Português
1)
2)
3)
4)
Quick
Installation Guide
English :
Deutsch :
Español :
Français :
Português :
Italiano :
Svenska :
Nederlands :
Polski :
Č
e
š
tina :
Magyar :
简体中文 :
繁體中文 :
ไทย
:
한국어:
Quick Installation Guide
Installationskurzanleitung
Guía de Instalación Rápida
Guide d’installation rapide
Guia de Instalação Rápida
Guida Rapida all’Installazione
Snabbinstallationsguide
Beknopte installatiehandleiding
Skrócona Instrukcja Instalacji
Rychlý pr
ů
vodce instalací
Gyors telepítési útmutató
快速安装手册
快速安裝手冊
์
ณ
ร
ก
ป
ุอ
ง้ั
ต
ด
ิ
ต
ร
า
ก
ำ
น
ะ
น
แ
อื
มู่
ค
빠른설치
안내서
English
1)
2)
3)
4)
Connect ADSL port on the Barricade™ to Modem port on
the splitter using the grey RJ-11 cable provided.
Connect the network card of your PC to the yellow LAN
port on the Barricade™ using the yellow RJ-45 cable
provided. Now connect the power supply. Input power
requirements: 12VDC, 1A.
Reboot PC. Start web browser and enter address
http://192.168.2.1. When prompted enter ID:
admin
and
password:
smcadmin
then click [LOGIN].
Click [Wizard] and follow the on screen instructions.
Click [FINISH] to complete set-up.
The Barricade™ will save settings and reboot. You are now
ready to enjoy your Internet connection.
Deutsch
1)
2)
3)
4)
Verbinden Sie den ADSL Port auf dem Barricade™ mit
dem Modem Port auf dem Splitter mit dem mitgelieferten
RJ-11 Kabel.
Schliessen Sie die Netzwerk Karte Ihres PC’s an den
gelben LAN Anschluss des Barricade™ an und benutzen
Sie dafür das beiliegende gelbe RJ-45 Kabel. Dann
schliessen Sie das Netzteil an. Anschlussleistung: 12VDC, 1A.
PC neu starten. Starten Sie den Web Browser und geben
Sie die Adresse <http://192.168.2.1>. Geben Sie nach
Aufforderung folgenden Benutzeinamen (ID) ein:
admin
und Kennwort:
smcadmin
. Klicken Sie anschließend auf
[LOGIN].
Klicken Sie [Wizard] an und folgen Sie den Anleitungen
auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf [Beenden],
um die Konfiguration zu beenden. Der Barricade™
speichert die Einstellungen und startet neu.
Jetzt steht Ihnen Ihre Internetverbindung zur Verfügung.
Español
1)
2)
3)
4)
Conecta el puerto de ADSL del modem Barricade™ la línea
de teléfono usando el cable RJ-11 gris proporcionado.
Conecte la tarjeta de red de su ordenador personal al
puerto LAN amarillo del Barricade™ con el cable RJ-45
amarillo proporcionado. Ahora conecte la fuente de
alimentación. Necesidades de alimentación: 12VDC, 1A.
Reinicie el PC. Abra el navegador de internet y escriba la
dirección: http://192.168.2.1. Introducir la identificación:
admin
y contraseña:
smcadmin
, a continuación hacer
clic en [LOGIN].
Presione [Wizard] y siga las instrucciones en pantalla.
Presione [FINISH] para completar la instalación.
El Barricade™ guardará la configuración y reiniciará.
Ahora estas listo para disfrutar de tu conexión a Internet.
Français
1)
2)
3)
4)
Connectez le port ADSL du Barricade™ au port Modem du
filtre en utilisant le câble gris RJ-11 fourni.
Connectez la carte réseau de votre PC au port jaune LAN
du Barricade™ en utilisant le câble jaune RJ-45 fourni.
Puis, connectez l’alimentation. Alimentations requises:
12VDC, 1A.
Démarrez votre PC. Lancez votre navigateur Internet et
entrez l’adresse http://192.168.2.1. Lorsque l'application
vous le demande, saisissez l'identifiant :
admin
et le mot
de passe :
smcadmin
, puis cliquez sur [LOGIN].
Cliquez sur [Wizard] et suivez les instructions à l’écran.
Cliquez sur [FINISH] pour finaliser l’installation.
Le Barricade™ va enregistrer les paramètres et
redémarrer. Vous êtes maintenant prêt à apprécier votre
connexion Internet.
Conecte a porta ADSL do Barricade™ à porta Modem do
splitter usando o cabo cinzento RJ11 fornecido.
Conecte a placa de rede do seu PC à porta LAN amarela
do seu Router Barricade™, usando o cabo amarelo RJ-45
fornecido. Depois conecte a alimentação. Especificações
eléctricas de entrada: 12VDC, 1A.
Reinicialize o seu PC. Inicialize o seu navegador de
Internet e coloque o endereço http://192.168.2.1. Quando
solicitado introduza o ID:
admin
e a palavra-chave:
smcadmin
e em seguida clique em [LOGIN].
Clique [Wizard] e siga as instruções no ecrã. Clique
[FINISH] para completar a configuração. A configuração
será gravada e o sistema reinicializado. Está agora
pronto para utilizar a sua ligação à Internet.
Italiano
1)
2)
3)
4)
Connetti la porta ADSL del Barricade™ alla porta Modem
dello splitter usando il cavo grigio R-J11.
Connetti la porta LAN del Barricade™ alla scheda di rete
del computer. Accendi il Barricade™. Requisiti
d’alimentazione: 12VDC, 1A.
Riavvia il PC. Lancia il web browser ed inserisci l’indirizzo
http://192.168.2.1. A questo punto inserire l’ID:
admin
e
password:
smcadmin
quindi cliccare su [LOGIN].
Clicca [Wizard] e segui le istruzioni a video. Clicca
[FINISH] per completare il set-up. Il Barricade™ salverà i
settaggi e si riavvierà. Ora sei pronto per divertirti con
la tua connessione ad internet.
Svenska
1)
2)
3)
4)
Anslut Barricade™-routerns ADSL-port till splitterns
Modem-port med den grå RJ-11-kabeln.
Anslut datorns nätverkskort till den gula LAN-porten på
Barricade™ med den medföljande RJ-45-kabeln. Anslut
nu strömadaptern. Ingångsström: 12VDC, 1A.
Starta om datorn. Starta webbläsaren och ange adressen
http://192.168.2.1. Då du blir ombedd,. fyll i ID:
admin
och
lösenord:
smcadmin
och tryck sedan på [LOGIN].
Klicka på [Wizard] (Installationsguide) och följ
anvisningarna på skärmen. Slutför installationen genom
att klicka på [FINISH] (Slutför). Barricade™ sparar
inställningarna och startar om. Nu är din
internetuppkoppling klar att använda.
Nederlands
1)
2)
3)
4)
Verbind de xDSL poort van uw splitter met de Modem
poort van de Barricade™ met de grijze RJ11 kabel.
Sluit de netwerkkaart van uw PC, met de gele RJ-45
kabel aan op een van de gele LAN poorten van Barricade™
adsl router. Sluit ook de voeding aan. Input 12VDC, 1A.
Start uw PC op, ga naar uw Internet browser, en type in
de adresbalk: http://192.168.2.1. Voer wanneer u hierom
wordt gevraagd de gebruikersnaam
admin
en het
wachtwoord
smcadmin
in en klik dan op [Aanmelden].
U selecteert [Wizard] en volgt de instructies op het
scherm. U sluit de setup/configuratie af met [FINISH]. De
Barricade™ adsl router bewaard de door u gemaakte
instellingen en start opnieuw op. U heeft nu toegang tot
Internet.
Č
e
š
tina
1)
2)
3)
4)
P
ř
ipojte ADSL port na routeru Barricade™ k Modem portu
na splitteru za pou
ž
ití p
ř
ilo
ž
eného
š
edivého RJ-11 kabelu.
P
ř
ipojte sí
ť
ovou kartu ve Va
ě
em PC do jednoho ze
ž
lutých LAN port
ů
na Barricade™. M
ů
ž
ete k tomu pou
ž
ít
dodaný
ž
lutý kabel. Nyní zapojte napajecí zdroj.
Po
ž
adavky na napájení jsou 12VDC, 1A.
Restartujte PC. Sus
ť
te internetový prohlí
ž
e
č
a zadejte
adresu http://192.168.2.1. Po vyzvání zadejte ID:
admin
a heslo:
smcadmin
a potom klikn
ě
te na [LOGIN].
Klikn
ě
te [Setup Wizard] na a sledujte pokyny na
obrazovce. Klikn
ě
te na [FINISH] abyste ukon
č
ili úvodni
nastavení. Router Barricade™ si ulo
ž
í nastavení a
restartuje se. Nyní si m
ů
ž
ete u
ž
ít si své Internetové
p
ř
ipojení.
Magyar
1)
2)
3)
4)
Csatlakoztassa a Barricade-en található ADSL portot a
spliteren található Modem porthoz szürke szín
ű
RJ-11 kábel
segítségével.
Csatlakoztassa a PC hálózat adapterjét a sárgasín
ű
RJ-45 ethernet kábel segítségével a sárga LAN porthoz.
Ezután csatlakoztassa a routert a 220V hálózat
konnektorához. A routerbe men
ő
hálózati adatok: 12VDC, 1A.
Indítsa újra a számítógépét. Nyissa meg az internetes
böngész
ő
jét és írja be a következ
ő
címet:
http://192.168.2.1 Megjelenik egy ablak amely kéri Önt
ő
l.
Adja meg azonosítóját:
admin
és a jelszavát:
smcadmin
majd kattintson: [LOGIN].
Kattintson a [Wizard]-ra és kövesse az instrukciókat
a monitoron. A végén kattitson a [FINISH]-re a
telepítés bevégezéséhez. A Barricade egység az
adatmentés után újraindul. Ön most kész az Internet
használatára.
简体中文
1)
2)
3)
4)
使用随包装附赠的灰色
RJ-11
线缆将
SMC Barricade™
宽带路
由器的
ADSL
端口与分离器上的相应端口相连
。
使用随包装附赠的黄色
RJ-45
线缆将您
PC
上的网卡端口与
SMC Barricade™
宽带路由器的黄色
LAN
端口相连
。
输入电
源为:
12VDC, 1A
。
重启
PC
。
在
IE
浏览器中输入
http://192.168.2.1,
根据提示输入
点击
[Wizard]
并根据提示进行配置,然后点击
[FINISH]
完成
设置
。
SMC Barricade™
宽带路由器将保存设置后并重新启
动
。
这样您就可以享受到高速安全的无线网络连接了!!
ﻲﺑﺮﻋ
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:
繁體中文
1)
2)
3)
4)
使用包裝隨附的灰色
RJ-11
線將
SMC Barricade™
寬頻路由器
的
ADSL
埠與分岐器上的對應埠相連
。
使用包裝隨附的黃色
RJ-45
線將您
PC
上的網卡埠與寬頻路
由器的黃色
LAN
埠相連
。
接上電源
。
輸入電源為:
12VDC, 1A
。
重新啟動
PC
。
在
Web
瀏覽器中輸入
http://192.168.2.1
。
點擊
[Wizard]
並根據提示進行設定
,
然後點擊
[FINISH]
完成
。
寬頻路由器將儲存設定後並重新啟動
。
您可以開始享受高速無線網路了
。
根據提示輸入用戶名稱
:
admin
和密碼
:
smcadmin
,
然後按
[LOGIN]
。
用户名称
:
admin
和密码为
smcadmin
并点击
[LOGIN]
登录按钮
。
ไทย
1)
2)
3)
12VDC
1A
Polski
1)
2)
3)
4)
Pod
łą
cz port ADSL urz
ą
dzenia Barricade™ do gniazda
splittera u
ż
ywaj
ą
c do tego za
łą
czonego szarego kabla
RJ-11.
Po
łą
cz kart
ę
sieciow
ą
swojego komputera PC z
ż
ó
ł
tym
portem LAN urz
ą
dzenia Barricade™, u
ż
ywaj
ą
c do tego
za
łą
czonego
ż
ó
ł
tego kabla RJ-45. Teraz pod
łą
cz zasilacz.
Wymagania zasilania urz
ą
dzenia: 12VDC, 1A.
Zrestartuj komputer PC. Uruchom przegl
ą
dark
ę
internetow
ą
i wpisz adres http://192.168.2.2.1. ).
Kliknij [Wizard], i wykonuj instrukcje wy
ś
wietlaj
ą
ce
si
ę
na ekranie. Kliknij [FINISH], aby zako
ń
czy
ć
wprowadzanie ustawie
ń
. Urz
ą
dzenie Barricade™ zachowa
wprowadzone ustawienia i zrestartuje si
ę
. Teraz mo
ż
esz
korzysta
ć
z po
łą
czenia z Internetem.
Wprowad
ź
dane u
ż
ytkownika:
admin
oraz has
ł
o
smcadmin
,
nast
ę
pnie wci
ś
nij [LOGIN].
ﻲﺑﺮﻋ
1)
2)
3)
4)
ﺮﺘﻴﻠﺒﺴﻠﻟ
ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ
ﺬﻔﻨﻣ
ﻰﻟﺇ
ﻒﺗﺎﻬﻟﺍﻭ
ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ
ﻂﺧ
ﻰﻟﺇ
ﺮﺘﻴﻠﺒﺴﻟﺍ
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
ﻢﻗ
.
ﻥﻵﺍ
ﻢﻗ
ﺱﺇ
ﻱﺩ
ﻪﻳﺇ
ﺬﻔﻨﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
ﺮﺘﻴﻠﺒﺴﻟﺍ
ﻲﻓ
ﻡﺩﻮﻤﻟﺍ
ﺬﻔﻨﻣ
ﻰﻟﺇ
ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺑ
ـﻟ
ﻝﺇ
.
ﺬﻔﻨﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
ﻢﻗ
LAN
ﺒﻤﻜﻟﺍ
ﻲﻓ
ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ
ﺔﻗﺎﻄﺑ
ﻰﻟﺇ
ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺑ
ـﻟ
ﺮﺗﻮﻴ
.
ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺒﻟﺍ
ﻞﻐﺷ
ﺶﺘﻳﻮﺴﻟﺍﻭ
.
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
ﻞﺧﺩﺃ
:
12VDC, 1A
ﺪﻋﺃ
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
.
ﺎﺘﻟﺍ
ﻲﻟ
ﻥﺍﻮﻨﻌﻟﺍ
ﻞﺧﺩﺃﻭ
ﺖﻧﺮﺘﻧﺍ
ﺢﻔﺼﺘﻣ
ﺔﺤﻔﺻ
ﻞﻐﺷ
:
http://192.168.2.1.
ﺭﻭﺮﻤﻟﺍ
ﺔﻤﻠﻜﻭ
ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ
ﻢﺳﺍ
ﻞﺧﺩﺃ
:
admin
/
smcadmin
ﻂﻐﺿﺍ
ﺎﻩﺪﻌﺑ
،
)
ﻖﻓﺍﻮﻣ
(
ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ
.
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
)
wizard
(
ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ
ﻊﺒﺗﺍﻭ
.
ﻂﻐﺿﺍ
)
Finish
(
ﻝﺎﻤﻜﻹ
ﺐﻴﺼﻨﺘﻟﺍ
ﺔﻴﻠﻤﻋ
.
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺪﻴﻌﻳﻭ
ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ
ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺒﻟﺍ
ﻆﻔﺤﻴﺳ
.
ﺓﺰﻩﺎﺟ
ﻥﻵﺍ
ﺖﻧﺃ
ﺎﺑ
ﻉﺎﺘﻤﺘﺳﻼﻟ
ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺎﺑ
ﻝﺎﺼﺗﻻ
.
한국어
1)
2)
3)
4)
제공된 회색의 RJ-11케이불을 분배기의 ADSL포트와
Barricade™ 의 Modem포트에 연결하십시오.
제공된 황색 RJ-45케이블을 Barricade™의 황색 LAN포트와
PC의 네트웍 카드와 연결하십시오. 전원을 연결하십시오.
입력전원은 12VDC, 1A 을 요구합니다.
PC
를
재부팅
하십시요
.
웹
브라우저를
구동하고
http://192.168.2.1의
IP주소를
입력
하십시요
,
이때
id:
admin
과
password:
smcadmin
을
입력하고
클릭
합니다
[
로그인
].
[Wizard]을 클릭하고 화면의 안내를 따릅니다.
[FINISH]을 클릭하면 셋업이 완료됩니다. Barricade는
입력값을 저장하며 재부팅합니다. 모든 준비가 다되었으며
인터넷을 즐길수있습니다.
SMC7901WBRA2
Q
1
Q
3
Q
4
3
RJ-45
Phone Line
Splitter
RJ-11
RJ-45
Ethernet
SMC7901WBRA2
SMC7901WBRA2
ADSL2 Barricade™ g
Wireless ADSL2/2+ Router