348: ... Automatikus Nappali fény Felhős Fénycső 1 2 3 Izzólámpa Vaku Egy gombnyomás Fehéregyensúly váltás Fájlformátum Állóképek JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilis DPOF kompatibilis 3D állóképek MPO MPF Extended diszparitásos kép kompatibilis Mozgóképek AVCHD formátum AVCHD formátum Ver 2 0 kompatibilis Videó MPEG 4 AVC H 264 Hang Dolby Digital kétcsatornás Dolby Digital Stereo Creator szolgáltatáss...

Page 349: ... Kompatibilis PRINT Image Matching III Kompatibilis Vezeték nélküli LAN Támogatott szabvány IEEE 802 11 b g n Frekvencia 2 4 GHz Támogatott biztonsági protokollok WEP WPA PSK WPA2 PSK Konfigurációs mód WPS Wi Fi Protected Setup kézi Elérési módszer Infrastruktúra üzemmód AC adapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Tápfeszültség AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Kimeneti feszültség 5 V egyenáram 0 5 A Üzem...

Page 350: ...e A DLNA és a DLNA CERTIFIED a Digital Living Network Alliance védjegye Az SDXC embléma az SD 3C LLC védjegye A és a PlayStation a Sony Computer Entertainment Inc bejegyzett védjegye A Facebook és az f embléma a Facebook Inc védjegye vagy bejegyzett védjegye A YouTube és a YouTube embléma a Google Inc védjegye vagy bejegyzett védjegye Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer és terméknevek azok fe...

Page 351: ...HU 37 HU ...

Page 352: ... návod 1 Slovensky Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom Návod pre používateľa Cyber shot Návod pre používateľa Cyber shot je príručka online Nájdete v nej podrobný návod na používanie mnohých funkcií tohto fotoaparátu 1 Otvorte stránku podpory spoločnosti Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Zvoľte svoju krajinu alebo oblasť 3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu svojho fotoaparátu Náz...

Page 353: ...obeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium iónovými batériami Batériu nabíjajte pomocou pra...

Page 354: ...i výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Nemecko V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch Tento výrobok sa vyskúšal a zistilo sa že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smern...

Page 355: ...ovým odpadom Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami Chemické značky ortute Hg alebo olova Pb sú pridané ak batéria obsahuje viac ako 0 0005 ortute alebo 0 004 olova Tým že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsoben...

Page 356: ...SK 6 UPOZORNENIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH NEVYSTAVUJTE OHŇU NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM 60 NEROZOBERAŤ NESKRATOVAŤ ...

Page 357: ...snímania úsmevu AF iluminátor F Volič režimov Intelligent Auto Superior Auto Program Auto Aperture Priority Shooting Shutter Speed Priority Shooting Manual Exposure Shooting Memory recall mode iSweep Panorama Movie Mode Scene Selection G Sánky pre rôzne rozhrania 1 H Blesk I Mikrofón J Reproduktor K Objektív L Tlačidlo Vysunutie blesku M Displej LCD N Tlačidlo MOVIE Videozáznam O Tlačidlo Prehráva...

Page 358: ...Kryt priestoru pre batériu pamäťovú kartu e Mikro konektor HDMI ea Objímka pre statív Používajte statív so skrutkou kratšou než 5 5 mm V opačnom prípade sa fotoaparát nebude dať riadne upevniť a môže sa poškodiť 1 Informácie o príslušenstve kompatibilnom so sánkami pre rôzne rozhrania nájdete na webovej lokalite spoločnosti Sony alebo sa obráťte na predajcu produktov od spoločnosti Sony alebo na m...

Page 359: ...ériu Stlačte páčku uvoľnenia batérie a vložte batériu tak ako je to znázornené na obrázku Uistite sa že sa páčka uvoľnenia batérie po vložení batérie zaistí Zatvorením krytu s nesprávne vloženou batériou sa môže fotoaparát poškodiť Páčka uvoľnenia batérie ...

Page 360: ...arát Batériu môžete nabíjať aj vtedy keď je čiastočne nabitá Ak kontrolka nabíjania bliká pričom nabíjanie nie je dokončené vyberte a znovu vložte batériu Napájací kábel Pre zákazníkov v USA a Kanade Pre zákazníkov z krajín alebo oblastí mimo USA a Kanady Kontrolka nabíjania Svieti Nabíja sa Nesvieti Nabíjanie sa skončilo Bliká Chyba nabíjania alebo sa nabíjanie dočasne pozastavilo pretože fotoapa...

Page 361: ...šej sieťovej zásuvke Ak sa počas používania sieťového adaptéra vyskytne nesprávna činnosť ihneď odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky aby sa odpojil od zdroja napájania Po dokončení nabíjania odpojte sieťový adaptér od sieťovej zásuvky Používajte len originálne batérie kábel micro USB dodáva sa a sieťový adaptér dodáva sa značky Sony x Čas nabíjania Plné nabitie Čas nabíjania pomocou sieťového adap...

Page 362: ... Počet záberov sa môže znížiť v závislosti od podmienok pri používaní Počet záberov ktoré je možné nasnímať platí pre snímanie za nasledujúcich podmienok Použitie pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo Mark2 od spoločnosti Sony predáva sa osobitne Batéria sa používa pri teplote okolia 25 C Položka GPS setting je nastavená na možnosť Off len model DSC HX50V Položka Disp Resolution je nastavená na mož...

Page 363: ...u adaptéru pomocou kábla micro USB dodáva sa Zábery môžete importovať do počítača pripojením fotoaparátu k počítaču pomocou kábla micro USB bez toho aby ste sa museli obávať o vybitie batérie Okrem toho môžete na napájanie počas snímania použiť sieťový adaptér AC UD10 predáva sa osobitne alebo AC UD11 predáva sa osobitne Napájanie fotoaparátu nie je možné pokiaľ v ňom nie je vložená batéria Sníman...

Page 364: ...a osobitne 1 Otvorte kryt 2 Vložte pamäťovú kartu predáva sa osobitne Pamäťovú kartu so zrezaným rohom smerujúcim tak ako je to zobrazené na obrázku vsúvajte až kým nezacvakne na miesto 3 Zatvorte kryt Uistite sa že zrezaný roh smeruje správne ...

Page 365: ...SD vložte ich najprv do určeného adaptéra Pamäťová karta Pre statické zábery Pre videozáznamy A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo len Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 len Mark2 D Pamäťová karta SD trieda 4 alebo rýchlejšia Pamäťová karta SDHC trieda 4 alebo rýchlejšia Pamäťová karta SDXC trieda 4 alebo rýchlejšia E Pamäťová karta microSD trieda 4 alebo rýchlejšia P...

Page 366: ...odenie údajov na pamäťovej karte alebo vo vnútornej pamäti Poznámky Nastavenie hodín 1 Stlačte tlačidlo ON OFF Napájanie Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí nastavenie dátumu a času Môže trvať určitú dobu kým sa zapne napájanie a s fotoaparátom bude možné pracovať 2 Zvoľte požadovaný jazyk 3 Podľa zobrazených pokynov zvoľte požadovanú zemepisnú polohu a potom stlačte tlačidlo z Otočný ovládač ...

Page 367: ...ujúcich prípadoch Položka GPS setting je nastavená na možnosť On len model DSC HX50V Položka Disp Resolution je nastavená na možnosť High Snímanie statických záberov alebo videozáznamov 1 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite Keď je záber zaostrený zaznie pípnutie a rozsvieti sa indikátor z 2 Stlačením tlačidla spúšte nadoraz nasnímajte záber Volič režimov Spúšť W oddialenie T priblíženi...

Page 368: ...tomu že je pre panoramatické snímanie nastavená možnosť 360 Nepretržite možno snímať približne 29 minút pri predvolených nastaveniach fotoaparátu a v prípade ak je teplota približne 25 C Keď sa snímanie videozáznamu ukončí môžete ho znovu spustiť stlačením tlačidla MOVIE Snímanie sa môže v závislosti od teploty okolia kvôli ochrane fotoaparátu zastaviť 1 Stlačením tlačidla MOVIE Videozáznam spusti...

Page 369: ...omocou v na otočnom ovládači vyberte položku This Image a potom stlačte tlačidlo z x Návrat k snímaniu záberov Zatlačte spúšť do polovice Prezeranie záberov 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď sa prostredníctvom tohto fotoaparátu prehliadajú zábery na pamäťovej karte nasnímané inými fotoaparátmi zobrazí sa obrazovka registrácie dátových súborov Vymazať Otočný ovládač Prehrávanie W oddialenie T prib...

Page 370: ...potrieb In Camera Guide 1 Stlačte tlačidlo MENU 2 Zvoľte požadovanú položku MENU a potom stlačte tlačidlo In Camera Guide Zobrazí sa sprievodca funkciami zvolenej položky Ak stlačíte tlačidlo In Camera Guide keď nie je obrazovka MENU zobrazená sprievodcu môžete prehľadávať pomocou kľúčových slov alebo ikon In Camera Guide MENU ...

Page 371: ...úšajte iné funkcie x Otočný ovládač DISP Display Setting Umožňuje zmenu zobrazenia displeja Cont Shooting Self Timer Umožňuje použitie režimu samospúšte a sekvenčného snímania Photo Creativity Umožňuje intuitívne ovládanie fotoaparátu Flash Umožňuje voľbu režimu blesku pre statické zábery Stredové tlačidlo Tracking focus Fotoaparát sleduje objekt a automaticky nastavuje zaostrenie aj keď sa objekt...

Page 372: ... with Smartphone Snímanie statických záberov a videozáznamov ovládaním fotoaparátu pomocou smartfónu na diaľku Send to Computer 1 Zálohovanie záberov prenesením do počítača pripojeného k sieti Still Image Size Dual Rec Nastavenie veľkosti statického záberu nasnímaného počas snímania videozáznamu Still Image Size Panorama Image Size Movie Quality Movie Size Výber veľkosti a kvality záberu pre stati...

Page 373: ...ozpoznávanie podmienok pri snímaní Soft Skin Effect Nastavenie efektu mäkkého podania pleti Soft Skin Effect a úrovne efektu Smile Shutter Týmto nastavením fotoaparátu sa po rozpoznaní úsmevu automaticky uvedie do činnosti spúšť Smile Detection Sensitivity Nastavenie citlivosti funkcie snímania úsmevu tak aby bolo možné rozpoznať úsmev Face Detection Výber rozpoznania tvárí a automatického upraven...

Page 374: ... View on TV Zobrazenie záberov na TV prijímači s možnosťou pripojenia k sieti Send to Computer Zálohovanie záberov prenesením do počítača pripojeného k sieti Retouch Retušovanie záberov pomocou rôznych efektov Picture Effect Pridanie rôznych textúr do záberov Slideshow Výber spôsobu nepretržitého prehrávania Delete Vymazanie záberu 3D Viewing Nastavenie prehrávania záberov nasnímaných v režime 3D ...

Page 375: ...ie format AF Illuminator Grid Line Clear Image Zoom Digital Zoom Wind Noise Reduct Micref Level Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Expanded Focus Custom Button Disp Resolution Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode Initialize Function Guide HDMI Resolution CTRL FOR HDMI USB Connect Setting USB Power Supply LUN Setting Download Music Empty Music Airplane ...

Page 376: ...eťové služby nemusia byť v niektorých krajinách alebo oblastiach dostupné Softvér PlayMemories Home nie je kompatibilný s počítačmi Mac Používajte aplikácie nainštalované vo vašom počítači Mac Podrobnosti nájdete na nasledujúcej adrese URL http www sony co jp imsoft Mac Funkcie softvéru PlayMemories Home Poznámky Zobrazenie záberov v kalendári Importovanie záberov z fotoaparátu Zdieľanie záberov v...

Page 377: ...bla micro USB dodáva sa 1 Dvakrát kliknite na ikonu PlayMemories Home Help Guide na pracovnej ploche Ak chcete dokument PlayMemories Home Help Guide otvoriť z ponuky Štart postupne kliknite na položky Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Ak používate systém Windows 8 výberom ikony PlayMemories Home z obrazovky Štart spustite softvér PlayMemories Home a potom vybe...

Page 378: ...t na základe technických parametrov Maximálny čas nepretržitého snímania videozáznamu vo formáte MP4 12M je približne 15 minút obmedzené 2 GB veľkosťou súboru h hodiny m minúty Číslo v zátvorkách predstavuje minimálny čas záznamu Počet statických záberov a čas záznamu pre videozáznamy Kapacita Veľkosť Vnútorná pamäť Pamäťová karta Pribl 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA 155 6400 16 9 15M 8 325 Kapacita Veľ...

Page 379: ...iel od štandardných režimov snímania používaných až doteraz ktoré vykonávajú záznam metódou prekladaného riadkovania tento fotoaparát vykonáva záznam pomocou metódy neprekladaného progresívneho riadkovania Týmto sa zvyšuje rozlíšenie ktorým sa dosahuje plynulejší realistickejší obraz Pokiaľ ste na palube lietadla nastavte položku Airplane Mode na možnosť On len model DSC HX50V Nesledujte dlhodobo ...

Page 380: ...om nemierte do slnka ani do iného zdroja silného svetla Môže to spôsobiť poruchu fotoaparátu Ak dôjde ku kondenzácii vlhkosti odstráňte ju pred použitím fotoaparátu Fotoaparátom netraste ani nebúchajte Môže to spôsobiť poruchu a znemožniť zaznamenávanie záberov Navyše sa môže záznamové médium stať nepoužiteľným alebo sa môžu poškodiť obrazové údaje Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasled...

Page 381: ...e vychladnúť fotoaparát sa môže znovu vypnúť alebo snímanie videozáznamov nebude možné Informácie o nabíjaní batérie Ak nabíjate batériu ktorú ste dlhšiu dobu nepoužívali nemusí sa nabiť na správnu kapacitu Je to zapríčinené vlastnosťami batérie nie je to porucha Batériu znovu nabite Upozornenie na ochranu autorských práv Televízne programy filmy videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené au...

Page 382: ...vej sieti LAN Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neoprávneným prístupom ani používaním cieľových umiestnení vo fotoaparáte spôsobených stratou alebo krádežou Poznámka k likvidácii alebo prenosu fotoaparátu V záujme ochrany osobných údajov vykonajte pred likvidáciou alebo prenosom fotoaparátu nasledujúce úkony Naformátujte vnútornú pamäť strana 25 nasnímajte zábery do celej vnútorne...

Page 383: ...vetlo Zamračené Žiarivka 1 2 3 Žiarovka Blesk Jedno stlačenie White Balance Shift Formát súborov Statické zábery v súlade s formátom JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilný s formátom DPOF 3D statické zábery v súlade s formátom MPO MPF Extended Disparity Image Videozáznamy formát AVCHD kompatibilný s formátom AVCHD Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk 2 kanálový Dolby Digital vybavený systémom Dolb...

Page 384: ...age Matching III Kompatibilný Bezdrôtová sieť LAN Podporovaný štandard IEEE 802 11 b g n Frekvencia 2 4 GHz Podporované bezpečnostné protokoly WEP WPA PSK WPA2 PSK Spôsob konfigurácie WPS Wi Fi Protected Setup manuálny Spôsob prístupu Režim infraštruktúry Sieťový adaptér AC UB10 UB10B UB10C UB10D Požiadavky na napájanie 100 V až 240 V striedavého prúdu 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupné napätie 5 V jednos...

Page 385: ...nosti Google Inc Wi Fi logo Wi Fi Wi Fi PROTECTED SET UP sú registrované ochranné známky združenia Wi Fi Alliance DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky spoločnosti Digital Living Network Alliance Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD 3C LLC a PlayStation sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc Facebook a logo f sú ochranné známky alebo registrované ochr...

Page 386: ...klovaný zo 70 alebo viacej s použitím atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našej webovej stránke v sekcii Služby Zákazníkom ...

Page 387: ...SK 37 SK ...

Page 388: ...ng denna handbok 1 Svenska Lär dig mer om kameran Bruksanvisning för Cyber shot Bruksanvisning för Cyber shot är en handbok som finns online Använd den för fördjupade anvisningar om de många olika funktionerna på kameran 1 Visa Sonys supportsida http www sony net SonyInfo Support 2 Välj ditt land eller område 3 Leta reda på modellnamnet på din kamera inom supportsidan Kontrollera modellnamnet på u...

Page 389: ...i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet Förvara batt...

Page 390: ...meter Observera Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten Obs Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska p...

Page 391: ...nser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser När det gäller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras t...

Page 392: ...telligent autojustering Bättre autojustering Autoprogram Tagning med bländarprioritet Tagning med slutartidsprioritet Manuell exponering Minnesåterhämtning iPanorering Filmläge Scenval G Multitillbehörssko 1 H Blixt I Mikrofon J Högtalare K Objektiv L knapp uppfällning av blixt M LCD skärm N MOVIE knapp film O knapp uppspelning P Styrratt Q GPS mottagare inbyggd gäller endast DSC HX50V R Laddnings...

Page 393: ...p wl Batteri minneskortslock e HDMI mikrouttag ea Stativfäste Använd ett stativ med en skruv som är kortare än 5 5 mm I annat fall kan du inte fästa kameran ordentligt och du riskerar även att skada kameran 1 Besök Sonys webbplats eller din lokala behöriga Sony serviceanläggning för mer information om kompatibla tillbehör för multitillbehörsskon Du kan också använda tillbehör som är kompatibla med...

Page 394: ...iutmatningsknappen tryckt åt sidan och sätt i batteriet på det sätt som visas i figuren Kontrollera att batteriutmatningsknappen låses igen när du har satt i batteriet Om man försöker stänga locket med batteriet felaktigt isatt kan kameran skadas Batteriutmatningsknapp ...

Page 395: ... batteriet Batteriet går att ladda upp även om det redan är delvis laddat Plocka ur och sätt tillbaka batteriet när laddningslampan blinkar och laddningen inte är slutförd Nätkabel För kunder i USA och Kanada För kunder i andra länder och områden än USA och Canada Laddningslampa Lyser Laddar Av Laddning klar Blinkar Laddningsfel eller laddningen är tillfälligt pausad eftersom kameran inte befinner...

Page 396: ...tadaptern medföljer till närmaste vägguttag Om det skulle uppstå något problem medan nätadaptern används så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget för att bryta strömmen Koppla loss nätadaptern från vägguttaget när uppladdningen är färdig Var noga med att bara använda batterier mikro USB kabel medföljer och nätadapter medföljer från Sony x Laddningstid Fullt uppladdning Uppladdningstiden är u...

Page 397: ...agra gäller vid tagning under följande förhållanden När du använder Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 säljs separat Batteriet används vid en omgivande temperatur på 25 C GPS är inställd på Av endast DSC HX50V Skärmupplösning är inställd på Standard Antalet som visas under Tagning av stillbilder är baserat på CIPA standarden och gäller vid tagning under följande förhållanden CIPA Camera Imaging Produ...

Page 398: ...u importera bilder till datorn i lugn och ro utan att behöva bekymra dig för att batteriströmmen tar slut Det går även att använda nätadaptern AC UD10 säljs separat eller AC UD11 säljs separat för att driva kameran med nätström vid tagning Det går inte att driva kameran när inget batteri är isatt i kameran Det går inte att ta bilder när kameran är ansluten direkt till en dator eller ett vägguttag ...

Page 399: ...t 1 Öppna locket 2 Sätt in ditt minneskort säljs separat Håll minneskortet med det fasade hörnet på det sätt som visas i figuren och stick in det tills det klickar till på plats 3 Stäng locket Kontrollera att det fasade hörnet är vänt åt rätt håll ...

Page 400: ...et Batteriet Skjut batteriutmatningsknappen åt sidan Var försiktig så att du inte tappar batteriet Ta aldrig ut minneskortet eller batteriet medan åtkomstlampan sidan 6 lyser Det kan leda till att data i internminnet eller på minneskortet blir förstörda Minneskort För stillbilder För filmer A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo endast Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2...

Page 401: ...skas genom att följa anvisningarna på skärmen tryck sedan på z 4 Ställ in Tidsvisningsformat Sommartid och Datum klocka och välj sedan OK t OK Klockan 12 på natten visas som 12 00 AM och klockan 12 på dagen som 12 00 PM 5 Följ anvisningarna på skärmen Batteriströmmen tar slut snabbare i följande fall GPS är inställd på På endast DSC HX50V Skärmupplösning är inställd på Hög Styrratt ON OFF ström Vä...

Page 402: ...k ner avtryckaren helt för att ta en bild 1 Tryck på MOVIE knappen Film för att starta inspelningen Använd W T spaken zoom för att ändra zoomskalan Tryck på avtryckaren för att ta stillbilder samtidigt som filminspelningen fortsätter 2 Tryck på MOVIE knappen igen för att avsluta inspelningen Lägesratt Avtryckare W zooma ut T zooma in Intelligent autojustering Filmläge MOVIE W T spak zoom Undvik at...

Page 403: ...peratur på ungefär 25 C vid oavbruten inspelning När filminspelningen avslutas går det att starta om inspelningen genom att trycka på MOVIE knappen igen Det kan hända att inspelningen avbryts för att skydda kameran beroende på den omgivande temperaturen x Välja nästa föregående bild Välj en bild genom att trycka på B nästa b föregående på styrratten eller genom att vrida på styrratten Tryck på z m...

Page 404: ...n inbyggd funktionsguide Med hjälp av denna guide kan du söka information om de kamerafunktioner du behöver använda Kameraguide 1 Tryck på MENU knappen 2 Välj önskat MENU alternativ och tryck sedan på knappen Kameraguide Manöverguiden för valt alternativ visas Om man trycker på knappen Kameraguide när MENU skärmen inte visas går det att söka i guiden med hjälp av nyckelord eller ikoner Kameraguide...

Page 405: ...visas x Styrratt DISP Skärminställning Används för att ändra vad som visas på skärmen Kont tagning självutlösare Används för att använda självutlösaren och bursttagningsläget Fotokreativitet Låter dig använda kameran på ett intuitivt sätt Blixt Används för att välja blixtläge för stillbilder Mittenknapp Fokusföljning Kameran följer motivet och ställer hela tiden in skärpan automatiskt även om moti...

Page 406: ...släget Ktrl med Smartphone Används för att ta stillbilder och film genom att fjärrmanövrera kameran via en smartphone Skicka till dator 1 Används för att säkerhetskopiera bilder genom att överföra dem till en dator via ett nätverk Stillbildsstrl Dual Rec Används för att ställa in storleken för stillbilder som tas under pågående filminspelning Stillbildsstorlek Storlek för panoramabilder Filmkvalit...

Page 407: ... som ska tas per sekund vid bursttagning Gafflingsinställningar Används för att ställa in gafflingstypen Scenigenkänning Används för att låta kameran upptäcka tagningsförhållandena automatiskt Försköningseffekt Används för att ställa in försköningseffekten och effektnivån Leendeavkänning Används för att låta kameran ta bilder automatiskt när den upptäcker ett leende Leendekänslighet Används för at...

Page 408: ...de Används för att söka kamerafunktioner enligt dina behov Sänd till Smartphone Används för att ladda upp och överföra bilder till en smartphone Visa på TV Används för att titta på bilder på en TV med nätverksfunktion Skicka till dator Används för att säkerhetskopiera bilder genom att överföra dem till en dator via ett nätverk Retuschering Används för att retuschera bilder med olika effekter Bilde...

Page 409: ... in Skydda Används för att skydda bilder Utskrift DPOF Används för att markera stillbilder med utskriftsmarkeringar Rotera Används för att vrida en stillbild åt vänster eller höger Kameraguide Används för att söka kamerafunktioner enligt dina behov ...

Page 410: ...ereducering Blundningsvarning Skriv datum Utvändig skärpa Knappen Anpassa Skärmupplösning Huvudinställningar Pip Panelens ljusstyrka Language Setting Skärmfärg Demonstrationsläge Initialisera Funktionsguide HDMI upplösning KONTR FÖR HDMI Inställ för USB ansl USB strömförsörjn LUN inställning Ladda ner musik Tom musik Flygplansläge GPS 3 GPS assistansdata 3 Radera GPS logg 3 Eye Fi 1 Strömsparläge ...

Page 411: ...ayMemories Online eller andra nätverkstjänster inte är tillgängliga i vissa länder eller områden PlayMemories Home är inte kompatibelt med Mac datorer Använd de program som finns installerade på din Mac För mer information se webbplatsen http www sony co jp imsoft Mac Funktioner i PlayMemories Home Observera Visa bilder i en kalender Importera bilder från din kamera Dela bilder på PlayMemories Onl...

Page 412: ...n till datorn med mikro USB kabeln medföljer 1 Dubbelklicka på ikonen Hjälpguide för PlayMemories Home på skrivbordet För att öppna Hjälpguide för PlayMemories Home från startmenyn Klicka på Start t Alla program t PlayMemories Home t Hjälpguide för PlayMemories Home För Windows 8 välj ikonen PlayMemories Home på startskärmen för att starta PlayMemories Home välj sedan Hjälpguide för PlayMemories H...

Page 413: ...immar m minuter Värdena inom parentes är den kortaste möjliga inspelningsbara tiden Den inspelningsbara tiden för filmer varierar eftersom den här kameran kan spela in med VBR variabel bithastighet som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i förhållande till scenen som tas När du spelar in ett motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare men inspelningstiden blir kortare eftersom det krävs...

Page 414: ...är tagna med den här kameran alltför länge i taget på en 3D kompatibel bildskärm När man tittar på 3D bilder som är tagna med den här kameran på en 3D kompatibel bildskärm kan det hända att man upplever obehagskänslor i form av ansträngda ögon trötthet eller illamående För att undvika sådana symptom rekommenderar vi att du tar en paus med jämna mellanrum Du måste dock själv bestämma hur ofta och h...

Page 415: ...vara kameran på följande platser Där det är extremt varmt kallt eller fuktigt I t ex en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat vilket i sin tur kan leda till funktionsstörningar I direkt solljus eller nära ett värmeelement Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat vilket i sin tur kan leda till funktionsstörningar På platser där den utsätts för vibration Nära platser so...

Page 416: ... mot upphovsrättslagen Ingen kompensation för skadat inspelningsinnehåll eller inspelningsfel Sony kan inte kompensera för om det inte går att ta bilder eller om lagrat innehåll går förlorat på grund av fel på kameran lagringsmediet eller liknande Rengöring av kamerahuset Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten och torka sedan av den med en torr duk För att undvika skador på fin...

Page 417: ...liga information Formatera internminnet sidan 24 ta bilder så att det interna minnet blir fullt med objektivskyddet på och formatera sedan det interna minnet igen På detta sätt kan det vara svårt att återställa den ursprungliga informationen Återställ alla kamerainställningar genom att utföra Initialisera t Alla inställn sidan 24 ...

Page 418: ...t Stillbilder JPEG kompatibel DCF Exif MPF Baseline DPOF kompatibla 3D stillbilder MPO MPF Extended Disparity Image kompatibla Filmer AVCHD format AVCHD format ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Ljud Dolby Digital 2 kanaler utrustad med Dolby Digital Stereo Creator Tillverkad under licens från Dolby Laboratories Filmer MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Ljud MPEG 4 AAC LC 2 kanaler Inspelnin...

Page 419: ...ndardöverensstämmelse IEEE 802 11 b g n Frekvens 2 4GHz Säkerhetsprotokoll som stöds WEP WPA PSK WPA2 PSK Konfigureringsmetod WPS Wi Fi Protected Setup manuell Åtkomstmetod Infrastrukturläge Nätadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Strömkrav 100 V till 240 V växelström AC 50 Hz 60 Hz 70 mA Utspänning 5 V likström 0 5 A Driftstemperatur 0 C till 40 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Mått Ungefär 50 ...

Page 420: ...och DLNA CERTIFIED är varumärken som tillhör Digital Living Network Alliance SDXC logotypen är ett varumärke som tillhör SD 3C LLC och PlayStation är registrerade varumärken som tillhör Sony Computer Entertainment Inc Facebook och f logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Facebook Inc YouTube och YouTube logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Go...

Page 421: ...SE 35 SE ...

Page 422: ...uojus 1 kiinnitetty kameraan Käyttöopas tämä opas 1 Suomi Lisätietojen saaminen kamerasta Cyber shot käyttöohjeet Cyber shot käyttöohjeet on online käyttöopas Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista 1 Siirry Sonyn tukisivulle http www sony net SonyInfo Support 2 Valitse maa tai alue 3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä Katso mallinimi kameran pohjasta Toimitettujen ...

Page 423: ...pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten ul...

Page 424: ... sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen koskee Euroopan yhteisön ja mui...

Page 425: ... vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään a...

Page 426: ...a autom Aukko etusijalla kuvaus Valotusaika etusijalla kuvaus Käsivalotus kuvaus Muistihakutila i Pyyhkäisypanoraama Elokuvamuoto Kamera asetuksen valinta G Moniliitäntäkenkä 1 H Salama I Mikrofoni J Kaiutin K Objektiivi L Salaman nosto painike M LCD näyttö N MOVIE Video painike O Toisto painike P Säädinpyörä Q GPS vastaanotin sisäinen vain DSC HX50V R Latauksen merkkivalo S Multi micro USB liitin...

Page 427: ...iitin ea Jalustan liitäntä Käytä jalustaa jonka ruuvi on alle 5 5 mm pitkä Muuten et voi kiristää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua 1 Lisätietoja moniliitäntäkengän kanssa yhteensopivista lisälaitteista on saatavana Sonyn web sivustosta Sony jälleenmyyjältä tai paikallisesta valtuutetusta Sony huollosta Lisäksi voit käyttää lisälaitekengän kanssa yhteensopivia varusteita Toimintaa muide...

Page 428: ... sisään Samalla kun painat akun poistovipua aseta akku paikalleen kuvan osoittamalla tavalla Varmista että akun poistovipu lukittuu kun akku on paikallaan Jos kansi suljetaan kun akku ei ole kunnolla paikallaan kamera voi vahingoittua Akun poistovipu ...

Page 429: ...a vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä Jos latauksen merkkivalo vilkkuu ja lataus ei ole päättynyt irrota akku ja aseta se uudelleen Verkkovirtajohto Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat Asiakkaille muilla alueilla kun Yhdysvalloissa ja Kanadassa Latauksen merkkivalo Palaa Lataus käynnissä Ei pala Lataus valmis Vilkkuu Latausvirhe tai lataus on väliaikaisesti pysäytetty koska kameran l...

Page 430: ...e mukana lähimpään seinäpistorasiaan Jos verkkolaitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä kytke virtalähde välittömästi irti irrottamalla pistoke pistorasiasta Kun lataus on päättynyt irrota verkkolaite pistorasiasta Käytä vain aitoja Sony merkkisiä akkuja micro USB kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana x Latausaika Täysi lataus Latausaika on noin 230 min verkkolaitetta mukana käytettäess...

Page 431: ...allennettavien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa Sonyn Memory Stick PRO Duo Mark2 muistikortin myydään erikseen käyttö Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 C GPS asetus asetuksena on Pois vain DSC HX50V Näytön tarkkuus asetuksena on Standardi Valokuvien ottaminen määrä perustuu CIPA standardiin ja koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa CIPA Camera Imaging Products...

Page 432: ... huolehtimatta akun tyhjentymisestä kun liität kameran tietokoneeseen micro USB kaapelilla Lisäksi voit käyttää verkkolaitetta AC UD10 myydään erikseen tai AC UD11 myydään erikseen kuvausta varten virran saamiseksi kuvauksen aikana Virtaa ei voida syöttää kun kamerassa ei ole akkua Kuvaus ei ole mahdollista kun kamera on liitetty suoraan tietokoneeseen tai pistorasiaan mukana toimitetulla verkkola...

Page 433: ...een asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta muistikortti myydään erikseen Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan aseta muistikortti paikalleen kunnes se napsahtaa 3 Sulje kansi Varmista että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan ...

Page 434: ...önnä akun poistovipua Varo että et pudota akkua Älä koskaan irrota muistikorttia akkua käytön merkkivalon sivu 6 palaessa Muutoin muistikortissa sisäisessä muistissa olevat tiedot voivat vahingoittua Muistikortti Valokuvat Videot A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo vain Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 vain Mark2 D SD muistikortti Luokka 4 tai nopeampi SDHC muistik...

Page 435: ...itse haluamasi maantieteellinen sijainti noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten z 4 Aseta Pvm aikamuoto Kesäaika ja Pvm aika ja valitse sitten OK t OK Keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 5 Noudata näyttöön tulevia ohjeita Akku tyhjenee nopeasti jos GPS asetus asetuksena on Päällä vain DSC HX50V Näytön tarkkuus asetuksena on Korkea Säädinpyörä ON OFF Virta Valitse kohteita...

Page 436: ...kuva painamalla suljinpainike pohjaan 1 Aloita tallennus painamalla MOVIE Video painiketta Muuta zoomauskerrointa W T Zoom vivulla Paina suljinpainiketta kun haluat ottaa valokuvia samalla kun jatkat videon tallentamista 2 Lopeta tallennus painamalla MOVIE painiketta uudelleen Tilavalitsin Suljinpainike W loitonna T lähennä Älykäs automaattinen Elokuvamuoto MOVIE W T Zoom vipu Älä peitä salamavalo...

Page 437: ...la on noin 25 C Kun videon tallennus on lopetettu voit aloittaa tallennuksen uudelleen painamalla MOVIE painiketta uudelleen Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön lämpötilan mukaan x Edellisen seuraavan kuvan valitseminen Valitse kuva painamalla säädinpyörästä B seuraava b edellinen tai kääntämällä säädinpyörää Katsele videoita painamalla säädinpyörän keskeltä z Huomautuksia ...

Page 438: ...sen toiminto oppaan Sen avulla voit etsiä kameran toimintoja tarpeen mukaan Kameran sisäinen opas 1 Paina painiketta MENU 2 Valitse haluamasi MENU kohde ja paina sitten Kameran sisäinen opas painiketta Valitun kohteen toiminto opas näytetään Jos painat Kameran sisäinen opas painiketta kun MENU näyttö ei ole näkyvissä voit suorittaa haun oppaassa käyttämällä avainsanoja tai kuvakkeita Kameran sisäi...

Page 439: ...an näkyessä x Säädinpyörä DISP Näytön asetus Voit vaihtaa ruutunäytön Jatkuva kuvaus itselaukaisin Voit käyttää itselaukaisinta ja sarjakuvaustilaa Valokuv luov aset Voit käyttää kameraa intuitiivisesti Salamavalo Voit valita valokuvien salamatilan Keskipainike Seurantatarkennus Kamera seuraa kohdetta ja säätää tarkennusta automaattisesti silloinkin kun kohde liikkuu Muiden toimintojen esittely ME...

Page 440: ...hjaa älypuhelimella Ota valokuvia ja videoita etäohjaamalla kameraa älypuhelimella Läh tietokoneeseen 1 Varmuuskopioi kuvia siirtämällä ne tietokoneeseen jossa on verkkoyhteys Valokuvan koko Dual Rec Aseta videon tallennuksen aikana otettavan valokuvan koko Valokuvan koko Panoraamakuvan koko Videon laatu Videon koko Valitse valokuvien panoraamakuvien tai videotiedostojen kuvakoko ja kuvanlaatu HDR...

Page 441: ...amaan suljin automaattisesti kun hymy havaitaan Hymyherkkyys Aseta Hymysuljin toiminnon herkkyys hymyjen tunnistamista varten Kasvontunnistus Valitse kasvojen tunnistamista ja eri asetusten automaattista säätöä varten Värimuoto Valitse kuvan eloisuus ja tehosteet Värikylläisyys Säädä kuvan eloisuutta Kontrasti Säädä kuvan kontrastia Terävyys Säädä kuvan terävyyttä Kohinan vähennys Säädä kuvan reso...

Page 442: ...siossa Lähetä tietokoneeseen Varmuuskopioi kuvia siirtämällä ne tietokoneeseen jossa on verkkoyhteys Parantelu Parantele kuvaa eri tehosteilla Kuvatehoste Lisää erilaisia pintoja kuviin Kuvaesitys Valitse jatkuvan toiston menetelmä Poista Poista kuva 3D katselu Aseta kun haluat toistaa 3D tilassa otettuja kuvia 3D televisiossa Katselutila Valitse kuvien näyttömuoto Näytä jatkuvan kuv ryhmä Valitse...

Page 443: ...silm vähennys Sulj silmät varoit Kirjoita päiväys Laajenn tarkennus Mukautuspainike Näytön tarkkuus Pääasetukset Piippaus Paneelin kirkkaus Language Setting Näytön väri Esittelytila Palauta Toimintaop HDMI tarkkuus HDMI OHJAUS USB liitännän asetus USB virtalähde LUN asetus Lataa musiikki Tyhjennä musiikki Lentokonetila GPS asetus 3 GPS aputiedot 3 Psta GPS lokitied 3 Eye Fi 1 Virransäästö Versio V...

Page 444: ...älttämättä ole saatavilla kaikissa maissa tai kaikilla alueilla PlayMemories Home ei ole yhteensopiva Mac tietokoneiden kanssa Käytä Mac tietokoneeseen asennettuja sovelluksia Katso lisätietoja osoitteesta http www sony co jp imsoft Mac PlayMemories Home sovelluksen ominaisuudet Huomautuksia Kuviennäyttäminen kalenterissa Kuvien vieminen kamerasta Kuvien jakaminen PlayMemories Online palvelussa Ku...

Page 445: ...eeseen micro USB kaapelilla mukana 1 Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa PlayMemories Home Help Guide kuvaketta PlayMemories Home Help Guide ohjeen käyttö Käynnistä valikosta Valitse Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Windows 8 ssa valitse PlayMemories Home kuvake Käynnistä näytöstä PlayMemories Home ohjelmiston käynnistämistä varten ja valitse sitten PlayMemori...

Page 446: ...allennusaika Videoiden tallennusaika vaihtelee koska kamerassa on VBR muuttuva bittinopeus joka säätää automaattisesti kuvanlaatua kuvausolosuhteiden mukaan Nopeasti liikkuvaa kohdetta tallennettaessa kuva on tarkempi mutta tallennusaika on lyhyempi koska tallennukseen tarvitaan enemmän muistia Tallennusaika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden kohteen tai kuvan laatu kokoasetusten mukaan Kuvien ...

Page 447: ...silmien rasittumista uupumusta tai pahoinvointia Näiden oireiden välttämiseksi on suositeltavaa pitää säännöllisesti taukoja Sinun täytyy kuitenkin määrittää tarvittavien taukojen pituus ja tiheys itse sillä ne ovat yksilökohtaisia Jos koet mitä tahansa vaivoja lopeta 3D kuvien katselu kunnes voit paremmin ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin Tutustu myös käyttöohjeisiin jotka toimitettiin liitety...

Page 448: ... voi kohdistua tärinää Lähellä paikkaa joka tuottaa voimakkaita radioaaltoja lähettää säteilyä tai on erittäin magneettinen paikka Muussa tapauksessa kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan kuvia oikein Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä joita ei aina voi korjata Näyttöä ja objektiivia koskevia huomautuksia Näyttö on...

Page 449: ...bensiinille alkoholille kertakäyttöpyyhkeille hyönteiskarkotteelle aurinkovoiteelle tai hyönteismyrkylle Näytön kunnossapito Näyttöön jäänyt käsivoide tai kosteusvoide voi liuottaa sen pinnoitteen Jos sellaista joutuu näyttöön pyyhi se välittömästi pois Voimakas pyyhkiminen talouspaperilla tai muulla materiaalilla voi vahingoittaa pinnoitetta Jos näytössä on sormenjälkiä tai likaa suosittelemme li...

Page 450: ...lamavalo 1 painallus Valkotasapainon muutto Tiedostomuoto Valokuvat JPEG DCF Exif MPF Baseline yhteensopiva DPOF yhteensopiva 3D valokuvat MPO MPF Extended Disparity Image yhteensopiva Videot AVCHD muoto AVCHD muoto Ver 2 0 yhteensopiva Video MPEG 4 AVC H 264 Ääni Dolby Digital 2ch mukana Dolby Digital Stereo Creator Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä Videot MP4 muoto Video MPEG 4 AVC H ...

Page 451: ...LAN Tuettu standardi IEEE 802 11 b g n Taajuus 2 4 GHz Tuetut turvaprotokollat WEP WPA PSK WPA2 PSK Määritystapa WPS Wi Fi Protected Setup manuaalinen Käyttötapa Infrastruktuuritila Verkkolaite AC UB10 UB10B UB10C UB10D Käyttöjännite AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Lähtöjännite DC 5 V 0 5 A Käyttölämpötila 0 C 40 C Säilytyslämpötila 20 C 60 C Mitat Noin 50 mm 22 mm 54 mm L K S Paino USA ja Kanada...

Page 452: ...ramerkkejä DLNA ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network Alliance yhtiön tavaramerkkejä SDXC on SD 3C LLC n tavaramerkki ja PlayStation ovat Sony Computer Entertainment Inc yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä Facebook ja f logo ovat Facebook Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä YouTube ja YouTube logo ovat Google Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkk...

Page 453: ...FI 33 FI ...

Page 454: ...denne håndboken 1 Norsk Lære mer om kameraet Cyber shot Brukerveiledning Cyber shot Brukerveiledning er en nettbasert brukerveiledning Her finner du detaljerte instruksjoner for de mange forskjellige funksjonene til kameraet 1 Gå til Sony støttesiden http www sony net SonyInfo Support 2 Velg land eller region 3 Søk etter kameramodellen gjennom støttesiden Kontroller navnet på modellen som står opp...

Page 455: ...slutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet Oppbevar batteriet uti...

Page 456: ...l adresseres til autorisert representant Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For service eller garanti saker vennligst referer til adresse som nevnt i separat service eller garanti dokument Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter NB De elektromagnetiske felte...

Page 457: ...es som vanlig husholdningsavfall På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol Symbolet for kvikksølv Hg eller bly Pb er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv eller 0 004 bly Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne h...

Page 458: ...to Fremragende auto Program Auto Fotografering med blenderprioritet Fotografering med lukkerprioritet Fotografering m manuell eksp Hent frem minne modus i Panoramafotografering Videomodus Scenevalg G Multigrensesnittssko 1 H Blits I Mikrofon J Høyttaler K Linse L knapp blitsaktivering M LCD skjerm N MOVIE knapp film O knapp avspilling P Kontrollhjul Q GPS mottaker innebygd kun DSC HX50V R Ladelamp...

Page 459: ...atteri minnekortdeksel e HDMI mikrokontakt ea Skruehull for stativ Bruk et stativ med en skrue som er kortere enn 5 5 mm Ellers kan du ikke feste kameraet på en sikker måte og kameraet kan bli skadet 1 For detaljer om kompatibelt tilbehør for multigrensesnittsskoen besøker du Sony websiden eller tar kontakt med Sony forhandleren eller din lokale autoriserte Sony servicestasjon Du kan også bruke ti...

Page 460: ...tteripakken Sett inn batteripakken som vist mens du trykker på batteriutkasteren Pass på at batteriutkasteren går i lås etter at batteripakken er satt inn Hvis du lukker dekslet uten at batteripakken er satt riktig inn kan kameraet bli ødelagt Batteriutkaster ...

Page 461: ...meraet mens batteriet lades Du kan lade batteripakken selv om den er delvis oppladet Hvis ladelampen blinker før ladingen er fullført må du ta ut batteripakken og sette den inn igjen Strømledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre land regioner enn USA og Canada Ladelampe Tent Lader Slukket Lading fullført Blinker Ladefeil eller lading midlertidig stoppet fordi kameraet ikke er innen ri...

Page 462: ...eren inkludert til nærmeste stikkontakt Hvis det oppstår feil ved bruk av strømadapteren skal du straks koble kontakten fra stikkontakten for å koble fra strømkilden Når ladingen er fullført må du koble strømadapteren fra stikkontakten Kontroller at batteripakkene micro USB kabelen inkludert og strømadapteren inkludert du bruker utelukkende er ekte Sony produkter x Ladetid Fullading Ved lading med...

Page 463: ...gjelder når batteripakken er fulladet Antall bilder kan bli redusert avhengig av bruksforholdene Det oppgitte antallet bilder som kan tas er basert på opptak under følgende forhold Bruk av Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 selges separat Når batteripakken brukes ved en omgivelsestemperatur på 25 C GPS innstilling er stilt inn til Av kun DSC HX50V Skjermoppløsning er stilt inn til Standard Antallet a...

Page 464: ...vetiden når du skal importere bilder til en datamaskin hvis du kobler kameraet til datamaskinen ved hjelp av micro USB kabelen I tillegg kan du bruke strømadapteren AC UD10 selges separat eller AC UD11 selges separat for å forsyne kameraet med strøm under opptak Strøm kan ikke forsynes når batteripakken ikke er satt inn i kameraet Opptak er ikke mulig når kameraet er koblet direkte til en datamask...

Page 465: ... Åpne dekselet 2 Sett inn minnekortet selges separat Hold minnekortet med det avkuttede hjørnet i den retningen som vises på bildet og sett det inn til det går på plass med et klikk 3 Lukk dekselet Pass på at hjørnet med hakk vender i riktig retning ...

Page 466: ...trykk for å løse det ut Batteripakke Skyv batteriutkasteren Pass på at du ikke mister batteripakken Minnekortet batteripakken må ikke tas ut mens tilgangslampen side 6 lyser Dette kan skade dataene i minnekortet internminnet Minnekort For stillbilder For film A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 kun Mark2 D SD minnekort klasse 4 ...

Page 467: ...ker ved å følge anvisningene på skjermen og trykk deretter på z 4 Still inn Dato og tidsformat Sommertid og Dato og tid og velg deretter OK t OK Midnatt vises som 12 00 AM og klokken 12 på dagen som 12 00 PM 5 Følg anvisningene på skjermen Batteripakken lades raskt ut hvis GPS innstilling er stilt inn til På kun DSC HX50V Skjermoppløsning er stilt inn til Høy Kontrollhjul ON OFF Strøm Velg element...

Page 468: ...ukkerknappen helt ned for å ta bildet 1 Trykk på MOVIE knappen film for å starte opptak Bruk W T spaken zoom til å endre zoomgraden Trykk på lukkerknappen hvis du ønsker å ta stillbilder mens det pågår et filmopptak 2 Trykk på MOVIE knappen igjen for å stoppe opptaket Modusvelger Lukkerknapp W zoom ut T zoom inn Intelligent auto Videomodus MOVIE W T spak Zoom Ikke dekk til blitsen A ...

Page 469: ...ur på ca 25 C Når filmopptaket er avsluttet kan du starte opptaket igjen ved å trykke på MOVIE knappen på nytt Hvis temperaturen er for lav eller for høy kan det hende at opptaket stoppes for å beskytte kameraet x Velge neste forrige bilde Velg et bilde ved å trykke på B neste b forrige på kontrollhjulet eller ved å dreie kontrollhjulet Trykk på z i midten av kontrollhjulet for å vise filmer Merkn...

Page 470: ...sjonsveiledning Dette gjør det mulig å søke i kameraets funksjoner etter behov Kameraveiviser 1 Trykk på MENU knappen 2 Trykk på MENU elementet du ønsker og trykk deretter på knappen Kameraveiviser Deretter vises brukerveiledningen for elementet som er valgt Hvis du trykker på knappen Kameraveiviser når MENU skjermbildet ikke vises kan du søke i brukerveiledningen ved hjelp av søkeord eller ikoner...

Page 471: ...ises prøver du de andre funksjonene x Kontrollhjul DISP Skjerminnstillinger Lar deg endre skjermvisningen Seriebilder Selvutløser Lar deg bruke selvutløseren og serieopptaksmodusen Fotokreativitet Lar deg betjene kameraet på en intuitiv måte Blits Lar deg velge en blitsmodus for stillbilder Midtre knapp Følgefokus Kameraet følger motivet og justerer fokus automatisk selv når motivet er i bevegelse...

Page 472: ...d å kontrollere kameraet eksternt med en smarttelefon Send til datamaskin 1 Sikkerhetskopier bilder ved å overføre dem til en datamaskin som er koblet til et nettverk Bildestørrelse Dual Rec Angi størrelsen for stillbilder som blir fotografert under filmopptak Bildestørrelse Panoramabildestør relse Videokvalitet Videostørrelse Velg bildestørrelse og bildekvalitet for stillbilder panoramabilder ell...

Page 473: ... lukkeren automatisk når et smil oppdages Smilsensitivitet Still inn følsomheten for smilutløserfunksjonen for gjenkjenning av smil Ansiktsgjenkjenning Velg registrering av ansikter og juster ulike innstillinger automatisk Fargemodus Velg bildets livaktighet sammen med effekter Fargemetning Juster bildets livaktighet Kontrast Juster bildets kontrast Skarphet Juster bildets skarphet Støyreduksjon J...

Page 474: ...kerhetskopier bilder ved å overføre dem til en datamaskin som er koblet til et nettverk Retusjere Retusjer et bilde med ulike effekter Bildeeffekt Legg til forskjellige teksturer i bilder Lysbildevisning Velg en metode for kontinuerlig avspilling Slett Slett et bilde 3D visning Still inn for å spille av bilder som er tatt i 3D modus på en 3D TV Visningsmodus Velg visningsformatet for bilder Vis se...

Page 475: ...eduksjon Lukk øyne varsel Skriv dato Utvidet fokus Egendefinert knapp Skjermoppløsning Hovedinnstillinger Pip Skjermlysstyrke Language Setting Skjermfarge Demomodus Initialiser Funksj veiv HDMI oppløsning KTRL for HDMI Innst for USB tilkobl Strømfors via USB LUN innstillinger Last ned musikk Tøm musikk Flymodus GPS innstilling 3 GPS hjelpedata 3 Slett GPS loggdat 3 Eye Fi 1 Strømsparer Versjon Net...

Page 476: ...nettverkstjenester er kanskje ikke tilgjengelige i noen land eller regioner PlayMemories Home er ikke kompatibel med Mac datamaskiner Bruk programmene som er installert på Mac datamaskinen din For flere detaljer besøk følgende URL adresse http www sony co jp imsoft Mac Funksjoner i PlayMemories Home Merknader Vise bilder på Kalender Importere bilder fra kameraet Dele bilder på PlayMemories Online ...

Page 477: ...kameraet og datamaskinen sammen med micro USB kabelen inkludert 1 Dobbeltklikk PlayMemories Home Help Guide ikonet på skrivebordet For tilgang til PlayMemories Home Help Guide fra Start menyen Klikk på Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 velg PlayMemories Home ikonet fra Start skjermen for å starte PlayMemories Home velg deretter PlayMemories Home ...

Page 478: ...es viser minsteverdien for opptakstiden som er tilgjengelig Opptakstiden for filmer varierer fordi kameraet er utstyrt med VBR Variable Bit Rate eller variabel bit hastighet som automatisk justerer bildekvaliteten etter scenen som tas opp Når du tar opp film av et motiv i rask bevegelse er bildet klarere men den gjenværende opptakstiden er kortere fordi det kreves mer minne til opptaket Antall sti...

Page 479: ...le skjermer Ser du på 3D bilder som er tatt med dette kameraet på en 3D kompatibel skjerm vil du kunne oppleve ubehag i form av anstrengte øyne tretthet eller kvalme For å unngå slike symptomer anbefaler vi at du tar regelmessige pauser Du må imidlertid selv finne ut hvor lange og hyppige disse pausene bør være da det vil variere fra person til person Opplever du en eller annen form for ubehag må ...

Page 480: ...e til at kameraet slutter å virke som det skal I direkte sollys eller nær en varmeovn Kamerahuset kan bli misfarget eller deformert noe som kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser I nærheten av et sted som genererer kraftige radiobølger sender ut stråling eller er svært magnetisk I så fall vil kameraet kanskje ikke ta opp eller spille ...

Page 481: ...mediene e l Rengjøre kameraoverflaten Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann og tørk deretter av overflaten med en tørr klut For å forhindre skade på overflaten eller huset Ikke utsett kameraet for kjemiske produkter som tynner bensin alkohol engangskluter insektmiddel solkrem eller insektgift Vedlikeholde skjermen Håndkrem eller fuktighetskrem som sitter igjen på skj...

Page 482: ...givende DCF Exif MPF Baseline DPOF ettergivende 3D stillbilder MPO ettergivende MPF Extended Disparity Image Filmer AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digital 2 kanal utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator Produsert med lisens fra Dolby Laboratories Filmer MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd MPEG 4 AAC LC 2 kanal Opptaksmedie Internminne Ca 48 MB Memo...

Page 483: ...ttede sikkerhetsprotokoller WEP WPA PSK WPA2 PSK Konfigurasjonsmetode WPS Wi Fi Protected Setup manuell Tilgangsmetode Infrastrukturmodus Strømadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Strømkrav AC 100 V til 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Utgangsspenning DC 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Oppbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vekt For USA og Canada Ca 48 g For andre land ell...

Page 484: ...ker for Digital Living Network Alliance SDXC logoen er et varemerke for SD 3C LLC og PlayStation er registrerte varemerker for Sony Computer Entertainment Inc Facebook og f logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Facebook Inc YouTube og YouTube logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Google Inc I tillegg er system og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel va...

Page 485: ...NO 33 NO ...

Page 486: ... Betjeningsvejledning denne vejledning 1 Dansk Lær mere om kameraet Cyber shot brugervejledning Cyber shot brugervejledning er en online vejledning Se i vejledningen angående detaljerede forklaringer om kameraets mange funktioner 1 Gå til Sonys supportside http www sony net SonyInfo Support 2 Vælg dit land eller område 3 Søg efter modelnavnet på dit kamera på supportsiden Se modelnavnet i bunden a...

Page 487: ... kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed som kan oplade batteriet Opbevar batteriet uden for små børns ræk...

Page 488: ...g skal adresseres til den autoriserede repræsentant Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For service eller garanti henviser vi til de adresser som fremgår af vedlagte service eller garantidokumenter Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser som er afstukket i EMC regulativet for anvendelse af kabler som er kortere end 3 meter OBS De ...

Page 489: ...usholdningsaffald På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol Det kemiske symbol for kviksølv Hg eller bly Pb er anført hvis batteriet indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt tilsikres det at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af b...

Page 490: ...t auto Bedste auto Auto programmeret Blændeprioriteret optagelse Lukkerhastighed prioriteret optagelse Optag m manuel eksponering Genkald hukommelse tilstand iPanorering Filmtilstand Valg af motiv G Multiinterfacesko 1 H Blitz I Mikrofon J Højttaler K Objektiv L Udløsning af pop op blitz knap M LCD skærm N MOVIE Film knap O Afspil knap P Kontrolhjul Q GPS modtager indbygget kun for DSC HX50V Ident...

Page 491: ...eri hukommelseskortdæksel e HDMI mikrostik ea Stik til kamerastativ Anvend et stativ med en skrue som er mindre end 5 5 mm lang I modsat fald kan du ikke skrue kameraet ordentligt fast og kameraet kan lide skade 1 For detaljer om udstyr der er kompatibelt med multiinterfaceskoen kan du besøge Sonys websted eller kontakte din Sony forhandler eller autoriserede Sony serviceværksted Du kan også anven...

Page 492: ... du trykker på udløsergrebet til batteriet skal du indsætte batteriet som vist på illustrationen Sørg for at udløsergrebet til batteriet låser efter indsætningen Det kan beskadige kameraet hvis dækslet lukkes uden at batteriet er sat korrekt i Udløsergreb til batteri ...

Page 493: ...ing af batteriet Du kan foretage opladning af batteriet selvom det er delvist opladt Når Opladelampen blinker og opladningen ikke er færdig skal du fjerne og genindsætte batteriet Lysnetledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre lande områder end USA og Canada Opladelampe Tændt Oplader Slukket Opladning afsluttet Blinker Fejl under opladning eller midlertidig afbrydelse fordi kameraet i...

Page 494: ...edfølger til nærmeste stikkontakt Hvis der opstår funktionsfejl under brug af lysnetadapteren skal du straks tage stikket ud af stikkontakten for at afbryde forbindelsen til strømkilden Når opladningen er afsluttet skal lysnetadapteren tages ud af stikkontakten Sørg for kun at bruge originale Sony batterier mikro USB kabel medfølger og lysnetadapter medfølger x Opladetid Fuld opladning Opladningst...

Page 495: ... muligvis afhængigt af brugsforholdene Det antal billeder som kan optages gælder for optagelse under følgende forhold Brug af Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 sælges separat Batteriet anvendes ved en omgivende temperatur på 25 C GPS indstilling er indstillet til Fra kun DSC HX50V Opløsning er indstillet til Standard Antallet under Optagelse af stillbilleder er baseret på CIPA standarden og gælder f...

Page 496: ...iet opbruges ved at slutte kameraet til en computer ved hjælp af mikro USB kablet Du kan endvidere anvende lysnetadapteren AC UD10 sælges separat eller AC UD11 sælges separat som strømforsyning under optagelse Der kan ikke tilføres strøm hvis batteriet ikke er sat i kameraet Der kan ikke optages når kameraet er direkte forbundet til en computer eller til en stikkontakt via den medfølgende lysnetad...

Page 497: ...t sælges separat 1 Åbn dækslet 2 Indsæt hukommelseskortet sælges separat Indsæt hukommelseskortet med det afskårne hjørne vendt som vist på illustrationen indtil det klikker på plads 3 Luk dækslet Sørg for at det afskårne hjørne vender rigtigt ...

Page 498: ...kub udløsergrebet til batteriet Pas på ikke at tabe batteriet Fjern aldrig hukommelseskortet batteriet når aktivitetslampen side 6 er tændt Dette kan muligvis beskadige data i den interne hukommelse hukommelseskortet Hukommelseskort Til stillbilleder Til film A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 kun Mark2 D SD hukommelseskort Kla...

Page 499: ...rafisk sted ved at følge instruktionerne på skærmen og tryk derefter på z 4 Indstil Dato tidsformat Sommertid og Dato og tid og vælg derefter OK t OK Midnat angives som 12 00 AM og middag som 12 00 PM 5 Følg instruktionerne på skærmen Batteriet aflades hurtigt når GPS indstilling er indstillet til Til kun DSC HX50V Opløsning er indstillet til Høj Kontrolhjul ON OFF Strøm Vælg punkter v V b B Indst...

Page 500: ...appen helt ned for at optage et billede 1 Tryk på MOVIE Film knappen for at starte optagelsen Brug W T Zoom knappen til at ændre zoomskalaen Tryk på udløserknappen for at optage stillbilleder mens du fortsætter med at optage filmen 2 Tryk på MOVIE knappen igen for at stoppe optagelsen Funktionshjul Udløserknap W zoom ud T zoom ind Intelligent auto Filmtilstand MOVIE W T Zoom knap Pas på ikke at dæ...

Page 501: ...s standardindstillinger og når temperaturen er ca 25 C Når filmoptagelsen er afsluttet kan du begynde at optage igen ved at trykke på MOVIE knappen igen Optagelsen stopper muligvis for at beskytte kameraet afhængigt af den omgivende temperatur x Valg af næste forrige billede Vælg et billede ved at trykke på B næste b forrige på kontrolknappen eller ved at dreje kontrolhjulet Tryk på z midt på kont...

Page 502: ...unktionsguide Den gør det muligt at søge i kameraets funktioner i henhold til dine behov Vejledning i kamera 1 Tryk på MENU knappen 2 Vælg det ønskede MENU punkt og tryk derefter på Vejledning i kamera knappen Betjeningsvejledningen for det valgt punkt bliver vist Hvis du trykker på Vejledning i kamera knappen mens MENU skærmen ikke vises kan du søge i vejledningen ved hjælp af nøgleord eller ikon...

Page 503: ...hjul DISP Visningsindstilling Giver dig mulighed for at ændre skærmvisningen Kont optagelse selvudløser Giver dig mulighed for at bruge selvudløseren og serieoptagelsestilstand Fotokreativitet Giver dig mulighed for at betjene kameraet intuitivt Blitz Giver dig mulighed for at vælge en blitztilstand for stillbilleder Center knap Sporingsfokus Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus se...

Page 504: ...tilstanden Defokuseret baggrund Betjen m smartphone Optag stillbilleder og film ved at fjernstyre kameraet med en smartphone Send til computer 1 Du kan sikkerhedskopiere billeder ved at overføre dem til en computer tilsluttet et netværk Stillbil format Dual Rec Indstil stillbilledformatet for optagelse under en filmoptagelse Stillbilledformat Panoramabilled format Filmkvalitet Filmformat Vælg bill...

Page 505: ... hud effekten og effektniveauet Smiludløser Indstil til automatisk udløsning af lukkeren når der registreres et smil Smilfølsomhed Indstil Smiludløser funktionens følsomhed for registrering af smil Registrering af ansigter Indstil til registrering af ansigter og juster forskellige indstillinger automatisk Farvetilstand Vælg billedets livlighed sammen med effekter Farvemætning Justér billedets livl...

Page 506: ...puter Du kan sikkerhedskopiere billeder ved at overføre dem til en computer tilsluttet et netværk Retouchering Retouchér et billede ved brug af forskellige effekter Billedeffekt Tilføj forskellige teksturer på billeder Diasshow Vælg en kontinuerlig afspilningsmetode Slet Slet et billede 3D visning Indstil til afspilning af billeder optaget i 3D tilstand på et 3D tv Visningstilstand Vælg visningsfo...

Page 507: ...f niveau Rødøjereduktion Lukkede øjne adv Skriv dato Udvidet fokus Brugertilpasset knap Opløsning Hovedindstillinger Bip Skærmlysstyrke Language Setting Skærmfarve Demotilstand Initialiser Funkt guide HDMI opløsning KONTROL TIL HDMI USB tilslut indst USB strømforsyning LUN indstilling Hent musik Tøm musik Flytilstand GPS indstilling 3 GPS hjælpedata 3 Slet GPS logdata 3 Eye Fi 1 Strømbesparelse Ve...

Page 508: ... Online eller andre netværkstjenester er muligvis ikke tilgængelige i nogle lande eller områder PlayMemories Home er ikke Mac kompatibel Anvend de programmer der er installeret på din Mac For yderligere detaljer skal du se følgende URL http www sony co jp imsoft Mac Funktioner i PlayMemories Home Bemærkninger Visning af billeder i kalenderen Importerer billeder fra din kamera Deling af billeder på...

Page 509: ...ge mikro USB kablet medfølger 1 Dobbeltklik på ikonet PlayMemories Home Help Guide på skrivebordet Du får adgang til PlayMemories Home Help Guide fra startmenuen på følgende måde Klik på Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 skal du vælge ikonet PlayMemories Home på Start skærmbilledet for at starte PlayMemories Home og derefter vælge PlayMemories Ho...

Page 510: ...etid Optagetiden for film varierer da kameraet er udstyret med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer billedkvaliteten afhængigt af optagescenen Når du optager et motiv i hurtig bevægelse bliver billedet tydeligere men den samlede optagetid bliver kortere fordi der kræves mere hukommelse til optagelse Optagetiden varierer også afhængigt af optageforhold motivet eller indstillingerne for bil...

Page 511: ...pleve ubehag i form af anstrengte øjne træthed eller kvalme For at forhindre disse symptomer anbefaler vi at du holder pause med regelmæssige mellemrum Men du er nødt til selv at bestemme længden og frekvensen af de nødvendige pauser da det varierer fra person til person Hvis du oplever ubehag af nogen art skal du stoppe med at se 3D billeder indtil du får det bedre samt om nødvendigt opsøge en læ...

Page 512: ...dsender stærke radiobølger afgiver stråling eller som er et stærkt magnetisk sted Ellers kan det medføre at kameraet ikke kan optage eller afspille billeder korrekt På steder med sand eller støv Pas på at der ikke kommer sand eller støv ind i kameraet Det kan medføre funktionsfejl i kameraet og i nogle tilfælde kan denne funktionsfejl ikke udbedres Bemærkninger om skærmen og objektivet Skærmen er ...

Page 513: ...klude insektmiddel solcreme eller insektgift Vedligeholdelse af skærmen Håndcreme og fugtighedscreme der efterlades på skærmen kan opløse dens coating Hvis der kommer en sådan creme på skærmen skal den tørres af med det samme Hvis du tørrer for hårdt med et papirlommetørklæde eller et andet materiale kan det ødelægge coatingen Hvis fingeraftryk eller snavs sidder fast på skærmen anbefaler vi at du...

Page 514: ...rmat Stillbilleder Overholder JPEG DCF Exif MPF Baseline DPOF kompatibel 3D stillbilleder Overholder MPO MPF Extended Forskelsbillede Film AVCHD format AVCHD format Version 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd 2 kanals Dolby Digital udstyret med Dolby Digital Stereo Creator Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories Film MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd MPEG 4 AAC LC 2 kanalers Optagem...

Page 515: ...802 11 b g n Frekvens 2 4 GHz Understøttede sikkerhedsprotokoller WEP WPA PSK WPA2 PSK Konfigurationsmetode WPS Wi Fi Protected Setup manuel Adgangsmetode Infrastrukturtilstand Lysnetadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Strømkrav 100 V til 240 V vekselstrøm 50 Hz 60 Hz 70 mA Udgangsspænding Jævnstrøm 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm ...

Page 516: ...TIFIED er varemærker tilhørende Digital Living Network Alliance SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD 3C LLC og PlayStation er registrerede varemærker tilhørende Sony Computer Entertainment Inc Facebook og f logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook Inc YouTube og YouTube logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc Desuden er navne på s...

Page 517: ...DK 33 DK ...

Page 518: ...a upotrebu ovaj priručnik 1 Hrvatski Saznajte više o fotoaparatu Korisnički priručnik za Cyber shot Korisnički priručnik za Cyber shot je mrežni priručnik Konzultirajte ga za detaljne upute o mnogim funkcijama fotoaparata 1 Pristupite stranici za podršku tvrtke Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Odaberite svoju zemlju ili regiju 3 Potražite naziv modela svog fotoaparata na stranici podrške ...

Page 519: ...iključcima baterije Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60 C npr na mjestima izloženim izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na suncu Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru Ne dirajte oštećene ni cureće litij ionske baterije Baterijsku jedinicu obvezno punite originalnim Sonyjevim punjačom baterije ili drugim uređajem kojim se može puniti baterija Držite baterijsku jedin...

Page 520: ...vo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni Izjave o sukladnosti dostupne su na internet stranici www sukladnost sony com hr Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je usklađenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m Pozor Elektromagnetska polja određenih frekvencija mogu prouzročiti smet...

Page 521: ...ali kućni otpad Na nekim baterijama se uz ovaj simbol može nalaziti kemijski simbol Kemijski simboli za živu Hg ili olovo Pb dodaju se ako baterija sadrži više od 0 0005 žive ili 0 004 olova Ona treba biti zbrinuta na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu starih baterija Odlažući ovu bateriju na za to predviđenom mjestu pomažete i sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko z...

Page 522: ...Birač načina Inteligentno automatsko Superior automatsko Programska automatika Snimanje s prioritetom otvora blende Snimanje s prioritetom ekspozicije Snim s ruč određ ekspozicije Način pozivanja memorije i Panoramsko snimanje Snimanje filma Odabir scene G Papučica za više sučelja 1 H Bljeskalica I Mikrofon J Zvučnik K Objektiv L Gumb Funkcija bljeskalice M LCD zaslon N Tipka MOVIE Videozapis O Ti...

Page 523: ...pristupa podacima wk Polugica za vađenje baterije wl Poklopac baterije memorijske kartice e HDMI mikroutičnica ea Navoj za stativ Upotrijebite stativ s vijkom kraćim od 5 5 mm U protivnom nećete moći dobro učvrstiti fotoaparat i možete ga oštetiti 1 Da biste saznali više o kompatibilnim dodacima za papučicu za više sučelja posjetite web mjesto tvrtke Sony ili se obratite svom prodavatelju proizvod...

Page 524: ... Dok pritišćete polugicu za vađenje baterije umetnite bateriju kako je prikazano Osigurajte da se polugica za vađenje baterije nakon umetanja zaključa Zatvaranjem poklopca kad je baterija nepravilno umetnuta možete oštetiti fotoaparat Polugica za vađenje baterije ...

Page 525: ...je isključite fotoaparat Baterija se može puniti čak i kad je djelomično puna Kad lampica punjenja treperi a punjenje nije dovršeno izvadite i ponovno umetnite bateriju Električni kabel Za kupce u SAD u i Kanadi Za korisnike iz ostalih država područja osim SAD i Kanade Lampica punjenja Gori punjenje Isklj punjenje završeno Trepće punjenje je privremeno zaustavljeno jer je temperatura fotoaparata i...

Page 526: ...zidnu utičnicu Ako tijekom upotrebe AC ispravljača dođe do kvarova odmah odspojite priključak iz zidne utičnice kako biste odspojili izvor napajanja Kad se punjenje dovrši AC ispravljač odspojite iz zidne utičnice Svakako upotrebljavajte samo originalne Sony baterije mikro USB kabel isporučen i AC ispravljač isporučen x Vrijeme punjenja Puna napunjenost Vrijeme punjenja je približno 230 min pomoću...

Page 527: ...ika može se smanjiti ovisno o uvjetima korištenja Broj slika koje se mogu snimiti označava snimanje u sljedećim uvjetima Uporaba Memory Stick PRO Duo Mark2 marke Sony prodaje se zasebno Baterija se upotrebljava pri temperaturi okoline od 25 C Postavlj GPS a postavljena je na Isključeno samo DSC HX50V Rezolucija prikaza postavljena je na Standardna Broj fotografija za Snimanje fotografija temelji s...

Page 528: ...n Slike možete prenijeti na računalo a da se ne brinete hoće li se baterija istrošiti spajanjem fotoaparata s računalom mikro USB kabelom Uz to AC ispravljač AC UD10 prodaje se zasebno ili AC UD11 prodaje se zasebno možete koristiti pri snimanju radi napajanja Napajanje se ne može isporučivati kad baterijska jedinica nije umetnuta u fotoaparat Snimanje nije moguće kada je fotoaparat izravno spojen...

Page 529: ...artice prodaje se zasebno 1 Otvorite poklopac 2 Umetnite memorijsku karticu prodaje se zasebno Karticu umetnite s odrezanim kutom u prikazanom smjeru dok ne klikne 3 Zatvorite poklopac Provjerite je li odrezani kut ispravno okrenut ...

Page 530: ...te polugicu za vađenje baterije Pazite da vam baterija ne ispadne Nikad ne vadite memorijsku karticu bateriju dok gori svjetlo pristupa podacima stranica 6 Tako možete prouzročiti oštećenje podataka na memorijskoj kartici unutarnjoj memoriji Memorijska kartica Za fotografije Za videozapise A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo samo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 sa...

Page 531: ...a na zaslonu pa pritisnite z 4 Podesite Format dat i vrem Ljetnje vrijeme i Dat i vrijeme pa odaberite OK t OK Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Slijedite upute na zaslonu Baterija će se brzo isprazniti u sljedećim slučajevima Opcija Postavlj GPS a postavljena je na Uključeno samo DSC HX50V Rezolucija prikaza postavljena je na Visoka Kotačić za upravljanje ON OFF napajanje Oda...

Page 532: ...o kraja kako biste snimili sliku 1 Pritisnite tipku MOVIE Videozapis za početak snimanja Skalu zumiranja mijenjajte polugom W T zoom Pritisnite gumb okidača kako biste snimili fotografije dok nastavljate snimati videozapis 2 Ponovo pritisnite tipku MOVIE za prekid snimanja Birač načina rada Okidač W udaljavanje T približavanje Inteligentno automatsko Snimanje filma MOVIE W T Poluga zooma Ne prekri...

Page 533: ...pisa dovrši snimanje možete ponovo pokrenuti ako ponovo pritisnete tipku MOVIE Ovisno o temperaturi okoline snimanje se može zaustaviti kako bi se fotoaparat zaštitio x Odabir sljedeće prethodne slike Odaberite sliku pritiskom B sled b prethodna na kotačiću za upravljanje ili okretanjem kotačića za upravljanje Za gledanje videozapisa pritisnite z u središtu kotačića za upravljanje Napomene Pregled...

Page 534: ...za funkcije To vam omogućuje da prema svojim potrebama pretražujete funkcije fotoaparata Vodič kroz fotoaparat 1 Pritisnite tipku MENU 2 Odaberite željenu stavku na izborniku MENU pa pritisnite tipku Vodič kroz fotoaparat Prikazuje se vodič za rad za odabranu stavku Ako pritisnete tipku Vodič kroz fotoaparat kad se zaslon MENU ne prikazuje vodič možete pretraživati pomoću ključnih riječi ili ikona...

Page 535: ... x Kotačić za upravljanje DISP Postavljanje prikaza omogućuje vam promjenu prikaza zaslona Neprekidno snim Samookidač omogućuje vam upotrebu samookidača i brzog snimanja Kreativne fotografije omogućuje vam intuitivno upravljanje fotoaparatom Bljeskalica omogućuje vam odabir načina rada bljeskalice za fotografije Središnja tipka Praćenje fokusa fotoaparat prati objekt i automatski podešava izoštrav...

Page 536: ...ne Ctrl sa Smartphone Snimite fotografije i videozapise daljinski upravljajući fotoaparatom pomoću smartphonea Pošalji na računalo 1 Napravite sigurnosne kopije slika prebacujući ih na računalo spojeno na mrežu Veličina slike Dual Rec Podesite veličinu fotografije snimljene dok se snimao film Veličina slike Veličina panor slike Kvalitet videozapisa Veličina videozapisa Odaberite veličinu i kakvoću...

Page 537: ...tomatsko prepoznavanje uvjeta snimanja Efekt nježn tena Postavite Efekt nježn tena i razinu efekta Snimanje osmjeha Postavite na automatsko otpuštanje okidača kad se otkrije osmijeh Osjetljivost osmijeha Podesite osjetljivost funkcije Snimanja osmjeha za otkrivanje osmijeha Otkrivanje lica Odaberite za otkrivanje lica i automatsko podešavanje različitih postavki Način boja Odaberite živost slike p...

Page 538: ...ne Prikaži na TV u Gledajte slike na TV u koji se može spojiti na mrežu Pošalji na računalo Napravite sigurnosne kopije slika prebacujući ih na računalo spojeno na mrežu Retuširanje Retuširajte sliku različitim efektima Foto efekat Dodajte različite teksture na slike Dijaprojekcija Odaberite metodu neprekidne reprodukcije Brisanje Izbrišite sliku 3D gledanje Postavite za reprodukciju slika snimlje...

Page 539: ...z o zatv očima Zapis datuma Šire polje izoštrav Prilagođeno dugme Rezolucija prikaza Glavne Postavke Zvučni signal Svjetlina Panela Language Setting Boja prikaza Pokazni način rada Pokretanje Funkcijski vodič HDMI razlučivost KON ZA HDMI Postav USB povez USB napajanje LUN Postavka Preuzimanje glazbe Isprazni glazbu Zrakoplovni mod Postavlj GPS a 3 GPS assist podaci 3 Obriši GPS dnev 3 Eye Fi 1 Ušt...

Page 540: ...li druge mrežne usluge možda nisu dostupne u nekim državama ili regijama PlayMemories Home nije kompatibilan s računalima Mac Koristite se aplikacijama instaliranima na svom računalu Mac Pojedinosti potražite na http www sony co jp imsoft Mac Značajke opcije PlayMemories Home Napomene Pregledavanje slika u Kalendaru Uvoz slika iz fotoaparata Dijeljenje slika u PlayMemories Online Učitavanje slika ...

Page 541: ...SB kabelom isporučen 1 Dvaput kliknite ikonu PlayMemories Home Help Guide na radnoj površini Za pristup priručniku PlayMemories Home Help Guide s početnog izbornika kliknite Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide U sustavu Windows 8 odaberite ikonu PlayMemories Home na Početnom zaslonu da biste pokrenuli program PlayMemories Home a zatim odaberite PlayMemories Home...

Page 542: ... ograničenje na specifikaciji proizvoda Maksimalno vrijeme neprekidnog snimanja filma u formatu MP4 12M iznosi približno 15 minuta ograničeno veličinom datoteke od 2 GB h sat m min Broj u je minimalno vrijeme snimanja Broj fotografija i vrijeme za snimanje videozapisa Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica Približno 48 MB 2 GB 20M 7 295 VGA 155 6400 16 9 15M 8 325 Kapacitet Velič...

Page 543: ...ndardnih načina snimanja koji snimaju isprepletenim načinom ovaj fotoaparat snima progresivnim načinom Time se povećava rezolucija i dobiva besprijekornija realističnija slika Dok ste u zrakoplovu postavite Zrakoplovni mod na Uključeno samo DSC HX50V Nemojte tijekom duljih vremenskih razdoblja 3D slike snimljene fotoaparatom gledati na 3D kompatibilnim monitorima Kada 3D slike snimljene fotoaparat...

Page 544: ... Mogli biste prouzročiti kvar pa možda nećete moći snimati slike Nadalje medij snimanja se može pokvariti ili se mogu oštetiti slikovni podaci Nemojte koristiti pohranjivati fotoaparat na sljedećim mjestima Na vrlo vrućim hladnim ili vlažnim mjestima Na mjestima kao što je vozilo parkirano na suncu kućište fotoaparata može se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu Izložen izravnoj S...

Page 545: ...m pravu Televizijski programi filmovi videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravom Nedozvoljeno presnimavanje takvog materijala može biti protivno odredbama zakona o autorskom pravu Bez naknade za oštećene podatke ili neuspjeh snimaka Sony ne može nadoknaditi štetu zbog neuspjelih snimaka ili oštećenja podataka koji su rezultat neispravnog rada fotoaparata ili medija snimanja...

Page 546: ...ena o odlaganju prijenosu fotoaparata Da biste zaštitili osobne podatke kada fotoaparat odlažete ili predajete dalje učinite sljedeće Formatirajte unutarnju memoriju stranica 23 nasnimite slike s poklopcem na objektivu tako da napunite internu memoriju a zatim je ponovno formatirajte Tako će biti teško vratiti bilo što od vaših izvornih podataka Poništite sve postavke fotoaparata tako da napravite...

Page 547: ...ačno fluorescentno 1 2 3 svjetlo žarulje bljeskalica Jedan dodir Pomak bijele boje Format datoteka fotografije u skladu s formatom JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilne sa standardom DPOF 3D fotografije u skladu s MPO prošireni MPF slika različitosti Videozapisi format AVCHD kompatibilan s formatom AVCHD ver 2 0 Videozapis MPEG 4 AVC H 264 Audiozapis Dolby Digital 2 kanalni sa značajkom Dolby Di...

Page 548: ...g III kompatibilan Bežična LAN mreža Podržani standard IEEE 802 11 b g n Frekvencija 2 4 GHz Podržani sigurnosni protokoli WEP WPA PSK WPA2 PSK Način konfiguriranja WPS Wi Fi Protected Setup ručno Način pristupa infrastrukturni način AC ispravljač AC UB10 UB10B UB10C UB10D Zahtjevi napajanja 100 V do 240 V izmjenične struje 50 Hz 60 Hz 70 mA Izlazni napon 5 V istosmjerne struje 0 5 A Radna tempera...

Page 549: ...trirani su zaštitni znakovi tvrtke Wi Fi Alliance DLNA i DLNA CERTIFIED zaštitni su znakovi tvrtke Digital Living Network Alliance Logotip SDXC zaštitni je znak tvrtke SD 3C LLC i PlayStation registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Sony Computer Entertainment Inc Facebook i logotip f zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Facebook Inc YouTube i logotip YouTube zaštitni su zna...

Page 550: ...HR 34 Ispisano na 70 ili više recikliranom papiru s tintom na bazi biljnoga ulja bez VOC a Volatile Organic Compound ...

Page 551: ...HR 35 HR ...

Page 552: ...manualul de faţă 1 Română Mai multe despre aparatul foto Ghid de utilizare Cyber shot Ghid de utilizare Cyber shot este un manual on line Consultaţi l pentru instrucţiuni complexe despre multiplele funcţii ale aparatului foto 1 Accesaţi pagina de asistenţă Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selectaţi ţara sau regiunea dvs 3 Căutaţi denumirea modelului aparatului dvs pe pagina de asistenţă D...

Page 553: ...ovirea lăsarea să cadă sau călcarea pe el Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în contact cu acestea Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 C cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într o mașină parcată în soare Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc Nu manevraţi baterii cu litiu ion deteriorate sau care prezintă scur...

Page 554: ... ku Tokyo 108 0075 Japonia Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislaţia Uniunii Europene pot fi adresate SonyDeutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Pentru orice intrebări legate de service sau de garanţie vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul Acest produs a fost testat si s a stabilit că respectă limitele impuse de reglementarea...

Page 555: ...aterii acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe chimice Simbolurile pentru mercur Hg sau plumb Pb sunt adăugate daca bateria conţine mai mult de 0 0005 mercur sau 0 004 plumb Asigurându vă că aceste baterii sunt eliminate corect veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană care în caz contrar pot fi provocate de către manipularea și el...

Page 556: ...elector de moduri Auto inteligent Autoreglare superioară Programare auto Fotografiere cu deschiderea diafragmei Timp de expunere Fotografiere prioritate Fotografiere cu exp manuală Mod reapelare memorie iFoto panoram prin balans Mod film Selectare scenă G Cuplă interfaţă multiplă 1 H Bliţ I Microfon J Difuzor K Obiectiv L Buton Ridicare bliţ M Ecran LCD N Buton MOVIE Film O Buton Redare P Buton de...

Page 557: ...teriei wl Capac compartiment pentru baterii card de memorie e Minimufă HDMI ea Orificiu pentru trepied Utilizaţi un trepied cu un șurub cu lungime mai mică de 5 5 mm În caz contrar nu puteţi fixa aparatul foto și pot apărea defecţiuni 1 Pentru detalii privind accesoriile compatibile pentru cupla interfaţă multiplă vizitaţi site ul Sony sau consultaţi dealerul Sony sau unitatea de service autorizat...

Page 558: ...duceţi bateria ţinând apăsată clapeta de scoatere după cum se arată în imagine Verificaţi dacă după introducerea bateriei clapeta de scoatere se blochează Închiderea capacului cu bateria incorect introdusă poate duce la defectarea aparatului foto Clapetă de scoatere a bateriei ...

Page 559: ... încărca bateria chiar dacă aceasta este parţial încărcată Atunci când ledul Încărcare se aprinde intermitent și încărcarea nu s a încheiat scoateţi și reintroduceţi bateria Cablu de alimentare Pentru clienţii din S U A și Canada Pentru clienţi din alte ţări regiuni decât S U A și Canada Led încărcare Aprins se încarcă Stins încărcare încheiată Aprindere intermitentă Eroare de încărcare sau încărc...

Page 560: ... priză de perete Dacă apar probleme în timpul utilizării adaptorului de c a scoateţi imediat fișa din priza de perete pentru a opri alimentarea acestuia cu electricitate La terminarea încărcării scoateţi adaptorul de c a din priza de perete Utilizaţi exclusiv baterii originale Sony cablul micro USB livrat și adaptor de c a livrat x Durată de încărcare Încărcare completă Durata de încărcare cu adap...

Page 561: ...termediul unui computer cu caracteristici personalizate sau al unui computer modificat x Durata de viaţă a bateriei și numărul de imagini pe care le puteţi înregistra și vizualiza Numărul de imagini de mai sus este valabil atunci când bateria este complet încărcată Numărul de imagini poate scădea în funcţie de condiţiile de utilizare Numărul imaginilor care pot fi înregistrate este valabil în cazu...

Page 562: ...IE Nu sunt utilizate alte funcţii precum zoom x Alimentarea Aparatul foto poate fi alimentat de la o priză de perete prin conectarea adaptorului de c a prin intermediul cablului micro USB livrat Puteţi importa imagini într un computer fără să vă faceţi griji în privinţa epuizării bateriilor conectând aparatul foto la un computer cu ajutorul cablului micro USB În plus puteţi utiliza adaptorul de c ...

Page 563: ...nde separat 1 Deschideţi capacul 2 Introduceţi cardul de memorie se vinde separat Introduceţi cardul de memorie cu colţul decupat orientat ca în imagine până când se fixează în locaș 3 Închideţi capacul Verificaţi orientarea corectă a colţului tăiat ...

Page 564: ...a de scoatere a bateriei Aveţi grijă să nu lăsaţi bateria să cadă Nu scoateţi niciodată cardul de memorie bateria atunci când ledul de acces pagina 6 este aprins În caz contrar datele de pe cardul de memorie din memoria internă se pot deteriora Card de memorie Pentru fotografii Pentru filme A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo numai Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 ...

Page 565: ...d instrucţiunile de pe ecran după care apăsaţi z 4 Setaţi Format dată și oră Ora de vară și Dată și oră apoi selectaţi OK t OK Miezul nopţii este indicat ca 12 00 AM iar amiaza ca 12 00 PM 5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran Bateria se va descărca rapid atunci când Setare GPS este setată la Activat doar DSC HX50V Rezoluţie afișare este setată la Înaltă Buton de comandă Buton ON OFF Pornire Oprire ...

Page 566: ...t butonul declanșator pentru a realiza fotografia 1 Apăsaţi butonul MOVIE Film pentru a începe înregistrarea Folosiţi butonul W T zoom pentru a modifica scara de zoom Apăsaţi butonul declanșator pentru a fotografia imagini statice în timp ce înregistraţi filmul 2 Apăsaţi din nou butonul MOVIE pentru a încheia înregistrarea Selector de moduri Buton declanșator W micșorare T mărire Auto inteligent M...

Page 567: ...ilmarea continuă este posibilă timp de aproximativ 29 de minute o dată cu setările implicite ale aparatului foto și atunci când temperatura este de aproximativ 25 C Atunci când înregistrarea filmelor se încheie puteţi relua înregistrarea apăsând din nou butonul MOVIE Înregistrarea se poate opri pentru a proteja aparatul foto în cazul în care temperatura exterioară este necorespunzătoare Observaţii...

Page 568: ...apăsaţi z x Revenirea în modul de fotografiere Apăsaţi butonul declanșator pe jumătate Acest aparat foto conţine un ghid de funcţii intern Cu ajutorul acestuia puteţi căuta funcţiile aparatului după necesităţi Ghid integrat 1 Apăsaţi butonul MENU 2 Selectaţi opţiunea de MENU dorită și apăsaţi butonul Ghid integrat Este afișat ghidul de operaţiuni al opţiunii selectate Dacă apăsaţi butonul Ghid int...

Page 569: ... Buton de comandă DISP Setare afișaj Vă permite să modificaţi afișajul ecranului Setări foto continuă Tempor Vă permite să utilizaţi modul temporizator și înregistrare în rafală Creativitate foto Vă permite să utilizaţi aparatul foto intuitiv Bliţ Vă permite să selectaţi un mod bliţ pentru fotografii Buton central Focalizare urmărire aparatul foto urmărește subiectul și reglează focalizarea automa...

Page 570: ...ent Înregistraţi imagini statice și filme controlând aparatul foto de la distanţă cu un telefon inteligent Trimitere la computer 1 Creaţi copii de siguranţă pentru imagini transferându le pe un computer conectat la o reţea Dim im statică Dual Rec Stabiliţi dimensiunea imaginilor statice realizate în timp ce înregistraţi un film Dim im statică Dimens foto panoramică Calitate film Dimensiune film Se...

Page 571: ...mată a condiţiilor de fotografiere filmare Efect piele fină Setaţi Efect piele fină și nivelul efectului Declanșator zâmbet Setează activarea automată a declanșatorului atunci când se detectează un zâmbet Sensibilitate zâmbete Setaţi sensibilitatea de detectare a zâmbetelor pentru funcţia Declanșator zâmbet Detecţie feţe Selectaţi detectarea feţelor și reglarea automată a diverselor setări Mod cul...

Page 572: ...lizaţi imagini pe un televizor pe care este activată o reţea Trimitere către computer Creaţi copii de siguranţă pentru imagini transferându le pe un computer conectat la o reţea Retușează Retușaţi o imagine utilizând diverse efecte Efect imagine Adăugaţi diverse texturi imaginilor Prezentare diapozitive Selectaţi o metodă de redare continuă Șterge Ștergeţi o imagine Vizualizare 3D Activează setare...

Page 573: ...ară Zoom digital Reduc zgomot vânt Nivel refer microfon Reduc ef ochi roșii Alertă ochi închiși Scriere dată Focalizare extinsă Buton personalizat Rezoluţie afișare Setări principale Bip Luminozit panou Language Setting Culoare ecran Mod demo Iniţializare Ghid funcţionare Rezoluţie HDMI CONTROL PT HDMI Setare conex USB Alimentare prin USB Setare LUN Descarcă muzică Golire muzică Mod avion Setare G...

Page 574: ...n reţea să nu fie disponibile în anumite ţări sau regiuni PlayMemories Home nu este compatibil cu calculatoare Mac Utilizaţi aplicaţiile instalate pe calculatorul dumneavoastră Mac Pentru detalii accesaţi următoarea legătură http www sony co jp imsoft Mac Caracteristici ale PlayMemories Home Observaţii Vizualizarea imaginilor în Calendar Importarea imaginilor de pe aparatul foto Partajarea imagini...

Page 575: ... foto la computer utilizând cablul micro USB livrat 1 Faceţi dublu clic pe pictograma PlayMemories Home Help Guide de pe spaţiul de lucru Pentru a accesa PlayMemories Home Help Guide din meniul start Faceţi clic pe Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Pentru Windows 8 selectaţi pictograma PlayMemories Home din ecranul Start pentru a porni PlayMemories Home apoi s...

Page 576: ...mită a produsului Durata maximă de înregistrare continuă pentru un film în format MP4 12M este de aprox 15 minute limitată de restricţia de 2 GB pentru mărimea fișierului h oră m minut Numărul dintre parantezele rotunde reprezintă durata de înregistrare minimă Numărul de imagini statice și durata de înregistrare a filmelor Capacitate Dimensiune Memoria internă Card de memorie Aprox 48 MB 2 GB 20M ...

Page 577: ...80 60p sau 50p Spre deosebire de modurile de înregistrare standard de până acum care înregistrează cu o metodă de înregistrare cu straturi suprapuse acest aparat foto înregistrează utilizând o metodă progresivă Această metodă mărește rezoluţia și furnizează o imagine mai lină mai realistă Dacă vă aflaţi la bordul unei aeronave setaţi Mod avion la Activat doar DSC HX50V Nu vizualizaţi fotografiile ...

Page 578: ... reparat Nu orientaţi aparatul foto către soare sau către o altă lumină puternică Pot apărea defecţiuni ale aparatului foto În cazul apariţiei condensului acesta va fi îndepărtat înainte de a utiliza aparatul foto Nu scuturaţi și nu loviţi aparatul Aparatul se poate defecta și este posibil ca imaginile să nu fie înregistrate În plus mediul de înregistrare poate deveni inutilizabil sau imaginile po...

Page 579: ...ă nu puteţi înregistra filme Încărcarea bateriei Dacă încărcaţi o baterie care nu a fost utilizată o perioadă lungă de timp este posibil să nu o puteţi încărca la capacitatea corectă Acest lucru se datorează caracteristicilor bateriei și nu reprezintă o defecţiune Încărcaţi din nou bateria Avertisment cu privire la drepturile de autor Este posibil ca programele de televiziune filmele casetele vide...

Page 580: ...ilitate pentru defecţiunile cauzate de accesul neautorizat la sau de utilizarea neautorizată a acestora destinaţiile încărcate pe aparatul foto derivate din pierdere sau furt Notă despre eliminarea transferul aparatului foto Pentru a proteja datele personale procedaţi după cum urmează când eliminaţi sau transferaţi aparatul foto Formataţi memoria internă pagina 23 înregistraţi imagini până se umpl...

Page 581: ...Format fișier Imagini statice compatibil JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibil DPOF Imagini statice 3D compatibil MPO MPF extins imagine cu disparitate Filme format AVCHD Format AVCHD compatibil cu Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canale echipat cu Dolby Digital Stereo Creator Produs sub licenţa Dolby Laboratories Filme format MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 ca...

Page 582: ...g n Frecvenţă 2 4 GHz Protocoale de securitate acceptate WEP WPA PSK WPA2 PSK Metodă de configurare WPS Wi Fi Protected Setup manual Metodă de accesare mod infrastructură Adaptor c a AC UB10 UB10B UB10C UB10D Cerinţe de alimentare c a 100 V până la 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensiune de ieșire DC 5 V 0 5 A Temperatura de funcţionare 0 C până la 40 C Temperatura de depozitare 20 C până la 60 C Dimensi...

Page 583: ...ci comerciale ale Digital Living Network Alliance Sigla SDXC este marcă comercială a SD 3C LLC și PlayStation sunt mărci comerciale înregistrate ale Sony Computer Entertainment Inc Facebook și sigla f sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Facebook Inc YouTube și sigla YouTube sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Google Inc În plus denumirile sistemelor ...

Page 584: ...δηγιών το παρ ν εγχειρίδιο 1 Ελληνικά Περισσ τερες πληροφορίες σχετικά με τη μηχανή Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot Ο Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot είναι ένα ηλεκτρονικ εγχειρίδιο Ανατρέξτε σε αυτ ν για εμπεριστατωμένες οδηγίες σχετικά με πολλές λειτουργίες της μηχανής 1 Μεταβείτε στη σελίδα υποστήριξης της Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή σας 3 Αναζητήστε το νο...

Page 585: ...σετε Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60 C για παράδειγμα εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου ή μέσα σε αυτοκίνητο σταθμευμένο κάτω απ τον ήλιο Μην καίτε την μπαταρία ούτε να την πετάτε στη φωτιά Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που έχουν καταστραφεί ή παρουσιάζουν δι...

Page 586: ...σεις σχετικά με την συμμ ρφωση του προϊ ντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρ σωπο Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 stuttgart Γερμανία Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή εγγύησης του προϊ ντος παρακαλώ ανατρέξατε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης Το προϊ ν αυτ έχει ελεγχθεί και έ...

Page 587: ...ρέχεται με αυτ το προϊ ν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται πως τα οικιακά απορρίμματα Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτ μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμ με ένα χημικ σύμβολο Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο Hg ή τον μ λυβδο Pb προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσ τερο απ 0 0005 υδραργύρου ή 0 004 μολύβδου Με το να βεβαιωθείτε τι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά βοηθάτε στη...

Page 588: ... ς AF F Επιλογέας λειτουργιών Ευφυές αυτ ματο Βελτιωμένο αυτ ματα Αυτ ματο πρ γραμμα Λήψη με προτεραι τητα το διάφραγμα Λήψη με προτεραι τητα την ταχύτητα κλείστρου Λήψη με χειροκίνητη έκθεση Λειτουργ ανάκλησης μνήμης i Ημικυκλικ Παν ραμα Λειτουργία ταινίας Επιλογή σκηνικού G Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων 1 H Φλας I Μικρ φωνο J Ηχείο K Φακ ς L Κουμπί Ανάσυρση φλας M Οθ νη LCD N Κουμπί MOVIE Ταινία...

Page 589: ...ής μπαταρίας wl Κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης e Υποδοχή micro HDMI ea Υποδοχή τριπ δου Χρησιμοποιήστε ένα τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν θα μπορείτε να στερεώσετε τη μηχανή και μπορεί να προκληθεί ζημιά στη μηχανή 1 Για λεπτομέρειες σχετικά με τα εξαρτήματα που είναι συμβατά με το πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων επισκεφτείτε τον δικτυακ τ πο της Sony ή συμβουλευτείτε τ...

Page 590: ...ώ πατάτε το μοχλ εξαγωγής μπαταρίας τοποθετήστε την μπαταρία πως απεικονίζεται Βεβαιωθείτε τι ο μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας έχει ασφαλίσει μετά την εισαγωγή Εάν κλείσετε το κάλυμμα ενώ η μπαταρία έχει εισαχθεί λανθασμένα μπορεί να προκληθεί ζημιά στη μηχανή Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας ...

Page 591: ...ώδιο micro USB παρέχεται Καλώδιο ρεύματος Για πελάτες στις Η Π Α και τον Καναδά Για πελάτες σε χώρες περιοχές εκτ ς Η Π Α και Καναδά Λυχνία φ ρτισης Αναμμένη Φορτίζει Σβηστή Η φ ρτιση ολοκληρώθηκε Αναβοσβήνει Σφάλμα φ ρτισης ή η φ ρτιση διακ πηκε προσωρινά επειδή η μηχανή δεν βρίσκεται εντ ς του κατάλληλου εύρους θερμοκρασίας ...

Page 592: ...λασσ μενου ρεύματος παρέχεται στην πλησιέστερη πρίζα τοίχου Εάν παρουσιαστεί δυσλειτουργία κατά τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα απ την πρίζα του τοίχου για να διακοπεί η παροχή ρεύματος xταν ολοκληρωθεί η φ ρτιση αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος απ την πρίζα του τοίχου Χρησιμοποιείτε μ νο γνήσιες μπαταρίες γνήσιο καλώδιο micro US...

Page 593: ...χανή είναι συνδεδεμένη σε φορητ υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε πηγή ρεύματος το επίπεδο της μπαταρίας του φορητού υπολογιστή θα μειωθεί Μην φορτίζετε τη συσκευή για παρατεταμένη χρονική περίοδο Μην ενεργοποιείτε απενεργοποιείτε τον υπολογιστή μην επανεκκινείτε τον υπολογιστή και μην εκτελείτε επαναφορά του υπολογιστή απ την κατάσταση αναστολής λειτουργίας ταν έχει δημιουργηθεί σύνδεση US...

Page 594: ...ΝΑΙ Λήψη μία φορά κάθε 30 δευτερ λεπτα Το ζουμ μεταβάλλεται εναλλάξ μεταξύ των άκρων W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά μία φορά κάθε δύο φορές Η τροφοδοσία ενεργοποιείται και απενεργοποιείται μία φορά κάθε δέκα φορές Ο αριθμ ς των λεπτών για τη λήψη ταινίας βασίζεται στο πρ τυπο CIPA και ισχύει για λήψη υπ τις παρακάτω συνθήκες Ποι τητα ταινίας AVC HD HQ Τυπική λήψη ταινίας Η διάρκεια ζωής της ...

Page 595: ...α την παροχή ρεύματος κατά τη λήψη Δεν είναι δυνατή η παροχή ρεύματος ταν η μπαταρία δεν είναι τοποθετημένη στη μηχανή Η λήψη δεν είναι δυνατή ταν η μηχανή έχει συνδεθεί απευθείας σε υπολογιστή ή σε πρίζα με χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος που παρέχεται Αν συνδέσετε τη μηχανή και έναν υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο micro USB ενώ η μηχανή βρίσκεται στη λειτουργία αναπαραγωγή...

Page 596: ... 2 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης πωλείται χωριστά Εισαγάγετε την κάρτα μνήμης με τη γωνία που φέρει την εγκοπή στραμμένη πως απεικονίζεται μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της 3 Κλείστε το κάλυμμα Βεβαιωθείτε τι η γωνία που φέρει την εγκοπή είναι στραμμένη προς τη σωστή κατεύθυνση ...

Page 597: ...ς μπαταρίας Κάρτα μνήμης Ωθήστε την κάρτα μνήμης προς τα μέσα με μία κίνηση για εξαγωγή της κάρτας μνήμης Μπαταρία Σύρετε το μοχλ εξαγωγής μπαταρίας Φροντίστε να μην σας πέσει η μπαταρία Κάρτα μνήμης Για ακίνητες εικ νες Για ταινίες A Memory Stick XC HG Duo B Memory Stick PRO Duo μ νο Mark2 Memory Stick PRO HG Duo C Memory Stick Micro M2 μ νο Mark2 D Κάρτα μνήμης SD Κατηγορία 4 ή ταχύτερη Κάρτα μν...

Page 598: ...μιση ημερομηνίας και ώρας εμφανίζεται ταν ενεργοποιήσετε τη μηχανή για πρώτη φορά Μπορεί να απαιτείται κάποιος χρ νος για την ενεργοποίηση της τροφοδοσίας και τη δυνατ τητα λειτουργίας 2 Επιλέξτε μια επιθυμητή γλώσσα 3 Επιλέξτε μια επιθυμητή γεωγραφική περιοχή ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθ νη και στη συνέχεια πατήστε το z Τροχ ς ελέγχου ON OFF Λειτουργία Επιλογή στοιχείων v V b B Ορισμ ς αριθμη...

Page 599: ...00 PM 5 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθ νη Η μπαταρία θα εξαντληθεί γρήγορα ταν Η Ρύθμιση GPS έχει οριστεί στην επιλογή Ναι μ νο για το μοντέλο DSC HX50V Η Ανάλυση οθ νης έχει οριστεί στην επιλογή Υψηλή Λήψη ακίνητων εικ νων ταινιών Επιλογέας λειτουργιών Κουμπί κλείστρου W σμίκρυνση T μεγέθυνση Ευφυές αυτ ματο Λειτουργία ταινίας MOVIE Μοχλ ς W T Ζουμ Μην καλύπτετε το φλας A ...

Page 600: ...ένες ρυθμίσεις της μηχανής και η θερμοκρασία κυμαίνεται στους 25 C περίπου xταν ολοκληρωθεί η εγγραφή ταινίας μπορείτε να ξεκινήσετε ξανά την εγγραφή πατώντας ξανά το κουμπί MOVIE Η εγγραφή μπορεί να διακοπεί για την προστασία της μηχανής ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος 1 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για εστίαση xταν η εικ να είναι εστιασμένη ακούγεται ένας χαρακ...

Page 601: ...ν εικ να με το v στον τροχ ελέγχου και στη συνέχεια πατήστε το z x Επιστροφή στη λήψη εικ νων Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής Προβολή εικ νων 1 Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή xταν αναπαράγονται σε αυτή τη μηχανή εικ νες της κάρτας μνήμης που έχουν εγγραφεί με άλλες μηχανές εμφανίζεται η οθ νη καταχώρισης για το αρχείο δεδομένων Διαγραφή Τροχ ς ελέγχου Αναπαραγωγή W σμίκρυνση...

Page 602: ...ς κάμερας 1 Πατήστε το κουμπί MENU 2 Επιλέξτε το επιθυμητ στοιχείο MENU και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας Εμφανίζεται ο οδηγ ς λειτουργιών για το επιλεγμένο στοιχείο Αν πατήσετε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας ταν η οθ νη MENU δεν εμφανίζεται μπορείτε να κάνετε αναζήτηση στον οδηγ χρησιμοποιώντας λέξεις κλειδιά ή εικονίδια Οδηγ ς εντ ς κάμερας MENU ...

Page 603: ...υ οδηγού x Τροχ ς ελέγχου DISP Ρύθμιση προβολής Σας επιτρέπει να αλλάζετε την προβολή της οθ νης Ρυθ συν λήψης Χρονοδιακ πτ Σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε το χρονοδιακ πτη και τη λειτουργία λήψης ριπής Δημιουργικ τητα Σας επιτρέπει να χειρίζεστε τη μηχανή διαισθητικά Φλας Σας επιτρέπει να επιλέγετε λειτουργία φλας για ακίνητες εικ νες Κεντρικ κουμπί Παρακολούθηση εστίασης Η μηχανή παρακολουθεί το...

Page 604: ...ε χρήση ελάχιστων λειτουργιών Εφέ αποεστίασης Ρυθμίστε το επίπεδο του εφέ αποεστίασης φ ντου κατά τη λήψη στη λειτουργία αποεστίασης φ ντου Χειρισ με smartphone Πραγματοποιήστε λήψη ακίνητων εικ νων και ταινιών με τηλεχειρισμ της μηχανής απ ένα smartphone Αποστολή σε υπολ 1 Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των εικ νων μεταφέροντάς τις σε υπολογιστή συνδεδεμένο σε δίκτυο Μέγ ακίν εικ νας Dual Rec Ρ...

Page 605: ...τ νους ανάλογα με τη ρυθμισμένη τιμή που ορίστηκε με βάση τον επιλεγμένο τ νο της Ισορροπίας λευκού Εστίαση Επιλέξτε τη μέθοδο εστίασης Λειτουργία φωτομέτρου Επιλέξτε τη λειτουργία φωτομέτρου που ρυθμίζει ποιο μέρος του θέματος πρέπει να μετρηθεί για τον καθορισμ της έκθεσης Ενδιάμ διάστημ συν λήψης Επιλέξτε τον αριθμ των εικ νων που λαμβάνονται ανά δευτερ λεπτο για τη λήψη ριπής Ρυθμίσεις οριοθέτ...

Page 606: ...τήν τη ρύθμιση για αυτ ματη λήψη δύο εικ νων και επιλέξτε την εικ να στην οποία δεν υπάρχουν κλειστά μάτια SteadyShot για ταινία Ρυθμίστε την ισχύ του SteadyShot στη Λειτουργία ταινίας Αν αλλάξετε τη ρύθμιση για το SteadyShot για ταινία η γωνία προβολής θα αλλάξει Πληροφορίες θέσης 2 Ελέγξτε την κατάσταση τριγωνισμού GPS και ενημερώστε τις πληροφορίες θέσης ΕΓΓ αρχείου καταγραφής GPS 2 Καταγράψτε ...

Page 607: ... νες Παρουσίαση Επιλέξτε μια μέθοδο συνεχούς αναπαραγωγής Διαγραφή Διαγράψτε μια εικ να Προβολή 3D Ορίστε αυτήν τη ρύθμιση για αναπαραγωγή εικ νων που λήφθηκαν σε λειτουργία 3D σε τηλε ραση 3D Τρ πος προβολής Επιλέξτε τη μορφή προβολής για εικ νες Εμφάνισηομάδας συν λήψης Επιλέξτε αυτήν τη ρύθμιση για εμφάνιση εικ νων ριπής σε ομάδες ή εμφάνιση λων των εικ νων κατά την αναπαραγωγή Προστασία Εφαρμ ...

Page 608: ... Επίπ αναφ μικροφ Μείωση κ κ ματιών Ειδοπ κλεισ ματιών Καταγραφή ημ νίας Επεκταμένη εστίαση Προσαρμ κουμπιού Ανάλυση οθ νης Κύριες ρυθμίσεις Μπιπ Φωτειν τ οθ νης Language Setting Χρώμα εμφάνισης Λειτουρ επίδειξης Αρχικοποίηση Οδηγ ς λειτουργίας Ανάλυση HDMI ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ HDMI Ρύθμιση σύνδ USB Τροφοδοσία USB Ρύθμιση LUN Λήψη μουσικής Διαγραφ μουσικής Λειτ αεροπλάνου Ρύθμιση GPS 3 Δεδ υποβοήθ GPS 3 Δια...

Page 609: ...ες δικτύου ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες χώρες ή περιοχές Το PlayMemories Home δεν είναι συμβατ με υπολογιστές με λειτουργικ σύστημα Mac Χρησιμοποιήστε τις εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή Mac Για λεπτομέρειες επισκεφτείτε την παρακάτω διεύθυνση URL http www sony co jp imsoft Mac Δυνατ τητες του PlayMemories Home Σημειώσεις Προβολή εικ νων στο Ημερολ γιο Εισαγωγή...

Page 610: ...ση URL και στη συνέχεια κάντε κλικ στα στοιχεία Install t Run www sony net pm 2 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθ νη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση xταν εμφανιστεί το μήνυμα που σας προτρέπει να συνδέσετε τη μηχανή σε έναν υπολογιστή συνδέστε τη μηχανή με τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο micro USB παρέχεται Στην υποδοχή USB Στον Ακροδέκτη Multi Micro USB ...

Page 611: ... Κάντε κλικ στα στοιχεία Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Για τα Windows 8 επιλέξτε το εικονίδιο PlayMemories Home στην οθ νη Έναρξης για να ξεκινήσετε το PlayMemories Home και στη συνέχεια επιλέξτε PlayMemories Home Help Guide απ το μενού Help Για λεπτομέρειες σχετικά με το PlayMemories Home μπορείτε επίσης να ανατρέξετε στο εγχειρίδιο Οδηγ ς χρήσης του Cybe...

Page 612: ...ς Ο χρ νος εγγραφής ταινιών διαφέρει επειδή η μηχανή διαθέτει σύστημα VBR Variable Bit Rate το οποίο ρυθμίζει αυτ ματα την ποι τητα εικ νας ανάλογα με το σκηνικ λήψης xταν εγγράφεται ένα θέμα που κινείται με μεγάλη ταχύτητα η εικ να είναι καθαρ τερη αλλά ο χρ νος εγγραφής είναι συντομ τερος επειδή χρησιμοποιείται περισσ τερη μνήμη για την εγγραφή Επίσης ο χρ νος εγγραφής ποικίλλει ανάλογα με τις σ...

Page 613: ...το μοντέλο DSC HX50V Μην παρακολουθείτε εικ νες 3D που έχουν ληφθεί με αυτήν τη μηχανή για παρατεταμένες χρονικές περι δους σε οθ νες συμβατές με 3D xταν προβάλλετε εικ νες 3D που έχουν ληφθεί με αυτή τη μηχανή σε οθ νη συμβατή με 3D ίσως νιώσετε δυσφορία με τη μορφή της καταπ νησης των ματιών της κ πωσης ή της ναυτίας Για να αποφευχθούν αυτά τα συμπτώματα συνιστάται να κάνετε τακτικά διαλείμματα ...

Page 614: ...εί δυσλειτουργία της μηχανής Αν προκύψει συμπύκνωση υγρασίας αφαιρέστε την πριν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή Μην κουνάτε και μην χτυπάτε τη μηχανή Ενδεχομένως να προκληθεί δυσλειτουργία και να μην μπορείτε να εγγράψετε εικ νες Επιπλέον το μέσο εγγραφής ενδεχομένως να καταστεί μη χρησιμοποιήσιμο ή να προκληθεί ζημιά στα δεδομένα εικ νας Μη χρησιμοποιείτε αποθηκεύετε τη μηχανή στα ακ λουθα μέρη Σε υπερ...

Page 615: ...ι της μπαταρίας Αν ενεργοποιήσετε τη μηχανή χωρίς να έχει κρυώσει αρκετά η μηχανή και η μπαταρία ενδέχεται να απενεργοποιηθεί ξανά ή να μην είναι δυνατή η εγγραφή ταινιών Πληροφορίες για τη φ ρτιση της μπαταρίας Εάν φορτίσετε μια μπαταρία που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικ διάστημα ενδέχεται να μην είναι δυνατή η πλήρης φ ρτισή της Αυτ οφείλεται στα χαρακτηριστικά της μπαταρίας και δεν ...

Page 616: ...ίσετε Σημείωση σχετικά με το ασύρματο LAN Δεν φέρουμε καμία ευθύνη οποιουδήποτε είδους για τυχ ν ζημιά που οφείλεται σε μη εξουσιοδοτημένη πρ σβαση ή μη εξουσιοδοτημένη χρήση μέσων που έχουν φορτωθεί στη μηχανή και η οποία οφείλεται σε απώλεια ή κλοπή Σημείωση σχετικά με την απ ρριψη μεταβίβαση της μηχανής Για να προστατέψετε τα προσωπικά σας δεδομένα εκτελέστε τις παρακάτω ενέργειες κατά την απ ρ...

Page 617: ... ματα Φως ημέρας Συννεφιά Φθορισμού 1 2 3 Πυράκτωσης Φλας Ένα πάτημα Αλλαγή ισορροπίας λευκού Μορφή αρχείου Ακίνητες εικ νες Συμβατ τητα με JPEG DCF Exif MPF Baseline συμβατ τητα με DPOF Ακίνητες εικ νες 3D Συμβατ τητα με MPO Επέκταση MPF Ανομοι τητα εικ νας Ταινίες μορφή AVCHD Συμβατ τητα με τη μορφή AVCHD Έκδ 2 0 Βίντεο MPEG 4 AVC H 264 Ήχος Dolby Digital 2 καναλιών με Dolby Digital Stereo Creat...

Page 618: ...Β Βάρος συμβατ τητα με CIPA συμπεριλαμβανομένης της μπαταρίας NP BX1 και του Memory Stick PRO Duo Περίπου 272 g Μικρ φωνο Στερεοφωνικ Ηχείο Μονοφωνικ Exif Print Συμβατή PRINT Image Matching III Συμβατή Ασύρματο LAN Υποστηριζ μενο πρ τυπο IEEE 802 11 b g n Συχν τητα 2 4GHz Υποστηριζ μενα πρωτ κολλα ασφαλείας WEP WPA PSK WPA2 PSK Μέθοδος ρύθμισης παραμέτρων WPS Wi Fi Protected Setup χειροκίνητη Μέθο...

Page 619: ...νυμία AVCHD Progressive και το λογ τυπο AVCHD Progressive είναι εμπορικά σήματα της Panasonic Corporation και της Sony Corporation Οι επωνυμίες HDMI και HDMI High Definition Multimedia Interface και το λογ τυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες Η επωνυμία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμ...

Page 620: ...ούνται σε αυτ το εγχειρίδιο είναι σε γενικές γραμμές εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων προγραμματιστών ή κατασκευαστών τους Ωστ σο σε αυτ το εγχειρίδιο οι ενδείξεις ή δεν χρησιμοποιούνται σε λες τις περιπτώσεις Για να απολαμβάνετε περισσ τερο το PlayStation 3 σας κάντε λήψη της εφαρμογής για PlayStation 3 απ το PlayStation Store που διατίθεται Η εφαρμογή για το PlayStation 3 απα...

Page 621: ...οϋπ θεση τι αγοράστηκε εντ ς της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης Με την παρούσα η Sony εγγυάται τι το προϊ ν είναι απαλλαγμένο απ κάθε ελάττωμα σχετιζ μενο με τα υλικά ή την κατασκευή για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ απ την ημερομηνία της αρχικής αγοράς Η αρμ δια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση εταιρεία Sony είναι αυτή που αναφέρεται σ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο σ...

Page 622: ...εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊ ντος σας προς και απ τη Sony ή μέλος του δικτύου ASN 4 Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς Αναλώσιμα συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής εν ς προϊ ντος πω...

Page 623: ...υαστεί ειδικά s Αμέλεια s Ατυχήματα πυρκαγιά υγρά χημικές και άλλες ουσίες πλημμύρα δονήσεις υπερβολική θερμ τητα ακατάλληλο εξαερισμ υπέρταση υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισ δου ακτινοβολία ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού άλλων εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων 5 Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μ νο τα υλικά μέρη του προϊ ντος Δεν καλύπτει το λογισμικ είτε της...

Page 624: ... που ζητήθηκαν απ το προϊ ν ή απ συνδεδεμένα προϊ ντα s Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή s Μολύνσεις απ ιούς ή άλλες αιτίες Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές που υπ κεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών αθέτησης σύμβασης ρητής ή σιωπηρής εγγύησης και απ λυτης ευθύνης ακ μα και γ...

Page 625: ... σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊ ντων Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα ν μιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν ούτε δικαιώματά σας εναντίον των προσώπων απ τα οποία αγοράσατε το προϊ ν Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπ κειται αποκλειστικά σε εσάς Sony Hellas A E E Βασ Σοφίας 1 151 24 Μαρούσι Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατ...

Page 626: ...GR 44 ...

Page 627: ...GR 45 GR ...

Reviews: