S O N I C - E Q U I P M E N T. C O M
|
1. Leia, entenda e siga os avisos listados neste manual.
2. Use proteção para os olhos ao operar esta tomada.
3. Inspecione o macaco antes de cada uso. Não use
este conector se estiver danificado ou alterado de
alguma forma ou se estiver em más condições.
4. Instale e use o macaco em uma superfície dura e
nivelada para evitar tombamento.
5. A carga não deve exceder a capacidade de levan-
tamento nominal do macaco. Levante apenas peso
morto.
6. Centralize a carga no selim do macaco. Cargas
descentralizadas podem causar danos às vedações
e podem causar falha hidráulica.
7. Use o macaco apenas para fins de içamento. Este
macaco foi projetado para levantar cargas e não
suportá-las. Apoie uma carga elevada com macacos.
8. Use apenas fluidos hidráulicos aprovados.
9. Sempre coloque o macaco em uma superfície seca,
sem óleo / graxa, sólida e nivelada, capaz de suportar
o peso do macaco e todas as outras ferramentas e
acessórios adicionais.
10. Aplique o freio de estacionamento do veículo e calce
os pneus antes de içar o veículo.
11. Levante o veículo apenas pelos pontos de elevação
recomendados pelo fabricante.
12. Fique longe da carga enquanto ela está sendo
elevada ou apoiada.
13. Evite a descida rápida da carga. Gire o parafuso de
liberação lentamente.
14. Não use para fins de aeronaves.
15. Não deixe a ferramenta sem supervisão.
16. Libere a carga da ferramenta e abaixe o objeto antes
de deixar a área
17. Este produto não é um brinquedo. Mantenha fora do
alcance das crianças.
18. Ao içar apenas uma roda, certifique-se de apoiar a
carga imediatamente com um suporte de macaco
colocado sob a lateral do veículo que está sendo
içado.
19. Alinhe a sela do suporte de macaco diretamente
sob a costura do veículo ou ponto de elevação
recomendado.
20. Ao levantar toda a extremidade dianteira ou traseira
de um veículo, certifique-se de apoiar a carga ime-
diatamente com dois macacos. Alinhe as selas do
macaco diretamente sob a estrutura do veículo ou
pontos de levantamento recomendados. Além disso,
certifique-se de que os macacos estejam ajustados
na mesma altura.
21. Use o macaco para garrafas apenas em veículos
cujas estruturas tenham pontos de levantamento
(em sua costura ou estrutura) capazes de se alinhar
com o macaco para garrafas.
22. Não use o bottle jack com o motor do veículo ligado.
Quando em funcionamento, o motor do veículo pro-
duz monóxido de carbono, uma fumaça tóxica incolor,
inodora que, quando inalada, pode causar ferimentos
graves ou morte.
23. Sempre mantenha as mãos, dedos e pés longe de
todas as partes móveis do porta-garrafas ao aplicar
ou liberar uma carga. Permaneça afastado do veículo
que está sendo levantado ou abaixado. Pessoas e
animais devem ser mantidos a uma distância segura
ao usar o bocal de garrafa.
24. Não permita a entrada de ninguém no veículo ao usar
o macaco. Mantenha todos os espectadores a uma
distância segura do veículo.
25. Nunca use os macacos para garrafas para levantar
as duas extremidades de um veículo ao mesmo
tempo.
26. Antes de abaixar o macaco, certifique-se de que as
bandejas de ferramentas, suportes de macaco e
todas as outras ferramentas e equipamentos sejam
removidos de baixo do veículo.
27. Antes de operar, insira a extremidade entalhada
da alça na válvula de liberação. Gire a manopla no
sentido horário até que a válvula de liberação seja
fechada. Não aperte demais a válvula.
28. Insira a manivela de operação no soquete. Levante e
abaixe a alça para levantar o macaco.
29. Abaixe o aríete girando lentamente a válvula de
liberação no sentido anti-horário.
POR
| AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
AVISO!
Estude, entenda e siga todas as instruções deste manual antes de operar o macaco. A não observação
desses avisos pode resultar em perda de carga, danos ao macaco e / ou falha do macaco resultando em
ferimentos pessoais ou danos materiais.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.