
2
3
ASSEMBLY - ASSEMBLAGE - MONTAGE
POSITION - POSITION - POSITION
Position the solar panel to receive the
maximum amount of sunlight.
Positionner le panneau solaire pour recevoir
le maximum d’exposition au soleil.
Stellen Sie das Solarmodule für optimale
Sonnenbestrahlung.
GB
FR
DE
PERFORMANCE - PERFORMANCE - LEISTUNG
Offer the pump through the hole in the bowl and lower the spouting feature onto it.
Ensure the bung seals, then locate the feature onto the bowl, turn slightly to lock in place.
Fill the bowl with water, ensure it is regularly topped up.
Mettre la pompe à travers le trou dans la vasque et puis placer l’embout du jet sur celui ci.
Bien vérifier que la pièce en mousse assure l’étanchéité. Placer le tout dans la vasque et
le tourner légèrement pour l’enclencher. Remplir d’eau et veiller à ce que le niveau d’eau
reste alimenté.
Schieben Sie die Pumpe mit dem aufgesetzten Röhrchen und Pfropfen durch die
Öffnung und setzen von oben das Speierteil auf. Achten Sie darauf, daß der Pfropfen gut
abdichtet und drehen Sie das Speierteil etwas ein. Füllen Sie dann die Schale komplett
mit Wasser.
GB
FR
DE
GB
FR
DE
GB
FR
DE
Ensure connectors are water tight.
Bien s’assurer que les connections soient étanches.
Stecker fest eindrehen, damit wasserdicht.
FROST - FROST - GELÉE
GB
FR
DE
Frost causes damage, store whole product inside during
cold weather.
La gelée peut endommager votre fontaine, il est donc
conseiller de rentrer tout l’appareil durant l’hiver.
Frost verursacht Schäden. Bei Frost muß der gesamte
Brunnen im Haus aufbewahrt werden.
0°C/32°F
This product is designed primarily to operate in summer months but will also work in spring
and autumn provided there is good sunshine. Performance is directly related to the amount
and strength of sunlight received.
Ce produit est conçu principalement pour fonctionnement l’été mais il marchera aussi au
printemps et en automne si l’ensoleillement est suffisant. La performance est directement
liée au niveau d’ensoleillement.
Dieses Produkt wurde vorrangig für den Gebrauch in den Sommermonaten entwickelt.
Funktioniert bei entsprechender Sonneneinstrahlung auch im Frühling und Herbst. Der
optimale Betrieb hängt von der Stärke und Dauer der Sonneneinstrahlung ab.
MAINTENANCE - PFLEGE UND WARTUNG - MAINTENANCE
Use water or glass cleaner.
Nettoyer avec de l’eau ou un nettoyant de carreaux de verre.
Benutzen Sie Wasser oder Glasreiniger.
GB
FR
DE