Code :
180150016Ba
- NDU :
NOT150009Ba
-
Edition :
1016
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
Gamme / Range / Baureihe / Gama :
20W - 60W
CLASSIC
12V 2A - 12V 5A - 24V 1A – 24V 2,5A
Page 1: ...Code 180150016Ba NDU NOT150009Ba Edition 1016 MANUEL D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO Gamme Range Baureihe Gama 20W 60W CLASSIC 12V 2A 12V 5A 24V 1A 24V 2 5A...
Page 2: ...e en service Commissioning Einschalten Puesta en marcha P5 Proc dure de d pannage 1er niveau First level check guide M gliche Fehlerursachen wenn das Netzger t keine Ausgangsspannung liefert Procedimi...
Page 3: ...yp D mit einem Ausschaltverm gen der demQuerschnitt der Netzanschlu leitung entspricht ist vorzuschalten Jedoch max 16 Ampere Die Installation Inbetriebnahme und Wartung darf nur mit abgeschalteter St...
Page 4: ...assenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften De acuerdo con la normativa medioambiental europea los productos debe ser reciclad...
Page 5: ...ung vorerst ge ffnet Schlie en Sie zun chst den vorgeschalteten Netztrennschalter Pr fen Sie dann ob die Kontrollleuchte f r ein Anliegen der Netzspannung Pr fen Sie ob die Kontrollleuchte f r ein Anl...
Page 6: ...having disconnected the use and the battery The tension on cables battery must be identical that of the use 5 Verify that every battery of 12Vdc presents a higher or more equal voltage in 11 5Vdc 6 I...
Page 7: ...icar que la tensi n de bater a lado cargador es adecuada al cargador Repetir la medida tras haber desconectado los equipos a alimentar y la bater a La tensi n en los cables de la bater a deber ser id...
Page 8: ...s de las cajas y tarjetas Coffrets Cabinets Geh use Cajas Longueur Length L nge Longitud mm Largeur width Breite Anchura mm Profondeur depth Tiefe Profundidad mm Indice de protection Index of protecti...
Page 9: ...Produktes in einem trockenen und bel fteten und sauberen Ort aufzustellen F r Sch den die durch unsachgem e Aufstellung Inbetriebnahme und Wartung entstehen bernehmen wir keinerlei Haftung Para que s...
Page 10: ...battery is not included in the warranty Garantie Unsere Garantie betr gt ab Liefer Rechnungsdatum drei Jahre Sie ist auf die Erstattung oder auf den Ersatz Wir behalten uns die Fallunterscheidung vor...
Page 11: ...11 Note Notas Notes Note...
Page 12: ...BP66 69543 CHAMPAGNE AU MONT D OR Cedex France Tel 33 0 4 78 66 63 60 E mail comm slat fr SLAT GmbH Leitzstra e 45 70469 Stuttgart Deutschland Tel 49 0 711 899 890 08 Fax 49 0 711 899 890 90 E mail in...