background image

19

FI

D:\_SONY TV\SY160021_QF EU RG (S4)\4584644141\10_4584644141_FI\030ADD_FI.fm

masterpage: Right

KD-75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-75XD85xx / 65XD85xx / 

55XD85xx

4-584-644-

14

(1)

FI

NO

PL

CZ

SK

HU

RO

BG

GR

TR

RU

UA

Television voi asentaa seinäasennuskiinnittimeen (ei sisälly toimitukseen) suoraan 
pakkauksesta.
Kiinnitä televisio seinäasennuskiinnittimeen ennen kuin liität kaapelit.

Tuotteen suojaamiseksi ja turvallisuussyistä Sony suosittelee ehdottomasti, että television 
seinäasennus annetaan pätevien ammattilaisten tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse.

• Noudata oman mallisi mukana toimitetun seinäasennuskiinnittimen ohjeita. Tämän television 

asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä 
television painon.

• Varmista, että käyttämättömät ruuvit ja pöytäjalusta ovat varmassa tallessa, kunnes olet 

valmis kiinnittämään pöytäjalustan. Pidä ruuvit poissa pienten lasten ulottuvilta.

Vain KD-75XD9405 

1

Irrota jalustan ja liitinten kannet.

2

Irrota ruuvit TV:n takaosasta.

Vain KD-75XD9405 ja KD-75XD85xx ja FW-75XD85xx

2

3

4

1

Summary of Contents for Bravia KD-55XD9305

Page 1: ...85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx Television Reference Guide GB Guide de référence FR Guía de referencia ES Referentiegids NL Referenzanleitung DE Guia de referência PT Guida di riferimento IT Referensmaterial SE Referencevejledning DK Viiteopas FI Referanseveiledning NO Przewodnik PL Referenční příručka CZ Referenčná príručka SK Felhasználói útmutató HU Ghid de referinţă RO Информация за продукт...

Page 2: ...e is placed on top of the cushion inside the TV carton Help Guide Help Guide explains the information on how to use the TV s features To display Help Guide on the TV press HELP on the remote control and select Help Guide Location of the identification label Labels for the TV Model No Production Date year month and Power Supply rating are located on the rear of the TV or package For models with sup...

Page 3: ... fire electric shock or damage and or injuries Installation The TV set should be installed near an easily accessible mains socket Place the TV on a stable level surface to prevent it from falling over and causing personal injury or property damage Install the TV where it cannot be pulled pushed or knocked over Only qualified service personnel should carry out wall mount installations For safety re...

Page 4: ...g the original carton and packing material Topple prevention KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx Ventilation Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet Leave space around the TV set as shown below It is strongly recommended that you use a Sony Wall Mount Bracket in order to provide adequate air circulation 8 mm 12 mm M6 eye bolt not supplied Screw not sup...

Page 5: ...s lead Do not use any other mains adaptor It may cause a malfunction Connect the mains adaptor to an easily accessible mains socket Do not coil the mains lead around the mains adaptor The core wire may be cut and or it may cause a malfunction of the media receiver Do not touch the mains adaptor with wet hands If you notice an abnormality in the mains adaptor disconnect it from the mains socket imm...

Page 6: ...rve the following precautions for safety to prevent a serious injury through fire electric shock the product toppling over or the product dropping Be sure to subcontract the installation to licensed contractors and keep small children away during installation Be sure to subcontract moving or dismounting of the TV to licensed contractors Do not remove screws etc after mounting the TV Do not make al...

Page 7: ...he TV set from mains socket before cleaning To avoid material degradation or screen coating degradation observe the following precautions To remove dust from the screen surface cabinet wipe gently with a soft cloth If dust is persistent wipe with a soft cloth slightly moistened with a diluted mild detergent solution Never spray water or detergent directly on the TV set It may drip to the bottom of...

Page 8: ...ymbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol The chemical symbols for mercury Hg or lead Pb are added if the battery contains more than 0 0005 mercury or 0 004 lead By ensuring these batteries are disposed of correctly you wi...

Page 9: ... 1 2 The illumination LED lights up or blinks according to the status of the TV White When turning on the TV picture off mode software update etc Cyan When connecting with a mobile device wirelessly Pink 2 Recording mode Amber Timer is set Power CH Channel Volume Input select Display and select the input source TV Switch to a TV channel or input from other applications 1 Do not place anything near...

Page 10: ...y and select the input source In Text mode Hold the current page Microphone Use Voice Function e g Search various content by voice TV standby Turn on or turn off the TV standby mode DIGITAL ANALOG Switch between digital and analogue mode TV RADIO Switch between TV or RADIO broadcasts SYNC MENU Display the BRAVIA Sync Menu EXIT Return to the previous screen or exit from the menu When an Interactive...

Page 11: ...ious screen HOME Display the TV Home Menu DISCOVER Bring up the Content Bar to search for content Item select Enter Volume Adjust the volume Jump Jump back and forth between two channels or inputs The TV alternates between the current channel or input and the last channel or input that was selected Muting Mute the sound Press again to restore the sound PROG In TV mode Select the channel In Text mo...

Page 12: ...ctions refer to the Help Guide page 2 KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 only 3 2 2 1 1 1 Headphone Home Audio System Subwoofer Digital still camera Camcorder USB storage media HDMI Device Home Audio System with Optical Audio Input Cable Antenna Set Top Box Set Top Box VCR Video game equipment DVD player Camcorder HDMI Device Satellite DVD player with component output Router Conditional Access...

Page 13: ...pt KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Headphone Home Audio System Subwoofer Digital still camera Camcorder USB storage media HDMI Device Home Audio System with ARC HDMI Device Cable Antenna Set Top Box Home Audio System with Optical Audio Input Set Top Box VCR Video game equipment DVD player Camcorder HDMI Device Satellite DVD player with component output Router Conditional Access ...

Page 14: ...l cable and satellite Connection steps MAIN t Antenna t SUB For SUB jack connect only when you are using twin tuner mode except for Single Cable Distribution EN50494 AV 1 Connect with a SCART cable When you connect an analogue decoder the TV tuner outputs scrambled signals to the decoder and the decoder unscrambles the signals before outputting them CAM Conditional Access Module Provides access to...

Page 15: ... For instructions on Wall Mount Bracket installation of your TV model refer to the supplied Wall Mount Bracket Installation Guide Using the supplied Wall Mount Bracket KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 only To Customers Sufficient expertise is required for installing this product Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or licensed contractors and pay special attention to safety during the...

Page 16: ...0 not supplied KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx to install the TV to the wall When installing the Wall Mount Bracket also refer to the Operating Instructions and Installation Guide supplied with the Wall Mount Bracket Note Be sure to store the removed screws in a safe place keeping them away from children For instructions on Wall Mount Bracket installation of your TV model refer to the...

Page 17: ...he rear of the TV 3 Attach the Wall Mount Attachment supplied with the TV to the rear of the TV to make it parallel with the wall Note If using an electric screwdriver set the torque at approximately 1 5 N m 15 kgf cm Be sure to fasten the Wall Mount Attachment when attaching them to the TV Use only a flat head screwdriver to install the Wall Mount Attachment Use of another tool might result in ov...

Page 18: ...030ADD_GB fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx only Remove the screws from the rear of the TV 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 19: ...t installation of your TV on the wall be performed by qualified professionals Do not attempt to install it yourself Follow the instructions provided with the Wall Mount Bracket for your model Sufficient expertise is required in installing this TV especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV s weight Be sure to store the unused screws and Table Top Stand in a safe place ...

Page 20: ...orque at approximately 1 5 N m 15 kgf cm Be sure to fasten the Wall Mount Attachment when attaching them to the TV Use only a flat head screwdriver to install the Wall Mount Attachment Use of another tool might result in over torqueing the Wall Mount Attachment and damaging the TV 4 Detach the Table Top Stand from the TV 5 Attach the Wall Mount Bracket not supplied using the screws not supplied No...

Page 21: ...D_GB fm masterpage Right GB KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 KD 75XD85xx FW 75XD85xx only 1 Remove the stand cover 2 Remove the screws from the rear of the TV 3 Detach the Table Top Stand from the TV 2 2 ...

Page 22: ...5 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Attach the Wall Mount Bracket not supplied using the screws not supplied Note If using an electric screwdriver set the torque at approximately 1 5 N m 15 kgf cm Wall Mount Bracket not supplied Screw not supplied ...

Page 23: ...sists contact your dealer or Sony service centre with the number of times the illumination LED flashes red interval time is three seconds Disconnect the mains lead and inform your dealer or Sony service centre When the illumination LED is not flashing check the items as follows You can also refer to troubleshooting in the Help Guide or perform self diagnosis by selecting Help t Self diagnostics If...

Page 24: ...model Analogue B G D K L I Digital DVB T DVB C DVB T2 Satellite DVB S DVB S2 Colour video system Analogue PAL SECAM NTSC3 58 Video only NTSC4 43 Video only Digital Refer to the Help Guide Channel coverage Depending on your country area selection TV model Analogue UHF VHF Cable Digital UHF VHF Cable Satellite IF Frequency 950 2 150 MHz Sound output KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 7 5 W 7 5 W...

Page 25: ...lot LAN 10BASE T 100BASE TX connector Depending on the operating environment of the network connection speed may differ 10BASE T 100BASE TX communication rate and communication quality are not guaranteed for this TV DC IN 24 V KD 65 55XD9305 only DC IN 19 5 V KD 55XD85xx only Mains adaptor input Others Optional accessories Wall Mount Bracket SU WL450 KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx only Wireless Sub...

Page 26: ...ption per year based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days The actual energy consumption will depend on how the television is used 3 Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes 4 Standby power consumption will increase when your TV is connected to the network Note Do not remove the dummy card from TV CAM Conditio...

Page 27: ... Wi Fi Protected Setup and Wi Fi CERTIFIED Logo are trademarks or registered trademarks of Wi Fi Alliance For DTS patents see http patents dts com Manufactured under license from DTS Inc DTS the Symbol DTS and the Symbol together are registered trademarks and DTS Digital Surround is a trademark of DTS Inc DTS Inc All Rights Reserved Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Elect...

Page 28: ...ue comment utiliser les fonctions du téléviseur Pour afficher le Guide d aide sur le téléviseur appuyez sur la touche HELP de la télécommande puis sélectionnez Guide d aide Emplacement de l étiquette d identification Les étiquettes reprenant le numéro de modèle la date de production année mois et les caractéristiques nominales de l alimentation se trouvent à l arrière du téléviseur ou de l emballa...

Page 29: ...re dommage et ou blessure Installation Le téléviseur doit être installé à proximité d une prise de courant aisément accessible Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d éviter qu il ne tombe n entraîne des blessures ou n endommage des biens Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de le pousser de le tirer ou de le renverser L installation murale ...

Page 30: ...ns son emballage et son carton d origine Prévention des basculements KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx Aération Vous ne devez jamais obstruer les orifices d aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque Laissez un espace libre autour du téléviseur comme indiqué ci dessous Il est vivement recommandé d utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circul...

Page 31: ...e trouve à proximité de l appareil et qu elle est facilement accessible Veillez à utiliser l adaptateur secteur et le cordon d alimentation fournis N utilisez aucun autre adaptateur secteur Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement Raccordez l adaptateur secteur à une prise secteur d accès aisé N enroulez pas le cordon d alimentation secteur autour de l adaptateur secteur Le fil de noyau risque...

Page 32: ...vendeur ou le centre de service après vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé Si Le cordon d alimentation secteur est endommagé La prise de courant est de mauvaise qualité Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute un impact ou la projection d un objet Un objet liquide ou solide a pénétré à l intérieur des ouvertures du boîtier À propos de la tempé...

Page 33: ...s ne rangez pas et ne laissez pas les lunettes 3D ou la pile près d un feu dans des endroits où la température est élevée notamment sous les rayons directs du soleil ou dans un véhicule en plein soleil Ecran LCD Bien que l écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d une définition de pixels effectifs de 99 99 ou supérieure il est possible que quelques points noir...

Page 34: ...ecyclage des équipements électriques et électroniques En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l environnement et sur la santé humaine Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles Pour toute informatio...

Page 35: ...clignote selon l état du téléviseur Blanc En cas de sous tension du téléviseur passage en mode de désactivation de l image mise à jour du logiciel etc Cyan En cas de connexion sans fil à un périphérique mobile Rose 2 Mode d enregistrement Orange La minuterie est activée Alimentation CH Chaîne Volume Sélection de l entrée Pour afficher et sélectionner la source d entrée TV Commutez sur une chaîne t...

Page 36: ...icher et sélectionner la source d entrée En mode Télétexte Maintenez la page en cours Microphone Pour utiliser la fonction voicale Par exemple pour rechercher du contenu à l aide de la voix Veille du téléviseur Pour mettre le téléviseur sous ou hors tension mode veille DIGITAL ANALOG Passez du mode numérique au mode analogique et vice versa TV RADIO Passez de la diffusion TV à la diffusion RADIO e...

Page 37: ...isée GUIDE Affichez le guide des programmes numériques BACK Revenez à l écran précédent HOME Affichez le menu Accueil du téléviseur DISCOVER Affichez la barre de contenu pour rechercher du contenu Sélection validation des options Volume Réglez le volume Saut Basculez entre deux chaînes ou entrées Le téléviseur affiche successivement la chaîne ou l entrée en cours et la dernière chaîne ou entrée sé...

Page 38: ... page 2 KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 uniquement 3 1 1 1 2 2 Casque Système audio à domicile Caisson de graves Appareil photo numérique caméscope support de stockage USB Périphérique HDMI Système audio à domicile avec entrée audio optique Câble Antenne Décodeur Décodeur Magnétoscope Matériel de jeu vidéo Lecteur DVD Caméscope Périphérique HDMI Satellite Lecteur DVD avec sortie composant R...

Page 39: ...KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Casque Système audio à domicile Caisson de graves Appareil photo numérique caméscope support de stockage USB Périphérique HDMI Système audio à domicile avec périphérique ARC HDMI Câble Antenne Décodeur Système audio à domicile avec entrée audio optique Décodeur Magnétoscope Matériel de jeu vidéo Lecteur DVD Caméscope Périphérique HDMI Satellite Le...

Page 40: ... n effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner pour la distribution par câble simple EN50494 AV 1 Procédez au raccordement à l aide d un câble SCART Lorsque vous raccordez un décodeur analogique le tuner du téléviseur envoie les signaux brouillés au décodeur qui les décode avant de les reproduire à son tour CAM Module pour système à contrôle d accès Permet d accéder à ...

Page 41: ...allation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur reportez vous au Guide d installation du support de fixation murale fourni Utilisation du support de fixation murale fourni KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 uniquement À l attention des clients L installation de ce produit exige un certain savoir faire Veillez à sous traiter l installation à un détaillant Sony ou à un prestataire extér...

Page 42: ...65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx pour installer le téléviseur au mur Lorsque vous installez le support de fixation mural reportez vous également au Mode d emploi et au Guide d installation fournis avec le support de fixation mural Remarque Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr hors de portée des enfants Pour connaître les instructions sur l installation du support de f...

Page 43: ...l arrière du téléviseur 3 Fixez les pièces de fixation murale fournies avec le téléviseur à l arrière du téléviseur de façon à ce qu elles soient parallèles au mur Remarque Si vous utilisez un tournevis électrique réglez le couple à environ 1 5 N m 15 kgf cm Veillez à bien serrer les pièces de fixation murales lorsque vous les fixez au téléviseur Utilisez uniquement un tournevis plat pour installe...

Page 44: ..._KD75X850xC fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx uniquement Retirez les vis à l arrière du téléviseur 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 45: ... Sony recommande vivement de vous adresser à des techniciens qualifiés afin d installer votre téléviseur au mur N essayez pas de l installer vous même Suivez les instructions fournies avec le support de fixation murale correspondant à votre modèle Des connaissances suffisantes sont nécessaires pour installer ce téléviseur notamment afin de déterminer la résistance du mur quant au poids du télévise...

Page 46: ...e à environ 1 5 N m 15 kgf cm Veillez à bien serrer les pièces de fixation murales lorsque vous les fixez au téléviseur Utilisez uniquement un tournevis plat pour installer les pièces de fixation murale Utiliser un autre outil peut entraîner un serrage excessif des pièces de fixation murale et endommager le téléviseur 4 Détachez le support de table du téléviseur 5 Fixez le support de fixation mura...

Page 47: ...05 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA KD 75XD85xx FW 75XD85xx uniquement 1 Retirez le couvercle du support 2 Retirez les vis à l arrière du téléviseur 3 Détachez le support de table du téléviseur 2 2 ...

Page 48: ... 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Fixez le support de fixation murale non fourni à l aide des vis non fournies Remarque Si vous utilisez un tournevis électrique réglez le couple à environ 1 5 N m 15 kgf cm Support de fixation murale non fourni Vis non fournie ...

Page 49: ...rtain temps à s allumer et la télécommande peut mettre un certain temps à être fonctionnelle Lorsque l affichage LED clignote en rouge comptez le nombre de clignotements l intervalle est de trois secondes Si l éclairage DEL clignote en rouge réinitialisez le téléviseur en débranchant le cordon d alimentation secteur pendant deux minutes puis remettez le téléviseur sous tension Si le problème persi...

Page 50: ...simplement le téléviseur en débranchant le cordon d alimentation secteur pendant deux minutes puis en le rebranchant Les touches CH et TV sont introuvables sur le téléviseur Reportez vous à l illustration ci dessous pour connaître l emplacement des touches du téléviseur KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 uniquement Sauf KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 L affichage LED est allumé Si vous ne souhaitez pas allumer...

Page 51: ...VB et sortie audio et vidéo TV COMPONENT IN YPBPR Vidéo composante 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Entrée audio prises phono t AV2 Entrée vidéo broche phono partagée avec l entrée Y HDMI IN 1 2 3 4 accepte une résolution de 4k Compatible HDCP 2 2 Vidéo 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i...

Page 52: ...ommation électrique en mode Standard KD 75XD9405 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W en mode Intense KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Consommation électrique annuelle moyenne 2 KD 75XD9405 280 ...

Page 53: ...forme aux spécifications DVB T DVB T2 et DVB C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB T DVB T2 et par le câble DVB C ne peut en aucun cas être garantie Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays régions et le service câblé DVB C peut ne pas s avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs Informations ...

Page 54: ... masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc aux États Unis et dans d autres pays Le logo USB IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum Inc ...

Page 55: ......

Page 56: ...uía de configuración La Guía de configuración se encuentra sobre el relleno de protección del interior de la caja del televisor Guía de ayuda En la Guía de ayuda se explica cómo se utilizan las características del televisor Para visualizar la Guía de ayuda en el televisor pulse HELP en el mando a distancia y seleccione Guía de ayuda Ubicación de la etiqueta identificativa Las etiquetas correspondi...

Page 57: ...controles Si tu televisor existente está guardado y se reubica se han de tener en cuenta las mismas consideraciones citadas anteriormente Instalación configuración Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios descargas eléctricas u otros daños y o lesiones Instalación Debe instalar el televisor cerca de una toma de corr...

Page 58: ...alaje originales Prevención de volcado KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx Ventilación Nunca obstruya cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato Deje espacio alrededor del televisor tal y como se muestra a continuación Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente 8 mm 12 mm Alcayata métrica M6 no suministrado Tor...

Page 59: ...quipo y sea de fácil acceso Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de alimentación suministrados No utilice otros adaptadores de corriente De lo contrario podría ocasionar un fallo de funcionamiento Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de fácil acceso No enrolle el cable de alimentación alrededor del adaptador de corriente El núcleo del cable podría desgarrarse y...

Page 60: ...la mano podrá notar el calor SOPORTE DE PARED solo modelos con un soporte de pared suministrado Las siguientes instrucciones describen la correcta utilización del soporte de pared Lea esta información con atención y utilice el soporte de pared correctamente Información para los clientes Siga siempre las siguientes precauciones de seguridad para evitar lesiones graves por incendios descargas eléctr...

Page 61: ...emperatura Si se visualizan imágenes fijas continuamente es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos Cuando se utiliza el televisor la pantalla y la carcasa se calientan No se trata de un fallo de funcionamiento La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido Siga la normativa local para deshacerse de él Tratamiento y l...

Page 62: ...punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto Tratamiento de las baterías al final de su vida útil aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal En algunas b...

Page 63: ...de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor Blanco Al encender el televisor modo sin imagen actualización del software etc Cian Al establecer la conexión con un dispositivo móvil de forma inalámbrica Rosa 2 Modo grabación Naranja Temporizador programado Alimentación CH Canal Volumen TV Permite acceder a un canal de televisión o a una entrada de otras aplicaciones Selección ...

Page 64: ... y seleccionar la fuente de entrada En el modo texto Permite retener la página actual Micrófono Utilice la función de voz Por ejemplo puede buscar distintos contenidos a través de comandos de voz Modo en espera del televisor Permite encender o apagar el televisor modo en espera DIGITAL ANALOG Permite alternar entre el modo digital y analógico TV RADIO Permite alternar entre las emisiones de TV y R...

Page 65: ...a guía de programas digitales BACK Permite volver a la pantalla anterior HOME Muestra el menú de inicio del televisor DISCOVER Muestra la barra de contenidos para realizar búsquedas Selección de opción Intro Volumen Ajusta el volumen Saltar Permite moverse entre dos canales o entradas El televisor alterna entre el canal o la entrada actual y el último canal o entrada seleccionado Silenciamiento Si...

Page 66: ...5XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Auricular Sistema de audio en casa Altavoz de graves Cámara de capturas digitales Cámara de vídeo Soporte de almacenamiento USB Dispositivo HDMI Sistema de audio en casa con entrada de audio óptica Cable Antena Descodificador Descodificador Videograbadora equipo de videojuego reproductor de DVD Cámara de vídeo Dispositivo HDMI Satélite Reproductor de ...

Page 67: ...KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Auricular Sistema de audio en casa Altavoz de graves Cámara de capturas digitales Cámara de vídeo Soporte de almacenamiento USB Dispositivo HDMI Sistema de audio en casa con dispositivo ARC HDMI Cable Antena Descodificador Sistema de audio en casa con entrada de audio óptica Descodificador Videograbadora equipo de videojuego reproductor de DVD Cámara de vídeo Dispositivo...

Page 68: ... la conexión MAIN t Antena t SUB Para el conector SUB conéctelo solo cuando utilice el modo de sintonizador doble excepto para Distribución de cable único EN50494 AV 1 Conecte un cable SCART Al conectar un descodificador analógico el sintonizador del televisor envía señales encriptadas al descodificador y el descodificador las desencripta antes de enviarlas CAM módulo de acceso condicional Permite...

Page 69: ... instrucciones sobre la instalación del soporte de pared de su modelo de televisor consulte la guía de instalación del soporte de pared suministrado Utilización del soporte de pared suministrado Sólo KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Para los clientes La instalación de este producto requiere unos conocimientos suficientes Asegúrese de subcontratar la instalación a distribuidores Sony o instaladores autor...

Page 70: ...D9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx para instalar el televisor en la pared Al instalar el Soporte de pared consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared Nota Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de telev...

Page 71: ...ornillos de la parte trasera del televisor 3 Una la unión de pared suministrada con el televisor a la parte trasera del televisor para que esté en paralelo a la pared Nota Si utiliza un destornillador eléctrico ponga la torsion a aproximadamente 1 5 N m 15 kgf cm Asegúrese de apretar la unión a la pared al unirlas al televisor Utilice solo un destornillador de cabeza plana para instalar el soporte...

Page 72: ...ES fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Sólo KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Retire los tornillos de la parte trasera del televisor 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 73: ... la pared en manos de profesionales cualificados No intente instalarlo sin ayuda Siga las instrucciones suministradas con el soporte de pared correspondientes a su modelo Es necesario disponer de conocimientos suficientes para instalar el televisor especialmente a la hora de determinar la resistencia necesaria de la pared para aguantar el peso del televisor Guarde los tornillos que no utilice y el...

Page 74: ...ente 1 5 N m 15 kgf cm Asegúrese de apretar la unión a la pared al unirlas al televisor Utilice solo un destornillador de cabeza plana para instalar el soporte de pared Utilizar otra herramienta podría dar como resultado un exceso de torsión del soporte de pared y dañar el televisor 4 Desmonte el soporte de sobremesa del televisor 5 Coloque el soporte de pared no suministrado utilizando sus tornil...

Page 75: ...xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Sólo KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Retire la tapa del soporte 2 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor 3 Desmonte el soporte de sobremesa del televisor 2 2 ...

Page 76: ...D9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Coloque el soporte de pared no suministrado utilizando sus tornillos no suministrados Nota Si utiliza un destornillador eléctrico ponga la torsion a aproximadamente 1 5 N m 15 kgf cm Soporte de pared no suministrado Tornillo no suministrado ...

Page 77: ... televisor desconectándolo de la corriente durante dos minutos y vuelva a encenderlo Si el problema continúa póngase en contacto con su distribuidor o con su Centro de servicio técnico de Sony e indique cuántas veces parpadea en rojo el LED de iluminación el intervalo es de tres segundos Desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o su centro de asistencia Sony Cuando el LED de...

Page 78: ... de estos botones en el televisor Sólo KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Excepto KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 El LED de iluminación está encendido Si no desea que el LED de iluminación se encienda puede apagarlo Pulse HOME y a continuación seleccione Ajustes t LED de iluminación t No No es posible conectar con un router inalámbrico mediante WPS Wi Fi Protected Setup Si utiliza seguridad WEP seleccione Fáci...

Page 79: ...de audio vídeo de televisión COMPONENT IN YPBPR vídeo por componentes 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Entrada de audio conectores fonográficos t AV2 Entrada de vídeo clavija fonográfica normal con entrada Y HDMI IN 1 2 3 4 compatibles con resolución 4K Compatible con HDCP 2 2 Vídeo 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 10...

Page 80: ...stándar KD 75XD9405 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W En el modo Viva KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Consumo medio de energía anual 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD ...

Page 81: ...e DVB C Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países regiones y que el cable DVB C no funcione correctamente con algunos proveedores Información sobre las marcas comerciales Los términos HDMI y High Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y ...

Page 82: ...ing De installatiehandleiding is bovenop het kussen in de televisiedoos geplaatst Helpgids De helpgids beschrijft de informatie over het gebruik van de televisiefuncties Druk op de afstandsbediening op HELP en selecteer Helpgids om de helpgids weer te geven Locatie van het identificatielabel Het label met het modelnummer de productiedatum jaar maand en de voedingsklasse bevinden zich op de achterk...

Page 83: ...tie Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk stopcontact worden geplaatst Plaats de televisie op een stabiel horizontaal oppervlak om te vermijden dat hij valt en persoonlijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaakt Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of tegen geduwd kan worden en waar deze niet omver kan vallen Laat wandinstallaties alleen door gek...

Page 84: ... u het in de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen Omvalpreventie KD 75XD9405 en KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx Ventilatie Bedek nooit de ventilatie openingen en steek nooit iets daardoor naar binnen Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie 8 mm 12 mm Oog...

Page 85: ...e Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de buurt van het toestel bevindt en gemakkelijk bereikbaar is Gebruik de stroomadapter en het netsnoer die bij de televisie zijn geleverd Gebruik geen andere stroomadapter Dit kan een storing veroorzaken Sluit de stroomadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact Rol het netsnoer niet op rond de stroomadapter De draad kan doorgesneden worden en of...

Page 86: ...lagen of er iets naar is gegooid een vloeibaar of vast voorwerp door de openingen in de kast terecht is gekomen Over de temperatuur van de LCD televisie Wanneer de LCD televisie langdurig wordt gebruikt worden de randen van het beeldscherm warm U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de hand WANDMONTAGESTEUN alleen modellen waarbij een wandmontagesteun is bijgeleverd De onderstaande informatie...

Page 87: ...van stilstaande beelden kunnen spookbeelden optreden Deze kunnen na enige tijd verdwijnen Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel wordt gebruikt Dit duidt niet op een defect Het LCD scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibare kristallen en kwik Gooi het toestel weg volgens de geldende lokale wetgeving en voorschriften Schermoppervlak kast van het televisietoestel behandelen en...

Page 88: ...van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht Verwijdering van oude batterijen van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden Op sommige batterijen kan dit symbool gebru...

Page 89: ...rlichtingsled licht op of knippert afhankelijk van de status van de televisie Wit Bij het inschakelen van de televisie stand beeld uit software update enz Cyaan Bij draadloze verbinding met een mobiel apparaat Roze 2 Opnamestand Oranje De timer is ingesteld Aan uit CH Zender Volume Ingangsselectie De ingangsbron weergeven en selecteren TV Hiermee kunt u vanaf een andere toepassing overschakelen na...

Page 90: ...sie Ingangsselectie Tekst vasthouden In de televisiestand De ingangsbron weergeven en selecteren In de teletekststand De huidige pagina aanhouden Microfoon U kunt de spraakfunctie gebruiken bv verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten tv stand by Hiermee kunt u de televisie in of uitschakelen stand bystand DIGITAL ANALOG Hiermee kunt u schakelen tussen de digitale en de an...

Page 91: ... de ingang weer te geven GUIDE Hiermee kunt u de digitale programmagids weergeven BACK Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm HOME Hiermee kunt u het startmenu van de televisie weergeven DISCOVER Hiermee kunt u de inhoudsbalk oproepen om te zoeken naar inhoud item selecteren bevestigen Volume Hiermee kunt u het volume regelen Overschakelen Hiermee kunt u schakelen tussen twee zenders of ...

Page 92: ...sluitingen pagina 2 Alleen voor KD 75XD9405 en KD 75XD85xx en KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Hoofdtelefoon Home Audio Systeem Subwoofer Digitale camera Camcorder USB opslagmedium HDMI apparaat Home Audio Systeem met optische audio ingang Kabel Antenne Set Top Box Set Top Box Videorecorder Spelconsoleapparatuur DVD speler Camcorder HDMI apparaat Satelliet DVD speler met componentuitgang Router Voorwaar...

Page 93: ...TR RU UA Behalve voor KD 75XD9405 en KD 75XD85xx en KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Hoofdtelefoon Home Audio Systeem Subwoofer Digitale camera Camcorder USB opslagmedium HDMI apparaat Home Audio Systeem met ARC HDMI apparaat Kabel Antenne Set Top Box Home Audio Systeem met optische audio ingang Set Top Box Videorecorder Spelconsoleapparatuur DVD speler Camcorder HDMI apparaat Satelliet DVD speler met c...

Page 94: ...ansluiting MAIN t Antenne t SUB Voor SUB aansluiting alleen aansluiten als u een dubbele tunerstand gebruikt m u v de Single Cable Distribution EN50494 AV 1 Sluit hier een SCART kabel op aan Wanneer u een analoge decoder aansluit voert de televisietuner gecodeerde signalen uit naar de decoder waarna de decoder deze signalen decodeert vooraleer ze uit te voeren CAM Conditional Access Module Biedt u...

Page 95: ...t van de televisie Voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw televisiemodel zie de bijgeleverde installatiegids De bijgeleverde wandmontagesteun gebruiken Alleen voor KD 75XD9405 en KD 65 55XD9305 Aan de klanten Voor de installatie van dit product is de nodige expertise vereist Besteed de installatie uit aan een Sony verdeler of bevoegde installateur en schenk tijdens de...

Page 96: ...SU WL450 niet bijgeleverd KD 65 55XD9305 en KD 65 55XD85xx en FW 65 55XD85xx om de televisie aan een muur te bevestigen Bij het installeren van de wandmontagesteun raadpleegt u ook de gebruiksaanwijzing en de installatiegids die bij de wandmontagesteun zijn geleverd Opmerkingen Bewaar de uitgedraaide schroeven op een veilige plaats en zorg ervoor dat kinderen er niet bij kunnen komen Raadpleeg de ...

Page 97: ...at voor de wandmontage bijgeleverd met de televisie aan de achterzijde van de televisie om het evenwijdig aan de wand te maken Opmerkingen Bij gebruik van een elektrische schroevendraaier moet het moment op ongeveer 1 5 N m 15 kgf cm worden ingesteld Zorg ervoor dat de bevestigingsplaat voor de wandmontage goed vast zit als u deze tegen de televisie bevestigt Gebruik alleen een platte schroevendra...

Page 98: ...erpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Alleen voor KD 65 55XD85xx en FW 65 55XD85xx Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie 2 1 2 2 KD 65XD85xx en FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx en FW 55XD85xx ...

Page 99: ...levisie aan een muur te laten bevestigen door een erkende installateur Probeer dit niet zelf te doen Volg de instructies die bij de wandmontagesteun voor uw model geleverd zijn Voor de installatie van deze televisie is de nodige expertise vereist met name om te bepalen of de muur sterk genoeg is om het gewicht van de televisie te dragen Bewaar de ongebruikte schroeven en de tafelstandaard op een v...

Page 100: ...rvoor dat de bevestigingsplaat voor de wandmontage goed vast zit als u deze tegen de televisie bevestigt Gebruik alleen een platte schroevendraaier voor installatie van de bevestigingsplaat voor de wandmontage Bij gebruik van ander gereedschap kan de bevestigingsplaat voor de wandmontage te vast worden aangedraaid en dit kan de televisie beschadigen 4 Maak de tafelstandaard los van de televisie 5 ...

Page 101: ...5XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Alleen voor KD 75XD85xx en FW 75XD85xx 1 Verwijder de beschermkap van de standaard 2 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie 3 Maak de tafelstandaard los van de televisie 2 2 ...

Page 102: ...5xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Bevestig de wandmontagesteun niet bijgeleverd met de schroeven niet bijgeleverd Opmerkingen Bij gebruik van een elektrische schroevendraaier moet het moment op ongeveer 1 5 N m 15 kgf cm worden ingesteld Wandmontagesteun niet bijgeleverd Schroef niet bijgeleverd ...

Page 103: ...seconden Als de verlichtings LED rood knippert reset u de televisie door het netsnoer gedurende twee minuten los te koppelen en de televisie vervolgens in te schakelen Als het probleem hierdoor niet opgelost raakt contacteert u uw verdeler of Sony servicecentrum en meldt u het aantal keer dat de verlichtings LED rood knippert het interval bedraagt drie seconden Koppel het netsnoer los en breng uw ...

Page 104: ...e televisie Op de onderstaande afbeelding ziet u waar u de knoppen kunt terugvinden op de televisie Alleen voor KD 75XD9405 en KD 65 55XD9305 Behalve voor KD 75XD9405 en KD 65 55XD9305 De verlichtings LED is ingeschakeld Als u niet wilt dat de verlichtings LED oplicht kunt u deze uitschakelen Druk op HOME en selecteer vervolgens Instellingen t Verlichtings LED t Uit Het lukt niet om verbinding te ...

Page 105: ...io video uitgang COMPONENT IN YPBPR Componentvideo 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Audio ingang RCA aansluitingen t AV2 Video ingang gewone RCA pin met Y ingang HDMI IN 1 2 3 4 ondersteunt 4K resolutie Voldoet aan HDCP 2 2 Video 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 30 50 60 ...

Page 106: ...ard KD 75XD9405 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W in de stand Levendig KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Gemiddeld jaarlijks energieverbruik 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 k...

Page 107: ...gen kan niet worden gegarandeerd Bepaalde digitale televisiefuncties zijn wellicht niet beschikbaar in sommige landen regio s en DVB C kabel werkt wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders Informatie over handelsmerken De termen HDMI en HDMI High Definition Multimedia Interface en het HDMI logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en ander...

Page 108: ...hen Produkt abweichen Das xx das im Modellnamen angegeben wird entspricht einer Ziffer die sich auf das Design die Farbe oder das System des Fernsehgeräts bezieht Wo befindet sich das Einrichtungshandbuch Das Einrichtungshandbuch befindet sich in der Fernsehgeräteverpackung auf dem Kissen Hilfe In der Hilfe wird erklärt wie die Funktionen des Fernsehgeräts verwendet werden Um die Hilfe auf dem Fer...

Page 109: ...ten und an einem anderen Ort aufstellen sollten die gleichen Hinweise wie oben genannt beachtet werden Installation Einstellung Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen um alle Risiken wie Feuer Stromschlag oder Beschädigungen und oder Verletzungen zu vermeiden Installation Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen N...

Page 110: ...ien im Originalkarton Verhinderung des Umkippens KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx Luftzirkulation Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät siehe Abbildung Es wird dringend empfohlen die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten 8 m...

Page 111: ...nliche Ort Stellen Sie sicher dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist Verwenden Sie unbedingt das mitgelieferte Netzteil und Netzkabel Verwenden Sie keine anderen Netzteile Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Netzteil Andernfalls ...

Page 112: ...Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen Wenn Das Netzkabel beschädigt ist Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt Das Fernsehgerät durch Fallen Stoßen oder einen geworfenen Gegenstand beschädigt ist Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das Fernsehgerät gelangen Über LCD Fernsehgerät Tempe...

Page 113: ...öglich dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte rot grün oder blau sichtbar sind Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD Bildschirm kann beschädigt ...

Page 114: ... werden durch falsches Entsorgen gefährdet Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und ander...

Page 115: ...der blinkt entsprechend dem Status des Fernsehgeräts Weiß Beim Einschalten des Fernsehgeräts im Bild aus Modus bei Softwareaktualisierungen usw Cyan Beim Herstellen eine Drahtlosverbindung mit dem Mobilgerät Pink 2 Aufnahmemodus Bernstein Der Timer ist eingestellt Ein Aus CH Kanal Lautstärke Eingangswahl Eingangsquelle anzeigen lassen und auswählen TV Schalten Sie zu einem Fernsehkanal oder zur Ei...

Page 116: ...quelle anzeigen lassen und auswählen Im Text Modus Stoppt auf der aktuellen Seite Mikrofon Verwenden der Sprach Funktion Zum Beispiel Suche verschiedener Inhalte über die Stimme TV Standby Schalten Sie das Fernsehgerät ein oder aus Standby Modus DIGITAL ANALOG Schalten Sie zwischen dem Digital und Analogmodus um TV RADIO Schalten Sie zwischen TV und RADIO Sendungen um SYNC MENU Rufen Sie das BRAVI...

Page 117: ...rherigen Bildschirm auf HOME Zeigen Sie das Startmenü des Fernsehgeräts an DISCOVER Rufen Sie die Inhaltsleiste auf um nach Inhalten zu suchen Element auswählen Eingabe Lautstärke Passen Sie die Lautstärke an Springen Springen Sie zwischen zwei Kanälen oder Eingängen hin und her Das Fernsehgerät wechselt zwischen dem aktuellen Kanal oder Eingang und dem letzten Kanal oder Eingang der ausgewählt wa...

Page 118: ...Anschlüssen finden Sie in der Hilfe Seite 2 Nur KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Kopfhörer Heim Audiosystem Subwoofer Standbild Digitalkamera Camcorder USB Speichermedien HDMI Gerät Heim Audiosystem mit optischem Audioeingang Kabel Antenne Set Top Box Set Top Box VCR Videospielkonsolen DVD Player Camcorder HDMI Gerät Satellit DVD Player mit Component Ausgang Router Zugangskon tro...

Page 119: ...SK HU RO BG GR TR RU UA Außer KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Kopfhörer Heim Audiosystem Subwoofer Standbild Digitalkamera Camcorder USB Speichermedien HDMI Gerät Heim Audiosystem mit ARC HDMI Gerät Kabel Antenne Set Top Box Heim Audiosystem mit optischem Audioeingang Set Top Box VCR Videospielkonsolen DVD Player Camcorder HDMI Gerät Satellit DVD Player mit Component Ausgang Rou...

Page 120: ...B Buchse betrifft stellen Sie diese Verbindung nur her wenn Sie den Twin Tuner Modus verwenden Ausnahme Unicable EN50494 AV 1 Schließen Sie hier ein SCART Kabel an Wenn Sie einen Analogdecoder anschließen gibt der Tuner des Fernsehgeräts verschlüsselte Signale an den Decoder aus und der Decoder entschlüsselt die Signale bevor sie ausgegeben werden CAM Conditional Access Module Dieser Steckplatz bi...

Page 121: ... Gewicht des Fernsehgeräts Für Anweisungen zur Wandhalterung Montage Ihres Fernsehgerät Modells siehe mitgeliefertes Montageanleitung Wandhalterung Verwenden der mitgelieferten Wandhalterung nur KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 An die Kunden Für die Montage dieses Produktes sind ausreichende Fachkenntnisse erforderlich Überlassen Sie die Montage unbedingt einem Sony Händler oder lizenzierten Fachleuten ...

Page 122: ...D 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx um das Fernsehgerät an der Wand zu montieren Wenn Sie die Wandhalterung montieren beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung Anmerkung Achten Sie darauf die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern fernzuhalten Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für...

Page 123: ...Sie die Wandmontage Befestigung mit dem Fernsehgerät mitgeliefert an der Rückseite des Fernsehgeräts parallel zur Wand Anmerkung Wenn Sie einen elektrischen Schraubendreher benutzen setzen Sie das Drehmoment bei etwa 1 5 N m 15 kgf cm an Achten Sie darauf die Wandmontage Befestigung festzuschrauben wenn Sie sie am Fernseher installieren Verwenden Sie nur einen Schlitzschraubendreher um die Wandmon...

Page 124: ...m masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Nur KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 125: ...ion des Fernsehgeräts an der Wand von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen Versuchen Sie nicht es selbst zu montieren Befolgen Sie die Anweisungen im Lieferumfang der Wandhalterung für Ihr Modell Für die Montage des Fernsehgeräts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich insbesondere um die Stärke der Wand zu bestimmen die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann Lagern Sie d...

Page 126: ...arauf die Wandmontage Befestigung festzuschrauben wenn Sie sie am Fernseher installieren Verwenden Sie nur einen Schlitzschraubendreher um die Wandmontage Befestigung zu installieren Die Verwendung eines anderen Werkzeugs könnte zu einer Überdrehung der Wandmontage Befestigung und zur Beschädigung des Fernsehgeräts führen 4 Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät 5 Befestigen Sie die Wandhalte...

Page 127: ...xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Nur KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Entfernen Sie die Sockelabdeckung 2 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts 3 Lösen sie den Tischständer vom fernsehgerät 2 2 ...

Page 128: ... 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Befestigen Sie die Wandhalterung nicht mitgeliefert mit den Schrauben nicht mitgeliefert Anmerkung Wenn Sie einen elektrischen Schraubendreher benutzen setzen Sie das Drehmoment bei etwa 1 5 N m 15 kgf cm an Wandhalterung nicht mitgeliefert Schraube nicht mitgeliefert ...

Page 129: ...ebsfähig ist Wenn die Beleuchtungs LED rot blinkt zählen Sie die Anzahl der Blinkvorgänge die Intervallzeit beträgt drei Sekunden Wenn die Beleuchtungs LED rot blinkt setzen Sie den Fernseher zurück indem Sie das Netzkabel zwei Minuten lang trennen Schalten Sie den Fernseher dann ein Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Sony Kundendienst und geben Sie an wie...

Page 130: ...setzvorgang des Fernsehgeräts aus indem Sie das Netzkabel zwei Minuten lang abziehen und dann erneut einstecken Die Tasten CH und TV sind auf dem Fernsehgerät nicht zu sehen Beachten Sie die Abbildung unten um die Position der Tasten auf dem Fernsehgerät zu lokalisieren Nur KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Außer KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Die Beleuchtungs LED ist aktiviert Wenn Sie nicht möchten dass di...

Page 131: ...COMPONENT IN YPBPR Komponenten Video 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Audioeingang Cinchstecker t AV2 Videoeingang gängiger Cinchstecker mit Y Eingang HDMI IN 1 2 3 4 unterstützen 4K Auflösung HDCP 2 2 kompatibel Video 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 30 50 60 Hz 720 24p ...

Page 132: ... 75XD9405 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W im Modus Brillant KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kW...

Page 133: ...erfüllt die DVB T DVB T2 und DVB C Spezifikationen Die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB T DVB T2 und DVB C Signalen ist jedoch nicht garantiert In manchen Ländern Gebieten sind u U einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar sodass die Möglichkeit besteht dass das DVB C Kabelsignal bei einigen Anbietern nicht einwandfrei funktioniert Information zu Warenzei...

Page 134: ...e Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 TUXERA ist eine eingetragene Marke von Tuxera Inc in den USA und anderen Ländern Das USB IF SuperSpeed USB Dreizack Logo ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum Inc ...

Page 135: ......

Page 136: ...de Ajuda O Guia de Ajuda explica a informação sobre como utilizar as funcionalidades do televisor Para ver o Guia de Ajuda no televisor carregue em HELP no telecomando e selecione Guia de ajuda Localização da etiqueta de identificação As etiquetas com o N º de Modelo a Data de Fabrico ano mês e a classificação de Alimentação encontram se na parte traseira do televisor ou na embalagem Para modelos ...

Page 137: ...perto de uma tomada de corrente elétrica facilmente acessível Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável para evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no produto Instale o televisor num local onde não possa ser puxado empurrado ou derrubado Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de suporte de parede Por razões de segurança recomendamos fort...

Page 138: ...agem originais Prevenir quedas KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx Ventilação Nunca tape os orifícios de ventilação nem introduza nenhum objeto na caixa Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede da Sony para permitir uma circulação de ar adequada 8 mm 12 mm Parafuso olhal M6 previamente removido Pa...

Page 139: ...e se de que utiliza o transformador de corrente e o cabo de alimentação fornecidos Não utilize outro transformador de corrente Poderá provocar uma avaria Ligue o transformador de corrente a uma tomada de corrente elétrica de fácil acesso Não enrole o cabo de alimentação à volta do transformador de corrente O fio do núcleo poderá quebrar e ou provocar uma avaria no recetor multimédia Não toque no t...

Page 140: ...e algum líquido ou objeto sólido penetrar nos orifícios da caixa Acerca da Temperatura do televisor LCD Quando o televisor LCD é utilizado durante um período de tempo prolongado a área em volta do painel aquece Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão SUPORTE DE PAREDE apenas para modelos com Suporte de parede fornecido As informações abaixo apresentadas descrevem a correta utilização ...

Page 141: ... a caixa aquecem Isso não é sinónimo de avaria O ecrã LCD contém uma pequena quantidade de cristais líquidos Para se desfazer deles cumpra as regulamentações e imposições locais Utilizar e limpar o ecrã a caixa do televisor Desligue o cabo de alimentação que liga o televisor à tomada de corrente elétrica antes de limpar Para evitar a degradação do material ou a degradação do revestimento do ecrã r...

Page 142: ...olocado na pilha ou na sua embalagem indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destin...

Page 143: ...ED acende ou pisca de acordo com o estado do televisor Branco Quando ligar o televisor modo sem imagem atualização de software etc Ciano Quando estabelecer uma ligação sem fios com um dispositivo móvel Cor de rosa 2 Modo de gravação Âmbar O temporizador está programado Alimentação CH Canal Volume Seleção de entrada Apresenta e seleciona a fonte de entrada TV Mudar para um canal de televisão ou par...

Page 144: ...eciona a fonte de entrada No modo de Teletexto Fixar a página atual Microfone Utilize a função de voz p ex procure vários conteúdos por voz Televisor em modo de espera Ligar ou desligar o televisor modo de espera DIGITAL ANALOG Alternar entre o modo digital e analógico TV RADIO Alternar entre emissões de TV ou RADIO SYNC MENU Apresentar o menu BRAVIA Sync EXIT Regressar ao ecrã anterior ou sair do...

Page 145: ... ecrã anterior HOME Mostrar o Menu Inicial do televisor DISCOVER Aceder à Barra de Conteúdos para pesquisar conteúdos Introduzir Selecionar item Volume Ajustar o volume Saltar Saltar para a frente e para trás entre dois canais ou entradas O televisor alterna entre o canal ou entrada atual e o último canal ou entrada selecionada Sem som Cortar o som Carregar novamente para restaurar o som PROG No m...

Page 146: ...enas KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Auscultadores Sistema de Áudio para a Casa Subwoofer Câmara fotográfica digital Câmara de vídeo Dispositivo USB Dispositivo HDMI Sistema de Áudio para a Casa com Entrada Áudio Ótico Cabo Antena Set Top Box Set Top Box Videogravador Equipamento de videojogos Leitor de DVD Câmara de vídeo Dispositivo HDMI Satélite Leitor de DVD com saída de com...

Page 147: ...5xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Auscultadores Sistema de Áudio para a Casa Subwoofer Câmara fotográfica digital Câmara de vídeo Dispositivo USB Dispositivo HDMI Sistema de Áudio para a Casa com Dispositivo ARC HDMI Cabo Antena Set Top Box Sistema de Áudio para a Casa com Entrada Áudio Ótico Set Top Box Videogravador Equipamento de videojogos Leitor de DVD Câmara de vídeo Dispositivo HDMI Leitor de ...

Page 148: ...os da ligação MAIN t Antena t SUB Para tomada SUB ligue apenas quando estiver a usar o modo de sintonizador duplo para o Cabo de Distribuição Único EN50494 AV 1 Ligue com um cabo SCART Ao ligar um descodificador analógico o sintonizador de televisão emite sinais codificados para o descodificador e este descodifica os sinais antes de os emitir CAM Módulo de Acesso Condicional Permite o acesso a ser...

Page 149: ...para obter informações sobre o peso do televisor Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor consulte o Guia de Instalação do Suporte de Parede fornecido Utilizar o suporte de parede fornecido apenas KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Para os clientes É necessário possuir uma formação técnica adequada para instalar este produto Solicite a instalação a agentes d...

Page 150: ...65 55XD85xx FW 65 55XD85xx para instalar o televisor na parede Ao instalar o suporte de parede consulte também as instruções de funcionamento e o guia de instalação fornecidos com o suporte de parede Nota Certifique se de que guarda os parafusos retirados num local seguro mantendo os afastados de crianças Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor cons...

Page 151: ...da parte de trás do televisor 3 Instale a fixação de parede fornecida com o televisor à parte de trás do televisor para ficar paralelo à parede Nota Se utilizar uma chave de fendas elétrica fixe o torque para aproximadamente 1 5 N m 15 kgf cm Certifique se que aperta a Fixação de Parede quando os fixar ao televisor Utilize apenas uma chave de fendas de ponta chata para instalar a Fixação de Parede...

Page 152: ...D_PT fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Apenas KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Retire os parafusos da parte de trás do televisor 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 153: ...sor na parede seja realizada por profissionais qualificados Não tente instalálo por si próprio Siga as instruções fornecidas com o Suporte de parede para o seu modelo É necessária uma formação técnica adequada para instalar este televisor especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor Certifique se de que armazena os parafusos não utilizados e o Suporte de ...

Page 154: ... m 15 kgf cm Certifique se que aperta a Fixação de Parede quando os fixar ao televisor Utilize apenas uma chave de fendas de ponta chata para instalar a Fixação de Parede A utilização de outra ferramenta pode resultar num excesso de torque da Fixação de Parede e danificar o televisor 4 Separar o suporte de fixação para mesas do televisor 5 Instalar o Suporte de Parede não fornecido utilizando os p...

Page 155: ...75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Apenas KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Retire a cobertura da base 2 Retire os parafusos da parte de trás do televisor 3 Separar o suporte de fixação para mesas do televisor 2 2 ...

Page 156: ...5XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Instalar o Suporte de Parede não fornecido utilizando os parafusos não fornecidos Nota Se utilizar uma chave de fendas elétrica fixe o torque para aproximadamente 1 5 N m 15 kgf cm Suporte de Parede não fornecido Parafuso não fornecido ...

Page 157: ...ção estiver a piscar a vermelho anote o número de vezes que pisca o tempo de intervalo é de três segundos Se o LED de iluminação piscar a vermelho reinicie o televisor desligando o cabo de alimentação durante dois minutos e em seguida ligue o televisor Se o problema persistir contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o número de vezes que o Iluminação LED pisca a vermelho o tem...

Page 158: ...o simples do televisor desligando o cabo de alimentação CA durante dois minutos e em seguida ligue o novamente Os botões CH e TV não se encontram no televisor Consulte a ilustração abaixo para saber a localização dos botões no televisor Apenas KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Exceto KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 A iluminação LED está acesa Se não pretende acender a iluminação LED pode apagá la Carregue em ...

Page 159: ...76i 480p 480i Entrada de áudio tomadas RCA t AV2 Entrada de vídeo tomada de pinos RCA normal com entrada Y HDMI IN 1 2 3 4 suporta resolução 4K HDCP 2 2 compatível Vídeo 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 30 50 60 Hz 720 24p 576p 576i 480p 480i Formatos PC 3840 2160p é apresentado quando é introduzido 40...

Page 160: ...W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W no modo Vívido KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Consumo de energia anual médio 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD 65XD9305 232 kWh KD 65XD85xx FW 65XD85xx 165 kWh KD 55XD9305 186 kWh KD 5...

Page 161: ...ificações DVB T DVB T2 e DVB C mas a compatibilidade com futuras transmissões terrestres digitais DVB T DVB T2 e por cabo digitais DVB C não é garantida Algumas funções de televisão digital podem não estar disponíveis em alguns países áreas e o cabo DVB C pode não funcionar corretamente com alguns fornecedores Informação da marca registada Os termos HDMI e HDMI High Definition Multimedia Interface...

Page 162: ... Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc nos E U A e noutros países O logótipo USB IF SuperSpeed USB Trident é uma marca comercial registada da USB Implementers Forum Inc ...

Page 163: ......

Page 164: ...ecomando e selezionare Guida Ubicazione della targhetta di identificazione Le etichette indicanti il modello la data di produzione anno mese e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del televisore o sull imballo Per i modelli con alimentatore esterno Le etichette relative all alimentatore al modello e al numero di serie si trovano sul lato inferiore AVVERTIMENTO PER EVITARE IL RISCHIO...

Page 165: ...trasferito si applicano le stesse considerazioni menzionate in precedenza Installazione Impostazione Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il rischio di incendi scosse elettriche o danni e o lesioni Installazione Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di rete facilmente accessibile Posizionare il televisore su una s...

Page 166: ...levisore manualmente sostenerlo come mostrato sotto Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla cornice intorno allo schermo Solo KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Tranne KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Durante il trasporto non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco richiuderlo sempre nell i...

Page 167: ... rete Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da 220 V 240 V CA Prima di effettuare i collegamenti per motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione e prestare attenzione a non rimanere impigliati nei cavi con i piedi Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di effettuare operazioni sul televisore o di spostarlo Tenere il cavo d...

Page 168: ... a temperature estremamente elevate ad esempio alla luce solare diretta in prossimità di radiatori o di ventole di riscaldamento In tali condizioni il televisore potrebbe surriscaldarsi con conseguente deformazione del rivestimento e o problemi di funzionamento Situazione Non utilizzare con le mani bagnate senza il mobile o con accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante Durante i tem...

Page 169: ...scopici in 3D può causare disturbi sforzo visivo eccessivo affaticamento nausea in alcune persone Sony consiglia a tutti gli utilizzatori di effettuare pause regolari durante la visione di immagini 3D o durante l utilizzo di videogiochi stereoscopici in 3D La durata e la frequenza delle pause necessarie variano da una persona all altra Le scelte ottimali devono essere prese in autonomia Se si avve...

Page 170: ... o sopra il televisore si scolorisca o che la carta da parati si stacchi a seconda del materiale di cui è costituita la parete Se la staffa di montaggio a parete viene rimossa dopo essere stata installata sulla parete i fori delle viti rimangono Non utilizzare la staffa di montaggio a parete in luoghi soggetti a vibrazioni meccaniche Smaltimento del televisore Trattamento del dispositivo elettrico...

Page 171: ...peggia a seconda dello stato del televisore Bianco Durante l attivazione del televisore della modalità immagine assente dell aggiornamento software ecc Ciano Mentre è in corso la connessione wireless con il dispositivo mobile Rosa 2 Modo di registrazione Ambra Timer impostato Accensione CH Canale Volume Selezione ingresso Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso TV Consente d...

Page 172: ...eo In modalità TV Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso In modalità Televideo Consente di bloccare la pagina visualizzata Microfono Consente di utilizzare la Funzione vocale per es di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali Standby TV Consente di accendere o spegnere il televisore modo standby DIGITAL ANALOG Consente di commutare le modalità digitale terrestre an...

Page 173: ...ualizzare la guida TV BACK Consente di tornare alla schermata precedente HOME Consente di visualizzare il menu principale del televisore DISCOVER Richiama la Barra dei Contenuti per eseguire ricerche di contenuti Selezione Conferma o OK Volume Consente di regolare il volume Salto Consente di saltare in avanti o all indietro tra due canali o ingressi Il televisore passa dal canale o ingresso corren...

Page 174: ...re la Guida pagina 2 Solo KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Cuffie Home Audio System Subwoofer Fotocamera digitale Videocamera Supporto di memorizzazione USB Dispositivo HDMI Home Audio System con ingresso audio ottico Cavo Antenna Decoder Decoder Videoregistratore Dispositivo per videogioco Lettore DVD Videocamera Dispositivo HDMI Satellite Lettore DVD con uscita component Router...

Page 175: ...UA Tranne KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Cuffie Home Audio System Subwoofer Fotocamera digitale Videocamera Supporto di memorizzazione USB Dispositivo HDMI Home Audio System con dispositivo ARC HDMI Cavo Antenna Decoder Home Audio System con ingresso audio ottico Decoder Videoregistratore Dispositivo per videogioco Lettore DVD Videocamera Dispositivo HDMI Satellite Lettore DVD ...

Page 176: ...B Per la presa SUB collegare solo quando si utilizza la modalità sintonizzatore Twin ad eccezione della Distr via cavo singolo EN50494 AV 1 Collegare con un cavo SCART Quando si collega un decoder analogico tenere presente che i programmi criptati dovranno essere decodificati dal decoder prima di essere inviati al TV CAM Conditional Access Module modulo di accesso condizionale Consente l accesso a...

Page 177: ...one della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di televisore fare riferimento alla Guida all installazione della staffa di montaggio a parete in dotazione Uso della staffa di montaggio a parete in dotazione Solo KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Per i clienti Per l installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza Assicurarsi che l installazione venga eseguit...

Page 178: ...nstallare il televisore alla parete Durante l installazione della staffa di montaggio a parete consultare anche le Istruzioni per l uso e la Guida all installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete Nota Conservare le viti rimosse al sicuro fuori dalla portata dei bambini Per istruzioni sull installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV fare riferimen...

Page 179: ...re l accessorio di montaggio a parete in dotazione con il televisore al retro del televisore per renderlo parallelo alla parete Nota Se si utilizza un cacciavite elettrico impostare la coppia di serraggio a circa 1 5 Nm 15 kgf cm Assicurarsi di fissare l accessorio di montaggio a parete quando lo si collega al televisore Utilizzare un cacciavite a testa piatta per l installazione dell accessorio d...

Page 180: ...30ADD_IT fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Solo KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Rimuovere le viti dal retro del televisore 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 181: ... sia effettuata da personale qualificato Non cercare di eseguire l installazione personalmente Attenersi alle istruzioni fornite con la staffa di montaggio a parete per il modello in uso Per l installazione di questo televisore è necessario disporre di sufficiente competenza in particolare per determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore Ass...

Page 182: ...fissare l accessorio di montaggio a parete quando lo si collega al televisore Utilizzare un cacciavite a testa piatta per l installazione dell accessorio di montaggio a parete L utilizzo di un altro strumento potrebbe causare un eccessivo serraggio dell accessorio di montaggio a parete con conseguenti danni al televisore 4 Staccare il supporto da tavolo dal televisore 5 Collegare la staffa di mont...

Page 183: ...85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Solo KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Rimuovere il coperchio del supporto 2 Rimuovere le viti dal retro del televisore 3 Staccare il supporto da tavolo dal televisore 2 2 ...

Page 184: ...D85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Collegare la staffa di montaggio a parete non in dotazione con le viti non in dotazione Nota Se si utilizza un cacciavite elettrico impostare la coppia di serraggio a circa 1 5 Nm 15 kgf cm Staffa di montaggio a parete non in dotazione Vite non in dotazione ...

Page 185: ... in rosso provare a ripristinare il televisore scollegando i cavi di alimentazione per due minuti quindi accendere il TV Se il problema persiste rivolgersi al rivenditore o a un Centro Assistenza Autorizzato Sony comunicando il numero di volte in cui l indicatore LED lampeggia in rosso l intervallo è tre secondi Scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi al rivenditore o a un Centro Assisten...

Page 186: ...ficare la posizione dei tasti sul televisore Solo KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Tranne KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 L indicatore LED è acceso L indicatore LED è acceso per impostazione predefinita Per disattivarlo procedere come segue Premere HOME quindi selezionare Impostazioni t Illuminazione del LED t No Il collegamento a un router wireless tramite WPS Wi Fi Protected Setup non va a buon fine Se si ...

Page 187: ...EC per ingresso audio video ingresso RGB e uscita audio video TV COMPONENT IN YPBPR Video component 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Ingresso audio connettori fono t AV2 Ingresso video presa fono polo comune con ingresso Y HDMI IN 1 2 3 4 supporta risoluzione 4K Compatibile HDCP 2 2 Video 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30...

Page 188: ...05 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W in modalità Brillante KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Consumo energetico medio annuo 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD 65XD9305 23...

Page 189: ... possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB T DVB T2 e digitali via cavo DVB C Alcune funzioni del televisore digitale potranno non essere disponibili in alcuni paesi regioni e il cavo DVB C potrà non funzionare correttamente con tutti i fornitori Informazioni sui marchi I termini HDMI e HDMI High Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi d...

Page 190: ... på HELP på fjärrkontrollen och väljer Hjälpguide Identifieringsetikettens placering Etiketter för modellnr tillverkningsdatum år månad och strömförsörjning finns på TV ns eller förpackningens baksida För modeller med medföljande nätadapter Etiketter för nätadapterns modellnr och serienr sitter på nätadapterns undersida VARNING FÖR ATT FÖRHINDRA ATT BRAND SPRIDS SKA LEVANDE LJUS ELLER ÖPPNA LÅGOR ...

Page 191: ...t eluttag Placera TV n på en stabil plan yta för att undvika att den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada Placera TV n på en plats där den inte kan dras tryckas eller vältas omkull Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony inklusive Medföljande väggfäste KD 75XD9405 KD 65 55...

Page 192: ...FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Förebyggande av fall KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 ögleskruv medföljer ej Skruv medföljer ej Kabel medföljer ej 18 mm eller mer 8 mm 12 mm Skruv tidigare avlägsnad Skruv medföljer ej Kabel medföljer ej 8 mm 12 mm M6 skruv medföljer ej Skruv medföljer ej Kabel medföljer ej ...

Page 193: ...exempel i en bokhylla eller liknande Se till så att nätkontakten ansluts till ett lättåtkomligt eluttag i närheten av utrustningen Använd medföljande nätadapter och nätkabel Använd inte någon annan nätadapter Det kan orsaka funktionsstörningar Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt eluttag Vira inte nätkabeln runt nätadaptern Det kan hända att kabeln går sönder och eller orsakar funktionsfel på...

Page 194: ...n utrustningen och kabel TV nätet VÄGGFÄSTE enbart modeller med medföljande väggfäste Informationen nedan visar korrekt hantering av väggfästet Läs noggrant igenom denna information och använd väggfästet enligt anvisningarna Till kunden Observera följande försiktighetsåtgärder för att förhindra allvarlig skada på grund av brand elektriska stötar att produkten välter eller faller i golvet Överlåt i...

Page 195: ...s bildskärm hölje Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före rengöring Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika degradering av material eller skärmens ytskikt Använd en mjuk duk när du dammar av bildskärmen höljet Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna genom att fukta duken med ett milt utspätt rengöringsmedel Spreja aldrig vatten eller rengöringsmedel direkt på TV...

Page 196: ... eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol Den kemiska symbolen för kvicksilver Hg eller bly Pb läggs till om batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver eller 0 004 bly För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra...

Page 197: ...nsor 1 LED belysning 3D synk sändare 1 2 LED belysningen tänds eller blinkar enligt TV ns status Vit Vid påslagning av TV n bild släckt läge programvaruuppdatering osv Cyan Vid trådlös anslutning med en mobil enhet Rosa 2 Inspelningsläge Gul Timern är inställd Strömbrytare CH Kanal Volym Val av ingång Visa och välj ingångskällan TV Växla till en TV kanal eller ingång från annat program 1 Placera i...

Page 198: ...h välj ingångskällan I textläget Frys aktuell sida Mikrofon Använd röstfunktion dvs röststyrd sökning av innehåll TV standby Slå på eller stäng av TV n standbyläge DIGITAL ANALOG Växla mellan digitalt och analogt läge TV RADIO Växla mellan sändningar från TV eller RADIO SYNC MENU Visa BRAVIA Sync menyn EXIT Återgå till den föregående skärmen eller avsluta menyn När en interaktiv programtjänst är t...

Page 199: ...DE Visa den digitala programguiden BACK Återgå till föregående skärm HOME Visa TV ns Home meny DISCOVER Ta fram innehållsfältet för att söka efter innehåll Välj alternativ Enter Volym Justera volymen Hoppa Hoppa fram och tillbaka mellan två kanaler eller ingångar TV n växlar mellan den aktuella kanalen eller ingången och den senaste kanalen eller ingången som valdes Ljud av Stäng av ljudet Tryck i...

Page 200: ...n om anslutningar sidan 2 KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 endast 3 1 1 1 2 2 Hörlurar ljudsystem för hemmet subwoofer Digital stillbildskamera camcorder USB minne HDMI enhet Ljudsystem för hemmet med optisk ljudingång Kabel antenn STB STB VCR Utrustning för videospel DVD spelare Camcorder HDMI enhet Satellit DVD spelare med komponentutgång Router Conditional Access Module villkorlig åtkomst...

Page 201: ... HU RO BG GR TR RU UA Utom KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Hörlurar ljudsystem för hemmet subwoofer Digital stillbildskamera camcorder USB minne HDMI enhet Ljudsystem för hemmet med ARC HDMI enhet Kabel antenn STB Ljudsystem för hemmet med optisk ljudingång STB VCR Utrustning för videospel DVD spelare Camcorder HDMI enhet Satellit DVD spelare med komponentutgång Router Condition...

Page 202: ...arksändning kabel och satellit Anslutningssteg MAIN t Antenn t SUB Anslut endast till SUB uttaget om du använder läget för dubbel mottagning Undantaget är enkel kabel TV EN50494 AV 1 Anslut med en SCART kabel När du ansluter en analog dekoder avger TV mottagaren kodade signaler till dekodern och dekodern avkodar signalerna innan de matas ut CAM Conditional Access Module villkorlig åtkomsmodul Till...

Page 203: ... För instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV modell se den medföljande installationsguiden för väggfäste Använda det medföljande väggfästet KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 endast Till kunder Det krävs viss utbildning för att installera denna produkt Anlita en Sony återförsäljare eller licensierad entreprenör för installationen och var noga med säkerheten Sony är inte ansvariga för ev...

Page 204: ...et SU WL450 medföljer ej KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx för att installera TV n på väggen Se också bruksanvisningen och installationsguiden som medföljer väggfästet för montering av väggfästet Anmärkning Förvara alltid de borttagna skruvarna på en säker plats och håll dem borta från barn På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV modell...

Page 205: ...tskydden 2 Ta bort skruvarna från TV ns baksida 3 Fäst väggfästanordningen medföljer TV n mot TV ns baksida för att få den parallell med väggen Anmärkning Om du använder en elektrisk skruvdragare ställ in vridmomentet på ungefär 1 5 N m 15 kgf cm Se till att fästa väggfästanordningen när du sätter fast dem i TV n Använd endast en platt skruvmejsel för att installera väggfästet Användning av annat ...

Page 206: ... 030ADD_SE fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx endast Ta bort skruvarna från TV ns baksida 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 207: ...äkerhetsskäl och för att skydda produkten att installationen av din TV på väggen utförs av kunniga personer Försök inte installera den själv Följ anvisningarna som levereras med väggfästet för din modell Experthjälp krävs för installation av denna TV speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV ns vikt Se till att oanvända skruvar och bordsstativet förvaras på en säker plats tills du åter ...

Page 208: ...ställ in vridmomentet på ungefär 1 5 N m 15 kgf cm Se till att fästa väggfästanordningen när du sätter fast dem i TV n Använd endast en platt skruvmejsel för att installera väggfästet Användning av annat verktyg kan resultera i för starkt vridmoment mot väggfästanordningen och skada TV n 4 Ta bort bordsstativet från TV n 5 Fäst väggfästet medföljer ej med skruvarna medföljer ej Anmärkning Om du an...

Page 209: ...KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA KD 75XD85xx FW 75XD85xx endast 1 Ta bort stativskyddet 2 Ta bort skruvarna från TV ns baksida 3 Ta bort bordsstativet från TV n 2 2 ...

Page 210: ...5XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Fäst väggfästet medföljer ej med skruvarna medföljer ej Anmärkning Om du använder en elektrisk skruvdragare ställ in vridmomentet på ungefär 1 5 N m 15 kgf cm Väggfäste medföljer ej Skruv medföljer ej ...

Page 211: ... Sonys servicecenter om problemet kvarstår och ange hur många gånger LED belysning blinkar röd intervallet är tre sekunder Koppla från nätströmmen och informera din återförsäljare eller Sonys servicecenter När lysdioden inte blinkar kontrollerar du de olika sakerna i tabellen nedan Du kan också kolla felsökningen i Hjälpguiden eller utföra självdiagnostik genom att välja Hjälp t Självdiagnostik Om...

Page 212: ...and område TV modell Analogt B G D K L I Digitalt DVB T DVB C DVB T2 Satellit DVB S DVB S2 Färg videosystem Analogt PAL SECAM NTSC3 58 Endast video NTSC4 43 Endast video Digital Se Hjälpguiden Kanaltäckning Beroende på val av land område TV modell Analogt UHF VHF kabel Digitalt UHF VHF kabel Satellit IF frekvens 950 2 150 MHz Ljudutgång KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 7 5 W 7 5 W 7 5 W 7 5 ...

Page 213: ... för 10BASE T 100BASE TX garanteras inte för denna TV DC IN 24 V KD 65 55XD9305 endast DC IN 19 5 V KD 55XD85xx endast Nätadapter ingång Övrigt Valfritt tillbehör Väggfäste SU WL450 KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx endast Trådlös subwoofer SWF BR100 Aktiva 3D glasögon TDG BT500A KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 endast Driftstemperatur 0 ºC 40 ºC Driftsluftfuktighet 10 80 relativ luftfuktighet icke kondense...

Page 214: ... ett smart kort som sitter i CAM Tillgången på alternativa tillbehör beror på land region TV modell lager Design och specifikationer kan ändras utan förvarning Anmärkningar om digital TV Funktioner avseende digital TV fungerar endast i länder eller områden där DVB T DVB T2 MPEG 2 och H 264 MPEG 4 AVC digitala marksignaler sänds eller där du har tillgång till en kompatibel DVB C MPEG 2 och H 264 MP...

Page 215: ...är registrerade varumärken och DTS Digital Surround är ett varumärke som tillhör DTS Inc DTS Inc Med ensamrätt Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc Portions UEI 2000 2014 Bluetooth ordmärket och logotypen ägs av Bluetooth SIG Inc och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ä...

Page 216: ...e Hjælpevejledningen på tv et skal du trykke på HELP på fjernbetjeningen og vælge Hjælpevejledning Placering af identifikationsmærkat Mærkatet med oplysninger om modelnummer produktionsdato år måned og strømforsyning findes på bagsiden af tv et eller på emballagen Modeller med medfølgende netadapter Mærkater med netadapterens modelnummer og serienummer findes i bunden af netadapteren ADVARSEL PROD...

Page 217: ...tør må udføre væginstallationer Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony tilbehør herunder Medfølgende beslag til vægmontering kun KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Beslag til vægmontering SU WL450 kun KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Sørg for at bruge de skruer der følger med Beslaget til vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på TV et De medfølgende skruer ...

Page 218: ...xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Vælteforebyggelse KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 øjebolt medfølger ikke Skrue medfølger ikke Ledning medfølger ikke 18 mm eller mere 8 mm 12 mm Skrue tidligere fjernet Skrue medfølger ikke Ledning medfølger ikke 8 mm 12 mm M6 skrue medfølger ikke Skrue medfølger ikke Ledning medfølger ikke ...

Page 219: ...ltid den medfølgende lysnetadapter og det medfølgende strømkabel Brug aldrig nogen anden lysnetadapter Det kan medføre fejlfunktion Slut lysnetadapteren til en stikkontakt der er nemt tilgængelig Rul aldrig strømkablet rundt om lysnetadapteren Ledningen i kablet kan blive skåret over eller det kan medføre fejl i mediemodtagerens funktion Rør aldrig ved lysnetadapteren med våde hænder Hvis du bemær...

Page 220: ...altninger for at forhindre alvorlig skade som følge af brand elektrisk stød eller ved at produktet tipper over eller bliver tabt Lad altid autoriseret personale udføre installationen og hold små børn væk imens Sørg altid for at overlade flytning eller nedtagning af tv et til autoriseret personale Fjern ikke skruer osv efter montering af tv et Udfør ikke nogen ændringer af delene på Beslaget til væ...

Page 221: ...på tv et Det kan dryppe til bunden af skærmen eller udvendige dele og komme ind i tv et hvilket kan medføre skader på tv et Du må ikke bruge skuresvampe opløsningsmidler eller syreholdige rengøringsmidler skurepulver eller flygtige opløsningsmidler som alkohol rensebenzin fortynder eller insektmiddel Brug af sådanne midler eller længerevarende kontakt med gummi eller vinylmaterialer kan beskadige ...

Page 222: ...egative konsekvenser for sundhed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet forebygges Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndteri...

Page 223: ...niseringssender 1 2 Belysnings LED en lyser eller blinker i overensstemmelse med TV ets status Hvid Når tv et tændes uden billed tilstand softwareopdatering osv Cyan Ved trådløs tilslutning til en mobilenhed Lyserød 2 Optagetilstand Gul Timer er indstillet Power CH Kanal Lydstyrke Indgangsvælger Vis og vælg indgangskilden TV Skift til en TV kanal eller indgang fra andre applikationer 1 Anbring ikk...

Page 224: ... TV tilstand Vis og vælg indgangskilden I teksttilstand Stop på den aktuelle side Mikrofon Brug af talefunktion f eks søg på forskelligt indhold via tale TV standby Tryk på TV standby for at tænde eller slukke tv et DIGITAL ANALOG Skift mellem digital og analog tilstand TV RADIO Skift mellem TV eller RADIO udsendelser SYNC MENU Vis BRAVIA Sync menuen EXIT Skift til den forrige skærm eller afslut m...

Page 225: ...tv kanal eller indgang GUIDE Vis den digitale programvejledning BACK Vend tilbage til forrige skærm HOME Vis TV menuen Home DISCOVER Hent indholdsbjælken for at søge efter indhold Valg af element Enter Lydstyrke Juster lydstyrken Spring Spring frem og tilbage mellem to kanaler eller indgange TV et skifter mellem den aktuelle kanal eller indgang og den sidst valgte kanal eller indgang Lydløs Slå ly...

Page 226: ...oplysninger om tilslutninger i din Hjælpevejledning side 2 Kun KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Hovedtelefon Lydsystem Subwoofer Digitalkamera Videokamera USB lagerenhed HDMI enhed Lydsystem med optisk lydindgang Kabel Antenne Set Top Box Set Top Box Videooptager videospilsudstyr dvd afspiller videokamera HDMI enhed Satellit DVD afspiller med komponentudgang Router Betinget adgan...

Page 227: ... CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Undtagen KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Hovedtelefon Lydsystem Subwoofer Digitalkamera Videokamera USB lagerenhed HDMI enhed Lydsystemmed ARC HDMI enhed Kabel Antenne Set Top Box Lydsystem med optisk lydindgang Set Top Box Videooptager videospilsudstyr dvd afspiller videokamera HDMI enhed Satellit DVD afspiller med komponentudgang Router Betinget adg...

Page 228: ...restrisk kabel og satellit Tilslutning MAIN t Antenne t SUB Ved SUB stik skal du kun tilslutte når du bruger dobbelt tunertilstand bortset fra Single Cable Distribution EN50494 AV 1 Tilslut med et SCART kabel Når du tilslutter en analog dekoder sender TV tuneren kodede signaler til dekoderen og dekoderen afkoder signalerne før de sendes videre CAM betinget adgangsmodul Giver adgang til betalings T...

Page 229: ...eslag til vægmontering til din TV model læs den medfølgende vejledning til installation af beslag til vægmontering Anvendelse af medfølgende beslag til vægmontering kun KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Til kunder Installation af dette produkt kræver visse forudsætninger Monteringen skal udføres af en Sony forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden Sony er ikke ansvarlig f...

Page 230: ... ikke KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx til at installere TV et på væggen Når du fastgør dit Beslag til vægmontering skal du læse den Betjeningsvejledning og det Monteringsark der fulgte med dit Beslag til vægmontering Bemærk Opbevar de fjernede skruer et sikkert sted utilgængeligt for børn Se følgende websted for vejledning til montering af din tv models beslag til vægmontering www son...

Page 231: ...uer fra bagsiden af TV et 3 Forbind tilslutningen til vægmontering følger med TV et til bagsiden af TV et for at gøre det parallel med muren Bemærk Ved brug af elektrisk skruetrækker sættes moment til omkring 1 5 N m 15 kgf cm Sørg for at fæstne tilslutningen til vægmontering ved tilslutning til TV et Brug kun en flad skruetrækker til at installere tilslutningen til vægmontering Brug af andet værk...

Page 232: ..._DK 030ADD_DK fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Kun KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Fjern skruer fra bagsiden af TV et 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 233: ...s og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste at vægmonteringen af TV et udføres af autoriserede fagfolk Forsøg ikke at montere det selv Følg instruktionerne som følger med beslaget til vægmontering for din model Montering af dette TV kræver visse forudsætninger især for at finde ud af om væggen kan bære TV ets vægt Sørg for at opbevare de ubrugte skruer og tv foden på et sikkert s...

Page 234: ...oment til omkring 1 5 N m 15 kgf cm Sørg for at fæstne tilslutningen til vægmontering ved tilslutning til TV et Brug kun en flad skruetrækker til at installere tilslutningen til vægmontering Brug af andet værktøj kan medføre for hård stramning af tilslutning til vægmontering og skade TV et 4 Afmonter tv foden fra tv et 5 Monter beslaget til vægophæng medfølger ikke med skruerne medfølger ikke Bemæ...

Page 235: ...m masterpage Right KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Kun KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Aftag foddækslet 2 Fjern skruer fra bagsiden af TV et 3 Afmonter tv foden fra tv et 2 2 ...

Page 236: ...5XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Monter beslaget til vægophæng medfølger ikke med skruerne medfølger ikke Bemærk Ved brug af elektrisk skruetrækker sættes moment til omkring 1 5 N m 15 kgf cm Beslag til vægmontering medfølger ikke Skrue medfølger ikke ...

Page 237: ...andleren eller et Sony servicecenter og oplyse antallet af gange Belysnings LED blinkede rødt interval på tre sekunder Afbryd hovedledningen og informer forhandleren eller Sony servicecenteret Når belysnings LED en ikke blinker skal du kontrollere punkterne i tabellen på følgende måde Se også fejlfinding i Hjælpevejledningen eller udfør selvdiagnosticering ved at vælge Hjælp t Selvdiagnosticering ...

Page 238: ...ndslys Tv system Afhænger af land områdevalg tv model Analog B G D K L I Digital DVB T DVB C DVB T2 Satellit DVB S DVB S2 Farve videosystem Analog PAL SECAM NTSC3 58 kun video NTSC4 43 kun video Digital Se Hjælpvejledningen Kanaldækning Afhænger af land områdevalg tv model Analog UHF VHF kabel tv Digital UHF VHF kabel tv Satellit IF frekvens 950 2 150 MHz Lydeffekt KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55...

Page 239: ... tv DC IN 24 V kun KD 65 55XD9305 DC IN 19 5 V kun KD 55XD85xx Netadapterens indgang Andre Ekstraudstyr Beslag til vægmontering SU WL450 kun KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx Trådløs subwoofer SWF BR100 Aktive 3D briller TDG BT500A kun KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Driftstemperatur 0 C til 40 C Fugtighed 10 til 80 RH ikke kondenserende Strøm datablad og andet Strømkrav undtaget modeller med medfølgende n...

Page 240: ... tv model lager Design og specifikationer kan ændres uden varsel Bemærkninger om digital TV funktion Funktioner i forbindelse med digitalt TV fungerer kun i lande eller områder hvor der udsendes i DVB T DVB T2 MPEG 2 og H 264 MPEG 4 AVC digitale jordbundne signaler eller der er adgang til en kompatibel DVB C MPEG 2 og H 264 MPEG 4 AVC kabeltjeneste Få at vide hos din lokale forhandler om du kan mo...

Page 241: ...t varemærke tilhørende DTS Inc DTS Inc Alle rettigheder forbeholdes Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc Portions UEI 2000 2014 Bluetooth ordmærket og logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG Inc og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere DiSE...

Page 242: ... valitsemalla Käyttöopas Tunnistemerkintöjen sijainti Mallinumerotiedot valmistuspäivämäärä vuosi kuukausi ja jännitemerkintä sijaitsevat television takaosassa tai pakkauksessa Malleille joiden toimitukseen sisältyy verkkolaite Verkkolaitteen mallinumero ja sarjanumerotiedot sijaitsevat verkkolaitteen pohjassa VAROITUS ÄLÄ SIJOITA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULTA TÄMÄN TUOTTEEN LÄHELLE JOTTA VÄLTÄT TU...

Page 243: ...kaataa Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää Sonyn varusteita Toimitukseen sisältyvä seinäasennuskiinnitin Vain KD 75XD9405 ja KD 65 55XD9305 Seinäasennuskiinnitin SU WL450 Vain KD 65 55XD9305 ja KD 65 55XD85xx ja FW 65 55XD85xx Muista käyttää seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettuja ruuveja kun kiinnität seinäasennuskii...

Page 244: ...tumisen estäminen KD 75XD9405 ja KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 silmukkapultti ei sisälly toimitukseen Ruuvi ei sisälly toimitukseen Johto ei sisälly toimitukseen Vähintään 18 mm 8 mm 12 mm Ruuvi irrotettu aiemmin Ruuvi ei sisälly toimitukseen Johto ei sisälly toimitukseen 8 mm 12 mm M6 ruuvi ei sisälly toimitukseen Ruuvi ei sisälly toimitukseen Johto ei sisälly toimitukse...

Page 245: ... suljettuun tilaan esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan Varmista että pistorasia on lähellä laitetta ja että siihen on helppo päästä käsiksi Muista käyttää toimitettua verkkolaitetta ja virtajohtoa Älä käytä mitään muuta verkkolaitetta Se voi aiheuttaa toimintahäiriön Liitä verkkolaite pistorasiaan joka on helposti käsillä Älä kääri virtajohtoa verkkolaitteen ympärille Sydänlanka saattaa katket...

Page 246: ...iedoissa on esitetty seinäasennuskiinnittimen oikea käsittely Muista lukea nämä tiedot huolellisesti ja käytä seinäasennuskiinnitintä oikein Asiakkaille Noudata seuraavia turvallisuusvarotoimia tulipalon sähköiskun tuotteen kaatumisen tai sen putoamisen aiheuttamien vakavien vammojen estämiseksi Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike Pidä lapset poissa asennusalueelta asennuksen aik...

Page 247: ... valua näytön alaosaan tai ulkopuolisiin osiin ja päästä television sisään mikä voi aiheuttaa vaurioita televisiolle Älä käytä hankaustyynyjä hapanta tai emäksistä pesuainetta hankausjauhetta tai liuotinta kuten alkoholia bensiiniä tai tinneriä tai hyönteismyrkkyä Tällaisten aineiden käyttö tai pitkäaikainen kosketus kumin tai vinyylin kanssa voi vahingoittaa näytön ja kotelon pintaa Älä koske TV ...

Page 248: ...la että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorit...

Page 249: ...Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV n tilan mukaan Valkoinen Kun televisio kytketään päälle kuva pois tila ohjelmistopäivitys jne Syaani Kun mobiililaite yhdistetään langattomasti Vaaleanpunainen 2 Tallennustila Keltainen Ajastin on asetettu Virta CH Kanava Äänenvoimakkuus Signaalilähteen valinta Näytä ja valitse tulolähde TV Vaihda TV kanavalle tai ohjelmalähteelle muista sovelluksista 1 Älä a...

Page 250: ...losignaalin valinta tekstin pito TV tilassa Näytä ja valitse tulolähde Teksti TV tilassa Aseta nykyinen sivu pitoon Mikrofoni Käytä äänitoimintoa esim etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla TV valmiustila Avaa tai sammuta TV valmiustila DIGITAL ANALOG Vaihda digitaalisen ja analogisen tilan välillä TV RADIO Vaihda TV ja RADIO lähetysten välillä SYNC MENU Tuo BRAVIA Sync valikko näkyviin EXIT Palaa ...

Page 251: ...E Näytä digitaalinen ohjelmaopas BACK Palaa edelliseen näyttöön HOME Tuo TV n Home valikko näkyviin DISCOVER Näytä Sisältöpalkki sisällön etsimistä varten Kohteen valinta syöttö Äänenvoimakkuus Säädä äänenvoimakkuutta Hyppää Siirry edestakaisin kahden kanavan tai signaalilähteen välillä TV vaihtaa nykyisen kanavan tai signaalilähteen ja viimeksi valitun kanavan tai signaalilähteen välillä Mykistys...

Page 252: ... Käyttöoppaassa sivu 2 Vain KD 75XD9405 ja KD 75XD85xx ja KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Kuulokkeet kodin äänijärjestelmä subwoofer Digitaali kamera videokamera USB tallennusväline HDMI laite Kodin äänijärjestelmä optisella audiotulolla Kaapeli antenni digisovitin Digisovitin Videonauhuri videopelilaite DVD soitin Videokamera HDMI laite Satelliitti DVD soitin jossa komponenttilähtö Reititin Maksu TV m...

Page 253: ...U UA Paitsi KD 75XD9405 ja KD 75XD85xx ja KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Kuulokkeet kodin äänijärjestelmä subwoofer Digitaali kamera videokamera USB tallennusväline HDMI laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC HDMI laite Kaapeli antenni digisovitin Kodin äänijärjestelmä optisella audiotulolla Digisovitin Videonauhuri videopelilaite DVD soitin Videokamera HDMI laite Satelliitti DVD soitin jossa komponenttil...

Page 254: ...li ja satelliittilähetyksille Liitäntävaiheet MAIN t Antenna t SUB SUB liitäntä liitä vain kun käytät kaksoisviritintilaa paitsi kun käytössä on yhden kaapelin jakelu EN50494 AV 1 Liitä SCART kaapelilla Jos kytket analogisen dekooderin TV viritin lähettää salatun signaalin dekooderiin joka purkaa signaalit ja lähettää sen edelleen CAM Maksu TV moduuli Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia TV ...

Page 255: ...stä seinäasennuskiinnittimen asennusoppaasta ohjeita siitä kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan TV malliisi Toimitetun seinäasennuskiinnittimen käyttäminen Vain KD 75XD9405 ja KD 65 55XD9305 Asiakkaille Tämän tuotteen asennukseen tarvitaan riittävä asiantuntemus Asennus on annettava Sony jälleenmyyjien tai valtuutettujen huoltoliikkeiden tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä...

Page 256: ... KD 65 55XD9305 ja KD 65 55XD85xx ja FW 65 55XD85xx TV n asentamiseksi seinälle Katso seinäasennuskiinnitintä asennettaessa myös seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettu käyttöohje ja asennusohje Huomautus Pane irrotetut ruuvit talteen turvalliseen paikkaan pois lasten ulottuvilta Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi www...

Page 257: ...asta 3 Kiinnitä seinäasennuksen kiinnitysosa SisältyyTV n toimitukseen TV n takaosaan jotta se on seinän kanssa samansuuntainen Huomautus Jos käytät sähköistä ruuvitalttaa aseta vääntömomentiksi noin 1 5 N m 15 kgf cm Varmista että kiinnität seinäasennuksen kiinnitysosan kunnolla TV hen Käytä seinäasennuksen kiinnitysosan asentamiseen vain litteäpäistä ruuvitalttaa Muun työkalun käyttö saattaa joh...

Page 258: ... 030ADD_FI fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Vain KD 65 55XD85xx ja FW 65 55XD85xx Irrota ruuvit TV n takaosasta 2 1 2 2 KD 65XD85xx ja FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx ja FW 55XD85xx ...

Page 259: ...ä Sony suosittelee ehdottomasti että television seinäasennus annetaan pätevien ammattilaisten tehtäväksi Älä yritä asentaa sitä itse Noudata oman mallisi mukana toimitetun seinäasennuskiinnittimen ohjeita Tämän television asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi kestääkö seinä television painon Varmista että käyttämättömät ruuvit ja pöytäjalusta ovat varmassa ...

Page 260: ... 5 N m 15 kgf cm Varmista että kiinnität seinäasennuksen kiinnitysosan kunnolla TV hen Käytä seinäasennuksen kiinnitysosan asentamiseen vain litteäpäistä ruuvitalttaa Muun työkalun käyttö saattaa johtaa seinäasennuksen kiinnitysosan liialliseen kiristämiseen ja TV n vahingoittumiseen 4 Irrota pöytäjalusta TV stä 5 Kiinnitä seinäasennuskiinnitin ei sisälly toimitukseen ruuveilla eivät sisälly toimi...

Page 261: ...m masterpage Right KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Vain KD 75XD85xx ja FW 75XD85xx 1 Irrota jalustan kansi 2 Irrota ruuvit TV n takaosasta 3 Irrota pöytäjalusta TV stä 2 2 ...

Page 262: ...D85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Kiinnitä seinäasennuskiinnitin ei sisälly toimitukseen ruuveilla eivät sisälly toimitukseen Huomautus Jos käytät sähköistä ruuvitalttaa aseta vääntömomentiksi noin 1 5 N m 15 kgf cm Seinäasennuskiinnitin ei sisälly toimitukseen Ruuvi ei sisälly toimitukseen ...

Page 263: ...s ongelma ei korjaannu ota yhteys jälleenmyyjääsi tai Sonyn huoltokeskukseen ja ilmoita valaistuksen LED in punaisten välkähdysten määrä vilkkuu kolmen sekunnin välein Irrota virtajohto pistorasiasta ja ilmoita asiasta jälleenmyyjälle tai Sonyn huoltokeskukseen Jos valaistuksen LED ei vilku tarkista alla olevissa taulukoissa mainitut kohdat Voit myös katsoa käyttöoppaasta vianmääritysohjeita tai s...

Page 264: ...K L I Digitaalinen DVB T DVB C DVB T2 Satelliitti DVB S DVB S2 Väri kuvajärjestelmä Analoginen PAL SECAM NTSC3 58 Vain video NTSC4 43 Vain video Digitaalinen Katso käyttöopas Kanavien näkyvyysalue Maa aluevalinnasta TV mallista riippuen Analoginen UHF VHF kaapeli Digitaalinen UHF VHF kaapeli Satelliitti IF taajuus 950 2 150 MHz Äänentoisto KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 7 5 W 7 5 W 7 5 W 7...

Page 265: ...i taata tässä televisiossa DC IN 24 V Vain KD 65 55XD9305 DC IN 19 5 V Vain KD 55XD85xx Verkkolaitteen tulo Muita tietoja Lisävarusteet Seinäasennuskiinnitin SU WL450 Vain KD 65 55XD9305 ja KD 65 55XD85xx Langaton bassokaiutin SWF BR100 Aktiiviset 3D lasit TDG BT500A Vain KD 75XD9405 ja KD 65 55XD9305 Käyttölämpötila 0 ºC 40 ºC Käytön ilmankosteus 10 80 RH ei kondensoiva Teho tuoteseloste ja muuta...

Page 266: ...sävarusteiden saatavuus riippuu maasta alueesta television mallista varastotilanteesta Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta Digitaalisen television toimintaan liittyviä huomautuksia Digitaaliseen televisioon liittyvät toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai alueilla joissa lähetetään digitaalisia maanpäällisiä signaaleja DVB T DVB T2 MPEG 2 ja H 264 MPEG 4...

Page 267: ...yhdessä ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja DTS Digital Surround on DTS Inc n tavaramerkki DTS Inc Kaikki oikeudet pidätetään Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc Portions UEI 2000 2014 Bluetooth sanamerkki ja logot ovat Bluetooth SIG Inc n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä Muut tuotemerkit ja tuotenimet o...

Page 268: ...n du bruker TV funksjonene For å vise hjelp veiledningen på TV en trykk HELP på fjernkontrollen og velg Hjelpeveiledning Plassering av identifikasjonsmerket Etiketter med modellnr produksjonsdato år måned og strømforsyningsrangering er plassert på baksiden av TV en eller esken For modeller med medfølgende strømadapter Merker for strømadapterens modellnr og serienr under strømadapteren ADVARSEL FOR...

Page 269: ...li skjøvet dyttet eller ramle ned Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon av veggbraketter Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter Medfølgende veggmonteringsbrakett Kun KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Veggmonteringsbrakett SU WL450 Kun KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Sørg for at du bruker skruene som ...

Page 270: ...D85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Tippforebygging KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 øyebolt medfølger ikke Skrue medfølger ikke Stropp medfølger ikke 18 mm eller mer 8 mm 12 mm Skrue tidligere fjernet Skrue medfølger ikke Stropp medfølger ikke 8 mm 12 mm M6 skrue medfølger ikke Skrue medfølger ikke Stropp medfølger ikke ...

Page 271: ...ignende enhet Sørg for at stikkontakten er installert nær utstyret og er lett tilgjengelig Sørg for at du bruker den medfølgende vekselstrømadapteren og strømledningen Bruk aldri noen annen strømadapter Dette kan føre til funksjonsfeil Koble strømadapteren til en lett tilgjengelig stikkontakt Ikke snurr strømledningen rundt strømadapteren Ledningen kan kuttes og eller det kan forårsake en feilfunk...

Page 272: ...plugg og eller via annet jordtilkoplet utstyr og er tilkoplet et kabel TV nett kan forårsake brannfare For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og kabel TV nettet VEGGMONTERINGSBRAKETT bare for modeller med medfølgende veggmonteringsbrakett Informasjonen under viser korrekt håndtering av veggmonteringsbraketten Les ...

Page 273: ...et LCD skjermen inneholder en liten mengde flytende krystaller Følg lokale lover og forskrifter for avfallsbehandling Håndtering og rengjøring av skjermflaten kabinettet på TV apparatet Husk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV en før du rengjør apparatet For å unngå forringelse av skjermen og materialene apparatet er laget av ta hensyn til følgende forholdsregler Når du skal fjerne støv...

Page 274: ...iner Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol Symbolet for kvikksølv Hg eller bly Pb er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv eller 0 004 bly Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å b...

Page 275: ...ys 3D Signal Sender 1 2 LED lyset tennes eller blinker i henhold til statusen på TV en Hvit Når du slår på TV en bilde av modus programvareoppdatering osv Cyan Ved trådløs tilkobling med en mobil enhet Rosa 2 Opptaksmodus Ravgul Timer er innstilt Strøm CH Kanal Volum Valg av inngang Vis og velg inngangskilden TV Bytt til en TV kanal eller inngang fra andre applikasjoner 1 Ikke plasser noe nær sens...

Page 276: ...ekst I TV modus Vis og velg inngangskilden I tekstmodus Hold den aktuelle siden Mikrofon Bruk talefunksjon f eks søk etter diverse innhold med tale TV standby Slå på eller slå av TV en standbymodus DIGITAL ANALOG Bytt mellom digital og analog modus TV RADIO Bytt mellom TV eller RADIO sendinger SYNC MENU Vis BRAVIA Sync menyen EXIT Gå tilbake til forrige skjermbilde eller gå ut av menyen Når en int...

Page 277: ...GUIDE Vis den digitale programguiden BACK Gå tilbake til forrige skjerm HOME Vis TV ens home meny DISCOVER Åpne innholdslinjen for å søke etter innhold Velg element enter Volum Juster lydstyrken Hopp Hopp frem og tilbake mellom to kanaler eller innganger TV en veksler mellom aktuell kanal og siste kanal eller inngang som ble valgt Demping Demp lyden Trykk igjen for å gjenopprette lyden PROG I TV m...

Page 278: ... se Hjelpeveiledning side 2 Kun KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Hodetelefon hjemmelydsystem subwoofer Digitalt stillbildekamera videokamera USB lagringsmedier HDMI enhet Hjemmelydsystem med optisk lydinngang Ledning antenne TV mottakerboks TV mottakerboks Videospiller TV spillutstyr DVD spiller videokamera HDMI enhet Satellitt DVD spiller med komponentutgang Router Conditional A...

Page 279: ... UA Unntatt KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Hodetelefon hjemmelydsystem subwoofer Digitalt stillbildekamera videokamera USB lagringsmedier HDMI enhet Hjemmelydsystem med ARC HDMI enhet Ledning antenne TV mottakerboks Hjemmelydsystem med optisk lydinngang TV mottakerboks Videospiller TV spillutstyr DVD spiller videokamera HDMI enhet DVD spiller med komponentutgang Satellitt Route...

Page 280: ...ang Satellittinngang Tilkoblinger for bakke kabel og satellitt Tilkoblingstrinn MAIN t Antenne t SUB For SUB plugg koble bare når du bruker dobbel tuner modus unntatt for én kabel EN50494 AV 1 Koble til med en SCART kabel Når du kobler til en analog dekoder sender TV tuneren krypterte signaler til dekoderen og dekoderen dekrypterer signalene før de mates ut CAM Conditional Access Module Gir tilgan...

Page 281: ...tten for TV modellen din finnes i den medfølgende installasjonsveiledningen for veggmonteringsbraketten Bruke den inkluderte veggmonteringsbraketten Kun KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Til kunder Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere dette produktet Overlat installasjonen til Sony forhandlere eller lisensierte entreprenører og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjonen So...

Page 282: ...e KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx til å installere TV en på veggen Ved montering av veggmonteringsbraketten kan du også se bruksanvisningen og installasjonsveiledningen som fulgte med veggmonteringsbraketten Merknader Sørg for at skruene du har fjernet blir oppbevart på en trygg plass utenfor barns rekkevidde Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV modellen ...

Page 283: ...inaldekselene 2 Fjern skruene fra baksiden av TVen 3 Fest veggmonteringsfestet følger med TVen bak på TVen for å gjøre den parallell med veggen Merknader Still moment til ca 1 5 N m 15 kgf cm hvis det brukes en elektrisk skrutrekker Sørg for at veggmonteringsfestet er godt festet til TVen Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet Bruk av et annet verktøy kan føre til overs...

Page 284: ..._NO 030ADD_NO fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Kun KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Fjern skruene fra baksiden av TVen 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 285: ...else anbefaler Sony sterkt at installasjon av TV en på veggen utføres av kvalifiserte profesjonelle montører Ikke forsøk å installere den selv Følg instruksjonene som fulgte med veggmonteringsbraketten for modellen din Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere denne TV en spesielt for å fastslå at veggen kan klare TV ens vekt Oppbevar skruer som ikke brukes samt bordstativet på et try...

Page 286: ...hvis det brukes en elektrisk skrutrekker Sørg for at veggmonteringsfestet er godt festet til TVen Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av veggmonteringsfestet og skade TVen 4 Demonter bordstativet fra TV en 5 Fest veggmonteringsbraketten medfølger ikke ved hjelp av skruene medfølger ikke Merknader Still moment til ca...

Page 287: ... masterpage Right KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Kun KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Fjern stativdekselet 2 Fjern skruene fra baksiden av TVen 3 Demonter bordstativet fra TV en 2 2 ...

Page 288: ...5xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Fest veggmonteringsbraketten medfølger ikke ved hjelp av skruene medfølger ikke Merknader Still moment til ca 1 5 N m 15 kgf cm hvis det brukes en elektrisk skrutrekker Veggmonteringsbrakett medfølger ikke Skrue medfølger ikke ...

Page 289: ...rhandleren eller Sony servicesenter og oppgi antall ganger LED lyset blinker rødt intervalltid er tre sekunder Koble fra strømledningen og informer forhandleren eller et Sony servicesenter Når LED lyset ikke blinker kontrollerer du elementene i tabellene som følger Se også om feilsøking i Hjelpeveiledningen eller utfør selvdiagnostikk ved å velge Hjelp t Selvdiagnostikk La kvalifisert serviceperso...

Page 290: ... valg TV modell Analog B G D K L I Digital DVB T DVB C DVB T2 Satellitt DVB S DVB S2 Farge bilde system Analog PAL SECAM NTSC3 58 Kun video NTSC4 43 Kun video Digital Se Hjelpeveiledning Kanaldekning Avhengig av land område valg TV modell Analog UHF VHF kabel Digital UHF VHF kabel Satellitt IF frekvens 950 2150 MHz Lydutgang KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 7 5 W 7 5 W 7 5 W 7 5 W KD 65 55XD...

Page 291: ...TV en DC IN 24 V Kun KD 65 55XD9305 DC IN 19 5 V Kun KD 55XD85xx Nettadapterinngang Annet Tilleggsutstyr Veggmonteringsbrakett SU WL450 Kun KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx Trådløs subwoofer SWF BR100 Aktive 3D Briller TDG BT500A Kun KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Driftstemperatur 0 ºC 40 ºC Driftsluftfuktighet 10 80 relativ fuktighet ikke kondenserende Strøm produktmikrokort og annet Strømkrav unntatt f...

Page 292: ...hør avhenger av land region TV modell lagerstatus Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel Merknader til digital TV funksjon Alle funksjoner som gjelder digital TV vil kun fungere i land eller områder der vanlige digitale DVB T DVB T2 MPEG 2 og H 264 MPEG 4 AVC signaler kringkastes eller der hvor du har tilgang til en kompatibel DVB C MPEG 2 og H 264 MPEG 4 AVC kabelservice Vennligst opply...

Page 293: ...erett Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc Portions UEI 2000 2014 Bluetooth merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG Inc og all bruk av slike merker av Sony Corporation er under lisens Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere DiSEqC er et varemerke for EUTELSAT Denne TV en støtter DiSEqC 1 0 Denne TV en er ...

Page 294: ...m lub systemem TV Lokalizacja Przewodnika ustawień Przewodnik ustawień znajduje się na miękkiej podkładce wewnątrz opakowania z telewizorem Przewodnik pomocniczy W Przewodniku pomocniczym znajdują się informacje na temat sposobu korzystania z poszczególnych funkcji telewizora Aby wyświetlić Przewodnik pomocniczy na telewizorze naciśnij przycisk HELP pomoc na pilocie i wybierz Przewodnik pomocniczy...

Page 295: ...lementów sterowania Jeśli pozostał stary telewizor i jest on przenoszony do innego miejsca obowiązują te same wskazówki Montaż i instalacja Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru porażenia prądem elektrycznym uszkodzenia sprzętu i lub ewentualnych obrażeń ciała odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej Instalacja Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo dostęp...

Page 296: ... Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas przeprowadzki należy zapakować go w oryginalny karton i elementy opakowania Zabezpieczenie przed przewróceniem KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm Śruba oczkowa M6 nie należy do wyposażenia Śruba nie należy do wyposażenia Przewód nie należy do wyposażenia 18 mm lub więcej 8 mm 12 mm Śruba uprzednio wykręcona Śruba n...

Page 297: ...eciowych słabo trzymających wtyczkę UWAGA ODNOŚNIE ZASILACZA SIECIOWEGO wyłącznie modele z zasilaczem w zestawie Ostrzeżenie W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wystawiać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie umieszczać na tym urządzeniu obiektów wypełnionych wodą takich jak flakony Nie instalować urządzen...

Page 298: ...ewodu zasilającego z gniazda sieciowego Niektóre odbiorniki mogą być wyposażone w funkcje wymagające pozostawienia ich w trybie czuwania Zalecenia dot bezpieczeństwa dzieci Nie należy pozwalać aby na odbiornik TV wspinały się dzieci Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak aby uniknąć ryzyka ich przypadkowego połknięcia Co robić w przypadku wystąpienia problemów W przypadku wystąpie...

Page 299: ...aj okularów 3D lub baterii w pobliżu ognia lub w miejscach o wysokiej temperaturze np w bezpośrednim świetle słonecznym albo w nagrzanych słońcem samochodach Ekran LCD Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem technologii wysokiej precyzji dzięki której aktywnych jest ponad 99 99 pikseli na ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub jasne kropki w kolorze czerwonym niebieskim lub zielony...

Page 300: ...dniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recykling...

Page 301: ...jące są włączone lub migają zgodnie z aktualnym stanem TV Biały W czasie włączania telewizora trybu wyłączenia obrazu aktualizacji oprogramowania itp Niebiesko zielony W czasie podłączania bezprzewodowo urządzenia przenośnego Różowy 2 Tryb nagrywania Bursztynowy Czas jest ustawiony Włącznik CH Programy Głośność Wybór wejścia Wyświetl i wybierz źródło sygnału wejściowego TV Wybór kanału TV lub sygn...

Page 302: ...wietl i wybierz źródło sygnału wejściowego W trybie tekstowym Zatrzymanie bieżącej strony Mikrofon Używanie funkcji głosowych Przykładowo wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych Czuwanie Włączanie lub wyłączanie telewizora tryb czuwania DIGITAL ANALOG Przełączanie trybu analogowego i cyfrowego TV RADIO Przełączanie między kanałami telewizyjnymi i stacjami radiowymi SYNC MENU Wyświetlanie m...

Page 303: ...ietlanie cyfrowego przewodnika po programach BACK Powrót do poprzedniego ekranu HOME Wyświetlanie menu głównego telewizora DISCOVER Wyświetlanie paska treści umożliwiającego wyszukiwanie treści Wybierz pozycję Wprowadź Głośność Regulacja głośności Przejście Umożliwia przechodzenie między dwoma kanałami lub wejściami W telewizorze są naprzemiennie wybierane kanały wejścia bieżące i ostatnie wybrane...

Page 304: ...D 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Słuchawki domowe zestawy audio głośnik niskotonowy Cyfrowy aparat fotograficzny kamera przenośna nośniki pamięci USB Urządzenie HDMI Domowe zestawy audio wyposażone w wejście optycznegoprzesyłu sygnału audio Kabel antena urządzenie STB Urządzenie STB Magnetowid sprzęt do gier wideo odtwarzacz DVD kamera przenośna Urządzenie HDMI Satelita Odtwarzacz DVD wyposaż...

Page 305: ...x KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Słuchawki domowe zestawy audio głośnik niskotonowy Cyfrowy aparat fotograficzny kamera przenośna nośniki pamięci USB Urządzenie HDMI Domowe zestawy audio z urządzeniem ARC HDMI Kabel antena urządzenie STB Urządzenie STB Urządzenie HDMI Odtwarzacz DVD wyposażony w wyjście komponentowe Satelita Router Moduł dostępu warunkowego Magnetowid sprzęt do gier wideo odtwarzacz D...

Page 306: ... SUB należy podłączyć wyłącznie jeżeli wykorzystywany jest tryb podwójnego tunera z wyjątkiem dystrybucji za pomocą pojedynczego kabla EN50494 AV 1 Połącz za pomocą kabla SCART Po podłączeniu dekodera analogowego tuner TV przesyła zakodowany sygnał do dekodera a dekoder odkodowuje go przed wyświetleniem obrazu CAM Moduł warunkowego dostępu Zapewnia dostęp do płatnych usług TV Szczegóły zawarto w i...

Page 307: ...wytu ściennego dla telewizora zawiera dołączona do zestawu Instrukcja instalacji uchwytu ściennego Używanie dołączonego do zestawu uchwytu ściennego Tylko KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Do klientów Do zamontowania tego produktu wymagane jest odpowiednie doświadczenie Należy powierzać montaż przedstawicielom firmy Sony lub licencjonowanym wykonawcom i zwracać szczególną uwagę na bezpieczeństwo podczas ...

Page 308: ...mocą uchwytu ściennego SU WL450 nie należy do wyposażenia KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx telewizor można zamontować na ścianie Podczas montażu uchwytu ściennego korzystać również z instrukcji obsługi i instrukcji montażu dostarczonych z uchwytem ściennym Uwaga Przechowywać wykręcone śruby w bezpiecznym miejscu z dala od dzieci Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora www s...

Page 309: ...dstawy i osłony złączy 2 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora 3 Przymocuj uchwyt ścienny dostarczony z telewizorem z tyłu telewizora aby ustawić go równolegle do ściany Uwaga W przypadku stosowania wkrętarki ustaw moment wkręcania na ok 1 5 N m 15 kgf cm Upewnij się że uchwyt ścienny został solidnie przymocowany do telewizora Użycie innych narzędzi może spowodować przykręcenie uchwytu ścienneg...

Page 310: ...030ADD_PL fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Tylko KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 311: ...ony zaleca aby montaż telewizora na ścianie był wykonywany przez wykwalifikowanych monterów Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie Postępować zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z uchwytem ściennym dla danego modelu Do zamontowania tego telewizora wymagane jest odpowiednie doświadczenie szczególnie w celu oceny czy ściana jest odpowiednio wytrzymała aby unieść ciężar telewizora Nieużywane śr...

Page 312: ...ent wkręcania na ok 1 5 N m 15 kgf cm Upewnij się że uchwyt ścienny został solidnie przymocowany do telewizora Użycie innych narzędzi może spowodować przykręcenie uchwytu ściennego ze zbyt dużym momentem wkręcania powodując uszkodzenie telewizora 4 Odłącz podstawę od telewizora 5 Przymocuj uchwyt ścienny nie należy do wyposażenia za pomocą śrub nie należą do wyposażenia Uwaga W przypadku stosowani...

Page 313: ...D 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Tylko KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Zdejmij osłonę podstawy 2 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora 3 Odłącz podstawę od telewizora 2 2 ...

Page 314: ... 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Przymocuj uchwyt ścienny nie należy do wyposażenia za pomocą śrub nie należą do wyposażenia Uwaga W przypadku stosowania wkrętarki ustaw moment wkręcania na ok 1 5 N m 15 kgf cm Uchwyt ścienny nie należy do wyposażenia Śruba nie należy do wyposażenia ...

Page 315: ...zadziałanie pilota mogą wystąpić z pewnym opóźnieniem Jeśli wskaźnik LED miga na czerwono policz liczbę mignięć odstęp czasu wynosi trzy sekundy Gdy dioda LED podświetlenia miga na czerwono zresetować telewizor odłączając przewód zasilania telewizora na dwie minuty a następnie ponownie włączyć telewizor Jeśli problem się utrzymuje skontaktować z przedstawicielem lub punktem serwisowym firmy Sony p...

Page 316: ...zając przewód telewizora od zasilania na dwie minuty a następnie podłączając go z powrotem Nie można znaleźć przycisków CH i TV na telewizorze Patrz poniższa ilustracja odnośnie do lokalizacji przycisków na telewizorze Tylko KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Z wyjątkiem KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Dioda podświetlenia LED jest włączona Jeśli nie chcesz aby dioda podświetlenia LED była włączona możesz ją wy...

Page 317: ... wideo komponentowe 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Wejście audio gniazda foniczne t AV2 Wejście wideo wspólny bolec foniczny z wejściem Y HDMI IN 1 2 3 4 obsługuje rozdzielczość 4K Zgodność z HDCP 2 2 Wideo 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 30 50 60 Hz 720 24p 576p 576i ...

Page 318: ...W 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Przeciętne roczne zużycie energii 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD 65XD9305 232 kWh KD 65XD85xx FW 65XD85xx 165 kWh KD 55XD9305 186 kWh KD 55XD85xx FW 55XD85xx 143 kWh Pobór mocy w stanie czuwania 3 4 0 50 W 27 W w trybie aktualizacji oprogramowania lub elektroni...

Page 319: ...e DVB T DVB T2 lub DVB C W niektórych krajach lub regionach pewne funkcje Telewizji Cyfrowej lub kablowej DVB C mogą być niedostępne Informacje dot znaków towarowych HDMI logo HDMI i nazwa HDMI High Definition Multimedia Interface to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories Dolby...

Page 320: ...ivatelská příručka vysvětluje jak používat funkce televizoru Chcete li zobrazit Uživatelskou příručku na televizoru stiskněte tlačítko HELP na dálkovém ovladači a zvolte Uživatelská příručka Umístění identifikačního štítku Štítky s číslem modelu datem výroby rokem měsícem a specifikací zdroje napájení se nacházejí na zadní části televizoru nebo na obalu Pro modely s dodaným síťovým adaptérem Štítk...

Page 321: ...lace Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné zásuvky Položte TV na stabilní vodorovný povrch aby přístroj nespadl a nedošlo k poranění osob nebo poškození majetku Televizor nainstalujte na místo kde za něj nebude možné zatáhnout zatlačit na něj nebo ho shodit Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme použív...

Page 322: ...14 1 Ochrana před převrácením KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 šroub s okem není součástí dodávky 18 mm nebo více Šroub není součástí dodávky Šňůra není součástí dodávky 8 mm 12 mm Šroub předtím byl vyjmut Šroub není součástí dodávky Šňůra není součástí dodávky 8 mm 12 mm Šroub M6 není součástí dodávky Šroub není součástí dodávky Šňůra není součástí dodávky ...

Page 323: ...říklad do knihoven a podobně Síťová zásuvka se musí nacházet nedaleko přístroje a musí být snadno přístupná Použijte dodaný napájecí adaptér a napájecí kabel Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry Mohlo by dojít k poruše Zapojte napájecí adaptér do snadno přístupné síťové zásuvky Neobtáčejte napájecí kabel kolem napájecího adaptéru Mohlo by dojít k přerušení vnitřního vodiče a nebo k poruše přijímače...

Page 324: ...e si důkladně pročtěte a dbejte na to abyste nástěnný držák používali správně Pro zákazníky Řiďte se následujícími bezpečnostními opatřeními abyste zabránili vážnému poranění způsobenému požárem elektrickým proudem převrácením nebo upuštěním produktu Instalaci svěřte oprávněnému dodavateli během instalace udržujte děti v dostatečné vzdálenosti Přemisťování nebo demontáž TV svěřte oprávněnému dodav...

Page 325: ...or odpojili vytažením kabelu ze zásuvky Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy obrazovky dodržujte následující opatření Prach z povrchu obrazovky skříňky opatrně stírejte měkkým hadříkem Nepodaří li se prach takto odstranit setřete jej jemným hadříkem mírně navlhčeným slabým roztokem rozředěného čisticího prostředku Nikdy nestříkejte vodu ani mycí prostředky přímo na televizo...

Page 326: ...to symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou Značky pro rtuť Hg nebo olovo Pb se použijí pokud baterie obsahuje více než 0 0005 rtuti nebo 0 004 olova Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bat...

Page 327: ... LED 3D synchronizační vysílač 1 2 Osvětlení LED svítí nebo bliká podle stavu TV Bílá Při zapnutí televizoru režimu vypnutého obrazu aktualizaci softwaru atd Azurová Při bezdrátovém připojování k mobilnímu zařízení Růžová 2 Režim nahrávání Jantarová Je nastaven časovač Napájení CH Kanál Hlasitost Volba vstupu Zobrazte a zvolte vstupní zdroj TV Přepnutí na kanál TV nebo na vstup z jiných aplikací 1...

Page 328: ...žení textu V režimu TV Zobrazte a zvolte vstupní zdroj V textovém režimu Přidržte aktuální stránku Mikrofon Používání hlasové funkce např vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu Pohotovostní režim TV TV zapněte nebo vypněte pohotovostní režim DIGITAL ANALOG Přepínejte mezi digitálním a analogovým režimem TV RADIO Přepínejte mezi vysíláním TV a RADIO SYNC MENU Zobrazte nabídku BRAVIA Sync EXIT Návr...

Page 329: ...V nebo vstupu GUIDE Zobrazte digitálního průvodce programy BACK Návrat na předchozí obrazovku HOME Zobrazte výchozí nabídku TV DISCOVER Vyvolejte obsahovou lištu pro vyhledávání obsahu Výběr položky Zadání Hlasitost Upravte hlasitost Skok Přeskakujte mezi dvěma kanály nebo vstupy TV střídavě přepíná mezi aktuálním kanálem nebo vstupem a posledním zvoleným kanálem nebo vstupem Ztlumení Ztlumte zvuk...

Page 330: ...a strana 2 Pouze modely KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Sluchátka domácí audio systém subwoofer Digitální fotoaparát videokamera úložné médium USB Zařízení HDMI Domácí audio systém se zařízením ARC HDMI Kabel anténa zařízení Set Top Box Domácí audio systém se vstupem optického zvuku Zařízení Set Top Box Videorekordér video herní zařízení DVD přehrávač videokamera DVC DVD přehráv...

Page 331: ...modelů KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Sluchátka domácí audio systém subwoofer Digitální fotoaparát videokamera úložné médium USB Zařízení HDMI Domácí audio systém se zařízením ARC HDMI Kabel anténa zařízení Set Top Box Domácí audio systém se vstupem optického zvuku Zařízení Set Top Box Videorekordér video herní zařízení DVD přehrávač videokamera DVC Zařízení HDMI DVD přehrávač ...

Page 332: ... Připojení pro pozemní kabelové vysílání a satelit Připojte postupně MAIN t Antenna t SUB Konektor jack SUB připojte pouze tehdy když využíváte režim dvou tunerů s výjimkou rozvodu jediným kabelem podle EN50494 AV 1 Připojte pomocí kabelu SCART Když připojíte analogový dekodér tuner TV vysílá do dekodéru zakódovaný signál a dekodér tento signál před odesláním dekóduje CAM Modul podmíněného přístup...

Page 333: ...evizoru naleznete na straně 24 26 Specifikace Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete v instalační příručce dodané s nástěnným držákem Používání dodaného nástěnného držáku Pouze modely KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Pro zákazníky Pro montáž tohoto produktu jsou zapotřebí dostatečné zkušenosti Montáž svěřte prodejcům společnosti Sony nebo autorizovaným dodavatelům během mon...

Page 334: ...a stěnu použijte nástěnný držák SU WL450 není součástí dodávky KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Při montáži nástěnného držáku také nahlédněte do Návodu k použití a do Instalační příručky dodané s nástěnným držákem Poznámka Vyšroubované šrouby uschovejte na bezpečném místě mimo dosah dětí Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese www sony...

Page 335: ...a zadní straně TV 3 Připojte upevňovací díl pro montáž na zeď dodán s TV na zadní stranu TV aby byla rovnoběžně se stěnou Poznámka Používáte li elektrický šroubovák nastavte utahovací moment přibližně na 1 5 N m 15 kgf cm Při připojování upevňovacího dílu pro montáž na zeď k TV proveďte důkladné utažení šroubů K instalaci upevňovacího dílu pro montáž na zeď použijte výhradně plochý šroubovák Použi...

Page 336: ...0ADD_CZ fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Pouze modely KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Odšroubujte šrouby na zadní straně TV 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 337: ...e aby s ohledem na ochranu produktu a z bezpečnostních důvodů montáž televizoru na zeď prováděli kvalifikovaní profesionálové Nepokoušejte se provádět montáž sami Řiďte se pokyny dodanými s nástěnným držákem pro váš model Pro montáž tohoto televizoru jsou zapotřebí dostatečné zkušenosti zejména pak pro určení síly zdi která unese váhu televizoru Ujistěte se že nepoužité šrouby a stolní stojan ucho...

Page 338: ...f cm Při připojování upevňovacího dílu pro montáž na zeď k TV proveďte důkladné utažení šroubů K instalaci upevňovacího dílu pro montáž na zeď použijte výhradně plochý šroubovák Použití jiného nástroje může vest k překročení utahovacího momentu šroubů upevňovacího dílu pro montáž na zeď a poškození TV 4 Odpojte stolní stojan od TV 5 Upevněte nástěnný držák není součástí dodávky šrouby nejsou součá...

Page 339: ...D 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO SK CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Pouze modely KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Sejměte kryt stojanu 2 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV 3 Odpojte stolní stojan od TV 2 2 ...

Page 340: ...9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Upevněte nástěnný držák není součástí dodávky šrouby nejsou součástí dodávky Poznámka Používáte li elektrický šroubovák nastavte utahovací moment přibližně na 1 5 N m 15 kgf cm Nástěnný držák není součástí dodávky Šroub není součástí dodávky ...

Page 341: ...ní po dobu dvou minut potom televizor zapněte Pokud problém přetrvává obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko Sony a uveďte kolikrát Osvětlení LED červeně blikla interval je tři sekundy Odpojte napájecí kabel a informujte svého prodejce nebo servisní centrum Sony Když osvětlení LED nebliká zkontrolujte následující položky v tabulkách Můžete také nahlédnout do části Řešení problémů ...

Page 342: ...televizoru Analogové B G D K L I Digitální DVB T DVB C DVB T2 Satelit DVB S DVB S2 Systém barev videa Analogové PAL SECAM NTSC3 58 Pouze video NTSC4 43 Pouze video Digitální nahlédněte do Uživatelské příručky Výběr kanálů V závislosti na oblasti zemi nebo modelu televizoru Analogové UHF VHF kabelové Digitální UHF VHF kabelové Satelit mezifrekvenční kmitočet 950 2 150 MHz Zvukový výstup KD 75XD9405...

Page 343: ...T 100BASE TX V závislosti na operačním prostředí sítě se rychlost připojení může lišit Komunikační rychlost a kvalita komunikace 10BASE T 100BASE TX není pro tento televizor zaručena DC IN 24 V Pouze modely KD 65 55XD9305 DC IN 19 5 V Pouze modely KD 55XD85xx Vstup síťového adaptéru Ostatní Volitelné příslušenství Nástěnný držák SU WL450 Pouze modely KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx Bezdrátový subwoo...

Page 344: ...oru zapnutého 4 hodiny denně po 365 dní Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání televizoru 3 Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných vnitřních procesů televizoru 4 Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu se zvýší pokud je televizor připojen k síti Poznámka Náhražku karty ze slotu CAM modul podmíněného přístupu televizoru vy...

Page 345: ...tware ASA Copyright 1995 2015 Opera Software ASA All rights reserved Wi Fi Wi Fi Direct Miracast Wi Fi Protected Setup a logo Wi Fi CERTIFIED jsou obchodní značky nebo registrované ochranné známky sdružení Wi Fi Alliance Informace o patentech DTS naleznete na stránce http patents dts com Vyrobeno na základě licence od společnosti DTS Inc DTS symbol a DTS spolu se symbolem jsou registrované obchodn...

Page 346: ...na ochrannej výplni vnútri kartónu s televíznym prijímačom Príručka Príručka vysvetľuje informácie o tom ako používať funkcie televízneho prijímača Na zobrazenie Príručky na televíznom prijímači stlačte HELP na diaľkovom ovládači a vyberte Príručka Umiestnenie identifikačného štítka Štítky s číslom modelu dátumom výroby rok mesiac a s údajmi o napájacom zdroji sa nachádzajú na zadnej časti TV prij...

Page 347: ...jímač na stabilný rovný povrch aby ste predišli jeho prevrhnutiu a zraneniu alebo poškodeniu majetku Televízny prijímač nainštalujte na miesto odkiaľ ho nemožno stiahnuť posunúť ani prevrhnúť Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat príslušenstvo značky Sony ako napr Dodaná montážna konzola na stenu Le...

Page 348: ...XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Predchádzanie prevrhnutiu KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm 18 mm a viac Skrutka nedodáva sa Kábel nedodáva sa Skrutka M6 s očkom nedodáva sa 8 mm 12 mm Skrutka predtým odstránená Skrutka nedodáva sa Kábel nedodáva sa 8 mm 12 mm Skrutka M6 nedodáva sa Skrutka nedodáva sa Kábel nedodáva sa ...

Page 349: ... nainštalovaná v blízkosti zariadenia a že je ľahko dostupná Používajte dodaný sieťový adaptér a napájací kábel Nepoužívajte žiaden iný napájací adaptér Môže to spôsobiť poruchu Sieťový adaptér pripojte k ľahko dostupnej elektrickej zásuvke Napájací kábel neomotávajte okolo sieťového adaptéra Drôt sa môže zlomiť a alebo to môže spôsobiť poruchu mediálneho prijímača Nechytajte sieťový adaptér mokrý...

Page 350: ...e montážnu konzolu na stenu správne Pre zákazníkov Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné preventívne opatrenia aby ste predišli vážnym zraneniam následkom požiaru zásahu elektrickým prúdom prevrhnutia produktu alebo jeho pádu Inštaláciu zverte licencovanému dodávateľovi a dbajte na to aby sa v blízkosti inštalácie nezdržiavali deti Premiestňovanie alebo demontáž TV prijímača zverte licencovanému d...

Page 351: ...ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu obrazovky dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady Prach z povrchu obrazovky skrinky utierajte jemne a mäkkou handričkou Ak prach odoláva utrite ho mäkkou handričkou jemne navlhčenou do rozriedeného roztoku neagresívneho čistiaceho prostriedku Nikdy nestriekajte vodu ani čistiaci prostriedok priamo na televízor Môže kvapkať na spodnú časť obr...

Page 352: ...erom Tento symbol na batérii alebo obale znamená že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami Chemické značky ortute Hg alebo olova Pb sú pridané ak batéria obsahuje viac ako 0 0005 ortute alebo 0 004 olova Tým že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií pomôžete zabrániť pote...

Page 353: ...or LED podsvietenia sa rozsvieti alebo bliká v závislosti od stavu TV prijímača Biela Pri zapnutí televízora v režime vypnutia obrazu počas aktualizácie softvéru atď Azúrová Pri bezdrôtovom pripojení k mobilnému zariadeniu Ružová 2 Režim nahrávania Oranžová Je nastavený časovač Napájanie CH Kanál Hlasitosť Výber vstupu Zobrazenie a voľba zdroja vstupu TV Prepnutie na TV kanál alebo vstup z iných a...

Page 354: ...e TV Zobrazenie a voľba zdroja vstupu V režime Text Zmrazenie aktuálnej stránky Mikrofón Použiť hlasovú funkciu Napr vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom Pohotovostný režim TV prijímača Zapnúť alebo vypnúť televízny prijímač pohotovostný režim DIGITAL ANALOG Prepínanie medzi digitálnym a analógovým režimom TV RADIO Prepínanie medzi televíznym vysielaním a vysielaním rádia SYNC MENU Zobrazenie po...

Page 355: ...ej programovej príručky BACK Návrat na predchádzajúcu obrazovku HOME Zobrazenie ponuky Domov TV prijímača DISCOVER Zobrazenie panela s obsahom na vyhľadávanie obsahu Výber položky Kláves Enter Hlasitosť Nastavenie hlasitosti Prechod Stlačením prejdete dopredu alebo dozadu medzi dvomi kanálmi alebo vstupmi TV prijímač prepína medzi aktuálnym kanálom alebo vstupom a posledným vybraným kanálom alebo ...

Page 356: ...Príručka strana 2 Len KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Router Slúchadlá domáci audio systém subwoofer Digitálny fotoaparát videokamera pamäťové médiá USB Zariadenie s HDMI Domáci audio systém s ARC zariadenie s HDMI Prehrávač DVD s komponentným výstupom Modul podmieneného prístupu Videoprehrávač zariadenie na videohry prehrávač DVD videokamera Zariadenie s HDMI Kábel anténa káblo...

Page 357: ...KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Slúchadlá domáci audio systém subwoofer Digitálny fotoaparát videokamera pamäťové médiá USB Zariadenie s HDMI Domáci audio systém s ARC zariadenie s HDMI Kábel anténa káblový prijímač Domáci systém s optickým audio vstupom Káblový prijímač Zariadenie s HDMI Prehrávač DVD s komponentným výstupom Satelit Router Modul podmieneného prístupu Videoprehrávač zariade...

Page 358: ...up Pripojenia pre pozemné káblové televízne vysielanie a satelitnú televíziu Postup pripojenia MAIN t Anténa t SUB Pre SUB konektor pripojte iba v prípade že používate režim dvojitého tunera s výnimkou jednokáblového rozvodu EN50494 AV 1 Pripojte pomocou kábla SCART Keď pripájate analógový dekodér TV tuner do dekodéra vysiela zakódovaný signál a dekodér ho pred vyslaním dekóduje CAM Modul podmiene...

Page 359: ...y na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízneho prijímača nájdete v dodanom Návode na inštaláciu montážnej konzoly na stenu Použitie dodávanej montážnej konzoly na stenu Len KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Pre zákazníkov Inštalácia tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti Inštaláciu zverte predajcovi alebo licencovanému dodávateľovi produktov od spoločnosti Sony a počas i...

Page 360: ...450 nedodáva sa KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx na stenu Počas montáže montážnej konzoly na stenu dodržiavajte aj pokyny v návode na obsluhu a v návode na inštaláciu dodanom s montážnou konzolou na stenu Poznámka Odskrutkované skrutky uložte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej str...

Page 361: ... nástavec pre montáž na stenu dodaný s televíznym prijímačom na zadnú časť televízneho prijímača aby bol rovnobežne so stenou Poznámka Ak používate elektrický skrutkovač nastavte krútiaci moment na približne 1 5 N m 15 kgf cm Uistite sa že nástavec pre montáž na stenu je dotiahnutý keď ho pripájate k televíznemu prijímaču Pri montáži nástavca pre montáž na stenu používajte len plochý skrutkovač Po...

Page 362: ...SK fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Len KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 363: ...evízneho prijímača na stenu kvalifikovaným odborníkom Nepokúšajte sa televízny prijímač upevniť na stenu sami Postupujte podľa návodu ktorý je dodaný spolu s montážnou konzolou na stenu pre váš model Pri upevňovaní tohto televízneho prijímača sa vyžadujú primerané skúsenosti obzvlášť je potrebné zistiť pevnosť steny potrebnej na unesenie hmotnosti televízneho prijímača Nepoužívané skrutky a stolov...

Page 364: ... m 15 kgf cm Uistite sa že nástavec pre montáž na stenu je dotiahnutý keď ho pripájate k televíznemu prijímaču Pri montáži nástavca pre montáž na stenu používajte len plochý skrutkovač Použitie iného nástroja by mohlo viesť k nadmernému utiahnutiu nástavca pre montáž na stenu a poškodeniu televízneho prijímača 4 Odpojte stojan na stôl od televízneho prijímača 5 Pripevnite montážnu konzolu na stenu...

Page 365: ...t KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 SK HU RO BG GR TR RU UA Len KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Odmontujte kryt stojana 2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača 3 Odpojte stojan na stôl od televízneho prijímača 2 2 ...

Page 366: ...XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Pripevnite montážnu konzolu na stenu nedodáva sa pomocou skrutiek nedodávajú sa Poznámka Ak používate elektrický skrutkovač nastavte krútiaci moment na približne 1 5 N m 15 kgf cm Montážna konzola na stenu nedodáva sa Skrutka nedodáva sa ...

Page 367: ...tredisko spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED časový interval sú tri sekundy Odpojte sieťový kábel a informujte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony Keď kontrolka LED nebliká skontrolujte položky podľa nasledujúcej tabuľky Môžete si pozrieť aj časť riešenie problémov v dokumente Príručka alebo vykonajte autodiagnostiku výberom položiek Pomocník t Autodiagn...

Page 368: ... krajiny a regiónu modelu televízneho prijímača Analógový B G D K L I Digitálny DVB T DVB C DVB T2 Satelit DVB S DVB S2 Farebný Videosystém Analógový PAL SECAM NTSC3 58 len video NTSC4 43 len video Digitálny Pozrite si dokument Príručka Kanálový rozsah V závislosti od výberu krajiny a regiónu modelu televízneho prijímača Analógový UHF VHF káblový Digitálny UHF VHF káblový Satelit Medzifrekvencia 9...

Page 369: ...ávislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť pripojenia meniť Rýchlosť a kvalita komunikácie 10BASE T 100BASE TX nie je pre tento TV prijímač zaručená DC IN 24 V Len KD 65 55XD9305 DC IN 19 5 V Len KD 55XD85xx Vstup pre sieťový adaptér Iné Doplnkové príslušenstvo Montážna konzola na stenu SU WL450 Len KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx Bezdrôtový subwoofer SWF BR100 Aktívne 3D okuliare ...

Page 370: ...vízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy 4 Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime sa zvýši po pripojení televízora k sieti Poznámka Zo slotu TV CAM modul pre podmienený prístup nevyberajte fiktívnu kartu za iným účelom ako je vloženie inteligentnej karty do slotu CAM Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od krajiny regiónu modelu TV prijímača zásob Dizajn a špecifikáci...

Page 371: ...na základe licencie od spoločnosti DTS Inc DTS symbol a DTS a symbol znázornené spolu sú registrované ochranné známky a DTS Digital Surround je ochranná známka spoločnosti DTS Inc DTS Inc Všetky práva vyhradené Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc Portions UEI 2000 2014 Slovná značka a logá Bluetooth sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Blue...

Page 372: ...i útmutató a TV kartondobozában a párnázás tetején található Súgóútmutató A Súgóútmutató a TV funkcióinak használatát ismerteti Ha szeretné megjeleníteni a Súgóútmutatót a TV n nyomja meg a HELP gombot a távvezérlőn majd válassza a Súgóútmutató lehetőséget Az azonosító címke helye A típusszám a gyártási idő év hónap és az áramellátás típusának címkéje a televízió hátulján vagy a csomagoláson talál...

Page 373: ...mbe helyezés A tv készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe helyezze Helyezze a TV készüléket stabil sík felületre hogy megelőzze annak leesését ami személyi sérülést vagy a tulajdon megrongálódását okozhatja Helyezze a tv készüléket egy olyan helyre ahonnan nem lehet lerántani lelökni vagy feldönteni A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse Biztonsági okokból határozotta...

Page 374: ...584 644 14 1 A felborulás megakadályozása KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 szemes csavar nincs mellékelve 18 mm vagy több Csavar nincs mellékelve Kábel nincs mellékelve 8 mm 12 mm Csavar nincs mellékelve Kábel nincs mellékelve Csavar korábban eltávolításra került 8 mm 12 mm M6 os csavar nincs mellékelve Csavar nincs mellékelve Kábel nincs mellékelve ...

Page 375: ...ati aljzathoz Soha ne használjon szakszerűtlenül felszerelt hálózati aljzatot FIGYELMEZTETÉS A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓRA VONATKOZÓAN csak a hálózati adapterrel rendelkező modellekre vonatkozik Figyelmeztetés A tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek A tűz vagy áramütés megelőzése érdekében ne tegyen a készülékre folyadékkal telt tárgyat példá...

Page 376: ... A gyermekekre vonatkozóan Ne engedje hogy a gyerekek felmásszanak a készülékre A kisméretű tartozékokat tartsa gyermekek elől elzárva nehogy véletlenül lenyeljék azokat Ha a következő problémák merülnek fel Kapcsolja ki a tv készüléket és azonnal húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket amikor a következő problémák valamelyikét tapasztalja Lépjen kapcsolatba egy Sony márkaszervizzel és vizsgáltass...

Page 377: ...ul tűző napon vagy napon álló autóban LCD képernyő Annak ellenére hogy az LCD képernyőt nagypontosságú technológiával gyártják és a képpontok legalább 99 99 a működőképes fekete vagy világos piros kék zöld pontok jelenhetnek meg tartósan a képernyőn Ez az LCD képernyő szerkezeti jellemzője és nem jelent hibás működést Ne nyomja vagy karcolja meg a képernyő felületét és ne helyezzen semmilyen tárgy...

Page 378: ...egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolít...

Page 379: ...gítás a televízió állapota szerint világít vagy villog Fehér TV bekapcsolása kép kikapcsolása szoftverfrissítés stb Ciánkék Mobil készülékkel létrehozott vezeték nélküli kapcsolat Rózsaszín 2 Felvételi mód Sárga Az időzítő beállítva Bekapcsolás CH Csatorna Hangerő Bemenetválasztás Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti forrást TV Váltás televíziócsatornára vagy más alkalmazás bemenetére 1 Ne tegy...

Page 380: ...válassza ki a bemeneti forrást Teletext üzemmódban A pillanatnyilag megtekintett oldal tartása Mikrofon A hang funkció használata Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján Készenléti üzemmód A televíziókészülék be vagy kikapcsolása készenléti üzemmód DIGITAL ANALOG A digitális és az analóg mód közötti váltás TV RADIO A TV vagy Rádió adások közötti váltás SYNC MENU A BRAVIA Sync menü megj...

Page 381: ...CK Visszatérés az előző képernyőre HOME A televíziókészülék főmenüjének megjelenítése DISCOVER A Tartalom sáv megnyitása és tartalom keresése Elem kiválasztása megadása Hangerő A hangerő beállítása Ugrás Oda vissza váltás két csatorna vagy bemenet között A tv készülék az aktuális csatorna vagy bemenet és a legutóbb kiválasztott csatorna vagy bemenet között vált Némítás A hang kikapcsolása Ismét me...

Page 382: ...a Súgóútmutatóban talál 2 oldal Csak a KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 esetén 3 1 1 1 2 2 Set Top Box Műhold Router Fejhallgató Otthoni HiFi rendszer Mélysugárzó Digitális fényképező Videókamera USB tárhely HDMI készülék Otthoni HiFi rendszer ARC vel HDMI készülékkel Kábel Antenna Set Top Box Otthoni audio rendszer optikai audio bemenettel Videómagnó Videójáték DVD lejátszó Videókamera DVD ...

Page 383: ...05 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Fejhallgató Otthoni HiFi rendszer Mélysugárzó Digitális fényképező Videókamera USB tárhely HDMI készülék Otthoni HiFi rendszer ARC vel HDMI készülékkel Kábel Antenna Set Top Box Otthoni audio rendszer optikai audio bemenettel Set Top Box Videómagnó Videójáték DVD lejátszó Videókamera HDMI készülék DVD lejátszó komponens kimenettel Műhold Router Feltételes ...

Page 384: ...satlakozások Csatlakoztatás lépései MAIN t Antenna t SUB A SUB csatlakozót csak akkor csatlakoztassa ha ikertuneres üzemmódot használ az egykábeles jelszétosztó rendszer EN50494 kivételével AV 1 SCART kábelt használjon a csatlakozáshoz Analóg dekóder csatlakoztatása esetén a televíziókészülék hangolóegysége a dekóderre továbbítja a kódolt jelet és a televíziókészülék a dekódolt jelet kapja vissza ...

Page 385: ...nek fali konzolra szerelésével kapcsolatosan útmutatást a mellékelt fali konzol felszerelési útmutatójában talál A mellékelt fali konzol használata Csak a KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 esetén Vásárlóink figyelmébe A termék felszereléséhez megfelelő tapasztalat szükséges A szerelést a Sony viszonteladója vagy szerződött alvállalkozója végezze különös tekintettel a szerelés biztonságára A Sony nem tehe...

Page 386: ...onsági óvintézkedést A tv készülék falra szereléséhez használja az SU WL450 KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx nincs mellékelve fali konzolt A fali konzol felszerelésekor olvassa el a fali konzolhoz mellékelt Kezelési utasítást és Felszerelési útmutatót is Megjegyzés Az eltávolított csavarokat biztos helyen gyermekek elől elzárva tárolja Az Ön TV készülékének fali konzolra szerelésével k...

Page 387: ...varokat 3 Csatlakoztassa a fali konzol toldalékát mellékelve a TV hez a TV hátához annak érdekében hogy az párhuzamos legyen a fallal Megjegyzés Ha elektromos csavarbehajtót használ a nyomatékot kb 1 5 N m 15 kgf cm értékre állítsa Ellenőrizze hogy a fali konzol toldalékát megfelelően rögzítette e a TV hez Csak lapos fejű csavarhúzót használjon a fali konzol toldalékának felszereléséhez Ha más sze...

Page 388: ...U fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Csak a KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx esetén Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 389: ...ését képzett szakember hajtsa végre Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését Kövesse az utasításokat a típushoz megfelelő fali konzolhoz mellékelt használati útmutatóban A tv felszerelése megfelelő szaktudást igényel különösen a tv készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően A nem használt csavarokat és asztali állványt biztonságos helyen tárolja addig amíg készen nem ál...

Page 390: ... kgf cm értékre állítsa Ellenőrizze hogy a fali konzol toldalékát megfelelően rögzítette e a TV hez Csak lapos fejű csavarhúzót használjon a fali konzol toldalékának felszereléséhez Ha más szerszámot használ azzal túlságosan meghúzhatja a fali konzol toldalékát illetve kárt okozhat a TV ben 4 Válassza le az asztali állványt a televíziókészülékről 5 Szerelje fel a fali konzolt nincs mellékelve a cs...

Page 391: ...ght KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 HU Csak a KD 75XD85xx FW 75XD85xx esetén 1 Távolítsa el az állvány borítását 2 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat 3 Válassza le az asztali állványt a televíziókészülékről 2 2 ...

Page 392: ...5xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Szerelje fel a fali konzolt nincs mellékelve a csavarokkal nincs mellékelve Megjegyzés Ha elektromos csavarbehajtót használ a nyomatékot kb 1 5 N m 15 kgf cm értékre állítsa Fali konzol nincs mellékelve Csavar nincs mellékelve ...

Page 393: ... vezeték leválasztásával két percre majd kapcsolja be a tv készüléket Ha a probléma továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony szervizközponttal és mondja el hogy a világítás LED hányszor villan fel vörösen a villanások között három másodperc van Válassza le a hálózati vezetéket és értesítse a forgalmazót vagy a Sony szervizközpontot Ha a világítás LED nem villog ellenőrizz...

Page 394: ... alábbi ábrát Csak a KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 esetén Kivéve KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 A világítás LED világít Ha nem szeretné hogy a világítás LED világítson kikapcsolhatja Nyomja meg a HOME gombot majd válassza a Beállítások t Világítás LED t Ki lehetőséget Nem lehet csatlakozni a vezeték nélküli útválasztóhoz a WPS Wi Fi Protected Setup segítségével WEP biztonság használata esetén válassza az...

Page 395: ... Audiobemenet RCA aljzatok t AV2 Videóbemenet közös RCA érintkező Y bemenettel HDMI IN 1 2 3 4 támogatják a 4K felbontást HDCP 2 2 kompatibilis Videó 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 30 50 60 Hz 720 24p 576p 576i 480p 480i PC formátumok 4096 2160p bemenet esetén a készülék 3840 2160p felbontást jelenít...

Page 396: ...sztás 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD 65XD9305 232 kWh KD 65XD85xx FW 65XD85xx 165 kWh KD 55XD9305 186 kWh KD 55XD85xx FW 55XD85xx 143 kWh Készenléti üzemmódban 3 4 0 50 W 27 W szoftver EPG frissítési üzemmódban Kijelző felbontása 3 840 képpont vízszintes 2 160 sor függőleges Kimeneti áramerősség USB 1 2 5 V max 500 mA USB 3 5 V max 900 mA Méretek Kb szé ma mé asztali állv...

Page 397: ...elelően Védjegyekkel kapcsolatos információk A HDMI és a HDMI High Definition Multimedia Interface kifejezés illetve a HDMI embléma a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt A Dolby Dolby Audio és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei A BRAVIA és a a Sony Corporation...

Page 398: ...ui de protecţie din cutia televizorului Ghid de asistenţă Ghidul de asistenţă conţine explicaţii privind modul de utilizare a funcţiilor televizorului Pentru a afişa pe ecran Ghidul de asistenţă apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă şi selectaţi Ghid de asistenţă Unde se află eticheta de identificare Etichetele cu numărul modelului data fabricaţiei an lună și tensiunea de alimentare se află în pa...

Page 399: ...zorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor accesibile Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă dreaptă şi stabilă pentru a evita căderea acestuia şi vătămarea corporală sau pagubele materiale Instalaţi televizorul într un loc de unde nu poate fi tras împins sau răsturnat Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate Din motive de siguranţă se recomandă...

Page 400: ...orul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice în timpul transportului Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi împachetaţi l în ambalajul original Asigurarea stabilităţii KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm Şurub cu ochi M6 neinclus Şurub neinclus Cablu neinclus 18 mm sau mai mult 8 mm 12 mm Şurub demontat anterior Şurub neinclus Cablu neinclus 8 mm 1...

Page 401: ...u închis cum ar fi un raft de cărţi sau un obiect similar Asiguraţi vă că priza de reţea este instalată în apropierea echipamentului și va fi ușor accesibilă Asiguraţi vă că folosiţi adaptorul de reţea şi cablul de conectare la reţea furnizate Nu utilizaţi niciun alt adaptor de reţea Acest lucru poate produce o defecţiune Conectaţi adaptorul de reţea la o priză de reţea uşor accesibilă Nu înfăşura...

Page 402: ... îndelungată zonele din jurul panoului se încălzesc Este posibil ca zonele respective să fie fierbinţi la pipăit DISPOZITIV DE MONTARE PE PERETE numai pentru modelele cu dispozitiv de montare pe perete inclus Informaţiile de mai jos arată manevrarea corectă a dispozitivului de montare pe perete Citiţi cu atenţie aceste informaţii şi folosiţi corect dispozitivul de montare pe perete Pentru clienţi ...

Page 403: ...eni întunecată Aceasta nu reprezintă o defecţiune Fenomenul va dispărea pe măsură ce temperatura crește Pot apărea imagini remanente în cazul în care sunt afișate în mod continuu imagini statice Acestea pot să dispară după câteva momente Ecranul și carcasa se încălzesc când televizorul este în uz Aceasta nu reprezintă o disfuncţionalitate Ecranul LCD conţine o cantitate mică de cristale lichide Re...

Page 404: ...acestui produs vă rugăm să contactaţi primăria din orașul dumneavoastră serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Dezafectarea bateriilor uzate aplicabil în Uniunea Europeană și alte ţări europene cu sisteme de colectare separate Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că bateria acestui produs nu trebuie considerată reziduu menajer Pe anumite t...

Page 405: ...se aprinde continuu sau intermitent în funcţie de starea televizorului Alb La pornirea televizorului în modul fără imagine actualizării software ului etc Bleu La conectarea wireless cu un dispozitiv mobil Roz 2 Mod înregistrare Galben Temporizatorul este setat Alimentare CH Canal Volum Selectare intrare Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare TV Comutaţi la un canal TV sau la intrări de la alte apli...

Page 406: ...xt În modul TV Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare În modul Text Reţine pagina curentă Microfon Utilizaţi funcţia Voce de ex căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce TV standby Porniţi sau opriţi televizorul mod standby DIGITAL ANALOG Comută între modul digital şi modul analogic TV RADIO Comută între transmisiile TV sau RADIO SYNC MENU Afişează meniul BRAVIA Sync EXIT Revine la ecranu...

Page 407: ...ame BACK Revine la ecranul precedent HOME Afişează meniul principal al televizorului DISCOVER Afişează bara de conţinut pentru căutarea de conţinut Selectare element Introducere Volum Reglează volumul Salt Se alternează între două canale sau intrări Televizorul alternează între canalul sau intrarea curentă şi canalul sau intrarea selectată anterior Anulare sunet Reduce volumul sunetului la minimum...

Page 408: ...ultaţi Ghid de asistenţă pagina 2 Numai KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Set Top Box VCR echipament pentru jocuri video DVD player cameră video Router Căşti sistem audio subwoofer Aparat foto digital cameră video dispozitiv de stocare USB Dispozitiv HDMI Cablu antenă Set Top Box DVD player cu ieşire pe componente Satelit Modul de acces condiţionat Sistem audio cu ieşire audio opt...

Page 409: ... KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Căşti sistem audio subwoofer Aparat foto digital cameră video dispozitiv de stocare USB Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv ARC Dispozitiv HDMI Cablu antenă Set Top Box Sistem audio cu ieşire audio optică Set Top Box VCR echipament pentru jocuri video DVD player cameră video Dispozitiv HDMI DVD player cu ieşire pe componente Satelit Router...

Page 410: ...conectare MAIN t antenă t SUB Conectaţi cablul la mufa SUB numai atunci când utilizaţi modul cu tuner dublu cu excepţia Distribuţiei prin cablu unic EN50494 AV 1 Conectarea cu un cablu SCART La conectarea unui decodor analogic tunerul TV trimite la decodor semnale codificate iar acesta le decodifică înainte de a le reda la ieşire CAM modul de acces condiţionat Asigură accesul la serviciile de tele...

Page 411: ...ind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor consultaţi Ghidul de instalare pentru suportul de fixare pe perete Utilizarea dispozitivului furnizat de montare pe perete Numai KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Pentru clienţi Pentru instalarea acestui produs este necesar un nivel suficient de experienţă Încredinţaţi instalarea distribuitorilor Sony sau contracto...

Page 412: ...5 55XD85xx FW 65 55XD85xx pentru instalarea televizorului pe perete La instalarea dispozitivului de montare pe perete consultaţi şi instrucţiunile de utilizare şi ghidul de instalare furnizat cu dispozitivul de montare pe perete Note Depozitaţi şuruburile demontate într o locaţie sigură fără a le lăsa la îndemâna copiilor Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete a...

Page 413: ...lus cu televizorul pe partea din spate a televizorului pentru a l fixa paralel cu peretele Note Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică fixaţi cuplul de strângere la circa 1 5 N m 15 kgf cm Nu uitaţi să strângeţi elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete după ce le montaţi pe carcasa televizorului Folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat pentru a instala elementele de fixare a dispo...

Page 414: ... fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Numai KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Scoateţi şuruburile de pe partea din spate a televizorului 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 415: ... instalarea televizorului pe perete să fie efectuată de către profesionişti calificaţi Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete Respectaţi instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul de montare pe perete pentru modelul dumneavoastră Este necesară o expertiză suficientă pentru instalarea acestui televizor în special pentru a stabili dacă peretele poate susţine greutatea tel...

Page 416: ...elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete după ce le montaţi pe carcasa televizorului Folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat pentru a instala elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete Utilizarea unei alte unelte poate duce la strângerea excesivă a elementelor de fixare a dispozitivului de montare pe perete şi la deteriorarea televizorului 4 Desprindeţi suportul ...

Page 417: ...ght KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 RO BG GR TR RU UA Numai KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Scoateţi capacul suportului 2 Scoateţi şuruburile de pe partea din spate a televizorului 3 Desprindeţi suportul de masă de televizor 2 2 ...

Page 418: ...5XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Fixaţi dispozitivul de montare pe perete neinclus cu ajutorul şuruburilor neincluse Note Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică fixaţi cuplul de strângere la circa 1 5 N m 15 kgf cm Dispozitiv de montare pe perete neinclus Şurub neinclus ...

Page 419: ...i secunde Dacă LED ul de iluminare clipeşte intermitent în culoarea roşie resetaţi televizorul prin deconectarea cablului de alimentare timp de două minute apoi porniţi televizorul Dacă problema persistă contactaţi distribuitorul dvs sau centrul de service Sony şi indicaţi i numărul de clipiri intermitente ale LED de iluminare în culoarea roşie intervalul de timp este de trei secunde Deconectaţi c...

Page 420: ...i conectaţi l din nou Este posibil ca butoanele CH şi TV să nu fie localizate pe televizor Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru a afla pozitia butoanelor de pe televizor Numai KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Cu excepţia KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 LED ul de iluminare este aprins Dacă nu doriţi ca LED ul de iluminare să fie aprins îl puteţi stinge Apăsaţi pe HOME apoi selectaţi Setări t LED de ilumina...

Page 421: ... 60 Hz 576p 576i 480p 480i Intrare audio mufe fono t AV2 Intrare video pin fono comun cu intrarea Y HDMI IN 1 2 3 4 suport pentru rezoluţie 4K Compatibil cu HDCP 2 2 Video 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 30 50 60 Hz 720 24p 576p 576i 480p 480i Formate PC Se afişează un semnal de 3840 2160p atunci când...

Page 422: ...5xx FW 55XD85xx 157 W Consum mediu anual de energie 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD 65XD9305 232 kWh KD 65XD85xx FW 65XD85xx 165 kWh KD 55XD9305 186 kWh KD 55XD85xx FW 55XD85xx 143 kWh Consum de energie în modul standby 3 4 0 50 W 27 W în modul software actualizare program Rezoluţie ecran 3 840 puncte orizontal 2 160 linii vertical Mărimi de ieşire nominale USB 1 2 5 V 500...

Page 423: ... Termenii HDMI și HDMI High Definition Multimedia Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite și în alte ţări Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories Simbolurile Dolby Dolby Audio şi double D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories BRAVIA și sunt mărci de comerţ înregistrate ale Sony Corporation Gracenote Gracen...

Page 424: ...се появява в името на модела съответства на една цифра свързана с дизайнa цвета или системата на телевизора Местоположение на Ръководството за настройка Ръководството за настройка се намира върху стиропора в кашона на телевизора Помощно ръководство Помощното ръководство обяснява начина на използване на функциите на телевизора За да се покаже Помощното ръководство на телевизионния екран натиснете H...

Page 425: ...изложените Инсталация Настройка Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите описани по долу за да избегнете риск от пожар токов удар или повреда и или наранявания Инсталация Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно достъпен контакт Поставете телевизора на стабилна равна повърхност за да избегнете паднето му което може да причини нараняване на човек или повреда н...

Page 426: ...а сътресения или прекалени вибрации Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на жилището пакетирайте го като използвате оригиналната опаковка и материали за пакетиране Предотвратяване на падане KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 болт с ухо не се доставя Винт не се доставя Кабел не се доставя 18 mm или повече 8 mm 12 mm Винт предварително отстранен Винт ...

Page 427: ...йто не захваща стабилно щепсела БЕЛЕЖКА ОТНОСНО ЗАХРАНВАЩИЯ АДАПТOР само модели с доставен захранващ адаптoр Предупреждение За да намалите опасността от пожар или електрически удар не излагайте апарата на дъжд или влага За да предотвратите пожар или удар не поставяйте предмети пълни с вода например вази върху апарата Не монтирайте това оборудване в затворено пространство например библиотека или по...

Page 428: ...сесоари далеч от деца за да не бъдат погълнати от тях по невнимание Ако възникнат следните проблеми Незабавно изключете телевизора и извадете захранващия кабел в случай че възникне някои от следните проблеми Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен сервизен служител на Sony дали е наложително телевизорът да бъде проверен от квалифициран сервиз Когато Захранващият кабел е повреден ...

Page 429: ...препоръки Не използвайте съхранявайте или оставяйте 3D очилата или батерията близо до огън или на места с висока температура например на директна слънчева светлина или в нагрети от слънцето автомобили LCD екран Въпреки че LCD екранът е изработен по високо прецизна технология и повече от 99 99 от пикселите му са ефективни върху LCD екрана може трайно да се появят черни или светли точки червени сини...

Page 430: ...к Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди Като предадете този продукт на правилното място Вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните...

Page 431: ...изиращ предавател 1 2 LED осветлението свети или мига в зависимост от състоянието на телевизора Бял При включване на телевизора режим без картина актуализиране на софтуер и т н Циан При безжично свързване с мобилно устройство Розов 2 Режим на запис Кехлибарен Зададен е таймер Захранване CH Канал Сила на звука Избор на вход Покажете и изберете входния източник TV Превключва към телевизионен канал и...

Page 432: ...левизора Избор на вход Задържане на текст В ТВ режим Показва и избира входния източник В режим Текст Задръжа текущата страница Микрофон Използвайте гласовата функция напр Търсете съдържание като говорите ТВ готовност Включва или изключва телевизора режим Готовност DIGITAL ANALOG Превключва между цифров и аналогов режим TV RADIO Превключва между TV или RADIO предавания SYNC MENU Показва BRAVIA Sync...

Page 433: ...E Показва справочника на цифровите програми BACK Връща към предишен екран HOME Показва меню Home на телевизора DISCOVER Показва лентата със съдържанието за търсене на съдържание Избор на елемент Въвеждане Сила на звука Настройва силата на звука Прескачане Прескача назад или напред между два канала или входа Телевизорът сменя текущия канал или вход с последния избран канал или вход Заглушаване Изкл...

Page 434: ...о вижте в Помощното ръководство страница 2 Само за KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Слушалки домашна аудио система субуфер Цифров фотоапарат камкордер USB памет HDMI устройство Домашна аудио система с оптичeн аудио вход Кабел антена декодер Декодер Видеорекордер оборудване за видео игри DVD плейър камкордер HDMI устройство Сателит DVD плейър с компонентен изход Рутер CAM Модул за...

Page 435: ...SK HU RO BG BGGR TR RU UA Без KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 1 3 2 2 1 1 Слушалки домашна аудио система субуфер Цифров фотоапарат камкордер USB памет HDMI устройство Домашна аудио система с ARC HDMI устройство Кабел антена декодер Домашна аудио система с оптичeн аудио вход Декодер Видеорекордер оборудване за видео игри DVD плейър камкордер HDMI устройство DVD плейър с компонентен изход Сат...

Page 436: ...од Свързване за наземна кабелна и сателитна телевизия Стъпки на свързване MAIN t антена t SUB За SUB жак свързвайте само когато използвате режим двоен тунер с изключение на еднокабелно разпределение EN50494 AV 1 Свържете със SCART кабел Когато свържете аналогов декодер ТВ тунерът извежда кодирани сигнали към декодера а декодерът ги декодира преди да ги изведе CAM Модул за условен достъп Предоставя...

Page 437: ...зора За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте доставеното ръководство за монтаж на конзола за закрепване към стена Използвайки предоставената конзола за закрепване към стена Само за KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 До потребителите За монтажа на този продукт се изисква значителен опит Възложете монтажа на дистрибуторите на Sony или на лицензирани п...

Page 438: ...5XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx за да монтирате телевизора на стена Когато монтирате конзолата за закрепване към стена прочетете също инструкциите за работа и указанията за монтаж на конзолата за закрепване към стена Забележка Не пропускайте да запазите свалените винтове на сигурно място като ги пазите от деца За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел т...

Page 439: ...визора 3 Закрепете приставките за закрепване към стена доставени с телевизора от задната страна на телевизора за да стане успореден на стената Забележка Ако използвате електрическа отвертка настройте въртящия момент на около 1 5 N m 15 kgf cm На всяка цена затегнете приставките за закрепване към стена когато ги закрепвате към телевизора Използвайте само плоска отвертка когато монтирате приставките...

Page 440: ..._BG fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Cамо за KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Свалете винтовете от задната страна на телевизора 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 441: ...дукта Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор да бъде извършен от квалифицирани професионалисти Не се опитвайте да го монтирате сами Следвайте инструкциите предоставени с конзолата за закрепване към стена за вашия модел За монтажа на този телевизор се изисква значителен опит особено за определяне на здравината на стената която трябва да издържи тежестта на телевизора Запазете оригиналните винт...

Page 442: ...всяка цена затегнете приставките за закрепване към стена когато ги закрепвате към телевизора Използвайте само плоска отвертка когато монтирате приставките за закрепване към стена Използването на друг инструмент може да доведе до прекалено затягане на приставките за закрепване към стена и повреда на телевизора 4 Свалете поставката за маса от телевизора 5 Закачете конзолата за закрепване към стена н...

Page 443: ...85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES BG DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG BGGR TR RU UA Cамо за KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Отстранете капака на стойката 2 Свалете винтовете от задната страна на телевизора 3 Свалете поставката за маса от телевизора 2 2 ...

Page 444: ...85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Закачете конзолата за закрепване към стена не се доставя с помощта на винтовете не се доставят Забележка Ако използвате електрическа отвертка настройте въртящия момент на около 1 5 N m 15 kgf cm Конзола за закрепване към стена не се доставя Винт не се доставя ...

Page 445: ...онното управление или телевизора отнема време за да се включи LED осветлението и да се активира дистанционното управление Когато LED осветлението мига в червено пребройте премигванията интервалът е три секунди Ако LED осветлението свети в червено рестартирайте телевизора като го изключите от контакта за две минути след което го включeте отново Ако проблемът продължава свържете се с вашия доставчик...

Page 446: ...равление Направете обикновено рестартиране на телевизора като го изключите от променливотоковото захранване за 2 минути и след това го включите отново Не можете да намерите бутоните CH и TV на телевизора Вижте илюстрацията по долу относно местоположението на бутоните на телевизора Само за KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Без KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 LED осветлението е включено Ако не искате LED осветл...

Page 447: ...т включително аудио видео вход RGB вход и TV аудио видео изход COMPONENT IN YPBPR Компонентно видео 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Аудио вход фоно жакове t AV2 Видео вход общ фоно пин с Y входа HDMI IN 1 2 3 4 поддържа 4K резолюция Съвместим с HDCP 2 2 Видео 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24...

Page 448: ... 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W в Ярък режим KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Средно годишно потребление на енергия 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh KD 65XD9305 232 kW...

Page 449: ...VB T2 и DVB C спецификациите съвместимостта му с бъдещи DVB T DVB T2 цифрови наземни и DVB C цифрови кабелни излъчвания не е гарантирана Възможно е определени цифрови функции на телевизора да не работят в някои държави региони и DVB C кабелната услуга може да не работи правилно с някои доставчици Информация за търговски марки Термините HDMI и HDMI High Definition Multimedia Interface както и логот...

Page 450: ...άνω μέρος του προστατευτικού υλικού εντός του χαρτόκουτου της τηλεόρασης Οδηγός βοήθειας Ο Οδηγός βοήθειας επεξηγεί τις πληροφορίες για τον τρόπο χρήσης των χαρακτηριστικών της τηλεόρασης Για να προβάλετε τον Οδηγό βοήθειας στην τηλεόραση πιέστε το κουμπί HELP στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Οδηγός βοήθειας Θέση της αναγνωριστικής ετικέτας Οι ετικέτες με τον Αριθμό μοντέλου την Ημερομηνία παραγωγ...

Page 451: ...ς μη συντήρηση του προϊόντος σύμφωνα με τις οδηγίες σωστής συντήρησης της Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος με τρόπο μη σύμφωνο με τις τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊόν Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος με λογισμικό που δεν παρέχεται με το προϊόν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού Την κατάσταση ...

Page 452: ...ην παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999 5 ΕΚ Για λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως ελέγξετε την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου http www compliance sony de Σημείωση για τους πελάτες οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπου ισχύουν οι οδηγίες της Ε Ε Το ασύρματ...

Page 453: ...βίδες που παρέχονται έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να έχουν τις διαστάσεις που υποδεικνύονται στην εικόνα όταν τις μετρήσουμε από την επιφάνεια στερέωσης της Επιτοίχιας βάσης Η διάμετρος και το μήκος των βιδών διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο του επιτοίχιου στηρίγματος Η χρήση διαφορετικών βιδών από αυτές που παρέχονται μπορεί να προκαλέσει εσωτερική ζημιά στην τηλεόραση ή μπορεί να πέσει κλπ Παρεχόμε...

Page 454: ...σμού του περιβλήματος και μην εισάγετε οτιδήποτε στο εσωτερικό του περιβλήματος Αφήστε χώρο γύρω από την τηλεόραση όπως φαίνεται παρακάτω Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην τηλεόραση 8 mm 12 mm Βίδα με κρίκο M6 δεν παρέχεται Βίδα δεν παρέχεται Ιμάντας δεν παρέχεται 18 mm ή περισσότερο 8 mm 12 mm Βίδα έχει ήδη αφαιρεθεί Β...

Page 455: ...ένη σε βροχή ή υγρασία Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας μην τοποθετείτε δοχεία γεμάτα με υγρά όπως για παράδειγμα ανθοδοχεία πάνω στη συσκευή Μην τοποθετείτε αυτήν τη συσκευή σε περιορισμένες επιφάνειες για παράδειγμα σε ράφια ή παρόμοιες μονάδες Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα ρεύματος βρίσκεται κοντά στη συσκευή και ότι είναι εύκολα προσβάσιμη Χρησιμοποιήστε απαραιτήτως το μετασχηματιστή κεντ...

Page 456: ...ατάσταση αναμονής για να εξασφαλίζεται η σωστή λειτουργία τους Για τα παιδιά Μην επιτρέπετε στα παιδιά να σκαρφαλώνουν πάνω στην τηλεόραση Κρατήστε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από παιδιά ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να τα καταπιούν κατά λάθος Εάν συμβεί το ακόλουθο πρόβλημα Εάν συμβεί οποιοδήποτε από τα παρακάτω προβλήματα απενεργοποιήστε την τηλεόραση και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας Απευθυν...

Page 457: ...ή να παίζετε στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D μέχρι να νιώσετε καλύτερα Συμβουλευτείτε έναν γιατρό αν το θεωρείτε απαραίτητο Επίσης θα πρέπει να εξετάσετε i το εγχειρίδιο οδηγιών οποιασδήποτε άλλης συσκευής ή μέσου που χρησιμοποιείτε με αυτήν την τηλεόραση και ii την τοποθεσία μας στο Web www sony eu support για νεότερες πληροφορίες Η όραση των μικρών παιδιών ιδιαίτερα αυτών που είναι κάτω από έξι ετών ...

Page 458: ...εται να ξεκολλήσει ανάλογα με το υλικό κατασκευής του τοίχου Αν αφαιρέσετε την Επιτοίχια βάση αφού την εγκαταστήσετε στον τοίχο οι οπές για τις βίδες θα παραμείνουν Μην χρησιμοποιείτε την Επι τοίχεια Βάση σε σημεία που υπόκεινται σε μηχανικούς κραδασμούς Απόρριψη της τηλεόρασης Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών ηλεκτρονικών συσκευών Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συσ...

Page 459: ...με την κατάσταση της τηλεόρασης Λευκό Κατά την ενεργοποίηση της τηλεόρασης τη λειτουργία απενεργοποίησης εικόνας ενημέρωση του λογισμικού κ λπ Γαλάζιο Κατά την ασύρματη σύνδεση με φορητή συσκευή Ροζ 2 Λειτουργία εγγραφής Πορτοκαλί Έχει ρυθμιστεί ο χρονοδιακόπτης Λειτουργία CH Κανάλι Ένταση Επιλογή εισόδου Εμφανίστε και επιλέξτε την πηγή εισόδου TV Μεταβείτε σε ένα τηλεοπτικό κανάλι ή επιλέξτε είσο...

Page 460: ...ηγή εισόδου Στη λειτουργία κειμένου Παραμείνετε στην τρέχουσα σελίδα Μικρόφωνο Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία φωνής π χ Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές Τηλεόραση σε αναμονή Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την τηλεόραση λειτουργία αναμονής DIGITAL ANALOG Πραγματοποιήστε εναλλαγή ανάμεσα στην ψηφιακή και την αναλογική λειτουργία TV RADIO Πραγματοποιήστε εναλλαγή ανάμεσα στις μεταδόσεις TV ...

Page 461: ...ίστε το Μενού Home της τηλεόρασης DISCOVER Εμφανίστε τη Γραμμή περιεχομένου για να αναζητήσετε περιεχόμενο Επιλογή στοιχείου Είσοδος Ένταση Ρυθμίστε την ένταση Μετάβαση Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων Η τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ του τρέχοντος καναλιού ή της τρέχουσας εισόδου και του τελευταίου καναλιού ή της τελευταίας εισόδου που επιλέξατε Σίγασ...

Page 462: ...ς σελίδα 2 μόνο για KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 2 2 1 1 1 Ακουστικά Οικιακό Ηχοσύστημα Subwoofer Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Βιντεοκάμερα Μέσο αποθή κευσης USB Συσκευή HDMI Οικιακό Ηχοσύστημα με Είσοδο Ήχου Οπτικής Ίνας Καλωδιακή Κεραία Set Top Box Set Top Box Συσκευή Βίντεο κονσόλα Βιντεοπαιχνιδιών συσκευή Αναπαραγωγής Dvd βιντεοκάμερα Συσκευή HDMI Δορυφόρος Συσκευή αναπαραγωγής DVD μ...

Page 463: ...9305 1 3 2 2 1 1 Ακουστικά Οικιακό Ηχοσύστημα Subwoofer Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Βιντεοκάμερα Μέσο αποθή κευσης USB Συσκευή HDMI Οικιακό Ηχοσύστημα με Συσκευή ARC HDMI Καλωδιακή Κεραία Set Top Box Οικιακό Ηχοσύστημα με Είσοδο Ήχου Οπτικής Ίνας Set Top Box Συσκευή βίντεο Κονσόλα βιντεοπαιχνιδιών Συσκευή αναπαραγωγής DVD Βιντεοκάμερα Συσκευή HDMI Συσκευή αναπαραγωγής DVD με έξοδο component Δορυφόρ...

Page 464: ...συνδέστε μόνο όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία διπλού δέκτη εκτός από Διανομή μέσω ενός καλωδίου EN50494 AV 1 Συνδέστε με ένα καλώδιο SCART Όταν συνδέετε έναν αποκωδικοποιητή αναλογικών σημάτων ο συντονιστής της τηλεόρασης εξάγει κωδικοποιημένα σήματα προς τον αποκωδικοποιητή και ο αποκωδικοποιητής αποκωδικοποιεί τα σήματα προτού τα εξαγάγει CAM Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Παρέχει πρόσβαση σε ...

Page 465: ...η της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας ανατρέξτε στον Οδηγό εγκατάστασης της Επιτοίχιας Βάσης που παρέχεται Χρήση της Επιτοίχιας Βάσης που παρέχεται μόνο για KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Προς τους πελάτες Για την εγκατάσταση αυτού του προϊόντος απαιτείται επαρκής τεχνογνωσία Αναθέστε την εγκατάσταση του προϊόντος σε αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και προσέξτε ιδ...

Page 466: ...5XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx για να εγκαταστήσετε την τηλεόραση στον τοίχο Κατά την εγκατάσταση της Επιτοίχιας βάσης συμβουλευτείτε επίσης τις Οδηγίες Χρήσης και τον Οδηγό εγκατάστασης που συνοδεύουν την Επιτοίχια βάση Σημείωση Αποθηκεύστε τις βίδες που αφαιρέσατε σε ένα ασφαλές μέρος και φυλάξτε τις μακριά από παιδιά Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλο...

Page 467: ...το Εξάρτημα Επιτοίχιας Βάσης παρέχεται με την τηλεόραση στο πίσω μέρος της τηλεόρασης για να είναι παράλληλα με τον τοίχο Σημείωση Αν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό κατσαβίδι ρυθμίστε τη ροπή περίπου στο 1 5 N m 15 kgf cm Φροντίστε να σφίξετε το Εξάρτημα Επιτοίχιας Βάσης κατά τη σύνδεση στην τηλεόραση Χρησιμοποιήστε μόνο ίσιο κατσαβίδι για την εγκατάσταση του Εξαρτήματος Επιτοίχιας Βάσης Η χρήση άλλου ε...

Page 468: ...R fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 μόνο για KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 469: ...ξουσιοδοτημένους επαγγελματίες Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται με την Επιτοίχια βάση για το μοντέλο σας Απαιτείται επαρκής εμπειρία για την εγκατάσταση αυτής της τηλεόρασης και ειδικότερα για να προσδιοριστεί η αντοχή του τοίχου που θα συγκρατεί το βάρος της τηλεόρασης Φροντίστε να φυλάξετε τις βίδες που δεν χρησιμοποιήσατε και τη βάση επιτραπ...

Page 470: ...f cm Φροντίστε να σφίξετε το Εξάρτημα Επιτοίχιας Βάσης κατά τη σύνδεση στην τηλεόραση Χρησιμοποιήστε μόνο ίσιο κατσαβίδι για την εγκατάσταση του Εξαρτήματος Επιτοίχιας Βάσης Η χρήση άλλου εργαλείου μπορεί να προκαλέσει υπερβολικό σφίξιμο του Εξαρτήματος Επιτοίχιας Βάσης και να προκληθεί ζημιά στην τηλεόραση 4 Αφαιρέστε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση 5 Συνδέστε την Επιτοίχια Βάσ...

Page 471: ...t KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GR μόνο για KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα της βάσης 2 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης 3 Αφαιρέστε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση 2 2 ...

Page 472: ...85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση δεν παρέχεται χρησιμοποιώντας τις βίδες δεν παρέχονται Σημείωση Αν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό κατσαβίδι ρυθμίστε τη ροπή περίπου στο 1 5 N m 15 kgf cm Επιτοίχια Βάση δεν παρέχεται Βίδα δεν παρέχεται ...

Page 473: ...ρα μέχρι να ανάψει η LED φωτισμού και να αρχίσει να λειτουργεί το τηλεχειριστήριο Όταν η LED φωτισμού αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει ο χρόνος μεταξύ κάθε διαλείμματος είναι τρία δευτερόλεπτα Αν η LED φωτισμού αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα πραγματοποιήστε επαναφορά της τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας για δύο λεπτά και στη συνέχεια ενεργοποιήστε την τηλε...

Page 474: ...τα χέρια σας Ο ήχος ή η εικόνα παγώνει εμφανίζεται κενή οθόνη ή η τηλεόραση δεν αποκρίνεται στα κουμπιά της τηλεόρασης ή του τηλεχειριστηρίου Εκτελέστε μια απλή επαναφορά της τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο ρεύματος για δύο λεπτά και στη συνέχεια συνδέοντάς το ξανά Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των κουμπιών CH και TV στην τηλεόραση Συμβουλευτείτε την παρακάτω εικόνα για τη θέση των κουμπιών σ...

Page 475: ...εικόνας τηλεόρασης COMPONENT IN YPBPR Βίντεο Component 1080p 50 60 Hz 1080i 50 60 Hz 720p 50 60 Hz 576p 576i 480p 480i Είσοδος ήχου υποδοχές RCA t AV2 Είσοδος εικόνας τυπικός ακροδέκτης RCA με υποδοχή Y HDMI IN 1 2 3 4 υποστηρίζει ανάλυση 4K συμβατό με HDCP 2 2 Βίντεο 2D 4096 2160p 50 60 Hz 4096 2160p 24 Hz 3840 2160p 50 60 Hz 3840 2160p 24 25 30 Hz 1080p 30 50 60 Hz 1080 24p 1080i 50 60 Hz 720p 3...

Page 476: ...κό KD 75XD9405 202 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 147 W KD 65XD9305 167 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 119 W KD 55XD9305 134 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 103 W στη λειτουργία Ζωηρή KD 75XD9405 352 W KD 75XD85xx FW 75XD85xx 262 W KD 65XD9305 225 W KD 65XD85xx FW 65XD85xx 214 W KD 55XD9305 217 W KD 55XD85xx FW 55XD85xx 157 W Μέση ετήσια κατανάλωση ενέργειας 2 KD 75XD9405 280 kWh KD 75XD85xx FW 75XD85xx 204 kWh K...

Page 477: ...ώνει πρόσθετη αμοιβή για μια τέτοια υπηρεσία ή να σας ζητήσει να συμφωνήσετε με τους όρους και τις προϋποθέσεις παροχής της υπηρεσίας Η τηλεόραση αυτή πληροί τις προδιαγραφές DVB T DVB T2 και DVB C αλλά η συμβατότητα με τις μελλοντικές ψηφιακές επίγειες μεταδόσεις DVB T DVB T2 και τις ψηφιακές καλωδιακές μεταδόσεις DVB C δεν είναι εγγυημένη Μερικές λειτουργίες της ψηφιακής τηλεόρασης ενδέχεται να ...

Page 478: ...ών των σημάτων από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους Η ονομασία DiSEqC είναι εμπορικό σήμα της EUTELSAT Αυτή η τηλεόραση υποστηρίζει DiSEqC 1 0 Αυτή η τηλεόραση δεν προορίζεται για χειρισμό μηχανοκίνητων κεραιών Η επωνυμία TUXERA είναι σήμα κατατεθέν της Tuxera Inc στις ΗΠΑ και ...

Page 479: ......

Page 480: ...dım Kılavuzu nu televizyonda görüntülemek için uzaktan kumandada HELP e basın ve Yardım Kılavuzu seçeneğini seçin Tanım etiketinin konumu Televizyon Model No Üretim Tarihi yıl ay ve Güç Beslemesi nominal değerleri için etiketler televizyonun veya ambalajın arkasında bulunur AC adaptörüyle verilen modellerde AC adaptörü Model Nop ve Seri No için etiketler AC adaptörünün altındadır UYARI YANGIN ÇIKM...

Page 481: ...nu sabit düz bir yüzeye yerleştirin Televizyonu çekilemeyeceği itilemeyeceği veya devrilemeyeceği bir yere kurun Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli gerçekleştirmelidir Emniyet nedenlerinden ötürü Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz buna aşağıdaki bileşen de dahildir Birlikte Verilen Duvar Askı Aparatı Yalnızca KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 SU WL450 Duvar...

Page 482: ...5xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Devrilmenin önlenmesi KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 KD 75 65XD85xx KD 55XD85xx 8 mm 12 mm M6 delikli cıvata ürünle verilmez Vida ürünle verilmez Kablo ürünle verilmez 18 mm veya daha fazla 8 mm 12 mm Vida daha önce çıkartılmış Vida ürünle verilmez Kablo ürünle verilmez 8 mm 12 mm M6 Vida ürünle verilmez Vida ürünle verilmez Kablo ürünle verilmez ...

Page 483: ...neler koymayın Bu cihazı kitaplık rafı ve benzeri bir ünite gibi bir kapalı alana monte etmeyin Lütfen güç prizinin cihazın yakınına bulunduğundan ve erişiminin kolay olduğundan emin olun Birlikte verilen güç adaptörünü ve güç kablosunu kullandığınızdan emin olun Başka bir güç adaptörü kullanmayın Bu arızaya yol açabilir Güç adaptörünü kolay erişilebilir bir güç prizine bağlayın Güç kablosunu güç ...

Page 484: ...atını doğru kullandığınızdan emin olun Müşterilere Yangın elektrik çarpması ürünün devrilmesi veya ürünün düşürülmesinden kaynaklanan ciddi yaralanmaları önlemek için aşağıdaki emniyet uyarılarına uyduğunuzdan emin olun Montajı lisanslı taşeronlara yaptırın ve montaj sırasında küçük çocukları uzakta tutun Televizyonu taşıma ve sökme işlerini lisanslı taşeronlara verin Televizyonu monte ettikten so...

Page 485: ... ve temizliği Temizlik işlemlerinden önce televizyon setine bağlı olan elektrik kablosunun fişini prizden çekiniz Malzeme aşınmasını veya ekran kaplamasının aşınmasını önlemek için aşağıdaki önerilere riayet ediniz Ekranın kasanın tozunu almak için yumuşak bir bez ile nazikçe siliniz Eğer toz çıkmıyorsa çok seyreltilmiş bir deterjan solüsyonu ile hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle siliniz Ke...

Page 486: ...erikteyseler o zaman bu kimyasal semboller cıva Hg veya kurşun Pb için eklenir Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır Ürünl...

Page 487: ...Sync Vericisi 1 2 Aydınlatma LED i televizyonun durumuna göre yanıp söner Beyaz Televizyon açılırken ekran kapalı modundayken yazılım güncellemesi sırasında vb Mavi Bir mobil cihaza kablosuz olarak bağlanırken Pembe 2 Kayıt modu Sarı yeşil Zamanlayıcı ayarlanmıştır Güç CH Kanal Ses Giriş seçimi Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin TV Bir televizyon kanalına veya başka bir uygulamanın girişine geç...

Page 488: ...eleteksti dondurma Televizyon modundayken Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin Teletekst modundayken O anki sayfayı dondurur Mikrofon Ses İşlevini kullanın örn çeşitli içerikleri sesle arama Televizyon beklemede Televizyonu açar veya kapatır bekleme modu DIGITAL ANALOG Dijital ile analog mod arasında geçiş yapar TV RADIO TV veya RADIO yayınları arasında geçiş yapar SYNC MENU BRAVIA Sync Menüsünü ...

Page 489: ...ini görüntülemek için televizyonu açın GUIDE Dijital program rehberini görüntüler BACK Önceki ekrana geri döner HOME Televizyonun Home Menüsünü görüntüler DISCOVER İçerik aramak için İçerik Çubuğunu gösterir Öğe seç Gir Ses Ses düzeyini ayarlar Atla İki kanal veya giriş arasında geçiş yapar Televizyon o anki kanalla seçilmiş son kanal veya giriş arasında geçiş yapar Sessiz Sesi kapatır Sesi eski d...

Page 490: ...bilgi için Yardım Kılavuzuna başvurun sayfa 2 Yalnızca KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 3 1 1 1 2 2 Kulaklık Ev Ses Sistemi Subwoofer Dijital fotoğraf kamerası Kamkorder USB depolama medyası HDMI Cihazı Optik Ses Girişli Ev Ses Sistemi Kablo Anten STB Set Top Box STB Set Top Box VCR Video oyun geliştirme DVD oynatıcı Kamkorder HDMI Cihazı Uydu Bileşen çıkışlı DVD oynatıcı Yönlendirici Koşull...

Page 491: ...O PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA KD 75XD9405 KD 75XD85xx KD 65 55XD9305 hariç 1 3 2 2 1 1 Kulaklık Ev Ses Sistemi Subwoofer Dijital fotoğraf kamerası Kamkorder USB depolama medyası HDMI Cihazı ARC HDMI Cihazlı Ev Ses Sistemi Kablo Anten STB Set Top Box Optik Ses Girişli Ev Ses Sistemi STB Set Top Box VCR Video oyun geliştirme DVD oynatıcı Kamkorder HDMI Cihazı Bileşen çıkışlı DVD oynatıcı Uydu Yönl...

Page 492: ...al kablo yayını ve uydu için bağlantılar Bağlantı adımları MAIN t Anten t SUB SUB jakına yalnızca Tek Kablolu Dağıtımlı EN50494 hariç iki alıcı modu kullanırken bağlayın AV 1 Bir SCART kablosuyla bağlayın Bir analog dekoder bağladığınızda televizyon alıcısı dekodere şifreli sinyaller gönderir Dekoder sinyallerin şifresini çözer ve çıkışa gönderir CAM Modül Ücretli televizyon hizmetlerine erişim sa...

Page 493: ...esifikasyonlar bakın Televizyon modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuyla ilgili talimatlar için birlikte verilen Duvar Askı Aparatı Montaj Kılavuzuna bakın Birlikte verilen Duvar Askı Aparatını kullanma Yalnızca KD 75XD9405 KD 65 55XD9305 Müşterilere Bu ürünü monte etmek için yeterli uzmanlık gerekir Montajı Sony satıcılarına veya lisanslı yüklenicilere yaptırın ve montaj sırasında emniyet...

Page 494: ... WL450 Duvar Askı Aparatını ürünle verilmez KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx kullanın Duvar Askı Aparatını monte ederken Duvar Askı Aparatıyla birlikte verilen kullanım kılavuzuna ve montaj kılavuzuna da başvurun Not Sökülen vidaları çocuklardan uzakta ve güvenli bir yerde sakladığınızdan emin olun TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine ...

Page 495: ...ları televizyonunun arkasından sökün 3 Duvar Askı Aparatını TV ile birlikte verilir TV nin arkasına takın duvarla paralel hale getirmek için Not Elektrikli tornavida kullanıyorsanız torku yaklaşık 1 5 N m 15 kgf cm olarak ayarlayın Bunları Televizyon takarken Duvar Askı Aparatını sabitlediğinizden emin olun Duvar Askı Aparatını takmak için yalnızca düz başlı bir tornavida kullanın Başka bir aletin...

Page 496: ...0ADD_TR fm masterpage Left KD 75XD9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 Yalnızca KD 65 55XD85xx FW 65 55XD85xx Vidaları televizyonunun arkasından sökün 2 1 2 2 KD 65XD85xx FW 65XD85xx 2 1 KD 55XD85xx FW 55XD85xx ...

Page 497: ...riyle Sony televizyonunuzun duvara montajının kesinlikle uzman profesyoneller tarafından yapılmasını önerir Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın Sizin modelinize ait Duvar Askı Aparatı ile birlikte verilen talimatlara uyun Bu televizyonu kurmak özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için uzmanlık gereklidir Masa Üstü Sehpasını takmaya hazır olana kadar ...

Page 498: ...gf cm olarak ayarlayın Bunları Televizyon takarken Duvar Askı Aparatını sabitlediğinizden emin olun Duvar Askı Aparatını takmak için yalnızca düz başlı bir tornavida kullanın Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Aparatının aşırı torkla sıkılmasına ve televizyonun hasar görmesine neden olabilir 4 Masa Üstü Standı televizyondan ayırın 5 Vidaları verilmez kullanarak Duvar Askı Aparatını verilmez ...

Page 499: ...D9405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Yalnızca KD 75XD85xx FW 75XD85xx 1 Stand kapağını çıkarın 2 Vidaları televizyonunun arkasından sökün 3 Masa Üstü Standı televizyondan ayırın 2 2 ...

Page 500: ...405 75XD85xx 65XD9305 65XD85xx 55XD9305 55XD85xx FW 75XD85xx 65XD85xx 55XD85xx 4 584 644 14 1 4 Vidaları verilmez kullanarak Duvar Askı Aparatını verilmez tutturun Not Elektrikli tornavida kullanıyorsanız torku yaklaşık 1 5 N m 15 kgf cm olarak ayarlayın Duvar Askı Aparatı verilmez Vida ürünle verilmez ...

Page 501: ...evizyonu açın Sorun devam ederse satıcınızla veya Sony servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma LED inin kırmızı renkte yanıp sönme sayısını da belirtin yanıp sönme aralığı üç saniyedir Elektrik fişini çıkartın ve satıcınızı veya Sony servis merkezini bilgilendirin Aydınlatma LED i yanıp sönmüyorsa aşağıdaki tablodaki öğeleri kontrol edin Yardım Kılavuzundaki sorun giderme bölümüne de başvurab...

Page 502: ...alan seçiminize televizyon modelinize bağlı olarak Analog B G D K L I Dijital DVB T DVB C DVB T2 Uydu DVB S DVB S2 Renk video Sistemi Analog PAL SECAM NTSC3 58 Sadece video NTSC4 43 Sadece video Dijital Yardım Kılavuzuna başvurun Kanal kapsamı Ülkenize alan seçiminize televizyon modelinize bağlı olarak Analog UHF VHF Kablolu Dijital UHF VHF Kablolu Uydu IF Frekansı 950 2 150 MHz Ses çıkışı KD 75XD...

Page 503: ...dülü yuvası LAN 10BASE T 100BASE TX konektörü Ağın çalışma ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir Bu TV için 10BASE T 100BASE TX iletişim hızı ve iletişim kalitesi garanti edilmemektedir DC IN 24 V Yalnızca KD 65 55XD9305 DC IN 19 5 V Yalnızca KD 55XD85xx AC adaptörü girişi Diğer Opsiyonel aksesuarlar Duvar Askı Aparatı SU WL450 Yalnızca KD 65 55XD9305 KD 65 55XD85xx Kablosuz Subwoofer SW...

Page 504: ...nda bekleme modundaki güç tüketimi artar Not CAM de yerleştirilmiş bir akıllı kart takmanın dışında TV CAM Koşullu Erişim Modülü yuvasındaki göstermelik kartı çıkarmayın Opsiyonel aksesuarlar ülkeye bölgeye televizyon modeline stok durumuna göre bulunur Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik yapılabilir Dijital TV fonksiyonu hakkında Dijital TV ile ilgili her fonksiyon sadece DVB T D...

Page 505: ...Sembol DTS ve Sembol birlikte tescilli ticari markalardır ve DTS Digital Surround DTS Inc ın ticari markasıdır DTS Inc Tüm Hakları Saklıdır Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc Portions UEI 2000 2014 Bluetooth kelime markası ve logoları Bluetooth SIG Inc şirketinin tescilli ticari markalarıdır ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılma...

Page 506: ......

Page 507: ......

Page 508: ...y Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony For nyttig information om Sony produkter For mere information om Sony produkter Hyödyllista tietoa Sony tuotteista For nyttig informasjon om Sony produkter Szczegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony Pre viac informácií o produktoch Sony Sony termékekről hasznos informá...

Reviews: