background image

Quick

Installation Guide

SMCHPAVH-ETH

SMCHPAVH-ETH

EZ Connect™ 
200 Mbps Powerline Ethernet Hybrid Adapter

English :        

Deutsch :        

Español :        

Français :       

Português :    

Italiano :         

Svenska :        
 
Nederlands :  

Polski :             

Č

e

š

tina :        

Magyar :          

简体中文 :  
  
繁體中文 :  

ไทย

 :            

한국어 :           

       

Q

1

English

Unpack the Adapter box and make sure that its contents are included.

Deutsch

Packen Sie den Karton aus und vergewissern Sie sich, dass die
Inhalte stimmen.

Español

Desembale la caja del adaptador y asegúrese de que todos los 
componentes están incluidos.

Français

Ouvrez la boîte de l’adaptateur et vérifiez-en le contenu.

Português

Desembale o equipamento e confira o conteúdo da embalagem.

Italiano

Apri la scatola dell’adattatore e controlla che tutto il contenuto 
sia incluso. 

Svenska

Packa upp adapterns låda och se till att allt finns med.

Nederlands

Haal het product uit de doos en controleer de inhoud.

Polski

Rozpakuj zawarto

ść

 pude

ł

ka i sprawd

ź

 czy wszystkie elementy s

ą

 

za

łą

czone.

Č

e

š

tina

Rozbalte za

ř

ízení a zkontrolujte, zda obsahuje v

š

echny sou

č

ásti.

Magyar

Csomagolja ki az Adaptert a dobozzából és ellen

ő

rizze hogy nem e

hiányzik valami darab.   

简体中文

简体中文
打开包装并确认附件完整。

繁體中文

繁體中文
拆開包裝,請確認包裝內容物均齊全。

ไทย

ไทย
นำอะแดปเตอร์ออกจากกล่อง

 

และตรวจอุปกรณ์ให้ครบถ้วน

 

한국어

한국어
아답타의 박스를 풀고 모든 내용물이 있는지를 확인하십시오.

English
Powerline Installation :

. Place the adapters at appropriate locations and plug them in with 

  home/business powerline outlets.

. Connect the Ether port of an adapter to a modem(DSL/Cable) or

  to a router.

. Turn the rear switch of the adapters to “PL” positions. 

. Connect the Ethernet ports of the remaining adapters to the Ethernet

  ports of the devices (PC, game console, multi-media, etc.)  

Deutsch
Stromanschluss :

. Setzen Sie die  Adapter an geeigneter Stelle ein und schliessen Sie sie

  zuhause/im Büro an entsprechender Stelle an.

. Verbinden Sie den Ethernet Anschluss eines Adapters mit einem 

  Modem (DSL/Kabel) oder mit einem Router.

. Stellen Sie den Schalter auf der Rückseite der Adapter in die 

  Position „PL“.

. Verbinden Sie die Ethernet Anschlüsse der übrigen Adapter mit den 

  Ethernet Anschlüssen der Geräte (PC, Spielekonsole, Multi-Media, etc.)

Españo

l

Instalación eléctrica :

. Sitúe los adaptadores en los lugares adecuados y conéctelos a 

  enchufes de corriente eléctrica.

. Conecte el puerto Ethernet (red) de uno de los adaptadores al módem

  de cable o router de acceso a Internet.

. Coloque el conmutador trasero de los adaptadores en la posición “PL”.

. Conecte el Puerto Ethernet de cada uno de los adaptadores restantes

  al puerto Ethernet de los dispositivos de red (PC, consola de juegos, 

  multimedia, etc.  

 

Français

 Installation électrique :

. Placez les adaptateurs dans les endroits appropriés et branchez-les 

  sur les prises d’alimentation secteur.

. Connectez le port ethernet d’un adaptateur à un modem (DSL/Câble) 

  ou à un routeur.

. Basculez le bouton sur la face arrière de l’adaptateur sur la 

  position “PL”

. Connectez les ports Ethernet restants de votre adaptateur aux ports 

  Ethernets de vos appareils (PC, console de jeux, multi-média, etc.)

Português
Instalação na Rede Eléctrica :

. Coloque os Adaptadores em locais próprios e ligue-os a tomadas de

  corrente eléctrica;

. Conecte a porta Ethernet de um dos Adaptadores a um modem 

  (DSL/Cabo) ou a um router;

. Coloque o switch situado na parte posterior do Adaptador na 

  posição “PL”;

. Conecte a porta Ethernet dos restantes Adaptadores à porta Ethernet 

  dos dispositivos (PC, consolas de jogos, multimédia, etc.) 

Italiano
Intallazione del Powerline :

. Posiziona gli adattatori nei luoghi appropriati ed inseriscili nelle prese 

  di corrente appropriate

. Connetti le porte Ethrenet di un adattatore ad un  modem(DSL/Cable)

  o ad un router

. Porta il bottone degli adattatori su “PL”

. Connetti le porte Ethrenet degli adattatori rimanenti alle porte 

  Ethernet delle periferiche da collegare (PC, game console, 
  multi-media, etc.)  

Svenska
Powerline-installation :

. Placera adaptrarna på lämpliga platser och koppla dem till 

  hemmets/kontorets strömuttag.

. Anslut en adapters Ethernet-port till ett modem (kabel/DSL) eller till

  en router.

. Ställ strömbrytarna på adaptrarnas baksida i läget "PL" (PÅ). 

. Anslut Ethernet-portarna på de resterande adaptrarna till 

  Ethernet-portarna på enheterna (dator, spelkonsol, multimedia, o.s.v.).

Nederlands
Installatie via electriciteitsbekabeling :

. Stop de stekkers van uw Powerline adapters in de diverse 

  stopcontacten van uw woning/bedrijf.

. Sluit de Ether(net) poort van een Powerline adapter aan op een van 

  de LAN poorten van uw modem of router.

. Zet de schakelaar op de achterzijde van de adapters op “PL” .

. Sluit nu de Ether(net) poorten van de overige adapters aan op de 

  Ethernet poorten van bijv. PC, game console, STB, etc. Gebruik 

  hiervoor een Ethernet kabel.

Polski
Instalacja Adaptera Powerline :

. Umie

ść

 adaptery w odpowiednich lokalizacjach i pod

łą

cz je do 

  gniazdek sieci elektrycznej.

. Pod

łą

cz port Ethernet adaptera do modemu (DSL/kablowego) lub

  do routera

. Ustaw prze

łą

cznik zasilania na tylnej 

ś

ciance urz

ą

dzenia w 

  pozycj

ę

 „PL”

. Pod

łą

cz porty Ethernet pozosta

ł

ych adapterów do portów Ethernet 

  urz

ą

dze

ń

 (PC, konsole do gier, urz

ą

dzenia multimedialne itd.)

Č

e

š

tina

 Instalace elektrického spojení :

. Umíst

ě

te adaptéry do vhodného místa a zapojte je do elektrické 

  zásuvky

. P

ř

ipojte ethernetový port do svého modemu (DSL / kabelový) 

  nebo routeru.

. Zapn

ě

te zadní p

ř

epína

č

 do polohy PL (zapnuto).

. Zapojte ethernetové porty ostatních adaptér

ů

 do ethernetových 

  port

ů

 za

ř

ízení, které chcete propojit (PC, multi-media, atd.)

Magyar
Powerline Telepítés :

. Elõször csatlakoztassa az adaptereket a a fali csatlakozóba vagy 

  elosztóba.

. Az Ethernet kábel egyik végét csatlakoztassa a adapterek hátulján 

  található Ether portra, másik végét a DSL modem Ethernet portjára 

  avagy a routerhez csatlakoztassa.

. Kapcsolja fell az adapterek hátulján található kapcsolót az PL módba.

. Az adapterek Ether portjait csatlakoztassa a berendezésekhez (PC, 
  Játék konzol, multimedia, …)

简体中文

简体中文
电力线安装

电力线安装:

将适配器放在合适的地方,并将之插入到家庭/办公室的

  

电力线插座。

将适配器的以太网端口连接到

modem (DSL/Cable)

或路由器。

将适配器背后的开关拨到“

PL

”的位置。

将其余适配器的以太网端口连接到设备的相应以太网端口

  (PC

,游戏机,多媒体设备等

)

  
繁體中文

繁體中文
電源線安裝

電源線安裝:

將電源線橋接器放在合適的地方,並插到家庭/辦公室的

  

電源插座。

將一個電源線橋接器上的乙太網路埠連接到數據機

 (DSL/Cable)

  

或路由器。

將電源線橋接器背後的開關撥到“

PL

”的位置。

將其餘電源線橋接器的網路埠連接到其他設備的網路埠。

 (

PC

、遊戲機、多媒體設備等

)

ไทย

ไทย
การติดตั้ง

 

การติดตั้ง

 

Powerline

:

หาตำแหน่งที่เหมาะสมจะทำการติดตั้ง

 

  

แล้วเสียบอะแดปเตอร์เข้ากับช่องปลั๊กไฟที่บ้าน

/

สำนักงาน

 

เชื่อมต่อสายจากพอร์ต

 

Ethernet

 

ของตัวอะแดปเตอร์

 

เข้ากับโมเด็ม

 

(DSL/Cale) 

  

หรือเราเตอร์

 

เปิดสวิตช์ด้านหลังของอะแดปเตอร์ให้อยู่ในตำแหน่ง

 

"PL" 

เชื่อมต่อพอร์ต

 

Ethernet

 

ของอะแดปเตอร์ที่เหลือเข้ากับพอร์ต

 Ethernet 

  

ของอุปกรณ์ต่างๆ

 

เช่น

 

พีซี

เครื่องเล่นเกมส์

เครื่องเล่น

 

multi-media

 

เป็นต้น

한국어

한국어
피워라인 설치:

피워라인 설치:

적절한 위치에 아답타를 장착하고 가정이나/사무실의 파워라인에 

  

전원을 연결합니다.

모뎀이나

(DSL/Cable) 

라우터에 아답타의 포트를 연결합니다.

“PL”위치로 아답타의 스위치를 켭니다.

장비의 여분의 이더넷포트에 필요한 것을 연결합니다

(PC,game 

  console,multi-media)

English
Cable Networks Installation :

. Place the adapters at appropriate locations and plug them in with 

  home/business powerline outlets.

. Turn the rear switch of the adapters to “COAX” positions. 

. Connect the Ethernet port of an adapter to a modem(DSL/Cable) or 

  to a router

. Connect the Coax cable networks with Coax connector of the Adapters

. Connect the Ethernet ports of the remaining adapters to the Ethernet 
  ports of the devices (PC, game console, multi-media, etc.)  

Deutsch
Anschluss an das Kabelnetzwerk :

. Setzen Sie die  Adapter an geeigneter Stelle ein und schliessen Sie sie 

  zuhause/im Büro an den Stromanschluss an.

. Stellen Sie den Schalter auf der Rückseite der Adapter in die 

  Position „COAX“.

. Verbinden Sie den Ethernet Anschluss eines Adapters mit einem 

  Modem (DSL/Kabel) oder mit einem Router

. Schliessen Sie das Koax-Netzkabel an den Coax Anschluss der 

  Adapter an.

. Verbinden Sie die Ethernet Anschlüsse der übrigen Adapter mit den 

  Ethernet Anschlüssen der Geräte (PC, Spielekonsole, Multi-Media)

Español
Instalación para redes de cable :

. Sitúe los adaptadores en los lugares adecuados y conéctelos a 

  enchufes de corriente eléctrica.

. Coloque el conmutador trasero de los adaptadores en la

  posición “COAX”.

. Conecte el puerto Ethernet (red) de uno de los adaptadores al módem 

  de cable o router de acceso a Internet.

. Conecte las redes de cable con los conectores Coaxiales de los 

  Adaptadores.

. Conecte el Puerto Ethernet de cada uno de los adaptadores restantes 

  al puerto Ethernet de los dispositivos de red (PC, consola de juegos,
  multimedia, etc.  

Français
Installation Câble :

. Placez les adaptateurs dans les endroits appropriés et branchez-les 

  dans les prises d’alimentation secteur.

. Basculez le bouton sur la face arrière de l’adaptateur sur la 

  position “COAX”

. Connectez le port ethernet d’un adaptateur à un modem (DSL/Câble)

  ou à un routeur

. Connectez le câble Coax réseau avec le connecteur Coax des

  adaptateurs

. Connectez les ports Ethernet restants de votre adaptateur aux ports 

  Ethernets de vos appareils (PC, console de jeux, multi-média, etc.)

Português
 Instalação na Rede de Cabo Coaxial :

. Coloque os Adaptadores em locais próprios e ligue-os a tomadas de 

  corrente eléctrica;

. Conecte a porta Ethernet de um dos Adaptadores a um modem 

  (DSL/Cabo) ou a um router;

. Coloque o switch situado na parte posterior do Adaptador na 

  posição “COAX”;

. Conecte a porta coaxial dos Adaptadores às tomadas da rede de

  cabo coaxial.

. Conecte a porta Ethernet dos restantes Adaptadores à porta Ethernet 

  dos dispositivos (PC, consolas de jogos, multimédia, etc.)

Italiano
Installazione della rete a  cavo Coassiale :

. Posiziona gli adattatori nei luoghi appropriati ed inseriscili nelle prese 

  di corrente appropriate

. Porta il bottone degli adattatori su “COAX”

. Connetti le porte Ethrenet di un adattatore ad un  modem(DSL/Cable) 

  o ad un router

. Connetti il cavo coassiale di rete con il connettore coassiale degli 

  adattatori

. Connetti le porte Ethrenet degli adattatori rimanenti alle porte 

  Ethernet delle periferiche da collegare (PC, game console, 

  multi-media, etc.)  

Svenska
Kabelnätverksinstallation :

. Placera adaptrarna på lämpliga platser och koppla dem till 

  hemmets/kontorets strömuttag.

. Ställ strömbrytarna på adaptrarnas baksida i läget "COAX" (AV). 

. Anslut en adapters Ethernet-port till ett modem (kabel/DSL) eller 

  till en router.

. Anslut koaxialkabelnätverket till adaptrarnas koaxialanslutningar.

. Anslut Ethernet-portarna på de resterande adaptrarna till 

  Ethernet-portarna på enheterna (dator, spelkonsol, multimedia, o.s.v.).

Nederlands
Installatie via CATV coax bekabeling :

. Stop de stekkers van uw Powerline adapters in de diverse 

  stopcontacten van uw woning/bedrijf.

. Zet de de schakelaar op de achterzijde van de adapters op “COAX” .

. Sluit de Ether(net) poort van een Powerline adapter aan op een van 

  de LAN poorten van uw modem of router.

. Sluit uw CATV coax bekabeling met een coax connector aan op 

  de adapters.

. Sluit nu de Ether(net) poorten van de overige adapters aan op de 

  Ethernet poorten van bijv. PC, game console, STB, etc. Gebruik 

  hiervoor een Ethernet kabel.

Polski
Instalacja Sieci Kablowej :

. Umie

ść

 adaptery w odpowiednich lokalizacjach i pod

łą

cz je do 

  gniazdek sieci elektrycznej.

. Ustaw prze

łą

cznik zasilania na tylnej 

ś

ciance urz

ą

dzenia w 

  pozycj

ę

 „COAX”

. Pod

łą

cz port Ethernet adaptera do modemu (DSL/kablowego) lub 

  do routera

. Pod

łą

cz kabel koncentryczny (Coax) sieci kablowej ze z

łą

czk

ą

 

  Coax adaptera

. Pod

łą

cz porty Ethernet pozosta

ł

ych adapterów do portów Ethernet 

  urz

ą

dze

ń

 (PC, konsole do gier, urz

ą

dzenia multimedialne itd.)

Č

e

š

tina

Instalace kabelového rozvodu :

. Umíst

ě

te adaptéry do vhodného místa a zapojte je do 

  elektrické zásuvky

. Zapn

ě

te zadní p

ř

epína

č

 do polohy COAX (vypnuto).

. P

ř

ipojte ethernetový port do svého modemu (DSL/kabelový) 

  nebo routeru.

. Zapojte koaxiální kabel do koaxialních konektor

ů

 v adaptérech. 

. Zapojte ethernetové porty ostatních adaptér

ů

 do ethernetových 

  port

ů

 za

ř

ízení, které chcete propojit (PC, multi-media, atd.)

Magyar

. Elõször csatlakoztassa az adaptereket a a fali csatlakozóba vagy

  elosztóba.

. Kapcsolja fell az adapterek hátulján található kapcsolót az 
  COAX módba.

. Csatlakoztassa az adapter Ether portját a modemhez (DSL/Cable)  

  avagy routerhez.

. Csatlakoztassa a hálózati Coax kábelt az adapterek Coax 

  konektorjához.

. Az adapterek Ether portjait csatlakoztassa a berendezésekhez (PC, 

  Játék konzol, multimedia, …)

简体中文

简体中文

Cable

Cable

网络安装

网络安装

 :

将适配器放在合适的地方,并将之插入到家庭/办公室的

  

电力线插座。

将适配器背后的开关拨到“

COAX

”的位置。

将适配器的以太网端口连接到

modem (DSL/Cable)

或路由器。

将同轴电缆网络与适配器的铜缆接口相连。

将其余适配器的以太网端口连接到设备的相应以太网端口

(PC

,

 游戏机,多媒体设备等

)

繁體中文

繁體中文

Cable

Cable

網路安裝

網路安裝

 :

將電源線橋接器放在合適的地方,並插到家庭/辦公室的電源插座。

將電源線橋接器背後的開關撥到“

COAX

”的位置

將一個電源線橋接器上的乙太網路埠連接到數據機

 (DSL/Cable)

  

或路由器。

將同軸電纜線接到電源線橋接器的同軸介面。

將其餘電源線橋接器的網路埠連接到其他設備的網路埠。

  (

如PC、遊戲機、多媒體設備等

)

ไทย

ไทย

การติดตั้งสายเคเบิ้ล

:

การติดตั้งสายเคเบิ้ล

:

หาตำแหน่งที่เหมาะสมจะทำการติดตั้ง

 

  

แล้วเสียบอะแดปเตอร์เข้ากับช่องปลั๊กไฟที่บ้าน

/

สำนักงาน

 

ปิดสวิตช์ด้านหลังของอะแดปเตอร์ให้อยู่ในตำแหน่ง

 "COAX" 

ต่อเชื่อมสายจากพอร์ต

 

Ethernet

 

ของตัวอะแดปเตอร์

 

เข้ากับโมเด็ม

 

  (DSL/Cale) 

หรือเราเตอร์

 

เชื่อมต่อสายเคเบิ้ล

 Coax 

เข้ากับพอร์ต

 

Coax 

ของตัวอะแดปเตอร์

 

เชื่อมต่อพอร์ต

 Ethernet 

ของอะแดปเตอร์ที่เหลือเข้ากับพอร์ต

 

Ethernet

 

  

ของอุปกรณ์ต่างๆ

 

เช่น

 

พีซี

เครื่องเล่นเกมส์

เครื่องเล่น

 multi-media 

เป็นต้น

한국어

한국어

케이블 네트웍 설치:

케이블 네트웍 설치:

SMC의 장비를 적절한 곳에 놓고 가정이나 사무실의 전원을 연결

장비 뒷부분의 스위치를 “

COAX

”위치에 놓습니다.

모뎀(DSL/케이블) 또는 라우터에 아답타의 이더넷포트를 연결

아답타의 코엑스에 코엑스 케이블 네트웍을 연결

장비의 이더넷 포트에 남아있는 아답타의 이더넷 포트를 연결

Quick Installation Guide

Installationskurzanleitung

Guía de Instalación rápida

Guide d’installation rapide

Guia de Instalação Rápida

Guida rapida all’Installazione

Snabbinstallationshandbok

Beknopte installatiehandleiding

Skrócona Instrukcja Instalacji

Rychlý pr

ů

vodce instalací

Gyors telepítési útmutató

快速安装手册

快速安裝手冊

คู่มือแนะนำการติดตั้งอุปกรณ์

빠른설치 안내서

       

Ethernet

Ethernet

PC

Video

SMCHPAVH-ETH

SMCHPAVH-ETH

Game

Console

Modem

Ethernet

Ethernet

Coax Lines

IP Set Top Box

COAX

TV

Ethernet

Ethernet

PC

Video

SMCHPAVH-ETH

SMCHPAVH-ETH

Game

Console

Modem

Ethernet

Ethernet

Coax Lines

IP Set Top Box

PL

PL

TV

Q

2

Q

2

*Please select either powerline installation or cable networks
  installation based on your requirements

COAX

Reviews: