background image

Bedienungsanleitung
Mode d’emploi 
Istruzioni per l’uso
User Manual
Gebruiksaanwijzing

DECO HEATER CLASSIC 

Keramikheizlüfter mit Fernbedienung
Radiateur soufflant céramique avec télécommande 
Termoventilatore in ceramica con telecomando
Ceramic Fan Heater with Remote Control 
Keramische ventilatorkachel met afstandsbediening

SOLIS Standheizlu?fter Classic deutsch:2010  09.05.2011  9:32 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for DECO HEATER CLASSIC

Page 1: ...CLASSIC Keramikheizl fter mit Fernbedienung Radiateur soufflant c ramique avec t l commande Termoventilatore in ceramica con telecomando Ceramic Fan Heater with Remote Control Keramische ventilatorkac...

Page 2: ...t und 2000 Watt Temperatureinstellung 15 C 35 C Anzeige der Raumtemperatur Bedienfeld mit ber hrungsempfindlichen Sensor Tasten Fernbedienung Zeiteinstellung 1 12 Stunden Oszillations Funktion LED Anz...

Page 3: ...3 B C D G H F E I A SOLIS Standheizlu fter Classic deutsch 2010 09 05 2011 9 32 Uhr Seite 3...

Page 4: ...pr fen reparieren oder mechanisch und elektrisch instand setzen zu lassen 4 Lassen Sie das Netzkabel nicht ber Tischkanten h ngen damit es nicht herun tergezogen werden kann Achten Sie darauf dass es...

Page 5: ...ing P ool Whirlpool etc 17 Ger t auf einen festen ebenen U ntergrund stellen damit es stabil steht und nicht umfallen kann 18 Nicht in Feuchtr umen v erwenden oder Feuchtigkeit aussetzen das Ger t mus...

Page 6: ...ebrauchs wird der Heizl fter heiss deshalb niemals den Luft auslass ber hren Sie k nnten sich v erbrennen Lassen Sie das Ger t unbedingt abk hlen bev or Sie es umplatzieren Das Ger t ist nach dem Absc...

Page 7: ...ollte dar ber hinaus ragen L sen Sie die Befestigungsmutter am unteren Ger teende Befestigen Sie den Kunststoff Fuss am Ger teende und fix ieren Sie ihn mit der Befestigungsmutter Stellen Sie das Ger...

Page 8: ...lt die niedrige Heizleistung ist eingestellt Anzeigenfeld f r eingestellte Temperatur oder eingestellten Timer bzw nach der Einstellung der momentanen Raumtemperatur die aufgeleuchtete Zahl bezieht si...

Page 9: ...e hohe Heizleistung ist aktiv iert 2000 Watt Achtung die hohe Heizleistung ben tigt 20 Sekunden bis sie zu arbeiten beginnt die niedrige Heizleistung ist aktiv iert 1200 Watt D r cken S ie S W IN G k...

Page 10: ...U S Taste 2 HE A TE R Heizleistungs Taste 3 Einstellung Temperatur oder Timer 4 Einstellung Temperatur oder Timer 5 S W IN G Oszillations Funktion 6 S HIFT Zum Aktiv ieren der Temperatur oder Timer Ei...

Page 11: ...herv orzuheben ist sie mit dem Sym bol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet s REIN IG U N G Trennen Sie das Ger t v or jeder Reinigung v om Netz und lassen Sie es komplett abk hlen...

Page 12: ...dass das Ger t nicht herabfallen kann s TECHN ISCHE AN G AB EN Modell N r DF HT5216 P Typ 6 8 4 P roduktbezeichnung Keramik Standheizl fter S pannung Frequenz 220 24 0 V 50 Hz L eistung 1200 Watt 2000...

Page 13: ...r trotzdem einmal eine Funktionsst rung auftreten rufen Sie uns einfach an Oftmals l sst sich n mlich eine Panne mit dem richtigen Tipp oder Kniff unkompliziert und einfach wieder beheben ohne dass Si...

Page 14: ...hauffage 1200 et 2000 watt R gulation de temp rature 15 C 35 C Affichage de la temp rature ambiante Panneau de commande avec touches tactiles T l commande Minuterie 1 12 heures Mode oscillateur Affich...

Page 15: ...15 B C D G H F E I A SOLIS Standheiz Classic franz 2010 09 05 2011 9 34 Uhr Seite 15...

Page 16: ...e ment ou lectroniquement 4 N e laissez pas pendre le cordon du bord d une table il pourrait en tre arrach De m me faites attention ce que le cordon n entre pas en contact avec des surfaces chaudes te...

Page 17: ...ionnez toujours l appareil sur une surface ferme et plane de sorte qu il soit stable et ne puisse basculer 18 N utilisez pas l appareil dans des pi ces humides et ne l exposez pas de l hu midit l appa...

Page 18: ...ez ni d branchez jamais l appareil avec des mains humides ou mouil l es Pendant que l appareil est en fonctionnement il devient chaud N e touchez donc jamais la sortie d air vous risquez de vous br le...

Page 19: ...table Laissez en d passer la partie basse de l ap pareil D vissez l crou au bout de l appareil Positionnez le pied en plastique au bout de l appareil et fixez le avec l crou Posez l appareil vertical...

Page 20: ...ion s su iv an tes l intensit de chauffe haute est activ e l intensit de chauffe basse est activ e Affichage de la temp rature ou de la dur e de service programm es Apr s la programmation il affichera...

Page 21: ...ambiante exacte A ppu y ez su r H E A T E R afin de m odifier la perform an c e de c h au ffe la performance haute est activ e 2000 watt Attention la haute performance a besoin de 20 secondes afin de...

Page 22: ...mer et teindre 2 H E A T E R Touche de performance de chauffe 3 Programmation de temp rature ou de minuterie 4 Programmation de temp rature ou de minuterie 5 S W IN G Mode d oscillation 6 S H IF T Act...

Page 23: ...ion sur l obligation d limination r glementaire de la pile celle ci porte un symbole repr sentant un con teneur ordures barr s NETTOY A G E Avant de le nettoyer d branchez l appareil et laissez le ref...

Page 24: ...e pas de tomber par terre s DONN ES TECH NIQ U ES M od le DF HT5216 P Typ 6 8 4 D sig n ation du produ it Radiateur soufflant c ramique Voltag e F r q u en c e 220 24 0 V 50 Hz P u issan c e 1200 W at...

Page 25: ...e Cet article se distingue par sa long vit et sa fiabilit Si un disfonctionnement devait tout de m me survenir appelez nous tout simplement Il arrive souvent qu une panne soit facile r parer sans diff...

Page 26: ...nto 1200 Watt e 2000 Watt Impostazione della temperatura 15 C 35 C Indicazione della temperatura ambientale Pannello comando con tasti a sensore sensibili al contatto Telecomando Impostazione di orari...

Page 27: ...27 B C D G H F E I A SOLIS Standheiz Classic ital 2010 09 05 2011 9 35 Uhr Seite 27...

Page 28: ...o o per lasciarlo ri parare meccanicamente ed elettricamente 4 N on lasciar pendere il cavo elettrico dal bordo del tavolo in modo che non possa essere tirato gi Fare attenzione che non venga a contat...

Page 29: ...e l apparecchio su un fondo piano e duro in modo che sia stabile e non possa cadere 18 N on utilizzarlo in ambienti umidi o soggetti all umidit l apparecchio deve es sere assolutamente sempre asciutto...

Page 30: ...on mani umide Durante l uso il termoventilatore diventa bollente per questo motivo non toc care mai la fuoriuscita dell aria Lei potrebbe bruciarsi Lasciare raffreddare assolutamente l apparecchio pri...

Page 31: ...vitare il dado di fissaggio nella parte inferiore dell apparecchio Fissare il piedino in plastica nella parte inferiore dell apparecchio e fissare il pie dino con il dado di fissaggio Mettere l appar...

Page 32: ...della temperatura o del timer N el display posson o illum in arsi le seg uen ti im postaz ion i La capacit di riscaldamento alta impostata La capacit di riscaldamento bassa impostata Display per la t...

Page 33: ...ei pu cam b iare la capacit di riscaldam en to La capacit di riscaldamento alta attivata 2000 Watt Attenzione la capacit di riscaldamento alta abbisogna di 20 secondi fino a che comincia a funzionare...

Page 34: ...Tasto O N O FF 2 H E A T E R Tasto per la capacit di riscaldamento 3 Impostazione della temperatura o del timer 4 Impostazione della temperatura o del timer 5 SW IN G Funzione di oscillazione 6 SH IF...

Page 35: ...la batteria questa segnata da un simbolo con un contenitore della spazzatura cancellato s PU LIZIA Prima di ogni pulizia staccare l apparecchio dalla corrente e lasciarlo raffreddare completamente Pul...

Page 36: ...e che l apparecchio non possa cadere s DAT I T ECNICI M odello n um ero DF HT5216 P Typ 6 8 4 D escriz ion e del prodotto Termoventilatore in ceramica T en sion e freq uen z a 220 24 0 V 50 Hz C apaci...

Page 37: ...urata ed affidabilit Se ciononostante dovessero presentarsi dei problemi di funzionamento ci telefoni Spesso un guasto si risolve senza complicazioni e in modo semplice con il consiglio o lo stratagem...

Page 38: ...1200 watts and 2000 watts Temperature setting 15 C 35 C Room temperature display Control panel with touch sensative buttons Remote control Time setting 1 12 hours Oscillatory function LED display Ove...

Page 39: ...39 B C D G H F E I A SOLIS Standheiz Classic engl 2010 09 05 2011 9 33 Uhr Seite 39...

Page 40: ...pulled M ake sure it does not come into contact with hot surfaces such as for ex am ple a hot plate a radiator or the front air outlet grille C itself 5 Do not place the appliance near heat sources 6...

Page 41: ...ose to moisture the appliance must always re main completely dry 19 N ever use the appliance in dusty rooms or rooms with flammable or ex plosive materials or liquids e g a workshop or garage Do not s...

Page 42: ...the appliance or unplug it with wet hands During operation the heater will become hot because of this never touch the air outlet you could burn yourself Leave the appliance to completely cool down bef...

Page 43: ...ld protrude over the edge of the table U nscrew the nut on the bottom of the appliance Slot the plastic base onto the bolt on the bottom of the appliance and fasten it with the nut Place the appliance...

Page 44: ...d for setting the temperature or timer respectively show the current room temperature after setting the illuminated number refers to the temperature the illuminated number refers to the timer the osci...

Page 45: ...ted 2000 W att N ote the high heating level needs 20 seconds before it begins to work the low heating level is activated 1200 W att P ress S W IN G to activ ate th e oscillation function i e your heat...

Page 46: ...N O FF ON OFF button 2 H E A T E R Heating level button 3 Setting for timer or temperature 4 Setting for timer or temperature 5 S W IN G Oscillation function 6 S H IFT To activate the temperature or t...

Page 47: ...rces In order to underline the duty to dispose of this equipment separately the battery is marked with a crossed out dustbin s C LE AN IN G Disconnect the appliance from the mains and leave it to comp...

Page 48: ...can not fall down s TE C H N IC AL IN F O RM ATIO N M od el no DF HT5216 P Typ 6 8 4 P rod uct Ceramic Fan Heater V oltag e freq uency 220 24 0 V 50 Hz P ow er 1200 W att 2000 W att T im er 1 12 hours...

Page 49: ...spite this though if a malfunction ever occurs simply give us a call Often a breakdown can be easily and quickly remedied with the right tip or technique without having to straight away send off the d...

Page 50: ...1 200 watt en 2 000 watt temperatuurinstelling 15 C 35 C weergave van de omgevingstemperatuur bedieningspaneel met gebruiksvriendelijke tiptoetsen afstandsbediening tijdinstelfunctie 1 12 uur oscilla...

Page 51: ...51 B C D G H F E I A SOLIS Standheiz Classic NL 2011 09 05 2011 9 36 Uhr Seite 51...

Page 52: ...n orde te laten maken 4 Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel hangen z odat het niet naar beneden kan worden getrokken Z org ervoor dat het niet in contact komt met hete oppervlakken z oal...

Page 53: ...et kan omvallen 18 Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes en stel het niet bloot aan vocht het moet altijd absoluut droog z ijn 19 Gebruik het toestel nooit in stoffige ruimtes of in een omgevin...

Page 54: ...t de netstekker met natte handen uit het stopcontact T ijdens het gebruik wordt de ventilatorkachel heet R aak het luchtuitlaatrooster daarom nooit aan om brandwonden te voorkomen Laat het toestel hel...

Page 55: ...ts teken Draai de bevestigingsmoer aan de onderkant van het toestel los Bevestig de kunststof voet aan de onderkant van het toestel en z et de voet vast met de bevestigingsmoer Z et het toestel rechto...

Page 56: ...en het toestel verwarmt op hoog vermogen het toestel verwarmt op laag vermogen weergave van de ingestelde temperatuur of de ingestelde tijd resp na instelling de actuele omgevingstemperatuur het getal...

Page 57: ...gen 2 000 watt is geactiveerd let op het duurt 20 seconden voordat het toestel op hoog vermogen begint te werken het lage vermogen 1 200 watt is geactiveerd D oor S W IN G a a n te tip p en ku n t u d...

Page 58: ...ts 2 H E A T E R toets voor het instellen van het vermogen 3 instellen van de temperatuur of de timer 4 instellen van de temperatuur of de timer 5 S W IN G oscillatiefunctie 6 S H IF T voor het active...

Page 59: ...verplichting tot het volgens voorschrift verwijderen van de batterij is dez e gekenmerkt met het symbool van een doorgestreepte afvalcontainer s REINIGING Koppel het toestel voordat u het gaat reinig...

Page 60: ...l niet kan vallen s T ECHNISCHE GEGEVENS M od eln r DF HT 5216 P Typ 6 8 4 P rod u ctom schrijvin g Keramische ventilatorkachel S p a n n in g freq u en tie 220 24 0 V 50 Hz V erm og en 1200 watt 2000...

Page 61: ...g van haar producten SOLIS HELPLINE 044 874 64 14 Alleen voor klanten in Zwitserland Dit apparaat heeft een zeer lange levensduur en is erg betrouwbaar Komt het toch voor dat er een storing optreedt k...

Page 62: ...SOLIS Standheiz Classic NL 2011 09 05 2011 9 36 Uhr Seite 62...

Reviews: