Silverline 652640 Manual Download Page 41

Wkrętarka udarowa 10,8 V

652640

41

silverlinetools.com

Ogólne instrukcje dotyczące 

bezpieczeństwa użytkowania 

elektronarzędzia

 OSTRZEŻENIE:

 

Należy przeczytać wszystkie instrukcje, ostrzeżenia, ilustracje i opisy 

przed rozpoczęciem pracy oraz zachować ją na przyszłość.

 Postępuj zgodnie z podaną instrukcją 

podczas ich użytkowania dla zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem obrażeń ciała

Zachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub 

urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1)  Bezpieczeństwo obszaru pracy

a)  

Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. 

Zanieczyszczenie lub  

  brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) 

Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w  

  obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.

 Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry,  

  które mogą podpalić pył lub opary.
c)  

Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. 

Nieuwaga może  

  spowodować utratę kontroli.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a)  

Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować  

  wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować  

  przejściówek.

 Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b)  

Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki.  

 

Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.

c)  

Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. 

Przedostanie się wody do  

  urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d)  

Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub  

  odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych  

  krawędzi lub ruchomych części urządzenia. 

Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko  

  porażenia prądem.
e)  

W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza  

  przystosowanego do używania na zewnątrz.

  Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do  

  używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f)  

W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy  

  używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD).

  

  Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3)  Bezpieczeństwo osobiste

a)  

Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy  

  rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu  

  lub leków. 

Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia  

  ciała.
b)  

Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. 

Wyposażenie  

  ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej  

  podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach,  

  zmniejsza ryzyko obrażeń.
c)  

Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła  

  zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się,  

  że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej

.

  Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie  

  elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.
d)  

Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne.

 Narzędzie  

  lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia  

  ciała.
e)  

Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę.

 Umożliwia  

  to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f)  

Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani  

  biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia.

 Luźne  

  ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia

.

g)  

Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i  

  zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane.

 Korzystanie z  

  urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
h)  

Nie pozwól aby znajmość urządzenia, pozwoliła na ignorowanie zasad bezpieczeństwa.  

 

Nieostrożne działanie może doprowadzić do poważnych obrażeń w ciągu sekund.

4)  Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.

a)  

Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego  

 zastosowania. 

Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie  

  sprawności.
b)  

Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą  

  odpowiedniego przełącznika. 

Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą  

  przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.
c)  

Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem   

  elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od urządzenia.  

 

Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia  

  elektronarzędzia.
d)  

Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i  

  nie dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi.

  

  Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e)  

Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem  

  nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części  

  lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia.  

  W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. 

Niewłaściwa  

  konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
f)  

Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone.

 Zadbane narzędzia tnące z ostrymi  

  krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.
g)  

Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc  

  pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania.

 Używanie narzędzi do wykonywania prac  

  niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h)  

Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru.

 Śliskie 

uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.

5) Bezpieczeństwo korzystania z akumulatora

a)  

Należy ładować akumulator wyłącznie ładowarką określoną przez producenta.

 Ładowarka,  

  która jest odpowiednia dla jednego akumulatora, może grozić wybuchem pożaru podczas  

  zastosowania z innym akumulatorem. 
b)  

Należy używać elektronarzędzia wyłącznie z określonym akumulatorem.

 Korzystanie  

  z innych akumulatorów nieokreślonych dla danego urządzenia może grozić ryzykiem zranienia  

  operatora i wybuchem pożaru.
c)  

Kiedy akumulator nie jest w użyciu, zaleca się trzymanie go z dala od metalowych  

  elementów, takich jak: spinacze, monety, klucze, gwoździe, wkręty bądź inne metalowe  

  części które mogą spowodować połączenie dwóch terminali. Spowodowanie spięcia  

  terminali akumulatora może spowodować pożar bądź poparzenie. Jeśli płyn z akumulator  

  a dostanie do oczu należy zasięgnąć porady lekarza.

 Wyciek płynu z akumulatora może grozić  

  podrażnieniem bądź poparzeniem. 
d)  

Podczas niewłaściwych warunków eksploatacji, płyn z akumulatora może wyciec, należy  

  wtedy unikać kontaktu zpłynwm.  Jeśli jednakże do niego dojdzie należy spłukać zimna  

  wodą, w przypadku oczy zaleca się zasięgnięcie porady lekarza.

 Wyciek płynu może grozić  

  podrażnieniem bądź poparzeniem. 
e)  

Nie należy używać uszkodzonej lub zmodyfikowanej baterii lub urządzenia.

 Uszkodzona  

  lub zmodyfikowana bateria może zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, co może  

  doprowadzić do pożaru, wybuchu oraz grozi obrażeniami.
f)  

Nie narażać baterii na ogień lub wysokie temperatury.

 Wystawienie baterii na działanie ognia  

  lub wysokiej temperatury powyżej 130°C może doprowadzić do wybuchu.
g)  

Należy postępować zgodnie z instrukcjami obsługi i nie ładować baterii lub urządzenia  

  w temperaturach innych niż zalecane w instrukcji obsługi.

 Nieodpowiednie ładowanie w  

  temperaturach nieprzewidzianych w opisie może doprowadzić do uszkodzenia baterii oraz  

  zwiększyć zagrożenie pożarem.
6)  Serwis
a)  

Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy  

  przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 

 Zagwarantuje to bezpieczeństwo  

  elektronarzędzia.
b)  

Nigdy samodzielnie nie serwisuj uszkodzonych baterii. 

Serwis baterii powinien być  

  dokonany przez wykwalifikowany personel naprawczy.

 OSTRZEŻENIE:

 Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki ochrony 

słuchu oraz, jeśli to konieczne, ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas. Jeśli poziom 

hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu, należy 

niezwłocznie przestać korzystać z narzędzia i sprawdzić, czy środki ochrony słuchu są prawidłowo 

zamontowane i zapewniają odpowiedni poziom tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu 

hałasu wytwarzanego przez narzędzie.

 OSTRZEŻENIE:

 Narażenie użytkownika na wibracje podczas korzystania z narzędzia może 

spowodować utratę zmysłu dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu. 

Długotrwałe narażenie może prowadzić do stanu przewlekłego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas 

narażenia na wibracje i stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie ręcznym 

w temperaturze niższej niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt 

wywoływany przez wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w specyfikacji dotyczącej 

wibracji, aby obliczyć czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem. 
Poziom hałasu i drgań w specyfikacji określone są zgodne z międzynarodowymi normami. Wartości 

te reprezentują korzystanie z urządzenia w normalnych warunkach roboczych. Niedbała konserwacja, 

nieprawidłowy montaż lub nieprawidłowe użytkowanie urządzenia mogą spowodować wzrost 

poziomu hałasu oraz wibracji.  

www.osha.europa.eu

 dostarcza informacji na temat poziomów 

hałasu i wibracji w środowisku pracy, które mogą być przydatne dla użytkowników prywatnych, 

korzystających z urządzenia przez długi czas.
Przed użyciem narzędzia zapoznać się z instrukcją i wszelkimi etykietami przymocowanymi do 

niego. Zachować tę instrukcję wraz z produktem na przyszłość. Wszystkie osoby korzystające z tego 

produktu powinny dokładnie zapoznać się z instrukcją.
Nawet użycie narzędzia zgodnie z zaleceniami nie stanowi gwarancji wyeliminowania wszystkich 

czynników ryzyka. Należy zachować ostrożność. W przypadku braku pewności co do prawidłowego 

sposobu użycia narzędzia, nie próbować go użyć

652640_Manual.indd   41

19/12/2017   12:03

Summary of Contents for 652640

Page 1: ...E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 652640 FR Visseuse chocs10 8V DE Akku Schlagschrauber 10 8V ES Llavedeimpacto10 8V IT Avvitatoreadimpa...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 7 8 10 13 14 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...Capacity 1 3Ah Charger Input power 100 240V 50 60Hz 10W Output power 15V DC 400mA Charging time 3 5hour Cable length 1 5m Ingress protection IPX0 Protection class As part of our ongoing product devel...

Page 5: ...m oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger spe...

Page 6: ...r a further 2 times to condition the battery ensuring optimal usage is achieved for the duration of the battery life Charging the battery WARNING ONLY use this charger to charge the supplied battery o...

Page 7: ...mage or destroy the tool Accessories A full range of accessories including various types of screwdriver bits is available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from toolsparesonlin...

Page 8: ...harge is indicated Battery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pac...

Page 9: ...epair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the prope...

Page 10: ...DC Capacit 1 3 Ah Chargeur Puissance d entr e 100 240 V 50 60 Hz 10 W Puissance de sortie 15V DC 400 mA Temps de charge 3 5 heures Longueur du c ble d alimentation 1 5 m Indice de protection IPX0 Cla...

Page 11: ...Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pas permettre l utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n ayant pas connaissance de ces instructions Les appar...

Page 12: ...Maintenez le chargeur propre car les objets trangers et la salet peuvent entra ner un court circuit ou boucher les orifices de ventilation Le non respect de ces consignes peut amener l appareil surch...

Page 13: ...rcis et adapt s tre utilis s avec une visseuse chocs Instructions d utilisation Changer le sens de rotation AVERTISSEMENT N essayez EN AUCUN CAS de changer le sens de rotation lorsque l appareil est e...

Page 14: ...bloqu Poussez le bouton indiff remment droite ou gauche La visseuse chocs ne d marre pas lorsque vous appuyez sur la g chette La batterie est compl tement vide Rechargez la batterie ou utilisez une a...

Page 15: ...couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les out...

Page 16: ...ellentyp Lithium Ionen Spannung 10 8 V DC Kapazit t 1 3 Ah Ladeger t Eingangsleistung 100 240 V 50 60 Hz 10 W Ausgangsleistung 15 V DC 400 mA Ladedauer 3 5 Std Kabell nge 1 5 m Schutzart IPX 0 Schutzk...

Page 17: ...ges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gel...

Page 18: ...eger tes besch digt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetauscht werden WARNUNG Versuchen Sie keinesfalls nicht wiede...

Page 19: ...en Sie den Rechts Linkslauf Umschalter nach links um Rechtslauf zu w hlen Hinweis Wenn der Rechts Linkslauf Umschalter mittig steht ist der Schlagschrauber gesperrt und kann nicht eingeschaltet werden...

Page 20: ...ukapazit t nimmt nach 100 maliger Aufladung ab Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline Fachh ndler um einen neuen Akku zu erwerben Schlagschrauber l sst sich nicht einschalten Ein A...

Page 21: ...der Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Arti...

Page 22: ...Bater a Tipo Litio Tensi n 10 8 V CC Capacidad 1 3 Ah Cargador Potencia de entrada 100 240 V 50 60 Hz 10 W Potencia de salida 15 V CC 400 mA Tiempo de carga 3 5 horas Longitud del cable de alimentaci...

Page 23: ...no est n familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no est n capacitadas para su uso e Compruebe regularmente el...

Page 24: ...ndo no use las bater as deben guardarse en un lugar seco cerca de la temperatura ambiente 20 C Aseg rese de que las bater as no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga l...

Page 25: ...e apriete el interruptor de gatillo Nota Si no puede pulsar el interruptor de encendido apagado compruebe que el interruptor de avance retroceso 5 no est colocado en la posici n central V ase Sentido...

Page 26: ...rder capacidad Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a La llave de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 6 no se mueve El inte...

Page 27: ...aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herrami...

Page 28: ...Ion Tensione 10 8 V CC Capacit 1 3 Ah Caricabatteria Potenza di ingresso 100 240 V 50 60 Hz 10 W Potenza di uscita 15 V CC 400 mA Tempi di carica 3 5 ore Lunghezza cavo 1 5 m Protezione di ingresso I...

Page 29: ...ta dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettrou...

Page 30: ...ioni di litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per essere compatibili con lo stesso Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l uso prolungato La mancata osse...

Page 31: ...da lavoro a LED 10 si accende quando il grilletto viene premuto NB Se il grilletto non pu essere premuto verificare che l interruttore avanti indietro 5 non sia nella posizione centrale che blocca il...

Page 32: ...teria stata caricata per pi di 100 volte e la sua capacit ha cominciato a ridursi Ci normale Mettersi in contatto con un centro servizi autorizzato Silverline per far sostituire il pacco batteria L av...

Page 33: ...in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezi...

Page 34: ...0 240 V 50 60 Hz 10 W Uitgangsspanning 15V DC 400 mA Laadtijd 3 5 uur Snoerlengte 1 5 m Beschermingsgraad IPX0 Beschermingsklasse Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specific...

Page 35: ...elke andere afwijking die de werking van het apparaat zou kunnen be nvloeden Indien het apparaat beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt...

Page 36: ...brandwonden Wanneer de vloeistof in contact komt met de huid spoelt u uw huid onmiddellijk met water Wanneer de vloeistof in de ogen terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp Open demonteer bre...

Page 37: ...schakelaar 6 in 2 Het ingebouwde werklicht 10 brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen Let op Wanneer de schakelaar niet ingeknepen kan worden controleert u de stand van de rotatierichtin...

Page 38: ...keer opgeladen en de capaciteit neemt af Dit is normaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld...

Page 39: ...oor vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van...

Page 40: ...e pr du elektrycznego 10 8V DC Pojemno 1 3 Ah adowarka Moc wej ciowa 100 240 V 50 60 Hz 10 W Moc wyj ciowa 15V DC 400 mA Czas adowania 3 5 h D ugo przewodu 1 5 m Stopie ochrony IPX0 Klasa ochrony W wy...

Page 41: ...aj cych elektronarz dzi lub ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod...

Page 42: ...wych Bezpiecze stwo korzystania z akumulatora OSTRZE ENIE Akumulatory Li Ion nieprawid owo u ytkowane przechowywane b d adowane stanowi zagro enie poparzeniem po aru i wybuchu Nale y trzyma akumulator...

Page 43: ...budowane wiat o pomocnicze LED 10 automatycznie za wieci kiedy spust zostanie ci ni ty Uwaga Je li spust nie mo e by ci ni ty sprawd czy prze cznik prz d ty 5 nie jest ustawiony w rodkowej pozycji kt...

Page 44: ...jest w pe ni na adowany Akumulator adowano ponad 100 razy co powoduje spadek jego wydajno ci Jest to zjawisko normalne Skontaktowa si ze sprzedawc Silverline i naby nowy akumulator Nie mo na wcisn w c...

Page 45: ...ie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa...

Page 46: ...46 Notes...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes...

Page 48: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: