background image

16

Mensajes/indicaciones de error

No es posible utilizar el control remoto de 
tarjeta.

Asegúrese de que se retiró la película de aislamiento 
(página 4).

Reproducción de CD/MD

No es posible insertar el disco.

• Ya hay un disco insertado.
• El disco se insertó a la fuerza al revés o en forma 

incorrecta.

No se inicia la reproducción.

• El disco es defectuoso o está sucio.
• Los discos CD-R/CD-RW no son para audio 

(página 12).

No es posible reproducir archivos MP3/WMA.

El disco no es compatible con el formato y la versión 
de MP3/WMA (página 12).

Los archivos MP3/WMA tardan más tiempo en 
reproducirse que los demás.

El inicio de la reproducción de los siguientes discos 
demora algo más de tiempo.
– disco grabado con una estructura de árbol 

complicada.

– disco grabado en Multi Session.
– disco al que es posible añadir datos.

Los elementos de la pantalla no se desplazan.

• En el caso de discos con muchos caracteres, es 

posible que éstos no se desplacen.

• “A.SCRL” está ajustado en “OFF”.

t

Ajuste “A.SCRL-ON” (página 10) o presione 

(SCRL)

.

Se producen saltos de sonido.

• La instalación no es correcta. 

t

Instale la unidad en un ángulo inferior a 45° en 
una parte firme del automóvil.

• El disco es defectuoso o está sucio.

Los botones de operación no funcionan.
El disco no se expulsa.

Presione el botón RESET (página 4).

Recepción de radio

No es posible recibir las emisoras.
Hay ruidos que obstaculizan el sonido.

• Conecte un cable de control de la antena motorizada 

(azul) o un cable de fuente de alimentación auxiliar 
(rojo) al cable de fuente de alimentación del 
amplificador de señal de la antena (solamente si el 
automóvil dispone de una antena FM/AM integrada 
en el cristal posterior o lateral).

• Compruebe la conexión de la antena del automóvil.
• La antena automática no se extiende.

t

Compruebe la conexión del cable de control de la 
antena motorizada.

• Revise la frecuencia.

No es posible utilizar la sintonización 
programada.

• Almacene la frecuencia correcta en la memoria.
• La señal de emisión es demasiado débil.

No es posible utilizar la sintonización 
automática.

• El ajuste del modo de búsqueda local no es correcto.

t

La sintonización se detiene con demasiada 
frecuencia:
Ajuste “LOCAL-ON” (página 10).

t

La sintonización no se detiene en una emisora:
Ajuste “MONO-ON” (página 10).

• La señal de emisión es demasiado débil.

t

Use la sintonización manual.

Durante la recepción de FM, la indicación “ST” 
parpadea.

• Sintonice la frecuencia con precisión.
• La señal de emisión es demasiado débil.

t

Ajuste “MONO-ON” (página 10).

Un programa de FM emitido en estéreo se 
escucha en monoaural.

La unidad se encuentra en el modo de recepción 
monoaural.

t

Ajuste “MONO-OFF” (página 10).

BLANK

*

1

No hay pistas grabadas en el MD.

*

2

t

Reproduzca un MD que tenga pistas grabadas.

ERROR

*

1

• El disco está sucio o se insertó al revés.

*

2

t

Límpielo o insértelo correctamente.

• Se insertó un disco vacío.
• El disco no se puede reproducir debido a un 

problema.

t

Inserte otro disco.

FAILURE

 (Se ilumina hasta que se presiona algún 

botón.)

La conexión de los altavoces y amplificadores es 
incorrecta.

t

Consulte el manual de instalación de este modelo 
para revisar la conexión.

FAILURE 

(Se ilumina durante aproximadamente 1 

segundo.)

Con el sintonizador SAT conectado, no se pudo 
almacenar una emisora de radio SAT en una emisora 
preestablecida.

t

Compruebe que recibe la emisora que desea 
almacenar e inténtelo de nuevo.

LOAD

El cambiador está cargando el disco.

t

Espere hasta que finalice.

L. SEEK +/–

El modo de búsqueda local está activado durante la 
sintonización automática.

NO DISC

El disco no está insertado en el cambiador de CD/MD.

t

Inserte los discos en el cambiador.

NO INFO

No se grabó información de texto en el archivo MP3/
WMA.

Summary of Contents for CDX-GT31W - Fm/am Compact Disc Player

Page 1: ...ded below Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product Model No CDX GT31W Serial No CDX GT31W To cancel the demonstration DEMO display see page 10 Para cancelar la pantalla de demostración DEMO consulte la página 10 Operating Instructions Manual de instrucciones 2 698 302 11 1 US ES FM AM Compact Disc Player ...

Page 2: ...rence to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is conne...

Page 3: ...eiving stations 8 Storing automatically BTM 8 Storing manually 8 Receiving the stored stations 8 Tuning automatically 9 Other functions Changing the sound settings 9 Adjusting the sound characteristics BAL FAD SUB 9 Customizing the equalizer curve EQ3 9 Adjusting setup items SET 10 Using optional equipment 10 Auxiliary audio equipment 10 CD MD changer 11 Additional Information Precautions 12 Notes...

Page 4: ...he first time or after replacing the car battery or changing the connections you must reset the unit Detach the front panel and press the RESET button with a pointed object such as a ball point pen Note Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents Preparing the card remote commander Before using the card remote commander for the first time remove the insulation f...

Page 5: ...Press OFF The unit is turned off 2 Press then pull it off towards you Notes Do not drop or put excessive pressure on the front panel and display window Do not subject the front panel to heat high temperature or moisture Avoid leaving it in a parked car or on a dashboard rear tray Attaching the front panel Engage part A of the front panel with part B of the unit as illustrated and push the left sid...

Page 6: ... adjust volume rotate select setup items press and rotate D SOURCE button To power on change the source Radio CD MD 1 AUX SAT 2 E Disc slot Insert the disc label side up playback starts F Display window G AUX input jack 10 To connect a portable audio device H Z eject button To eject the disc I BTM CAT 2 button 8 To start the BTM function press and hold J front panel release button 5 OFF BTM DSPL M...

Page 7: ...tons on the card remote commander have also different buttons functions from the unit Remove the insulation film before use page 4 qk buttons To control CD radio the same as SEEK on the unit ql VOL volume button To adjust volume w ATT attenuate button To attenuate the sound To cancel press again wa SEL select button The same as the select button on the unit ws M m buttons To control CD the same as...

Page 8: ...while driving use Best Tuning Memory BTM to prevent an accident Storing automatically BTM 1 Press SOURCE repeatedly until TUNER appears To change the band press MODE repeatedly You can select from FM1 FM2 FM3 AM1 or AM2 2 Press and hold BTM until BTM flashes The unit stores stations in order of frequency on the number buttons A beep sounds when the setting is stored Storing by the setup menu 1 Aft...

Page 9: ...o SUB page 10 ATT is displayed at the lowest setting and can be adjusted up to 20 steps 3 When AUX source is activated page 10 2 Rotate the volume control dial to adjust the selected item After 3 seconds the setting is complete and the display returns to normal play reception mode With the card remote commander In step 2 to adjust the selected item press M or m Customizing the equalizer curve EQ3 ...

Page 10: ...Turn down the volume on the unit 3 Connect to the unit Be sure to use a straight type plug CLOCK ADJ Clock Adjust page 4 BEEP To set BEEP ON z or BEEP OFF AUX A 1 AUX Audio To turn the AUX source display AUX A ON z or AUX A OFF page 10 A OFF Auto Off To shut off automatically after a desired time when the unit is turned off A OFF NO z A OFF 30S Seconds A OFF 30M Minutes or A OFF 60M Minutes SUB RE...

Page 11: ...ears Playback starts Skipping albums and discs 1 During playback press 1 2 ALBM Repeat and shuffle play 1 During playback press 3 REP or 4 SHUF repeatedly until the desired setting appears 1 When one or more CD MD changers are connected 2 When one or more CD changers or two or more MD changers are connected To return to normal play mode select OFF or SHUF OFF Tip SHUF ALL will not shuffle tracks b...

Page 12: ...ner commercially available cleaners or antistatic spray intended for analog discs Notes on CD R CD RW discs Some CD Rs CD RWs depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc may not play on this unit You cannot play a CD R a CD RW that is not finalized Music discs encoded with copyright protection technologies This product is designed to play back discs that conform ...

Page 13: ...intenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under normal conditions the battery will last approximately 1 year The service life may be shorter depending on the conditions of use When the battery becomes weak the range of the card remote commander becomes shorter Replace the battery with a new CR2025 lithium battery Use of any other battery may present a risk of fire or exp...

Page 14: ...eously until they click 2Pull the release keys to unseat the unit 3Slide the unit out of the mounting Specifications CD Player section Signal to noise ratio 120 dB Frequency response 10 20 000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Tuner section FM Tuning range 87 5 107 9 MHz Antenna aerial terminal External antenna aerial connector Intermediate frequency 10 7 MHz 450 kHz Usable sensitivity 9 d...

Page 15: ...ts licensed from Fraunhofer IIS and Thomson Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards Halogenated flame retardants are not used in cabinets Paper is used for the packaging cushions General No power is being supplied to the unit Check the connection If everything is in order check the fuse If the unit is turned off and the display disappears it cannot be operate...

Page 16: ... seek mode is not correct tTuning stops too frequently Set LOCAL ON page 10 tTuning does not stop at a station Set MONO ON page 10 The broadcast signal is too weak tPerform manual tuning During FM reception the ST indication flashes Tune in the frequency accurately The broadcast signal is too weak tSet MONO ON page 10 An FM program broadcast in stereo is heard in monaural The unit is in monaural r...

Page 17: ...m information on the disc tWait until reading is complete and playback starts automatically Depending on the disc structure it may take more than a minute RESET The CD unit and CD MD changer cannot be operated due to a problem tPress the RESET button page 4 or During reverse or fast forward you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further The character cannot be ...

Page 18: ...nes consulte el manual de instalación conexiones suministrado El logotipo SAT Radio Ready indica que este producto controla un módulo de sintonizador de radio por satélite se vende por separado Si desea obtener más detalles sobre el módulo de sintonizador de radio por satélite póngase en contacto con el distribuidor Sony autorizado más cercano SAT Radio SAT Radio Ready los logotipos de SAT Radio S...

Page 19: ...lmacenamiento automático BTM 8 Almacenamiento manual 8 Recepción de las emisoras almacenadas 9 Sintonización automática 9 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido 9 Ajuste de las características del sonido BAL FAD SUB 9 Personalización de la curva de ecualizador EQ3 9 Definición de los elementos de configuración SET 10 Uso de un equipo opcional 11 Equipo de audio auxiliar 11 Cambiador de CD...

Page 20: ...nales Conexión de un equipo auxiliar Es posible conectar un dispositivo de audio portátil mediante la toma de entrada AUX situada en la parte frontal de la unidad Un disco CD TEXT es un CD DA que incluye información como el nombre del disco del artista y de la pista Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de reemplazar la batería del...

Page 21: ... panel frontal de la unidad para evitar que la roben Alarma de precaución Si gira el interruptor de la llave de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal la alarma de precaución sonará durante unos segundos La alarma sonará solamente si se utiliza el amplificador integrado 1 Presione OFF La unidad se apaga 2 Presione y a continuación tire de él hacia usted para extraerlo ...

Page 22: ...cción 9 Para ajustar el volumen girar para seleccionar elementos de configuración presionar y girar D Botón SOURCE Para encender o cambiar la fuente Radio CD MD 1 AUX SAT 2 E Ranura del disco Inserte el disco con la etiqueta mirando hacia arriba y se iniciará la reproducción F Visualizador G Toma de entrada AUX 11 Para conectar un dispositivo de audio portátil H Botón Z expulsar Para expulsar el d...

Page 23: ...mento de la pantalla Los botones siguientes del control remoto de tarjeta también presentan botones y funciones distintos de los de la unidad Retire la película de aislamiento antes de usar la unidad página 4 qk Botones Permiten controlar el CD o la radio de la misma manera que con SEEK en la unidad ql Botón VOL volumen Para ajustar el volumen w Botón ATT atenuación Para atenuar el sonido Para can...

Page 24: ...ormal seleccione OFF o SHUF OFF Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Para sintonizar emisoras mientras maneja utilice la función Memoria de la mejor sintonía BTM para evitar accidentes Almacenamiento automático BTM 1 Presione SOURCE varias veces hasta que aparezca TUNER Para cambiar de banda presione MODE varias veces Puede seleccionar entre FM1 FM2 FM3 AM1 y AM2 2 Mantenga pres...

Page 25: ...rias veces hasta que aparezca BAL FAD o SUB El elemento cambia de la manera siguiente LOW 1 t MID 1 t HI 1 t BAL izquierdo derecho t FAD frontal posterior t SUB volumen del altavoz potenciador de graves 2 t AUX 3 1 Si está activado EQ3 página 9 2 Cuando la salida de audio se ajusta en SUB página 10 ATT aparece con el ajuste más bajo y puede ajustarse hasta con 20 intervalos 3 Si está activada la f...

Page 26: ...del reloj página 5 BEEP Permite ajustar BEEP ON z o BEEP OFF AUX A 1 AUX Audio Para activar la pantalla de la fuente AUX AUX A ON z o desactivar AUX A OFF página 11 A OFF Desconexión automática Para desconectar alimentación automáticamente una vez transcurrido un período de tiempo deseado cuando la unidad está apagada A OFF NO z A OFF 30S segundos A OFF 30M minutos o A OFF 60M minutos SUB REAR 1 P...

Page 27: ...biador de CD MD Selección del cambiador 1 Presione SOURCE varias veces hasta que aparezca CD o MD 2 Presione MODE varias veces hasta que aparezca el cambiador deseado Se inicia la reproducción Omisión de álbumes y discos 1 Durante la reproducción presione 1 2 ALBM Reproducción repetida y aleatoria 1 Durante la reproducción presione 3 REP o 4 SHUF varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado 1...

Page 28: ...e discos No es posible reproducir discos compactos de 8 cm Antes de reproducir los discos límpielos con un paño de limpieza disponible en el mercado Hágalo desde el centro hacia los bordes No utilice disolventes como bencina diluyentes productos de limpieza comerciales ni aerosoles antiestáticos para discos analógicos Notas sobre los discos CD R CD RW Según el estado del disco o el equipo utilizad...

Page 29: ...ivos de formato de compresión sin pérdida no pueden reproducirse Los archivos protegidos por derechos de autor no pueden reproducirse Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano Mantenimiento Sustitución de la pila de litio del control remoto de tarjeta En condiciones norm...

Page 30: ...beración para extraer la unidad 3Deslice la unidad para extraerla del marco Especificaciones Sección del reproductor de CD Relación señal ruido 120 dB Respuesta de frecuencia de 10 a 20 000 Hz Fluctuación y trémolo inferior al límite medible Sección del sintonizador FM Rango de sintonización de 87 5 a 107 9 MHz Terminal de antena conector de antena externa Frecuencia intermedia 10 7 MHz 450 kHz Se...

Page 31: ...n retardantes de llama halogenados Para el material de relleno y protección se ha utilizado papel Generales La unidad no recibe alimentación Revise la conexión Si todo está en orden compruebe el fusible Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece no se puede operar con el control remoto tEncienda la unidad La antena motorizada no se extiende La antena motorizada no dispone de una caja de re...

Page 32: ...tena automática no se extiende tCompruebe la conexión del cable de control de la antena motorizada Revise la frecuencia No es posible utilizar la sintonización programada Almacene la frecuencia correcta en la memoria La señal de emisión es demasiado débil No es posible utilizar la sintonización automática El ajuste del modo de búsqueda local no es correcto tLa sintonización se detiene con demasiad...

Page 33: ...s correctamente tCierre la tapa o inserte los MD correctamente OFFSET Es posible que se haya producido una falla interna tRevise la conexión Si el indicador de error permanece en pantalla póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano READ La unidad está leyendo toda la información de pistas y de álbumes del disco tEspere hasta que finalice la lectura y se inicie la reproducción automáti...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...et If you have any questions problems regarding this product try the following 1 Read Troubleshooting in these Operating Instructions 2 Reset the unit Note Stored data may be erased 3 Please contact U S A only Call 1 800 222 7669 URL http www SONY com ...

Reviews: