background image

 

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the  

Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

 

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et  

comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser cet article. Conservez le présent guide 
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

 

ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender 

el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para 
consultarlas en caso sea necesario.

Owner’s Manual

Guide d’utilisation

Manual del propietario

For Customer Service

Pour le service à la clientèle

Servicio al cliente

Router Table

 Table à Toupie

Mesa de Fresado

1-877-SKIL-999 

OR

 www.skil.com

Model/ Modelo/ Modèle: RAS900

Summary of Contents for RAS900

Page 1: ... Conservez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cli...

Page 2: ...ty Rules 3 4 Additional Safety Warnings for Router Tables 5 7 Improper Fence Location and Workpiece Feed 7 Important Information About Extension Cords 8 Symbols 9 11 Parts List 12 16 Router Table Setup 17 25 Router Table Operation 26 38 ...

Page 3: ...y in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install a polarized outlet Do not change the plug in any way Double Insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system Before plugging in the tool be certain the outlet voltage supplied is within the voltage marked on the nameplate Do not use AC only rate...

Page 4: ...ol accidentally Keep guards in place Maintain the guards in working order and in proper adjustment and alignment Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Never leave tools running unattended Turn the power OFF DO NOT leave tool until it comes to a complete stop Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and cle...

Page 5: ... router table switch box ensure that the router or vacuum switch is off and that the router table switch box is unplugged Such precautionary safety measures reduce the risk of unintentional tool operation Before using the router table verify that the router is securely clamped in the router table base While working periodically check the router base fastener clamping tightness Vibrations from cutt...

Page 6: ...r otherwise unstable The router table is designed to cut flat straight and squared materials If the material is slightly curved but otherwise stable cut the material with the concave side against the table or fence Cutting the material with the concave side up or away from the table may cause the warped or wobbly material to roll and kick back causing the user to lose control Use auxiliary infeed ...

Page 7: ...reates a fence trap which is dangerous for two reasons The front of the bit is exposed during the cutting operation Fig A The bit can Climb cut where the bit enters the workpiece in the same direction as the feed direction This is likely to cause the workpiece to climb away from the tabletop and may lead to loss of control during operation Fig A WARNING Feed the workpiece only against the rotation...

Page 8: ... 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS FOR 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 Cord Length in Fee Cord Length in Meterst 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 6 8 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 18 16 ...

Page 9: ...or death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information...

Page 10: ...te 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a...

Page 11: ... designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards T...

Page 12: ...iption Quantity A ROUTER TABLE ASSEMBLY COMPONENTS shipped preassembled 1 Router Tabletop 1 1 2 Insert Plate 1 3 Miter Channel includes 3 10 32 x 7 8 screws item 41 1 4 Quick Clamp Router Mounting Plate 1 5 Router Release Mechanism not shown 1 6 Front Table Housing 1 7 Rear Table Housing 1 8 Left Folding Steel Legs 2 9 Tool Box w Hinged Cover 2 10 Right Folding Steel Legs 2 11 Insert Ring Set 3 ri...

Page 13: ...E ASSEMBLY COMPONENTS 23 Miter Bar 1 24 Protractor Head 1 Flat Washer see item 33 1 25 Small Clamping Knob 1 E STARTER PIN COMPONENTS 26 Starter Pin 1 27 Starter Pin Guard 1 Guard Screw see item 38 1 F BIT HEIGHT GAUGE ASSEMBLY shipped preassembled 28 Gauge Body 1 29 Gauge Pointer 1 ...

Page 14: ...23 25 15 14 11C 11B 11A 26 27 28 29 1 7 3 6 8 10 9 9 21 19 18 17 20 16 2 4 Table Assembly Components Switch Assembly Guide Pin Components Bit Height Gauge Tabletop Inserts Featherboard Miter Gauge Fence Components ...

Page 15: ...ad Tapping Screw 3 44 10 32 x 2 Truss Head Screw 2 45 1 4 20 x 1 Carriage Bolt 4 46 1 4 20 x 1 Carriage Bolt 4 47 1 4 20 x 2 Square Head Bolt 2 48 1 4 20 x 2 Carriage Bolt 1 49 Upper Table Slide used in miter channel 1 50 Lower Table Slide used in miter channel 1 NOTE The hardware bag contains fasteners for mounting several models of routers Some fasteners may not be used in the setup of this mode...

Page 16: ...7 1 4 20 x 2 Square Head Bolt for Fence Base 49 Upper Slide Plate 50 Lower Slide Plate for Tabletop Featherboard Mounting 48 1 4 20 x 2 Carriage Bolt for Overhead Guard 43 B3 x 5 8 Washer Head Screw for Insert Plate 44 10 32 x 2 Truss Head Screw for Fence Retaining Brackets 39 10 32 x 1 2 Pan Head Machine Screw for Router 40 10 32 x 5 8 Truss Head Screw for Switch Box 41 10 32 x 7 8 Countersunk He...

Page 17: ...ion as shown in Fig 1 WARNING Always rotate leg assembly from end of leg and keep fingers clear of joint This avoids a pinch point WARNING Never rotate leg assemblies until the locking tabs have been completely disengaged This will prevent possible damage to the locking tabs or table housings 3 After the leg assemblies 8 and 10 are unlocked rotate both leg assemblies to the fully upright and exten...

Page 18: ...echanism 5 Slide the fence under the tool box so that the square hole fits over the handle of the router release mechanism and position the fence assembly flat on the underside of the table 1 3 Position the two fence retaining brackets 12 over the corners of the fence assembly and tighten the small star clamping knobs 13 to secure NOTE Shim plate can be stored on outfeed side of the fence assembly...

Page 19: ...e to these routers may affect the compatibility to the fasteners specified and or supplied with this table Always make sure the screw is fully seated on the mounting plate and that the router base is firmly against the mounting plate to ensure secure mounting If the router plate and fasteners do not seat together properly you may need to purchase new fasteners of a different length or size WARNING...

Page 20: ...Pan head Phillips machine screws 39 DeWalt DW616 DW618 fixed base only B 8 32 x 1 2 Pan head Phillips machine screws 34 Hitachi M12VC B 10 32 x 1 2 Pan head Phillips machine screws 39 Makita RF1100 RF1101 B 10 24 x 1 2 Pan head Phillips machine screws 36 Milwaukee 5615 5616 B 10 24 x 1 2 Pan head Phillips machine screws 36 Porter Cable 690 series 7529 plunge router and 892 895 series fixed base on...

Page 21: ...e angled tabs on the mounting plate are facing down and towards the router Fig 10 4 While supporting the router slide the two angled tabs on the mounting plate into the left tabs on the base plate Rotate the router and the mounting plate up until the mounting plate is flush against the base plate then secure the mounting plate by pushing the clamp handle towards the router The latch spring will sn...

Page 22: ...e assembly slide the fence assembly C right and into the J slot and make sure that it slides smoothly from front to back 5 Tighten the large clamping knobs 21 to secure the fence assembly C to a desired position NOTE Use the scale on the tabletop as a guide when aligning the fence for routing operations Once the fence is positioned and aligned correctly tighten the clamping knobs SECURELY Miter ga...

Page 23: ...reduce the risk of table shifting unexpectedly while in use resulting in property damage or serious personal injury Helpful tools and parts not included C clamps Phillips screwdrivers Small adjustable wrench Electric or hand drill with drill bits depending on mounting method used Fasteners 4 10 16 x 3 4 pan head wood screws and 4 washers for solid wood surfaces or workbenches OR 4 3 16 pan head ma...

Page 24: ...ot holes 7 TIGHTEN all screws SECURELY Alternate method 2 Figs 17 and 18 1 Cut a board 18 wide x 23 long from a piece of 3 4 thick wood or plywood 2 Center the router table A on the board and mark the location of the four mounting holes one in each leg 8 and 10 3 Remove the router table A from the workbench and set it aside 4 Drill suitable pilot holes for wood screws or through holes for machine ...

Page 25: ...insert rings Bits larger than 2 1 2 can contact insert plate or insert ring throwing fragments These three insert rings are supplied individually and can be found in one of the storage boxes The insert ring should fit into the tabletop hole completely Use a fine file or emery board to remove excess plastic or rough edges that may cause the insert ring to protrude above the table surface WARNING Do...

Page 26: ...l accept either three prong or two prong plugs from a router or accessory In the event of a malfunction or breakdown grounding provides the path of least resistance for electrical current in order to reduce the risk of electrical shock This switch box is equipped with an electrical cord that has an equipment grounding connector and a grounding plug DO NOT modify the plug from the switch if it does...

Page 27: ...tentional tool operation 1 Plug the router power cord into one of the electrical outlets on the back of the switch box 14 2 Form the excess power cord into a coil 3 Wrap two pieces of electrical tape or cable ties around the coiled cord at opposite sides of the coil 4 Allow some slack so that the cord does not become stretched when it is plugged into the switch box outlets 5 If desired at this tim...

Page 28: ...ig 23a 2 To turn the router ON lift the red plastic paddle up to the ON position Fig 23b 3 To turn the router OFF press the red plastic paddle to the OFF position Fig 23b 4 To prevent unauthorized use the switch can be disabled by removing the yellow lockout key 15 completely from the top of the red plastic paddle Fig 23c WARNING Before proceeding any further make sure the switch on the router is ...

Page 29: ...he cause of the overload situation For example if too many accessories are plugged into the switch or combined amperage exceeds the switch rating remove the accessory Other causes include the removal of too much stock or use of too high a feed rate 5 Press the circuit reset button on the bottom of the switch box 6 Plug the switch power cord into the wall outlet or extension cord 7 Restart the rout...

Page 30: ...g used remove the sawdust and wood chips from under the fence assembly and guard as needed RECOMMENDATION It is always a good practice to keep the work area clean As necessary remove any accumulated sawdust and wood chips from the top of the router table as well as from the surrounding work area and floor WARNING Never place your fingers near a spinning bit or under the guard when the router is pl...

Page 31: ... Fig 25 Tabletop featherboard Fig 26 NOTE The featherboard slide plate assembly is T shaped for use in the miter channel and has round indentations on the bottom for the carriage bolt heads 1 Insert two 1 4 20 x 1 carriage bolts 46 through the holes in both the lower and upper featherboard slide plates 50 and 49 and the slotted holes in the featherboard 22 as shown in Fig 26 2 Thread a small clamp...

Page 32: ...n position when routing on a router table They are NOT intended to hold the workpiece in place alone when the workpiece is in contact with the bit or at any other time when the bit is turning WARNING For accuracy in routing and improved control the workpiece should be held against the router table fence when routing Adjusting the fence faceplates Fig 28 The right and left fence faceplates are atta...

Page 33: ...s the desired height of cut Line B indicates the desired final depth of cut The area outlined by A B and the edge of the board is the area that will be cut away 3 If the desired depth of cut can be cut in a single pass loosen the fence clamping knobs 21 and move the fence forward or backward until the outermost cutting edge of the router bit is aligned with line B NOTE For deeper cuts DO NOT attem...

Page 34: ...hat the fence and guard cannot come in contact with the router bit Failure to do so will result in damage to the router table and can cause personal injury If you are using a wet dry vac it should be connected to the vacuum port on the back of the fence assembly 1 Loosen the clamping knobs 21 on the back of the outfeed fence faceplate 19 2 Align the slot in the outfeed shim plate s 20 with the hol...

Page 35: ...power cord and repeat steps 6 11 until all adjustments are correct Once you are satisfied with all settings make the cut with the actual workpiece Edge cutting with nonpiloted router bits Figs 34 And 35 WARNING Disconnect the router from the power supply before making adjustments or changing accessories Such precautionary safety measures reduce the risk of unintentional tool operation NOTE If the ...

Page 36: ...ntentional tool operation NOTE If the outfeed shim plates are installed remove before proceeding If you are using a wet dry vac it should be connected to the vacuum port on the back of the fence assembly 1 Install the desired piloted bit in the router 2 Follow the instructions to set the desired height of cut Fig 36 Make sure that the router is securely in place 3 Adjust the router table fence bac...

Page 37: ...of cut Fig 38 Make sure that the fence and router are securely in place IMPORTANT For deep cuts do not try to cut the total depth controlled by the router bit height all in one pass Repeat the cut taking smaller cuts until the desired depth is reached 3 Position both fence faceplates 19 so that they provide continuous support of the workpiece 4 Tighten the clamping knobs and carriage bolts holding...

Page 38: ... across the bit to make the cut While routing make sure the workpiece is always in contact with the pilot bearing bit WARNING Use starter pin guard for this type of operation Do not attempt to rout very small workpieces Keep fingers clear of spinning bit Using a miter gauge Fig 42 The T slot miter gauge slot will accommodate most stationary table saw miter gauges that measure 3 4 wide x 3 8 deep N...

Page 39: ...nsignes de sécurité supplémentaires pour les tables à toupie 42 44 Positionnement du guide et sens d avance incorrects 45 Information importante au sujet des cordons de rallonge 45 Symboles 46 48 Liste des pièces 49 53 Assemblage de la table à toupie 54 63 Fonctionnement de la table à toupie 63 77 ...

Page 40: ...ntinu Les outils à double isolation sont équipés dʼune fiche polarisée une des lames est plus large que lʼautre qui ne peut se brancher que dʼune seule façon dans une prise polarisée Si la fiche nʼentre pas parfaitement dans la prise inversez sa position si elle nʼentre toujours pas bien demandez à un électricien qualifié dʼinstaller une prise de courant polarisée Ne modifiez pas la fiche de lʼout...

Page 41: ...ire Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre Nʼutilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de lʼoutil avant dʼeffectuer un réglage de changer dʼaccessoire ou de ranger lʼoutil De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de mise en marche ac...

Page 42: ...pendant son utilisation ce qui peut provoquer des dommages à la propriété ou des blessures corporelles graves Débranchez la toupie de lʼalimentation électrique avant dʼinstaller cette toupie sur la table dʼeffectuer des réglages de changer dʼaccessoires de retirer la toupie de la table dʼeffectuer la maintenance ou encore lors du rangement de lʼoutil De telles mesures de sécurité préventives rédui...

Page 43: ...tion Ne placez jamais vos doigts près dʼune fraise en rotation ou sous le garde lorsque la toupee est branchée De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de blessure Ne tenez jamais la pièce à travailler du côtésortie de la fraise Le fait de pousser la pièce contre le côté sortie du guide peut provoquer le bourrage du matériau et un rebond potentiel qui pourrait entraîner votre ...

Page 44: ...preventives augmentent la précision du toupillage et améliorent le contrôle de la pièce à travailler réduisant ainsi le risque de blessure Ne laissez jamais la toupie sans surveillance si elle est en marche ou si elle nʼest pas complètement arrêtée De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de blessure et de dommages à la propriété Nʼutilisez pas la table comme établi ou plan de...

Page 45: ... la rotation de la fraise ce qui entraînera la pièce à travailler et potentiellement vos mains vers la fraise en rotation Fig B Il est difficile de maintenir la pièce à travailler contre le guide parce que la rotation de la fraise tendrait à lʼen éloigner INFORMATION IMPORTANTE AU SUJET DES COR DONS DE RALLONGE AVERTISSEMENT Une rallonge avec des conducteurs de dimensions adéquates pouvant support...

Page 46: ...essures ou de mort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu ATTENTION ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mineures o...

Page 47: ... Plus le chiffre est élevé plus la vitesse est rapide Sélecteur à réglages infinis avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de la flèche Courant alternatif Type de courant ou caractéristique de courant Courant continu Type de courant ou caractéristique de courant Courant alternatif ou continu Type de courant ou caractéristique de courant ...

Page 48: ...ories Ce symbole indique que cet outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il ...

Page 49: ...édiés pré assemblés 1 Plateau de table à toupie 2 54 cm 1 2 Plaque rapportée 1 3 Rainure du guide d onglet comprend 3 vis no 10 de 32 x 7 8 po article 41 1 4 Plaque de montage à fixation rapide pour la toupie 1 5 Mécanisme de libération de la toupie non illustré 1 6 Boîtier avant de la table 1 7 Boîtier arrière de la table 1 8 Pieds gauches escamotables en acier 2 9 Coffre à outils avec couvercle ...

Page 50: ... L ASSEMBLAGE DU GUIDE D ONGLET 23 Barre à onglet 1 24 Rapporteur 1 Rondelle plate voir article 33 1 25 Petit bouton de serrage 1 E COMPOSANTS DE LA CHEVILLE DE DÉPART 26 Cheville de départ 1 27 Protecteur de la cheville de départ 1 Vis de protection voir article 38 1 F ENSEMBLE DE JAUGE DE LA HAUTEUR DE LA FRAISE expédié préassemblé 28 Corps de la jauge 1 29 Pointeur de la jauge 1 ...

Page 51: ... 10 9 9 21 19 18 17 20 16 2 4 Composants de l assemblage de la table à toupie Assemblage de l interrupteur Composants de la cheville de guidage Jauge de la hauteur de la fraise Pièces à insérer pour le plateau Guide biseauté Guide d onglet Composants du guide ...

Page 52: ...1 4 20 x 1 1 4 po 4 46 Boulon de carrosserie de 1 4 20 x 2 1 2 po 4 47 Boulon à tête carrée de 1 4 po 20 x 2 1 4 po 2 48 Boulon de carrosserie de 1 4 20 x 2 1 2 po 1 49 Plaque coulissante supérieure utilisé pour la rainure du guide d onglet 1 50 Plaque coulissante inférieure utilisé pour la rainure du guide d onglet 1 REMARQUE Le sac de quincaillerie contient des fixations pour le montage de diffé...

Page 53: ...du guide 49 Plaque coulissante supérieure 50 Plaque coulissante inférieure pour le montage du guide d appui sur le plateau 48 Boulon de carrosserie de 1 4 20 x 2 po pour le protecteur supérieur 43 Vis à tête à embase de B3 x 5 8 po pour la plaque d insertion 44 Vis à tête bombée n 10 de 32 x 2 po pour les fixations de maintien du guide 39 Vis à métaux à tête cylindrique n 10 de 32 x 1 2 po pour la...

Page 54: ...TISSEMENT Veuillez toujours faire tourner lʼassemblage des pieds par leur extrémité Gardez vos doigts à lʼécart des charnières Ceci vous permet dʼéviter les points de pincement AVERTISSEMENT Ne faites jamais tourner les pieds sans que les languettes de verrouillages ne soient complètement désengagées Ceci évitera tout dommage aux languettes de verrouillage ou aux boîtiers de la table 3 Après avoir...

Page 55: ...outils de façon à ce que le trou carré soit placé au dessus de la poignée du mécanisme de libération de la toupie puis placez l ensemble de guide à plat sous la table 1 3 Placez les deux fixations de maintien du guide 12 sur les coins de l ensemble de guide et fixez les à l aide des petits boutons étoiles 13 REMARQUE La cale peut être rangée du côté sortie de lʼassemblage du guide Retrait de la pl...

Page 56: ...ent à votre toupie Les vis sont insérées dans les trous filetés de la base de la toupie SKIL n est pas responsable des toupies provenant d autres fabricants Les modifications faites à ces toupies peuvent compromettre leur compatibilité avec les fixations mentionnées ou fournies avec cette table Vérifiez toujours que la vis est bien placée sur la plaque de montage et que la base de la toupie repose...

Page 57: ... 24 x 1 2 po 36 Craftsman 17508 17542 26620 17533 17528 17511 26834 28190 A Vis à métaux cruciforme à tête cylindrique no 10 de 32 x 1 2 po 39 Craftsman 17541 C Vis à métaux cruciforme à tête cylindrique no 8 de 32 x 1 2 po 34 DeWalt DW616 DW618 modèles à base fixe seulement B Vis à métaux cruciforme à tête cylindrique no 10 de 32 x 1 2 po 39 Hitachi M12VC B Vis à métaux cruciforme à tête cylindri...

Page 58: ...rs le bas en direction de la toupie voir fig 10 4 En soutenant la toupie faites glisser les deux languettes en angle sur la plaque de montage dans les languettes situées à gauche sur la plaque de base Faites pivoter la toupie et la plaque de montage vers le haut jusqu à ce que cette dernière arrive de niveau avec la plaque de base Puis fixez la plaque de montage en poussant la poignée de serrage v...

Page 59: ...rs la droite et dans la fente en forme de J en sʼassurant quʼil puisse glisser librement de lʼavant vers lʼarrière 5 Serrez les gros boutons de serrage 21 pour attacher lʼassemblage du guide C dans la position désirée REMARQUE Utilisez les graduations sur la surface de travail comme indication lorsque vous alignez le guide pour des opérations de toupillage Lorsque le guide est correctement positio...

Page 60: ...esures de sécurité préventives réduisent le risque dʼun déplacement inattendu de la table pendant son utilisation ce qui peut provoquer des dommages à la propriété ou des blessures corporelles graves Outils et pièces utiles non fournis Serre joints Tournevis Phillips cruciforme Clé à molette de petite taille Perceuse électrique ou manuelle avec méches selon la méthode de montage utilisée Visserie ...

Page 61: ... Autre méthode 2 Figs 17 et 18 1 Dans une planche de 3 4 po dʼépaisseur découpez un panneau mesurant 18 1 4 po de largeur x 23 po de longueur 2 Centrez la table à toupie A sur le panneau et marquez l emplacement des quatre trous de montage un dans chaque pied 8 et 10 3 Enlevez la table à toupie A de lʼétabli et mettez la de côté 4 Percez des trous de guidage pour les vis à bois ou des trous débouc...

Page 62: ...fraises de diamètre supérieur à 1 3 4 po et jusqu à 2 po Aucune bague de dessus de table nʼest requise pour les fraises de diamètres entre 2 po et 2 1 2 po AVERTISSEMENT Nʼutilisez pas la table à toupie avec des fraises dʼun diamètre supérieur à 2 1 2 po Les fraises dʼun diamètre supérieur à 2 1 2 po sont trop larges pour le trou de dégagement des bagues amovibles de la surface de la table Les fra...

Page 63: ...oir à se baisser pour atteindre lʼinterrupteur de la toupie en dessous de la table Lʼinterrupteur fournit également une commande simultanée MARCHE ARRÊT en option pour un accessoire supplémentaire tel quʼune lampe un aspirateur etc Lʼinterrupteur est équipé dʼun disjoncteur interne réarmable pour une protection contre toute surcharge Exigences électriques Le cordon de la boîte de commutation ne do...

Page 64: ...nt montée De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de blessure par perte de contrôle AVERTISSEMENT Ne dépassez pas un total de 15 ampères lorsque vous branchez la toupie et tout autre accessoire tel quʼune lampe ou un aspirateur eau et poussières Lʼinterrupteur a un calibre de 15 ampères Installation de la boîte de commutation Fig 21 Si lʼassemblage de la boîte de commutation ...

Page 65: ... prises de la boîte de commutation 5 Si vous le souhaitez branchez alors le cordon dʼalimentation dʼun accessoire comme une lumiére ou un aspirateur à eaux poussières dans lʼautre prise au dos du boîtier de lʼinterrupteur AVERTISSEMENT Avant de commencer à travailler assurez vous que les cordons dʼalimentation de la toupie des accessoires de toupie et de la boîte de commutation ainsi que la rallon...

Page 66: ...la toupie levez le levier en plastique rouge dans la position MARCHE Fig 23b 3 Pour éteindre la toupie abaissez le levier en plastique rouge dans la position ARRÊT Fig 23b 4 Pour éviter toute utilisation non autorisée lʼinterrupteur peut être désactivé en retirant la clé de verrouillage jaune 15 du haut du levier en plastique rouge Fig 23c AVERTISSEMENT Avant de continuer assurez vous que lʼinterr...

Page 67: ... exemple si un trop grand nombre dʼaccessoires est branché à lʼinterrupteur ou si lʼampérage global dépasse les caractéristiques de lʼinterrupteur retirez lʼaccessoire en question Dʼautres raisons peuvent inclure le retrait dʼune trop grande portion de bois ou lʼutilisation dʼune vitesse trop importante 5 Appuyez sur le bouton du disjoncteur sur le bas de la boîte de commutation 6 Branchez le cord...

Page 68: ... dʼoptimiser lʼefficacité retirez au besoin avec ou sans lʼaspirateur eaux et poussières les sciures et les copeaux de bois sous la cloison et le capot de protection RECOMMANDATION Prenez lʼhabitude de toujours garder lʼaire de travail propre Retirez au besoin toute accumulation de sciures et de copeaux de bois tant sur le plateau de la table à toupie quʼautour de lʼaire de travail et sur le sol A...

Page 69: ...ig 26 REMARQUE L ensemble de plaquettes coulissantes du guide d appui à languettes est en forme de T pour être utilisé avec la rainure du guide d onglet et comporte des encoches arrondies au bas pour les têtes de boulons de carrosserie 1 Insérez deux boulons de carrosserie de 1 4 20 x 1 3 4 po 46 dans les trous situés sur les plaquettes coulissantes inférieure et supérieure du guide d appui à lang...

Page 70: ... de la fraise De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de blessure corporelle et ou de dommages à la propriété Les guides biseautés permettent de maintenir la pièce à travailler en position lors du toupillage sur une table à toupie Ils ne sont pas conçus pour maintenir à eux seuls la pièce à travailler lorsque cette pièce entre en contact avec la fraise ou à tout autre moment ...

Page 71: ... de coupe effectuée par la fraise dans la pièce travaillée Suivez les étapes suivantes pour ajuster et régler une profondeur de coupe de la fraise prédéterminée 1 Placez la jauge de hauteur de la fraise 28 à plat sur le plateau 1 au dessus de la fraise de la toupie Le dessus de la fraise devrait toucher le pointeur de la jauge 29 de hauteur de la fraise 2 Ajustez la hauteur de la fraise en fonctio...

Page 72: ...D les deux boutons de serrage du guide 21 AVERTISSEMENT Assurez vous toujours que le guide et le protecteur ne peuvent pas entrer en contact avec la fraise de la toupie Le non respect de cette consigne peut causer des dommages à la table à toupie et des blessures 5 En suivant les instructions livrées avec votre toupie régler la hauteur de coupe de la toupie jusqu à ce que le haut de la fraise de l...

Page 73: ...ement du guide côté sortie 19 Fig 31 Utilisez une cale d épaisseur côté sortie pour un décalage de 1 16 po ou les deux pour un décalage de 1 8 po 3 Installez une fraise à dents droites sur la toupie 4 Utilisez les deux parements du guide pour un dégagement d 1 4 po Fig 32 5 Serrez les deux boutons de serrage 21 et le boulon de carrosserie 45 tout en maintenant les deux parements 19 en place 6 Posi...

Page 74: ...fraises à toupie sans avant trous le guide sert à déterminer la profondeur de coupe Pour les coupes profondes nʼessayez pas dʼeffectuer la profondeur de coupe totale en une passe Répétez la coupe en effectuant plusieurs coupes plus petites Si vous utilisez un aspirateur eau et poussières il doit être branché à lʼorifice prévu au dos de lʼassemblage du guide 1 Posez la fraise souhaitée dans la toup...

Page 75: ...u sur la fraise détermine la profondeur de la coupe Lʼavant trou de la fraise doit à peine dépasser des parements du guide 19 Serrez À FOND les boutons de serrage du guide 4 Positionnez les deux parements du guide 19 pour un dégagement dʼ1 4 po 5 Serrez les deux boutons de serrage et les boulons de carrosserie maintenant les deux parements de guide 19 en place 6 Retirez la planche de la table à to...

Page 76: ...uide 19 pour quʼils offrent un soutien continu à la pièce à travailler 4 Serrez les deux boutons de serrage et les boulons de carrosserie maintenant les deux parements de guide 19 en place 5 Mettez en place le guide biseauté 22 le cas échéant Consultez la section TOUPILLAGE À LʼAIDE DU GUIDE BISEAUTÉ de la page 49 6 Retirez la planche de la table à toupie 1 et assurez vous que le garde 15 soit bie...

Page 77: ... reste toujours en contact avec la fraise à roulement guide AVERTISSEMENT Utilisez le protecteur de la cheville de départ pour accomplir ce type de tâche Ne tentez pas de toupiller des pièces de très petite taille Éloignez vos doigts de la fraise en rotation Utilisation d un guide d onglet Fig 42 La fente en T du guide d onglet convient à la plupart des guides d onglet pour scies à table fixes mes...

Page 78: ...de seguridad para la mesa de fresado 81 84 Ubicación incorrecta de la guía y avance incorrecto de la pieza de trabajo 84 Información importante para cordones de extensión 85 Símbolos 86 88 Lista de piezas 89 94 Instalación de la mesa de fresado 95 105 Operación de la mesa de fresado 105 120 ...

Page 79: ...en de la tensión especificada en la placa del fabricante No utilice herramientas con capacidad nominal AC solamente AC only con una fuente de energía DC Las herramientas con aislamiento doble están equipadas con un enchufe polarizado un terminal es más ancho que el otro Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera Si el enchufe no entra por completo en el tomacorrien...

Page 80: ...ilice calzado antideslizante y un casco fuerte si es apropiado Utilice también una máscara para la cara o para evitar el polvo si la operación de corte produce polvo y protectores para los oídos tapones u orejeras durante periodos prolongados de operación Utilización y cuidado de las herramientas Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma esta...

Page 81: ...ntaje de las patas desde el extremo de la pata y mantenga los dedos alejados de las juntas Esto evita un punto de pellizco Nunca gire los montajes de las patas hasta que se encuentren en la posición desbloqueada Esto evitará posibles daños a las patas o a las carcasas de la mesa Si las patas o las carcasas de la mesa se rompen la mesa podría caerse No utilice la mesa de fresado hasta que se hayan ...

Page 82: ...o el contragolpe del material Manipule las brocas afiladas con cuidado Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de lesiones No modifique los anillos de inserción o los orificios de la broca de la placa de inserción Coincida el diámetro de corte de la broca con el diámetro interno del anillo de inserción o del orificio de la broca de la placa de inserción de modo que la diferencia no sea menor...

Page 83: ... propiedad Las tablas de biselado ayudan a sostener la pieza de trabajo en su lugar cuando utiliza una mesa de fresado No están diseñadas para sostener la pieza de trabajo en su lugar cuando la pieza de trabajo está en contacto con la broca o en cualquier otro momento en que la broca está girando Siempre sostenga la pieza de trabajo contra la guía de la mesa de fresado mientras trabaja Dichas medi...

Page 84: ... ADVERTENCIA Alimente la pieza de trabajo solo contra la rotacion de la pieza No retroalimente el trabajo en la broca La broca gira en dirección contraria a las agujas del reloj como se ve desde la parte superior de la mesa Retroalimentar el trabajo es peligroso por dos razones Ocasionará un fresado concurrente donde la pieza de trabajo se podrá montar fuera de la mesa en la dirección de la rotaci...

Page 85: ...ongadores con enchufes de 3 cables y receptáculos NOTA Cuanto más pequeño es el número de calibre más es el cable TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 18 16 16 14 ...

Page 86: ...iones o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede c...

Page 87: ...torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad par o posición Un número mayor significa mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocidad aumenta desde el ajuste 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o característica de corriente Corriente directa Tipo o característica de corriente Corriente alterna o directa Tipo o caract...

Page 88: ...ta es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association con...

Page 89: ... mesa para rebajadora de 1 2 54 cm 1 2 Placa de inserción 1 3 Canaleta para inglete incluye 3 tornillos 10 32 x 7 8 artículo 41 1 4 Placa de montaje de abrazadera rápida para la rebajadora 1 5 Mecanismo de liberación de la rebajadora no se muestra 1 6 Carcasa frontal de la mesa 1 7 Carcasa trasera de la mesa 1 8 Patas plegables de acero izquierdas 2 9 Caja de herramientas con cubierta con bisagras...

Page 90: ...ículo 31 2 D COMPONENTES DEL MONTAJE DE LA GUÍA DE INGLETE 23 Barra de inglete 1 24 Cabezal del transportador 1 Arandela plana ver artículo 33 1 25 Perilla de sujeción pequeña 1 E COMPONENTES DEL PASADOR DE INICIO 26 Pasador de inicio 1 27 Protector del pasador de inicio 1 Tornillo protector ver artículo 38 1 F ENSAMBLE DEL CALIBRE DE ALTURA DE LA BROCA se envía preensamblado 28 Cuerpo del calibre...

Page 91: ...9 1 7 3 6 8 10 9 9 21 19 18 17 20 16 2 4 Componentes de montaje de la mesa Montaje del interruptor Componentes del pasador guía Calibre de altura de la broca Accesorios de la cubierta de mesa Tabla de biselado Guía de inglete Componentes de la guía ...

Page 92: ... cabeza avellanada 8x2 7 32 3 42 Tornillo de cabeza alomada para metales de 5 16 18 x 1 2 para montar la rebajadora 3 43 Tornillo tirafondo de cabeza de arandela B3 x 5 8 3 44 Tornillo de cabeza de hongo 10 32 x 2 1 2 2 45 Perno con cabeza de hongo de 1 4 20 x 1 1 4 4 46 Perno con cabeza de hongo de 1 4 20 x 2 1 2 4 47 Perno de cabeza cuadrada de 1 4 20 x 2 1 4 2 48 Perno con cabeza de hongo de 1 ...

Page 93: ...del interruptor 32 Tuerca con arandela 10 32 para la caja del interruptor 38 Tornillo de cabeza de hongo 10 32 x 3 8 para el protector del pasador guía 42 Tornillo de cabeza alomada para metales de 5 16 18 x 1 2 para la rebajadora 43 Tornillo de cabeza de arandela B3 x 5 8 para la placa empotrable 44 Tornillo de cabeza de hongo 10 32 x 2 para las abrazaderas de contención de la guía 39 Tornillo de...

Page 94: ...ra las tablas con canto biselado 47 Perno de cabeza cuadrada de 1 4 20 x 2 para la base de la guía 49 Placa deslizante superior 50 Placa deslizante inferior para montar la tabla con canto biselado de la cubierta de mesa 48 Perno con cabeza de hongo de 1 4 20 x 2 para el protector superior Sujeciones variadas cont ...

Page 95: ... Fig 1 ADVERTENCIA Siempre rote el ensamble de las patas desde el extremo y mantenga los dedos alejados de la junta Esto evitará pinzamientos ADVERTENCIA Nunca rote los ensambles de las patas hasta que las lengüetas de bloqueo estén totalmente desenganchadas Esto evitará posibles daños en lengüetas de bloqueo o mesas 3 Después de desbloquear los montajes de las patas 8 y 10 gire los dos montajes d...

Page 96: ...de manera que el orificio cuadrado esté del mismo lado que el mecanismo de liberación de la rebajadora 5 Deslice la guía por debajo de la caja de herramientas de manera que el orificio cuadrado calce sobre el mango del mecanismo de liberación de la rebajadora y coloque el ensamble de la guía en posición horizontal sobre la parte inferior de la mesa 1 3 Coloque las dos abrazaderas de contención de ...

Page 97: ...tes cambiar accesorios quitar la fresadora de la mesa realizar mantenimiento o almacenar la herramienta Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de un accionamiento accidental de la herramienta 1 Elimine la subbase de plástico de la rebajadora consulte la Fig 5 Si desea montar la rebajadora con la subbase es posible que deba comprar sujetadores más largos El uso de la subbase reduce el rango ...

Page 98: ...orificios de la base de esta Antes de montar la rebajadora asegúrese de que la posición de esta herramienta no interfiera con el interruptor de mesa y el sistema de montaje de abrazadera rápida para la rebajadora 5 Monte de manera segura la placa de montaje de abrazadera rápida 4 a la rebajadora consulte la Fig 6 NOTA La placa de montaje debe montarse con las lengüetas plegadas hacia la rebajadora...

Page 99: ...ja B Tornillos para metales Phillips de cabeza alomada 8 32 x 1 2 34 Hitachi M12VC B Tornillos para metales Phillips de cabeza alomada 10 32 x 1 2 39 Makita RF1100 RF1101 B Tornillos para metales Phillips de cabeza alomada 10 24 x 1 2 36 Milwaukee 5615 5616 B Tornillos para metales Phillips de cabeza alomada 10 24 x 1 2 36 Porter Cable Serie 690 rebajadora por penetración 7529 y serie 892 895 solo...

Page 100: ...ngulo de dicha placa estén apuntando hacia abajo y hacia la rebajadora consulte la Fig 10 4 Sostenga la rebajadora y deslice las dos lengüetas en ángulo de la placa de montaje de modo que calcen con las lengüetas de la izquierda de la placa de base Rote la rebajadora y la placa de montaje hasta que dicha placa quede al ras de la placa de base luego asegure la placa de montaje empujando el mango de...

Page 101: ...e la mesa deslice el montaje de la guía C dentro de la ranura en J y verifique que se deslice sin problemas desde el frente hasta la parte trasera 5 Ajuste las perillas de fijación grandes 21 para asegurar el montaje de la guía C en la posición deseada NOTA Utilice la regla ubicada sobre la superficie de lamesa cuando alinee la guía para realizer operaciones de fresado Una vez que la guía se ha co...

Page 102: ...s de precaución reducen el riesgo de que la mesa se desplace de forma inesperada mientras se encuentre en uso produciendo daños sobre la propiedad o lesiones personales graves Herramientas y piezas útiles no incluidas Presillas Destornillador de estrella Llave pequeña ajustable Taladro eléctrico o manual con brocas dependiendo del método de montaje usado Sujetadores no incluidos Cuatro tornillos p...

Page 103: ... todos los tornillos FIRMEMENTE Método alterno 2 Figs 17 y 18 1 Corte una tabla de 18 1 4 de ancho x 23 de largo de una pieza de madera de 3 4 de espesor 2 Centre la mesa para rebajadora A en la tabla y marque la ubicación de los cuatro orificios de montaje uno en cada pata 8 y 10 3 Retire la mesa de fresado A de la superficie de trabajo y colóquela a un lado 4 Realice orificios piloto adecuados p...

Page 104: ...e hasta 2 de diámetro Diámetro de 1 7 8 No se necesita un anillo de inserción para brocas de diámetros entre 2 y 2 1 2 ADVERTENCIA No utilice la mesa fresadora con brocas de más de 15 8 de diámetro Las brocas de más de 15 8 exceden el orificio de los anillos de inserción de la superficie de la mesa Las brocas de más de 15 8 pueden hacer contacto con la placa de inserción o anillo de inserción lo q...

Page 105: ...eliminando de este modo la necesidad de extenderse hasta la parte inferior de la mesa para APAGAR y ENCENDER el tomacorriente El interruptor de energía también ofrece un control opcional y simultáneo de ENCENDIDO APAGADO para un accesorio adicional como una luz una aspiradora seca húmeda etc El interruptor cuenta con un interruptor de circuitos interno reconfigurable para ofrecer protección contra...

Page 106: ...as de precaución reducen el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control ADVERTENCIA En total no se deberán supercar los 15 amperes al conectar la fresadora y cualquier otro accesorio tal como una luz o aspiradora El interruptor posee una capacidad de 15 amperes Cómo instalar la caja del interruptor Fig 21 Si el montaje de la caja del interruptor 14 no viene instalado en la carcasa frontal de...

Page 107: ... cable no se estire cuando se conecte en las tomas eléctricas de la caja del interruptor 5 Si se desea en este momento conecte el cable eléctrico de un accesorio como una aspiradora de secado mojado o una lámpara en la otra toma ADVERTENCIA Antes de comenzar a trabajar asegúrese de que los cables de corriente de la fresadora accesorios la caja del interruptor y el prolongador no puedan de ningún m...

Page 108: ...a 2 Para encender ON la fresadora levanter la paleta plástica roja a la posición ENCENDIDO ON Fig 23b 3 Para apagar OFF la fresadora presione la paleta plástica roja hasta la posición APAGADO OFF Fig 23b 4 Para evitar un uso no autorizado el interruptor puede desactivarse quitando la llave de bloqueo amarilla 15 por completo de la parte superior de la paleta plástica roja Fig 23c ADVERTENCIA Antes...

Page 109: ... la causa de la sobrecarga Por ejemplo si hay demasiados accesorios enchufados en el interruptor o el amperaje combinado supera la clasificación del interruptor quite el accesorio Otras causas incluyen la remoción de demasiado material o el uso de una velocidad de alimentación demasiado elevada 5 Presione el botón del interruptor de circuitos ubicado en la parte inferior de la caja del interruptor...

Page 110: ...a una aspiradora húmeda seca retire el aserrín y las astillas de la parte de abajo del conjunto de la guía y tapa superior según sea necesario RECOMENDACIÓN Es una buena práctica mantener el área de trabajo limpia Según sea necesario retire el aserrín y las astillas acumulados de la superficie de la mesa de fresado así como del área circundante de trabajo y del piso ADVERTENCIA Nunca coloque los d...

Page 111: ...o de la cubierta de mesa Fig 26 NOTA El ensamble de la placa deslizante de la tabla con canto biselado tiene forma de T para poder usarlo en la canaleta para inglete además tiene hendiduras redondas en la parte inferior para las cabezas de los pernos con forma de hongo 1 Inserte dos pernos de cabeza de hongo de 1 4 20 x 1 46 a través de los orificios en las placas deslizantes inferior y superior d...

Page 112: ...21 4 La pieza de trabajo debe moverse con algo de resistencia pero sin requerir un gran esfuerzo 5 Cuando las piezas de trabajo son más anchas no se puede usar la tabla con canto biselado de la cubierta de mesa Si lo desea la segunda tabla con canto biselado también puede colocarse sobre la guía ADVERTENCIA Nunca suelte la pieza de trabajo cuando esté realizando un fresado hasta haber completado e...

Page 113: ...la precision al fresar y mejoran el control de la pieza de trabajo reduciendo el riesgo de lesions personales 2 Una vez que las placas frontales de la guía 19 se encuentran en la posición deseada ajuste las perillas de fijación 21 y pernos de carruaje 45 FIRMEMENTE Uso del calibre de altura de la broca Fig 29 El calibre de altura de la broca le permite medir la profundidad del corte que la broca h...

Page 114: ...bas perillas abrazaderas de la guía 21 ADVERTENCIA Siempre asegúrese de que la guía y el protector no entren en contacto con la broca para rebajadora De lo contrario puede dañar la rebajadora y causar lesiones personales 5 Siguiendo las instrucciones que vienen con la fresadora ajuste la altura de corte de la fresadora hasta que la parte superior de la broca de la fresadora se alinee con la línea ...

Page 115: ...uía C y la placa frontal de alimentación de salida 19 Fig 31 Use una placa de calce de alimentación externa para una desviación de 1 16 1 58 mm o bien ambas placas de calce para una desviación de 1 8 3 17 mm 3 Instale una broca recta en la fresadora 4 Coloque ambas placas frontales de la guía para que queden a una distancia de 1 4 de la broca Fig 32 5 Ajuste ambas perillas de fijación 21 y pernos ...

Page 116: ...edidas de precaución reducen el riesgo de un funcionamiento no intencional de la herramienta NOTA Si se instalan las placas de calce de la alimentación externa retírelas antes de proceder Cuando use brocas de fresado no piloteadas debe utilizar la guía para establecer la profundidad de corte Para hacer cortes profundos no intente cortar la profundidad total de una sola pasada Repita el movimiento ...

Page 117: ...n funcionamiento no intencional de la herramienta NOTA Si se instalan las placas de calce de la alimentación externa retírelas antes de proceder Si usted está utilizando una aspiradora húmeda seca ésta debe conectarse al puerto de vacío ubicado en la parte trasera del montaje de la guía 1 Instale la broca deseada en la fresadora 2 Siga las instrucciones de la página 78 para establecer la altura de...

Page 118: ...esado se recomienda el uso de una tabla de biselado Para obtener los mejores resultados y alcanzar la mayor precisión el lado de la pieza de trabajo que se ubicará contra la guía debe estar completamente apoyado y derecho Si usted está utilizando una aspiradora húmeda seca ésta debe conectarse al puerto de vacío ubicado en la parte trasera del montaje de la guía 1 Instale la broca de corte de extr...

Page 119: ...nrosque el pasador de inicio 26 en el orificio roscado de la mesa 1 y apriételo firmemente con un destornillador para ranuras planas Fig 40 Conecte el protector del pasador de inicio 27 a la mesa 1 con un tornillo de cabeza de hongo 10 32 x 3 8 38 Alinee el protector con el orificio de la mesa 1 de modo que quede sobre la broca y luego apriete firmemente el protector en su lugar Siempre debe usar ...

Page 120: ...l inglete de la mesa fresadora antes de realizar cualquier tipo de corte Los ingletes pueden cortarse si se desajusta la perilla de la cabeza del transportador se gira la cabeza del transportador a 60 en cualquier dirección y se vuelve a ajustar la perilla Haga una pasada de prueba con un pedazo de madera de descarte antes de efectuar un corte para asegurarse de que la guía esté bien alineada Ajus...

Reviews: