background image

38

Apagar el aparato:

1. Girar el regulador hasta la posición "Off" (en sentido opuesto a las agujas del 

reloj hasta el tope).

2. Desenchufar el aparato de la toma de corriente.

Ajustar la humedad ambiental

Cuando el regulador apunta a la posición "60 %", el deshumidificador deshumedecerá 
hasta alcanzar una humedad relativa del 60 %. Este aparato se para automáticamente 
tan  pronto  como  se  alcanza  la  humedad  deseada.  Cuando  el  grado  de  humedad 
supere  el  60  %,  el  deshumidificador  se  pondrá  en  marcha  de  nuevo.  Lo  mismo 
ocurre con cualquier otro ajuste. Si  el  regulador se gira hasta la  posición  "CONT." 
(deshumidificación continua) el aparato funciona, independientemente del grado de 
humedad ambiental, hasta que alguien lo apague o el depósito esté lleno.

Precauciones

El  deshumidificador  no  puede  enfriar  como  un  climatizador.  Puesto  que  emite 
calor, la temperatura ambiente aumentará entre 1° C y 2° C.

Este deshumidificador puede deshumedecer una habitación de entre 12 m y 
23 m.

El  deshumidificador  está  diseñado  para  funcionar  perfectamente  a  unas 
temperaturas  entre  15°  C  y  35°  C.  (El  deshumidificador  funciona  también  a 
temperaturas que sobrepasen estos límites, pero su eficacia se reduce.)

Si la temperatura ambiental disminuye, la capacidad deshumecedora baja.

CONSEJOS: Un grado de humedad del 65 % se considera agradable. Generalmente, 
el grado de humedad preferido de las personas es de 60 % - 75 % en verano y de 
55 % - 70 % en invierno.Instrucciones para el desagüe del agua de condensación

El depósito de condensación está lleno

1. El deshumidificador se para y el indicador rojo "FULL" se ilumina.
2. Sacar  cuidadosamente  el  depósito.  Para  evitar  derramar  agua,  arrastrar  el 

depósito siguiendo la guía y paralelo al suelo (ver ilustración inferior).

3. Vaciar el depósito.
4. Después de vaciarlo, introducir el depósito de nuevo en el deshumidificador hasta 

que quede encajado.

OBSERVACIONES:
1. A fin de evitar que el compresor se ponga en marcha varias veces (peligro de 

accidentes), no mover el depósito hacia adelante y hacia atrás.

2. No poner ningún objeto en el depósito, para que no quede obstruido el flotador 

del indicador de nivel de agua.

3. Introducir el depósito en el deshumidificador correctamente hasta que encaje. 

Si  el  depósito  no  se  introduce  correctamente,  el  deshumidificador  no  se 
pondrá  en  marcha.  Si  esto  ocurriera,  sacar  el  depósito  y  colocarlo  de  nuevo 
correctamente.

XE510 DESHUMIDIFICADOR 

MODO DE EMPLEO 

Summary of Contents for XE510

Page 1: ...IFIER INSTRUCTIONS 2 ENTFEUCHTUNGSGER T GEBRAUCHSANLEITUNG 10 DESHUMIDIFICATEUR MODE D EMPLOI 18 DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO 26 DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO 34 DESUMIDIFICADOR INSTRU ES DE...

Page 2: ...midifier is particularly effective in the following situations dew or mildew on damp carpets ceilings or walls quilts and covers that are damp and smell musty damp clothes that are hard to dry in rain...

Page 3: ...t place any heavy object or anything containing water on top of the dehumidifier Water could run into the dehumidifier and cause fire or electrical shock Do not sit or climb onto the dehumidifier Keep...

Page 4: ...re or electrical shock Always switch off and empty the water container before moving the unit If the water in the container spills over it could wet other devices nearby and could cause fire or electr...

Page 5: ...dial on the operating panel is turned to OFF and the Running light is off 2 Plug into the power supply 3 Turn the dial clockwise to the required humidity setting the Running lamp lights up Shutting do...

Page 6: ...ange for humans is 60 75 in summer and 55 70 in winter When the water container is full 1 The dehumidifier will stop and the red FULL indicator lamp will light up 2 Slide the water container out caref...

Page 7: ...nts or oil stains Do not use any volatile oils petrol or paint thinner for cleaning Cleaning the Water Container Remove the water container Rinse the interior and exterior of the container with water...

Page 8: ...is a textile screen treated by a special electrostatic process to absorb dust pollen and very small particles of dirt diameter as little as 0 01 l m suspended in the air efficiently The air cleaner s...

Page 9: ...uneven Is the dehumidifier positioned correctly Is it off balance There is a mouldy smell after start up A disagreeable smell is possible for when moisture is drawn out of the walls There is a sound...

Page 10: ...ichtern das Verschieben des Ger ts von einem Raum in den andern Der Luftauslass ist so angebracht dass die Luft nach oben entweicht Das ist f r das Trocknen von Kleidern besonders praktisch Das Entfeu...

Page 11: ...reissen des Netzkabels ist gef hrlich Entfeuchtungsger t auf einer festen ebenen Standfl che aufstellen Eine weiche oder unebene Standfl che kann w hrend des Betriebs zu Vibrationen und zu st renden G...

Page 12: ...bzw der Luftauslass stets frei sind Eine mangelhafte Luftzirkulation im Ger t kann zu berhitzung f hren Brandgefahr Stellen Sie sicher dass Sie den Ablaufschlauch so installiert haben dass er nach un...

Page 13: ...n das Ger t in Betrieb ist 15 OFF CONT EINSTELLUNG ENTFEUCHTUNGSGRAD W hldrehregler Betriebsschalter Ein Aus BETRIEBSANLEITUNG Ger t einschalten 1 Achten Sie darauf dass der Drehregler auf dem Bedienf...

Page 14: ...s dieser Temperaturen wird das Ger t zwar funktionieren die Effizienz ist jedoch geringer Wenn die Raumtemperatur sinkt wird die Entfeuchtungsleistung verringert TIPPS Ein Feuchtigkeitsgrad von 65 gil...

Page 15: ...UNTERHALT Reinigung des Geh uses Den Staub am Ger t mit einem sauberen Tuch abwischen Zur Entfernung von Fingerabdr cken und lflecken einen milden Haushaltreiniger benutzen Keine leicht verdampfenden...

Page 16: ...mit einem speziellen elektrostatischen Verfahren kleinste in der Luft schwebende Partikel wie Staub Pollen und sehr kleine Schmutzteilchen Durchmesser 0 01 mm absorbieren Der Luftreiniger sollte alle...

Page 17: ...korrekt aufgestellt oder steht es schr g Nach dem Einschalten riecht es pl tzlich muffig Der unangenehme Geruch kann entstehen wenn W nden Feuchtigkeit entzogen wird Man h rt ein Fliessger usch Diese...

Page 18: ...tements Le d shumidificateur est tout indiqu pour les tapis plafonds ou murs humides ou moisis les dredons et couvertures humides et sentant le moisi les v tements humides difficiles s cher par mauva...

Page 19: ...rs l eau de condensation jaillissant du bac peut provoquer des accidents incendie lectrocution Ne pas poser d objets lourds ou contenant de l eau sur le d shumidificateur En s coulant l eau pourrait p...

Page 20: ...e s coule pas comme il faut le bac de condensation peut d border C est dangereux parce que cela peut causer des incendies ou lectrocutions Toujours d brancher l appareil et vider le bac de condensatio...

Page 21: ...le t moin RUNNING soit teint 2 Brancher le cordon d alimentation sur le secteur 3 Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au degr d humidit d sir Le t moin RUNNING s allume Ete...

Page 22: ...ature de la pi ce baisse le facteur d efficacit diminue RECOMMANDATION Une humidit relative de 65 est g n ralement consid r e comme agr able Habituellement l humidit id ale pour les tres humains est d...

Page 23: ...d la temp rature ambiante est inf rieure au point de cong lation ENTRETIEN Nettoyage du carter Epousseter le d shumidificateur avec un torchon propre Utiliser un d tergent doux pour enlever les traces...

Page 24: ...el un traitement lectrostatique sp cial permet d absorber les plus petites particules diam tre 0 01 mm en suspension dans l air poussi re pollen et autres Le purificateur d air devrait tre remplac tou...

Page 25: ...pose est elle irr guli re Le d shumidificateur est il pos correctement ou de travers Apr s la mise en marche se d gage subitement une odeur de moisi L odeur d sagr able peut surgir quand l appareil p...

Page 26: ...le all altro Il tubo dell aria disposto in modo da far uscire l aria verso l alto il che particolarmente comodo per far asciugare i vestiti Il deumidificatore particolarmente adatto per i seguenti usi...

Page 27: ...deumidificatore dalla rete di corrente estrarre la spina dalla presa Staccarla strappando il cavo pericoloso Posare il deumidificatore su una superficie stabile e piana Una superficie morbida o non p...

Page 28: ...La mancanza di circolazione dell aria nell apparecchio pu provocare un surriscaldamento del medesimo pericolo d incendio Assicurarsi che il tubo di scarico sia rivolto verso il basso e l acqua di cond...

Page 29: ...o in funzione 15 OFF CONT REGOLAZIONE DEL GRADO DI DEUMIDIFICAZIONE interruttore girevole interruttore di accensione e spegnimento FUNZIONI Accendere il deumidificatore 1 Assicurarsi che l interruttor...

Page 30: ...ocali con per una temperatura variante tra 15 C 35 C oltre questa fascia di temperatura l apparecchio continua a funzionare normalmente ma meno efficiente Se la temperatura del locale si abbassa dimin...

Page 31: ...lo zero CURA E MANUTENZIONE Pulizia dell apparecchio Togliere la polvere dall apparecchio con un panno pulito Per togliere impronte di mani o macchie d olio usare un detergente dolce per la casa Non u...

Page 32: ...a un trattamento con uno speciale processo elettrostatico pu assorbire le particelle fino a un diametro di 0 01 mm di polvere pollini e sporcizia che si trovano nell aria Il purificatore dovrebbe esse...

Page 33: ...amente un odore di muffa nell aria un odore di muffa nell aria L odore sgradevole pu prodursi quando viene tolta umidit dalle pareti Si ode un rumore di flusso e scorrimento Questo rumore prodotto dal...

Page 34: ...aire dirige el aire hacia arriba esto es especialmente pr ctico para secar la ropa El deshumidificador es particularmente apropiado en las siguientes situaciones Las alfombras techos o paredes h medos...

Page 35: ...deshumidificador sujetando la clavija Tirar del cable es peligroso Colocar el deshumidificador en una superficie s lida y plana Una superficie blanda o irregular puede causar vibraciones o ruidos mole...

Page 36: ...bloqueadas Una circulaci n del aire deficiente puede provocar un sobrecalentamiento riesgo de incendio Comprobar que se ha colocado el tubo de desag e apuntando hacia abajo y que el agua de la conden...

Page 37: ...ina cuando el aparato est funcionando 15 OFF CONT PROGRAMACI N DEL GRADO DE HUMEDAD Regulador Interruptor marcha paro FUNCIONES Encender el aparato 1 Comprobar que el regulador del panel de control es...

Page 38: ...ambi n a temperaturas que sobrepasen estos l mites pero su eficacia se reduce Si la temperatura ambiental disminuye la capacidad deshumecedora baja CONSEJOS Un grado de humedad del 65 se considera agr...

Page 39: ...vitar que se formen pliegues o recodos en el tubo de desag e consultar fig 3 No sumergir el extremo del tubo de desag e en agua consultar fig 4 No utilizar el tubo de desag e a una temperatura ambient...

Page 40: ...to en su lugar INFORMACI N ACERCA DEL PURIFICADOR DE AIRE El elemento del filtro del purificador de aire es una rejilla textil que gracias a un proceso electroest tico especial puede absorber con efic...

Page 41: ...midificador est correctamente colocado o inclinado Tras la puesta en marcha huele a moho Se puede desprender un olor desagradable cuando se deshumedecen las paredes Hay un ruido de agua corriente Este...

Page 42: ...e natural Os rod zios de transporte do desumidificador facilitam a sua desloca o de um espa o para outro A sa da de ar est de tal forma posicionada que o ar escapa para cima Isto muito pr tico para a...

Page 43: ...desliga o aparelho perigoso tirar a ficha da parede puxando pelo cabo Colocar o desumidificador sobre uma base fixa e plana Uma base mole e irregular pode causar vibra es e ru dos indesej veis durante...

Page 44: ...u dos Uma m circula o de ar no aparelho pode causar sobreaquecimento perigo de inc ndio Ter em aten o que o tubo de escoamento est virado para baixo e que a gua de condensa o pode escoar livremente Se...

Page 45: ...em funcionamento 15 OFF CONT AJUSTE DO GRAU DE DESUMIDIFICA O Regulador selector rotativo Interruptor de funcionamento Fun es de ligar desligar FUN ES Ligar o aparelho 1 Prestar aten o a que o regula...

Page 46: ...35 C Para al m desta gama de temperatura o aparelho funciona mas a sua efic cia menor Quando a temperatura ambiente baixar reduzida a pot ncia de desumidifica o DICAS Um grau de humidade de 65 geralm...

Page 47: ...a de condensa o Evitar estrangulamentos no tubo de escoamento cf fig 3 N o mergulhar o extremo do tubo de escoamento em gua cf fig 4 N o utilizar o tubo de escoamento se a temperatura ambiente estiver...

Page 48: ...orma es relativas ao purificador de ar O elemento filtrante do purificador de ar uma rede t xtil e gra as ao tratamento por um processo especial electrost tico tem condi es de absorver min sculas part...

Page 49: ...inclinado Depois de ligar o aparelho cheira repentinamente a mofo Este cheiro desagrad vel pode aparecer quando se est a tirar humidade s paredes Ouve se um ru do de gua a correr Este ru do causado pe...

Page 50: ...en sind Nutzung des Ger tes im gewerblichen Bereich ussere Einfl sse nichtfachgerechteInstallation NichtbeachtungderBedienungsanleitungoderBetriebsvorschriften h here Gewalt unsachgem sser Gebrauch Ei...

Page 51: ...de reparaci n La garant a perder su validez o expirar antes de la fecha de caducidad si los da os que presenta el aparato son debidos a las siguientes causas utilizaci n del aparato para fines indust...

Page 52: ...CH 6341 Baar www sobabaar com Telefon 041 769 70 70 Telefax 041 769 70 71 Contact us for Customer Service addresses in other countries Information from SOBA International Trading AG brige L nder auf...

Reviews: