Sonus Faber PRYMA Owner'S Manual Download Page 1

pryma.com

Sonus faber S.p.A.

Via A. Meucci 10 | 36057 Arcugnano (VI) | ZI Sant’Agostino | Italy | Ph +39 0444 288788 |  [email protected]

Sonus faber is a brand of McIntosh Group Inc. | sonusfaber.com | worldofmcintosh.com

Summary of Contents for PRYMA

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...bitten wir Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig zu lesen Wir wünschen Ihnen einen unbeschwerten Musikgenuss Nous souhaitons vous remercier et vous féliciter d avoir choisi PRYMA pour écouter votre musique préférée chez vous ou ailleurs Les casques PRYMA sont conçus pour vous donner immédiatement le maximum de satisfaction Toutefois comme nous avons précisément intérêt à ce que vou...

Page 4: ...2 A S S E M B L Y A N D U S E O F H E A D P H O N E S Follow the assembly instructions in fig 1 A F to ensure that you are using your headphones correctly 1 E N G L I S H ...

Page 5: ...3 E N G L I S H LOCKED UNLOCKED ...

Page 6: ... E N G L I S H E F The PRYMA ear cup is build for a perfect fit and maximum comfort By utilizing a unique side swinging mechanic PRYMA can adapt to suit everyone ensuring a pleasant listening experience ...

Page 7: ...5 E N G L I S H 2 Put on your headphones and adjust centering them perfectly over your ears as shown in fig 2 ...

Page 8: ...6 The ear pad is equipped with magnets for easy removal replacement Follow the steps illustrated in fig 3 A and B to remove and re attach 3 E N G L I S H ...

Page 9: ...arranty according to the regulations in force in the country in which they were purchased Should such an event occur please contact the Dealer from which you purchased or reach out to customer service through PRYMA com For your benefit please note the following Keep the document that proves purchase in order to show it to the retailer if necessary Return the product in need of repair in the origin...

Page 10: ...Do not insert the headphones plug into electrical sockets e g power supply units etc Keep this product along with the packaging and accessories out of the reach of children the headphones and its accessories are made of small parts that could be swallowed and cause suffocation Always supervise the use of the headphones by children Avoid high volumes Always keep a distance of at least 10 cm between...

Page 11: ...9 A S S E M B L A G G I O E D U T I L I Z Z O D E L L E C U F F I E Per il corretto utilizzo delle cuffie PRYMA seguire le istruzioni di assemblaggio illustrate in fig 1 A F 1 I T A L I A N O ...

Page 12: ...10 LOCKED UNLOCKED I T A L I A N O ...

Page 13: ...ismo che consente l oscillazione laterale dell auricolare è stato studiato appositamente per permette alle cuffie PRYMA di adattarsi perfettamente ad ogni tipo di conformazione fisica ed offrire il maggior comfort d ascolto possibile ...

Page 14: ...12 2 Indossare le cuffie e regolare la posizione degli auricolari fino a farli poggiare in posizione perfettamente centrata sulle orecchie come indicato in fig 2 I T A L I A N O ...

Page 15: ...13 Il cuscinetto dell auricolare è dotato di magneti per una semplice rimozione sostituzione Per effettuare l operazione seguire le indicazioni indicate in fig 3 A e B 3 I T A L I A N O ...

Page 16: ...isti dalla normativa del Paese nel quale ha effettuato l acquisto Pertanto in tal caso La invitiamo a rivolgersi al Rivenditore presso il quale ha acquistato il prodotto o a contattare il customer service attraverso PRYMA com Inoltre nel Suo interesse ci permettiamo di farLe presente di conservare il documento comprovante l acquisto così da poterlo esibire al suddetto Rivenditore in caso di necess...

Page 17: ... utilizzare le cuffie se esse risultano chiaramente danneggiate Non inserire lo spinotto delle cuffie in prese elettriche es alimentatori ecc Tenere il prodotto insieme all imballaggio e agli accessori fuori dalla portata dei bambini le cuffie e i suoi accessori sono composti da piccole parti che potrebbero essere ingerite e provocare soffocamento Supervisionare sempre l utilizzo delle cuffie da p...

Page 18: ...16 Z U S A M M E N B A U U N D A N W E N D U N G D E S K O P F H Ö R E R S Für den korrekten Gebrauch des PRYMA Kopfhörers befolgen Sie die Montageanweisungen aus Abb 1 A F D E U T S C H 1 ...

Page 19: ...17 D E U T S C H LOCKED UNLOCKED ...

Page 20: ...U T S C H E F Die Kopfhörer PRYMA passen sich perfekt an und stehen für bestmöglichen Hörkomfort Dieser Mechanismus der eine seitliche Schwingung der Kopfhörermuschel ermöglicht wurde hierfür eigens entwickelt ...

Page 21: ...19 D E U T S C H 2 Den Kopfhörer aufsetzen und die Position der Kopfhörermuscheln so ausrichten dass sie perfekt zum Ohr zentriert aufliegen wie in Abb 2 gezeigt ...

Page 22: ...20 Das Ohrpolster ist mit Magneten zum einfachen Entfernen Austausch ausgestattet Hierfür den Angaben in Abb 3 A und B folgen 3 D E U T S C H ...

Page 23: ...stimmungen in dem Land in dem das Produkt erworben wurde In einem solchen Fall bitten wir Sie Kontaktieren Sie bitte den Händler bei dem Sie gekauft oder erreichen um Kunden Service durch PRYMA com Des Weiteren möchten wir Sie in Ihrem Interesse auf Folgendes hinweisen Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg auf um ihn bei Bedarf dem Händler vorlegen zu können Der reparaturbedürftige Kopfhörer ist in der...

Page 24: ...ise aufmerksam Den Kopfhörer nicht verwenden sollten diese Schäden aufweisen Den Kopfhörerstecker nicht in Steckdosen z B Stromquellen etc einführen Den Kopfhörer sowie die Verpackung und das Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Den Kopfhörer und das zugehörige Zubehör bestehen aus Kleinteilen die verschluckt werden und somit zum Ersticken führen können Kinder müssen bei Verwen...

Page 25: ...23 A S S E M B L A G E E T U T I L I S A T I O N D U C A S Q U E Pour la bonne utilisation du casque PRYMA suivre les instructions d assemblage illustrées à la fig 1 A F 1 F R A N Ç A I S ...

Page 26: ...24 LOCKED UNLOCKED F R A N Ç A I S ...

Page 27: ...canisme qui permet l oscillation latérale de l écouteur a été étudié spécialement pour permettre aux casques PRYMA de s adapter parfaitement à chaque type de conformation physique et offrir le plus grand confort d écoute possible ...

Page 28: ...26 2 Mettre le casque et régler la position des écouteurs jusqu à ce qu ils soient parfaitement centrée sur les oreilles comme sur la fig 2 F R A N Ç A I S ...

Page 29: ...27 Le coussinet de l écouteur est muni d aimants pour une extraction substitution simple Pour effectuer l opération suivre les indications de la fig 3 A et B 3 F R A N Ç A I S ...

Page 30: ... termes prévus par la réglementation du pays où vous l avez acheté Par consequent en ce cas nous vous invitons à contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit ou à contacter le service clients par PRYMA com En plus c est dans votre intérêt que nous vous rappelons de conserver le document prouvant l achat afin de le montrer au revendeur en cas de besoin de remettre au revendeur le cas...

Page 31: ...écurité suivante Ne pas utiliser le casque s il apparaît clairement endommagé Ne pas insérer la broche du casque dans des prises électriques ex alimentateurs etc Tenir le produit avec l emballage et les accessoires hors de portée des enfants le casque et ses accessoires sont composés de petites parties qui pourraient être ingérées et provoquer l étouffement Toujours superviser l utilisation du cas...

Page 32: ......

Page 33: ...wer 120 mW short term max power Sensitivity 118 dBspl at 1kHz with 1 mW Inputs 2 x jack mono 2 5 mm on headphones 1 x jack stereo 3 5 mm on cable Dimensions HxWxD 205 x 186 x 76 mm Weight 319 gr Additional features Detachable earpads Interchangeable headband Connection cables made of 99 99 oxygen free Cop per for a minimized distortion and an exalted dynamicity of sound output Cables connectors so...

Page 34: ...EEE Waste electrical and electronic equipment Arcugnano 04 03 2015 Mauro Grange CEO D i c h i a r a z i o n e d i c o n f o r m i t à Sonus faber SpA con sede legale in Via Antonio Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy dichiara sotto la propria e unica responsabilità che il prodotto PRYMA al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme a 2011 65 UE RoHS Restrizione dell uso di determinate sosta...

Page 35: ...ten 2012 19 EU WAEE Uber elekro und Elektronik altgeräte Arcugnano 04 03 2015 Mauro Grange CEO D é c l a r a t i o n d e c o n f o r m i t é Sonus faber SpA dont le siège social est sis au Via Antonio Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy déclare sous sa seule responsabilité que le produit PRYMA en votre possession a été conçue et fabriquée conformément à 2011 65 UE RoHS Limitation de l utilisation s...

Page 36: ...e purpose of collecting and recycling this product You have the obligation to use the selective waste collection systems put in place by your local authorities INFORMAZIONI PER LA TUTELA AMBIENTALE Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE 2012 19 UE Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve esse...

Page 37: ... Systeme zur getrennten Abfallerfassung zu nutzen INFORMATIONS CONCERNANT L ENVIRONNMENT Elimination des déchets d équipements électriques et électroniques Directive DEEE 2012 19 CE seulement pour les résidents de l Union Européenne Ce logo appliqué sur le produit indique que le recyclage de cet appareil prévoit la conformité à la directive 2012 19 CE concernant l élimination des déchets d équipem...

Page 38: ...36 COPYRIGHT 2016 World copyright reserved ...

Page 39: ...Sonus faber S p A reserves the right to change any technical and or aesthetical feature of its products any time without previous notice ...

Page 40: ...yma com Sonus faber S p A Via A Meucci 10 36057 Arcugnano VI ZI Sant Agostino Italy Ph 39 0444 288788 contact sonusfaber com Sonus faber is a brand of McIntosh Group Inc sonusfaber com worldofmcintosh com ...

Reviews: