background image

HEATED MATTRESS COVER

COMFORT DUO

BEDIENUNGSANLEITUNG

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D'EMPLOI

INSTUZIONI PER L’USO

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUCCIONES DE MANEJO

BRUGSANVISNING

NÁVOD K POUŽITÍ

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

068024_Comfort-Duo_005902-B_27-07-2014.indd   1

27.07.2014   17:59:45

Summary of Contents for COMFORT DUO

Page 1: ...IENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI INSTUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO BRUGSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 8024_Comfort Duo_005902 B_27 07 2014 indd 1 27 07 2014 17 59 4 ...

Page 2: ...2 Deutsch 4 English 13 Français 22 Italiano 31 Nederlandse 40 Español 49 Svenska 58 Český 67 Русский 76 8024_Comfort Duo_005902 B_27 07 2014 indd 2 27 07 2014 17 59 4 ...

Page 3: ... folgenden sorgfältig durch bevor S Bewahren Sie d anweisung für Nutzung gut au Stecken Sie keine Nadeln Verwenden Sie das Heiz zusammengeschoben od Verwenden Sie das Heiz geschlossenen Räumen Nicht chloren Das Heizkissen darf nich Der Kissenbezug darf m Temperatur gebügelt we Nicht chemisch reinigen Das Heizkissen darf nich getrocknet werden Der Kissenbezug darf im getrocknet werden Das Heizkisse...

Page 4: ...finden Genießen Sie entspannende Wärme und Komfort für einen ausgewogenen und erholsamen Schlaf Das Produkt ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch vor gesehen jedoch nicht für gewerbliche Zwecke oder den Einsatz in Krankenhäusern oder Arztpraxen Um alle Vorzüge Ihres elektrischen Wärmeprodukts nutzen zu können lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Pflege u...

Page 5: ...ern Saunen oder im Freien Betreiben Sie das Produkt niemals zu nahe an Hitzequellen Ziehen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten Ziehen Sie nicht am Kabel oder an dem Produkt um den Stecker herauszuziehen oder das Produkt zu transportieren Wenn das Produkt nicht benutzt wird ist der Netzstecker zu ziehen Wenn Sie das Produkt irgendwann entsorgen sollte es durch Abschneiden des Kabels unbrauchbar...

Page 6: ...nen sollten das Produkt nur mit Vorsicht benutzen und die Anwendung rechtzeitig unterbrechen Benutzen Sie das Wärmeprodukt niemals an Tieren Das Produkt darf nicht in einem Bett mit verstellbarem Bettrost verwendet werden Vorsicht Um die korrekte Funktionsweise des Controllers sicherzustel len platzieren Sie dieses nicht unter oder auf dem Wärmeprodukt Decken Sie den Controller nicht mit anderen G...

Page 7: ...Stecker oder das Kabel befinden und schieben Sie diese nicht unter die Matratze Dadurch könnte es zu Fehlfunktionen des Wärmeunterbetts kommen da so hohe Temperaturen erreicht werden können die den Überhitzungsschutz des Produktes auslösen 4 Den Bettbezug können Sie wie üblich unter der Matratze ein stecken Hinweis Verbinden Sie die Anschlüsse mit den Steck ver bindungen des Wärmeunter betts Achte...

Page 8: ...Temperatur einzustellen wählen Sie diese auf dem Controller Wenn Sie die Temperatur auf dem Controller einstel len schaltet sich das Wärmeunterbett ein und die LED Anzeige beginnt zu leuchten Stellt man den Controller auf Position OFF schaltet sich das Wärmeunterbett und die LED Anzeige aus Hinweis Die volle Wärme entwickelt sich schneller wenn das Wärmeunterbett mit einer Zudecke zum Einsatz komm...

Page 9: ...inwaschmittel bei 30 C gewaschen werden Für die Reinigung in der Waschmaschine beachten Sie bitte Wählen Sie zum Waschen und Schleudern das Wollwasch programm bis 30 C Verwenden Sie ein Feinwaschmittel Keine Druckreiniger verwenden Bitte lesen Sie auch unten stehende Hinweise die für alle Wärmeunterbetten gelten Wichtig Das Wärmeunterbett kann gewaschen werden Bitte beachten Sie oben genannte Hinw...

Page 10: ...t werden Bewahren Sie das Produkt sorgfältig zusammengefaltet auf Wenn Sie das Wärmeprodukt nicht benutzen bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf Lassen Sie das Produkt abkühlen bevor Sie es zusammenle gen oder einrollen Überprüfen Sie das Produkt und das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Anzeichen für Verschleiß oder Beschädigungen Verwenden Sie keinen chemischen Mottenschutz Stellen Sie bei...

Page 11: ... Verbraucher Service Für Fragen und Anregungen stehen wir Ihnen mit unseren Ansprechpartnern des SOEHNLE Verbraucher Service gerne zur Verfügung Deutschland Tel 08 00 5 34 34 34 kostenlos International Ph 49 26 04 97 70 Montag bis Freitag 08 30 bis 12 00 Uhr MEZ Möchten Sie schriftlich Kontakt mit uns aufnehmen steht Ihnen unser Kontaktformular auf der SOEHNLE Homepage www soehnle com zur Verfügun...

Page 12: ...rvorgerufene Verschleißmängel 2 Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch bzw Umgang z B Schlag Stoß Fall 3 Schäden durch Nichtbeachtung der vorgegebenen Bedienungshinweise 4 Batterie bzw Akku Im Garantiefall gewährt Ihnen Leifheit nach eigenem Ermessen entweder die Reparatur defekter Teile oder den Austausch des Produktes Falls eine Reparatur nicht durchführbar ist und ein identisches Produkt zum Zwec...

Page 13: ...ncreases the general well being Enjoy relaxing warmth and comfort for a reviving and restful sleep The device is intended exclusively for domestic use not for com mercial applications or the use in hospitals or medical offices In order to enjoy all the advantages of your electronic heat unit please read the operating instructions and observe the instruc tions on safety and care so that you will be...

Page 14: ...ols saunas or outdoors Never operate the device too close to other heat sources Do not pull the power cord across sharp edges Do not pull on the cord or the device to disconnect the power plug or transport the device Disconnect the power plug if the device is not in use If you dispose of the device at any one point in time please cut off the cable to make it useless This device may not be used by ...

Page 15: ... particular should use the device with care and stop the treatment in a timely manner Never use the heat device on animals The appliance should not be used on an adjustable bed Attention In order to ensure the proper functionality of the operating element thermostat do not place it on top of or underneath the heat unit Do not cover the thermostat with other objects Never use the heat device if it ...

Page 16: ...plug or the power cord are located and do not push these components underneath the mattress This could result in a malfunction of the heated mattress cover as high temperatures could be generated which in turn will trigger the overheating protection of the device 4 You can pinch your fitted sheet underneath the mattress as usual Note Please insert the plugs into the connectors of the heated mattre...

Page 17: ...o set the desi red temperature simply select that temperature on the thermos tat When setting the temperature on the thermostat the heated mattress cover will switch on and the LED light will light up The heated mattress cover and the LED light will automatically switch off when the thermostat is moved to the OFF position Note Full heat will be generated faster if the heated mattress cover is used...

Page 18: ...or cleaning in the washer please note Select the wool program for washing and tumbling to 30 C Use laundry detergent for delicate fabrics Do not use pressure cleaners Please also read the notes below which are applicable to all heated mattress covers Important The heated mattress cover may be washed Please observe the above notes for the respective model Disconnect the power supply prior to cleani...

Page 19: ...ar or damage Do not use chemical moth protection Never place any heavy objects on top of the device as these could damage the electric wires Please return the device to your point of sale in case of any wear or malfunction 9 Technical information Dimensions 140 x 150 cm Rated power 60 W 60 W Rated voltage 220 240 V 50 Hz The device is equipped with double protective insulation and corresponds to p...

Page 20: ... through Friday 08 30 a m to 12 00 noon CET If you d like to contact us in writing please use the contact form at the SOEHNLE homepage www soehnle com 13 Guarantee Leifheit AG grants you 5 years guarantee as of the date of purchase or for order upon receipt of the goods for the quality product at hand The guarantee claims must be asserted immediately upon occurrence of the defect within the guaran...

Page 21: ...arantee slip The guarantee is valid globally Your statutory rights in particular warranty rights continue to be valid and are not limited by this warranty All SOEHNLE heat products are marked with the Eco Tex Certificate 100 which is globally recognized and certifies that none of the textile components contain any substances that are harmful to your health The SOEHNLE Safety Concept guarantees the...

Page 22: ...fitez d une chaleur relaxante et du confort pour un sommeil équilibré et réparateur L appareil est exclusivement prévu pour un usage domestique en aucun cas pour une utilisation commerciale ou pour être utili sées dans des hôpitaux ou cabinets médicaux Afin de tirer profit de tous les avantages de votre appareil chauf fant électrique lisez attentivement la notice d utilisation et tenez compte des ...

Page 23: ...ns la pisci ne au sauna ou à l extérieur N utilisez jamais l appareil à proximité de sources de chaleur Ne faites pas passer le câble sur des arêtes vives Ne tirez pas sur le câble ou sur l appareil pour débrancher la prise ou pour transporter l appareil La fiche secteur doit être débranchée lorsque l appareil n est pas utilisé Si vous devez jeter l appareil rendez le inutilisable en coupant le câ...

Page 24: ...ise Les per sonnes sensibles à la chaleur doivent utiliser l appareil avec précaution et arrêter l utilisation à temps N utilisez jamais la chaufferette sur les animaux Attention Afin de garantir le bon fonctionnement de l élément de com mande thermostat ne le placez pas sous ou sur la chauffe rette Ne couvrez pas le thermostat avec d autres objets N utilisez pas la chaufferette si elle est pliée ...

Page 25: ...u le câble et ne placez pas ceux ci sous le matelas Cela risquerait d entraîner un dysfonctionnement du chauffe matelas car les températures élevées qui en résulteraient pourraient déclencher la protection contre la surchauffe 4 Vous pouvez rabattre les draps sous le matelas comme d habitude Remarque Branchez les connecteurs par enfichage du chauffe matelas aux connexions Veillez à ce que la conne...

Page 26: ...lection nez celle ci sur le thermostat Lorsque vous réglez la température sur le thermostat le chauffe matelas s allume et le témoin de fonctionnement s allume Si vous positionnez le thermostat sur OFF le chauffe matelas et le témoin de fonctionnement s éteignent Remarque la chaleur maximale se déploie plus rapidement si le chauffe matelas est utilisé avec une couette 5 Réglage de la température O...

Page 27: ...age à l eau tiède à 30 C et à la main Pour un lavage en machine merci d observer les points suivants Pour le lavage et l essorage sélectionnez le programme Laine jusqu à 30 C Utilisez une lessive pour linge délicat N utilisez pas de nettoyeur sous pression Lisez également les consignes ci après qui s appliquent à tous les chauffe matelas Important Le chauffe matelas peut être lavé Tenez compte des...

Page 28: ...rifiez régulièrement l appareil et le câble électrique pour détecter d éventuels signes d usure ou d endommagement N utilisez pas d antimite chimique Quand il est rangé ne placez sur l appareil aucun objet lourd qui pourrait endommager les fils électriques En cas d usure ou de dysfonctionnements de l appareil ramenez le à votre revendeur 9 Données techniques Dimensions 140 x 150 cm Puissance nomin...

Page 29: ... souhaitez nous contacter par écrit vous trouverez sur le site Internet de SOEHNLE www soehnle com un formulaire de con tact 13 Garantie Sur ce produit de qualité la société Leifheit AG accorde une garantie de 5 ans à partir de la date d achat ou de la date de réception de la marchandise s il a été acheté sur commande En cas de défaut vous devez faire valoir vos droits à la garantie immédiatement ...

Page 30: ...tie Cette garantie est valable dans le monde entier Vos droits en particulier le droit à la garantie ne sont pas affec tés ni limités par cette garantie Tous les produits chauffants SOEHNLE portent la certification Ökotex 100 reconnue dans le monde qui certifie l innocuité de tous les composants textiles Le concept SOEHNLE Safety Concept garantit au consommateur un niveau de sécurité extrême Une f...

Page 31: ...o il benessere generale Godetevi un sonno armonioso e riposante favorito dal calore rilassante e dal comfort di questo prodotto L apparecchio è destinato esclusivamente all impiego domestico non funge a scopi professionali né all impiego in ospedali o in ambulatori medici Per poter sfruttare tutti i vantaggi dell apparecchio di riscalda mento elettrico leggere attentamente tutte le istruzioni per ...

Page 32: ...sotto la doc cia sopra lavabi pieni in piscina in sauna o all aperto Non azionare mai l apparecchio in prossimità di sorgenti di calore Non tirare il cavo se è in prossimità di spigoli affilati Per estrarre la spina o trasportare l apparecchio non tirare mai il cavo né l apparecchio stesso In caso di inutilizzo estrarre la spina Al momento dello smaltimento troncare il cavo per rendere l apparecch...

Page 33: ...rebbero utilizzare l apparecchio con attenzione e eventualmente interrompere tempestivamente l applicazione Non utilizzare mai l apparecchio sugli animali Attenzione Per garantirne il funzionamento corretto regolatore della tem peratura non collocare l elemento di controllo ne sotto né sopra l apparecchio termico Non coprire il regolatore della temperatura con altri oggetti Non utilizzare l appare...

Page 34: ...cati fili elettrici spina e cavo né spingere questi ultimi sotto il materasso In questo modo si evitano malfunzionamenti nel caso menzio nato infatti la sottocoperta potrebbe raggiungere temperature elevate che attivano la protezione antisurriscaldamento 4 Infilare il lenzuolo sotto il materasso come di consueto n Nota Collegare gli attacchi ai colle gamenti a spina della sotto coperta termica Far...

Page 35: ...esiderata sele zionare la temperatura sul termostato Quando si imposta la tem peratura sul termostato la sottocoperta termica si accende e la spia di esercizio si illumina Se si imposta il termostato sullo OFF la sottocoperta termica e la di esercizio si spengono Indicazione il calore si sviluppa più rapidamente se assieme alla sottocoperta termica si usa una coperta 5 Impostazione della temperatu...

Page 36: ...a termica a mano e in acqua tiepida 30ºC In caso di pulizia in lavatrice osservare le seguenti indicazioni per lavare e centrifugare selezionare il programma per la lana fino a 30ºC utilizzare un detersivo per tessuti delicati non lavare a pressione Leggere anche le indicazioni sotto riportate valide per tutte le sottocoperte termiche Importante La sottocoperta termica può essere lavata Rispettare...

Page 37: ...tilizza conservare l apparecchio termico in un luogo asciutto Lasciare raffreddare l apparecchio prima di ripiegarlo o di roto larlo Controllare regolarmente l apparecchio e il cavo di rete al fine di escludere possibili tracce di usura o danno Non utilizzare protezioni chimiche contro le tarme Durante la conservazione non riporre oggetti pesanti sull apparecchio potrebbero danneggiare i fili elet...

Page 38: ...ttronici 12 Servizio al consumatore Per eventuali domande e proposte restano a disposizione gli inter locutori competenti del nostro servizio al consumatore Germania Tel 08 00 5 34 34 34 numero gratuito Numero internazionale Tel 49 26 04 97 70 Lunedì Venerdì Dalle 08 30 alle 12 00 CET Se desidera contattarci per iscritto può utilizzare il modulo di contatto contenuto nel sito internet SOEHNLE www ...

Page 39: ...la ricevuta di acquisto in copia e il tagliando di garanzia La presente garanzia è valida in tutto il mondo I diritti legali del cliente in particolare i diritti alle prestazioni di garanzia continuano a valere e non vengono limitati dalla presente garanzia Tutti i prodotti termici SOEHNLE sono muniti del certificato Öko tex 100 riconos ciuto a livello internazionale che attesta la non pericolosit...

Page 40: ... algemene welzijn Geniet van ontspannende warmte en comfort voor een evenwichtige verkwikkende nacht Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor commerciële doeleinden het gebruik in ziekenhui zen of dokterspraktijken Gelieve deze handleiding en vooral de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig te lezen en volg de onderhoudsinstructies op zodat u van alle voordelen van ...

Page 41: ...t Het toestel nooit te kort bij hittebronnen bedrijven De kabel niet over scherpe kanten trekken Niet aan de kabel of aan het toestel trekken om de stekker uit te trekken of het toestel te transporteren Wanneer het toestel niet gebruikt wordt moet de netstekker uitgetrokken worden Wanneer u het toestel met het afval verwijdert moet het onbruikbaar gemaakt worden door de kabel af te snijden Dit toe...

Page 42: ...ig zijn voor warmte mogen het toestel alleen voorzichtig gebruiken en moeten het gebruik tijdig onderbreken Het verwarmingstoestel nooit op dieren gebruiken Voorzichtig Om te zorgen voor de correcte werking van het bedieningsele ment temperatuurregelaar het niet onder of op het verwar mingstoestel plaatsen De temperatuurregelaar niet met ande re voorwerpen afdekken Het verwarmingstoestel niet gevo...

Page 43: ...abel bevinden en deze niet onder de matras schuiven Daardoor zou het tot storingen van het verwarmingsonderbed kunnen komen omdat hoge temperaturen bereikt kunnen wor den die de oververhittingsveiligheid van het toestel activeren 4 De bedovertrek kunt u zoals normaal onder de matras steken Opmerking Verbind de aansluitingen met de stekkerverbindingen van het elektrische onderdeken Zorg ervoor dat ...

Page 44: ...en gebeurt aan de hand van de temperatuurregelaar Zodra u op de temperatuurre gelaar de temperatuur instelt schakelt het warmte onderbed aan en begint het controlelampje te branden Wanneer de temperatuurregelaar op OFF staat schakelen het warmte onderbed en het controlelampje uit Opmerking De volledige warmte ontwikkelt zich snel wanneer het warmte onderbed samen met een donsdeken gebruikt wordt 5...

Page 45: ... lauw water op 30 C Voor het reinigen in de wasmachine dient het volgende in acht te worden genomen Selecteer voor het wassen en zwieren het wolwasprogramma tot 30 C Gebruik een wasmiddel voor delicate was Gebruik geen hogedrukreiniger Lees ook de onderstaande aanwijzingen die van toepassing zijn op alle warmte onderbedden Belangrijk Het warmte onderbed kan gewassen worden Gelieve de hier boven ve...

Page 46: ...uwen opbergen Bewaar het verwarmingstoestel op een droge plaats wanneer het niet gebruikt wordt Laat het apparaat afkoelen voordat u het opvouwt of oprolt Controleer regelmatig of het apparaat en het netsnoer geen tekenen van slijtage of beschadigingen vertonen Gebruik geen chemisch anti mot middel Plaats bij het opbergen geen zware voorwerpen op het apparaat aangezien dit de elektrische kabels ka...

Page 47: ... moet worden gebracht 12 Klantenservice Voor vragen en suggesties kunt u graag contact opnemen met de volgende aanspreekpartners van de klantenservice Duitsland Tel 08 00 5 34 34 34 gratis Internationaal Tel 49 26 04 97 70 Maandag tot vrijdag van 8u30 tot 12u00 CET Indien u ons schriftelijk wenst te contacteren gelieve het contact formulier op de SOEHNLE homepage www soehnle com 13 Garantie Op dit...

Page 48: ...koopbewijs kopie en het garantiecertificaat Deze garantie geldt wereldwijd Uw wettelijke rechten en vooral uw rechten op garantie blijven van toepassing en zijn niet beperkt door deze garantie Alle SOEHNLE verwarmingsproducten dra gen het wereldwijd erkende Ökotex certifi caat 100 dat bevestigt dat alle textielbe standdelen ongevaarlijk zijn voor de gezondheid Het SOEHNLE Safety Concept garandeert ...

Page 49: ...s tensos mejorando así el bienestar general Disfrute de un calor relajante y del confort para un sueño equilibrado y reparador El dispositivo sólo está diseñado para el uso doméstico no para fines comerciales el uso en hospitales o consultas médicas Para poder aprovechar todas las ventajas de su aparato térmico eléctrico léase el modo de empleo detenidamente y siga las ins trucciones de cuidado y ...

Page 50: ...anos lleno de agua en pisci nas saunas o al aire libre No utilice nunca el aparato cerca de fuentes de calor No haga pasar el cable sobre cantos agudos No tire nunca del cable o del aparato para desconectarlo de la corriente o para transportarlo Cuando no se va a utilizar el aparato se debe desconectar de la red Antes de desechar el aparato es necesario hacerlo inservible cortando el cable Este ap...

Page 51: ...al calor deberán usar el aparato con precaución y interrumpir el tratamiento en el momento adecuado No utilice el aparato de calor en animales Precaución Para garantizar el correcto funcionamiento del elemento de control regulador de temperatura asegúrese de no colocarlo debajo o encima del dispositivo térmico No cubra el regula dor de temperatura con otros objetos No utilice el aparato de calor p...

Page 52: ...y asegúrese de que éstos no queden debajo del colchón Esto podría ocasionar un mal funcionamiento del bajocama térmico ya que podrían alcanzarse altas temperaturas que harían que se disparara la protección de sobrecalentamiento del aparato 4 Puede introducir el cubrecama bajo el colchón como de costumbre Nota Una las conexiones con los enchufes de la colchoneta térmica Asegúrese de que las conexio...

Page 53: ...la en el regulador de temperatura Cuando se ajusta la temperatura en el regulador de temperatura se encienden la col choneta térmica y el indicador de funcionamiento Cuando se pone el regulador de temperatura en la posición OFF se apagan la colchoneta térmica y el indicador de funcion amiento Advertencia El calor completo se desarrolla más rápidamente cuando la colchoneta térmica viene acompañada ...

Page 54: ...embargo lavar la colchoneta tér mica a mano en agua tibia a 30 C Para la limpieza en la lavadora le rogamos que tenga en cuenta lo siguiente Seleccione para lavar y centrifugar el programa de lana hasta 30 C Utilice un detergente suave No utilice agua a presión Tenga en cuenta las instrucciones abajo indicadas aplicables para todas las colchonetas térmicas Importante La colchoneta térmica puede la...

Page 55: ...e el dispositivo térmico consérvelo en un lugar seco Deje que se enfríe el dispositivo antes de doblarlo o enrollarlo Verifique el dispositivo y el cable de alimentación regularmen te para detectar signos de desgaste o daños No use productos químicos contra las polillas Durante el almacenamiento no ponga objetos pesados encima del dispositivo que podrían dañar los cables eléctricos Cuando el dispo...

Page 56: ...rónicos 12 Servicio de atención al cliente Para preguntas y sugerencias nuestro personal del servicio de atención al cliente queda a su entera disposición Alemania Tlfno 08 00 5 34 34 34 gratis Internacional Tlfno 49 26 04 97 70 Lunes a viernes De 08 30 h a 12 00 h CET Para contactarnos por escrito le rogamos rellene el formulario de contacto en nuestra página web SOEHNLE www soehnle com 13 Garant...

Page 57: ...chos legales y sobre todo sus derechos de garantía siguen válidos y no son limitados por esta garantía Todos los aparatos de calor SOEHNLE cuentan con el mundialmente reconocido certificado Ökotex 100 que certifica la seguridad de todos los componentes textiles El concepto SOEHNLE Safety Concept garantiza la máxima seguridad para el usu ario La fabricación exclusiva los criterios de comprobación a...

Page 58: ...amt ökar ditt allmänna välbefinnande Njut av den avslappnan de komfortabla värmen som ger dig en god och vederkvickande sömn Produkten är endast avsedd för privat bruk och inte för yrkes mässig användning eller användning på sjukhus eller läkarmottg ningar Läs bruksanvisningen noga så att du kan utnyttja alla fördelarna med värmen på bästa sätt och beakta säkerhetsanvisningarna då kommer du länge ...

Page 59: ...i bastun eller utomhus Använd aldrig produkten för nära värmekällor Dra inte kabeln över vassa kanter Dra inte i kabeln eller produkten för att dra ur kontakten eller för att förflytta produkten När produkten inte används ska kontakten vara urdragen När produkten har tjänat ut och ska slängas bör man kapa kabeln för att göra den obrukbar Denna produkt för inte användas av personer inklusive barn m...

Page 60: ...ärmekänsliga personer bör använda produkten för siktigt och avbryta användningen i tid Använd aldrig produkten på djur Försiktigt Placera inte reglaget temperaturreglaget under eller på vär maren för då fungerar det inte korrekt Täck inte över tempe raturreglaget med andra föremål Använd inte värmaren vikt hopknycklad eller i hopskjutet tillstånd Lesen S sorgfäl Bew anw Nutz Stecken Verwen zusamm ...

Page 61: ...ontakten eller sladden och skjut inte in den under madrassen Det skulle kunna leda till att värmemadrassen inte fungerar eftersom det kan bli höga temperaturer som utlöser över hettningsskyddet 4 Underlakanet kan vikas in under madrassen som vanligt Observera Anslut kopplingarna till vär memadrassens stickkontakter Kontrollera att kopplingarna utförs korrekt och att stick kontakterna sitter fast A...

Page 62: ... peratur på temperaturreglaget så startar uppvärmningen När man ställer in temperaturen på temperaturreglaget slås värmemadras sen på och kontrollampan tänds När man ställer temperaturreglaget på OFF stängs värmemad rassen av och kontrollampan slocknar Observera Full värme utvecklas snabbare om värmemadrassen används övertäckt 5 Temperaturinställning OFF 1 Låga temperaturer Välj det lägsta tempera...

Page 63: ...hermetiskt tillslutna Men vi rekommenderar ändå att man tvättar värmemadrassen i handtvätt vid 30 C ljummet vatten För maskintvätt bör du observera följande Välj ylletvätt högst 30 C för tvätt och centrifugering Använd tvättmedel för fintvätt Ingen högtryckstvätt Läs även nedanstående anvisningar som gäller för alla värme madrasser Viktigt Värmemadrassen kan tvättas Följ anvisningarna ovan för res...

Page 64: ...nte används ska den förvaras på något torrt ställe Låt produkten kylas av innan den viks eller rullas ihop Kontrollera produkten och anslutningskabeln regelbundet beträffande tecken på förslitning eller skador Använd inga kemiska malmedel Ställ inte tunga föremål på produkten det skulle kunna skada elledningarna i den Om produkten blir sliten eller fungerar felaktig så visa upp den för återförsälj...

Page 65: ...riska och elektroniska apparater 12 Kundtjänst För frågor och initiativ står vi gärna till förfogande med följande kontaktpersoner för kundtjänsten Tyskland Tel 08 00 5 34 34 34 gratis Internationellt Tel 49 26 04 97 70 Måndag till fredag 08 30 till 12 00 mellaneuropeisk svensk tid Om du föredrar skriftlig kontakt så finns vårt kontaktformulär på SOEHNLE s hemsida www soehnle com 13 Garanti Den fö...

Page 66: ...ill den affären där produkten köptes Garantin gäller över hela världen Garantin begränsar inte kundens lagliga rättigheter speciellt garantian språk De gäller utöver garantin Alla SOEHNLE värmeprodukter innehar det i hela världen erkända Öko texcertifikat 100 som intygar att alla tex tila delar är oskadliga för hälsan SOEHNLE Safety Concept garanterar högsta möjliga säkerhet för konsumenten Den ex...

Page 67: ...jatých částí svalů a zajišťuje všeobecnou pohodu Přístroj je určen výhradně jen k použití v domácnosti není vhod ný pro komerční účely nebo pro použití v nemocnicích či ordi nacích Abyste mohli využívat všech předností vašeho elektrického nahřívacího zařízení pozorně si přečtěte tento návod k použití a dodržujte pokyny k ošetřování a bezpečnosti pak budete s tímto výrobkem dlouho spokojeni Tento n...

Page 68: ... přístroj Pokud přístroj nepoužíváte vytáhněte síťový konektor ze zásuv ky Budete li chtít přístroj jednou zlikvidovat měli byste ho poškodit například odříznutím kabelu aby již nemohl být používán Nepoužívejte prosím žádné adaptéry rozbočky a nebo prodlužovací kabely Je li nutný jiný konektor je třeba nechat ho vyměnit u odborného pracovníka Tento přístroj nesmí používat osoby včetně dětí s omeze...

Page 69: ...imální opatrností a eventuálně včas přerušit jeho používání Nahřívací přístroj nikdy nepoužívejte u zvířat Opatrně K zajištění správné funkce termostatu nesmíte tento prvek umístit pod nebo na nahřívací podušku Termostat nepřikrývejte jinými předměty Nahřívací zařízení používejte výhradně jen tehdy není li přehnuté zmuchlané nebo zabalené Lesen sorgfä Bew anw Nut Stecke Verwe zusam Verwe geschl Ni...

Page 70: ...íly v resp na kterých se nacházejí elektrické dráty konektor nebo kabel a nevkládejte je pod matraci Tak by mohlo dojít k chybovým funkcím nahřívací podložky protože dochází k vysokým teplotám které by mohly u přístroje aktivovat ochranu proti přehřátí 5 Prostěradlo můžete běžným způsobem zasunout pod matraci Upozornění Spojte přípojky s konektorem tepelné podložky Dbejte na to aby byl spoj proved...

Page 71: ...ky a volbě požadované teploty použijte teplotní regulátor Po nastavení teploty na teplotním regulátoru se nahřívací podložka zapne a rozsvítí se provozní kontrolka Nastavíte li teplotní regulátor na OFF nahřívací podložka a pro vozní kontrolka se vypnou Upozornění Je li nahřívací podložka zakryta pokrývkou plné teplo se uvolňuje rychleji 5 Nastavení teploty OFF 1 Nízká teplota Chcete li používat z...

Page 72: ...vací podložky ve vlažné vodě do 30 C Při praní v pračce postupujte prosím takto Na praní a ždímání zvolte program praní do 30 C Používejte jemný prací prostředek Nepoužívejte tlakové čističe Přečtěte si prosím také níže uvedené informace které platí pro všechny nahřívací podložky Důležité Nahřívací podložku je možné prát Postupujte prosím dle výše uvedených pokynů pro daný model Před čištěním nahř...

Page 73: ...ívat uschovejte ho na suchém místě Přístroj nesmí být zmačkaný Přístroj nechte ochladit dříve než jej složíte či srolujete Pravidelně u přístroje a síťového kabelu kontrolujte možné známky opotřebení nebo poškození Nepoužívejte chemické přípravky proti molům Po uschování nestavte na přístroj těžké předměty které by mohly poškodit elektrické dráty V případě opotřebení nebo chybné funkce přístroje j...

Page 74: ...t ronických přístrojů 12 Servis pro spotřebitele Máte li nějaké dotazy a podněty jsou vám k dispozici naše kontakt ní osoby Německo Tel 08 00 5 34 34 34 Mezinárodní Tel 49 26 04 97 70 Pondělí až pátek 08 30 až 12 00 hod Kontaktní osoby pro vaši zemi naleznete na webové stránce SOEHNLE pod www soehnle com v bodu menu Servis Mezinárodní kontakty Service Internationale Kontakte 13 Záruka Na tento kva...

Page 75: ...šného prode jce u kterého jste výrobek zakoupili Tato záruka má platnost po celém světě Vaše zákonná práva obzvláště pak práva ze záruky platí pro vás i nadále a nejsou touto zárukou nijak omezena Všechny nahřívací výrobky SOEHNLE mají celosvětově uznávaný certifikát Ökotex 100 který dokládá zdravotní nezávadnost všech textilních složek Bezpečnostní koncept SOEHNLE Safety Concept spotřebiteli gara...

Page 76: ...бщее самочувствие Насладитесь расслабляющим теплом и комфортом для сбалансированного и спокойного сна Устройство предназначено для домашнего использования Не предназначено для использования в коммерческих целях а также в лечебных учреждениях Чтобы использовать все преимущества Вашего устройства внимательно изучите руководство по эксплуатации и следуйте правилам ухода и техники безопасности Это про...

Page 77: ...ше над заполненным умывальником в плавательном бассейне сауне или на свежем воздухе Никогда не пользоваться прибором вблизи термоисточников Не протягивать кабель прибора через острые кромки Не тянуть за кабель или прибор чтобы извлечь штекер из розетки или переместить прибор Если прибор не используется то следует извлечь сетевой штекер из розетки Если Вы когда нибудь будете утилизировать прибор то...

Page 78: ...сли Вы почувствуете себя нехорошо Особо чувствительные к теплу люди должны пользоваться прибором с исключительной осторожностью и своевременно завершать его применение Никогда не используйте прибор на животных Осторожно Для обеспечения исправного функционирования рабочего элемента регулятора температуры не размещайте его на грелке или под ней Не накрывайте регулятор температуры другими предметами ...

Page 79: ... кабель и не задвигайте их под матрац Это может привести к сбоям в работе электроматраца так как возможно достижение высоких температур которые вызовут срабатывание защиты прибора от перегрева 4 Пододеяльник Вы можете как обычно подоткнуть по матрац Примечание Соедините места подключения со штекерными соединениями электрического матраца Убедитесь что соединения выполнены правильно и штекеры надежн...

Page 80: ...ературы используйте регулятор температуры Когда температура на регуляторе будет установлена грелка матрас начнет нагреваться и загорится индикатор питания Если регулятор температуры переключить в положение OFF грелка матрас выключится а индикатор питания погаснет Замечание Грелка матрас нагревается быстрее если использовать ее в кровати под одеялом 5 Установка температуры OFF 1 Низкая температура ...

Page 81: ...трические элементы герметично закрыты Тем не менее мы рекомендуем стирать грелку вручную при температуре 30 C При стирке в стиральной машине обратите внимание на следующее Для стирки выбирайте программу для шерсти до 30 C Используйте мягкое моющее средство Не используйте отжим Перед использованием грелки матраса изучите приведенные ниже инструкции Важное примечание Грелку матрас можно стирать Обра...

Page 82: ...о сложенным Если грелка не используется то храните её в сухом месте Перед тем как сворачивать или складывать грелку дайте ей остыть Регулярно проверяйте наличие признаков износа и повреждений грелки и провода электропитания Не применяйте химические средства защиты от моли При хранении не ставьте на грелку тяжёлые предметы которые могут повредить электрические провода При износе или нарушениях в ра...

Page 83: ...ртным бытовым мусором а сдавать его в пункт приёма вторичного сырья электрических и электронных приборов 12 Служба потребителей С вопросами и предложениями обращайтесь в наши сервисные центры В Германии Тел 08 00 5 34 34 34 бесплатная линия За рубежом Тел 49 26 04 97 70 С понедельника по пятницу с 08 30 до 12 00 по Гринвичу Если Вы хотите связаться с нами в письменной форме заполните наш контактны...

Page 84: ... товар кассовый чек копия а также гарантийный талон см последнюю страницу данной инструкции по эксплуатации Действие данной гарантии распространяется на все страны мира Ваши законные права в особенности права в сфере гарантийных обязательств действуют для Вас и далее данная гарантия их не ограничивает Все нагревательные изделия ф SOEHNLE имеют всемирно признанный сертификат Ökotex 100 подтверждающ...

Page 85: ...85 8024_Comfort Duo_005902 B_27 07 2014 indd 85 27 07 2014 18 00 3 ...

Page 86: ...86 8024_Comfort Duo_005902 B_27 07 2014 indd 86 27 07 2014 18 00 3 ...

Page 87: ...años de garantía PT 5 anos de garantia SV 5 års garanti p DA 5 års garanti FI 5 vuoden takuu HU 5 év garancia PL 5 letnia gwarancja CS 5 roky záruka RU 5 года гарантии TR 5 yıllık garanti EL Εγγύηση 5 ετών SL 5 let garancije HR 5 godine garancije 8024_Comfort Duo_005902 B_27 07 2014 indd 87 27 07 2014 18 00 3 ...

Page 88: ...Quality Design by Leifheit AG Leifheitstraße 1 56377 Nassau Germany Service 49 0 2604 977 0 www soehnle com 005902 B 07 2014 JFS 8024_Comfort Duo_005902 B_27 07 2014 indd 88 27 07 2014 18 00 3 ...

Reviews: