Octavia (5E)
Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number
Montážní návod/ Montageanleitung/ Fitting instructions
5E5 061 162, 5E9 061 162
Plastová vana zavazadlového prostoruKunststoffwanne für den KofferraumPlastic boot dish
Page 1: ...5E Objednac slo Bestellnummer Order Number Mont n n vod Montageanleitung Fitting instructions 5E5 061 162 5E9 061 162 Plastov vana zavazadlov ho prostoru Kunststoffwanne f r den Kofferraum Plastic bo...
Page 2: ...Durchf hrung der Operation hin Caution Texts with this symbol warn against the risk of injury of the person performing the assembly or to potential risk of damage to the vehicle if the operation is p...
Page 3: ...1 2...
Page 4: ...3 4 5...
Page 5: ...it na vhodn m sto Vanu ist te b n mi istic mi prost edky vhodn mi na plast V dn m p pad nepou vejte abrasivn istic prost edky Vlo en vany do zavazadlov ho prostoru obr 2 3 dle typu vozu Vanu vkl dejt...
Page 6: ...e Nikdy nevynd vejte vanu jsou li v n um st ny p e v en p edm ty nebo d lic ALU p ep ka hroz nebezpe zlomen pop prasknut vany nebo po koze n ochrann ch p sek nalepen ch na vn j ch bo n ch stran ch van...
Page 7: ...einer Besch digung der umliegenden Teile kommen Verkleidung des Kofferraumes Wir empfehlen daher die Wanne aus dem Kofferraum herauszunehmen und an einem passenden Ort abzulegen wenn sie nicht zum Tr...
Page 8: ...zu Ihnen hin herauszunehmen Hinweis Wenn der Bodenteppich im Kofferraum angehoben werden soll muss vorher die Wanne aus dem Kofferraum herausgenommen werden Nehmen Sie die Wanne niemals samt ALU Tren...
Page 9: ...l from the boot and storage at a suitable place Clean the plastic boot dish using common cleansing agents for plastics In no case use agents containing abrasive solvents Push the plastic boot dish int...
Page 10: ...ish out if there are any trans ported objects or the dividing ALU barrier inside it might cause rupture or break of the boot dish or damage to to the protective tapes stuck on the exter nal sides of t...
Page 11: ...stantes piezas el revestimiento del maletero Por consiguiente si no necesita el protector para el transporte de determinados objetos le recomendamos que lo retire del maletero y lo guarde en un lugar...
Page 12: ...el caso de que necesite levantar la alfombra del maletero retire primero la cubeta del maletero Nunca quite la cubeta cuando est n en ella los obje tos transportados o el tabique divisorio ALU riesgo...
Page 13: ...nants garniture de coffre Si vous n avez pas besoin du bac pour transporter les objets sortez le bac du coffre et rangez le l endroit appropri Nettoyez le bac en utilisant les nettoyants pour mati res...
Page 14: ...du coffre Ne sortez jamais le bac si des objets transport s ou la paroi de s paration en aluminium sont dedans risque de rupture de bac bandes de protection coll es sur les c t s lat raux ext rieurs d...
Page 15: ...di rimuover la dal vano bagagli e di conservarla in un luogo adatto Pulire la vasca con i normali detergenti adatti alla plastica Non utilizzare in nessun caso detergenti abrasivi Installazione della...
Page 16: ...o bagagli Non rimuovere mai la vasca se contiene oggetti o la paratia divisoria in alluminio pericolo di rottura o spaccatura della vasca o di danneggiamento delle strisce protettive incollate ai lati...
Page 17: ...n ur bagage utrymmet och l gga undan den p l mplig plats om du inte beh ver baljan f r att transportera f rem l Reng r baljan med vanliga reng ringsmedel l mpade f r plast Anv nd aldrig reng ringsmede...
Page 18: ...ljan ur bagageutrymmet Ta aldrig ur baljan om den inneh ller medf rda f re m l eller avdelande ALU v ggen risk f r att baljan kn cks eller spricker eller risk f r att skyddsband som r fastlimmade p ba...
Page 19: ...ruimte Als u de kuip voor vervoer van de bedoelde voorwerpen niet nodig heeft adviseren wij deze uit de kofferbak uit te nemen en op een geschikte plaats op te bergen Maak de kuip schoon met gewone sc...
Page 20: ...rbak weg Neem de kuip nooit uit als er te vervoeren voorwerpen liggen of het ALU tussenschot gevaar van het breken event barsten van de kuip of beschadigen van de beschermende stroken geplakt aan de b...
Page 21: ...iny baga nika Dlatego je eli wyk adzina nie jest akurat potrzebna do przewo enia przedmiot w zalecamy aby zosta a wyj ta i u o ona w odpowiednim miejscu Wyk adzin nale y czy ci zwyk ymi rodkami przezn...
Page 22: ...ka wyk adzin Nigdy nie wyjmowa wyk adziny je eli znajduj si na niej przewo one przedmioty lub ALU przegroda grozi niebezpiecze stwo z amania lub p kni cia wyk adziny lub uszkodzenie ta m ochronnych na...
Page 23: ...nepotrebujete odpor ame ju z bato inov ho priestoru vybra a ulo i na vhodn miesto Va u istite be n mi istiacimi prostriedkami vhodn mi na plast V iadnom pr pade nepou vajte abraz vne istiace prostrie...
Page 24: ...to inov ho priestoru va u najprv z bato inov ho priestoru vyberte Nikdy nevyberajte va u ak s v nej umiestnen prev an predmety alebo deliaca ALU priehradka hroz nebezpe enstvo zlomenia popr prasknutia...
Page 25: ...RU 25 KODA Octavia 5E 5E5 061 162 KODA Octavia 5E9 061 162 KODA Octavia Combi KODA 3T0 017 254 2 3 2 Octavia 3 Octavia Combi Octavia 4 5...
Page 26: ...RU 26 1 Octavia 2 Octavia Combi...
Page 27: ...csomagt r bor t sa Ez rt ha nincs sz ks ge a t lc ra az adott t rgyak sz ll t s hoz azt aj nljuk hogy vegye ki a csomagtart b l s rakt rozza megfelel helyen A t lc t a m anyagok tiszt t s ra alkalmas...
Page 28: ...gye ki a t lc t a csomagtart b l Soha ne vegye ki a t lc t ha abban t rgyak tal lhat k vagy benne van az ALU v laszfal fenn ll a vesz lye annak hogy a t lca elt rik vagy megreped vagy a t lca k ls old...
Page 29: ...nevoie de cutie la transportarea obiectelor date se recomand s scoate i cutia din portbagaj i s o p stra i ntr un loc adecvat Cur a i cutia cu detergen i obi nui i convenabili pentru plastic n nici u...
Page 30: ...scoate i cutia din portbagaj Niciodat nu scoate i cutia dac n ea sunt depuse obiecte transportate sau peretele desp r itor ALU pericol de rupere sau plesnire a cutiei sau de deteriorare a benzilor de...
Page 31: ......
Page 32: ...l diritto di eseguire le modifiche compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli Upplysningarna om tekniska data konstruktion utrustning materialier garantier och om...