Silverline 652640 Manual Download Page 19

Akku-Schlagschrauber, 10,8 V

652640

19

silverlinetools.com

Weitere hinweise zum aufladen des akkus

Hinweis:

 Akkus gelten als Verbrauchsmaterial, deren Lebensdauer im Laufe der Zeit abnimmt. 

Bitte beachten Sie stets die in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen zur 

vorschriftsmäßigen Handhabung und Aufladung. Falls die Akkukapazität oder Nutzungsdauer 

übermäßig schnell abnimmt, ersetzen Sie den Akku mit einem offiziellen Silverline-Markenakku. 
•  An der Ladestandsanzeige (4) lässt sich wie folgt der Ladezustand des Akkus ablesen:
  d)  grün = Akku vollständig aufgeladen 
  e)  gelb = Akku halb aufgeladen
  f)  rot = niedriger Ladestand: Akku muss wieder aufgeladen werden!
•  An der LED-Ladestandsanzeige (4) lässt sich der Ladezustand des Akkus ablesen:  

grün = vollständig aufgeladen; gelb = halb aufgeladen; rot = Akku leer, d.h. Akku muss 

aufgeladen werden.

•  Der Akku sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 40 °C (möglichst aber bei 

ca. 20 °C) aufgeladen werden.

•  Lassen Sie den Akku nach der Aufladung 15 Minuten abkühlen.
•  Trennen Sie das Ladegerät nach Gebrauch vom Stromnetz und bewahren Sie es sachgemäß auf.
•  Lassen Sie Akkus nicht längere Zeit am Ladegerät. Bewahren Sie Akkus niemals im Ladegerät auf! 
•  Akkutemperatur und -spannung werden während des Ladevorgangs vom Ladegerät überwacht. 

Der Akku sollte schnellstmöglich nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale 

genommen werden, um die Zahl der Ladezyklen zu maximieren und Strom zu sparen.

•  Akkus können im Laufe der Zeit Defekte entwickeln, einzelne Akkuzellen können versagen 

und es kann zu Kurzschlüssen kommen. Derart defekte Akkus werden nicht vom Ladegerät 

aufgeladen. Verwenden Sie nach Möglichkeit einen anderen Akku, um die Funktionsfähigkeit 

des Ladegerätes zu überprüfen. Erwerben Sie einen Ersatzakku, falls sich herausstellt, dass der 

Akku defekt ist.

•  Lagern Sie Lithium-Ionen-Akkus nicht über einen längeren Zeitraum in entladenem Zustand. 

Andernfalls können die Lithium-Ionen-Zellen Schaden nehmen. Bei langfristiger Einlagerung 

sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein.

•  Die Akkukapazität nimmt mit der Zeit ab. Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer, die 

das Elektrowerkzeug mit dem Akku betrieben werden kann und das maximale Drehmoment 

des Schlagschraubers lässt nach. Diese Leistungsabnahme schreitet fort, bis der Akku nach 500 

Ladezyklen minimale Kapazität erreicht hat. Dies ist zu erwarten und stellt keinen Akkudefekt dar.

Akku einsetzen

1.  Vergewissern Sie sich, dass der Akku (9) ausreichend aufgeladen ist (siehe „Akku aufladen“).
2.  Schieben Sie den Akku in den Handgriff (7) ein (der Akku lässt sich nur in einer Richtung 

einsetzen), bis die Akku-Lösetaste (8) mit einem schwachen Klickgeräusch einrastet.

3.  Ihr Schlagschrauber ist nun betriebsbereit.

Akku entnehmen

1.  Halten Sie die Akku-Lösetasten (8) an beiden Seiten des Handgriffs (7) gedrückt und ziehen Sie 

dann den Akku (9) heraus.

2.  Der Akku kann jetzt bei Bedarf zum Aufladen in das Akku-Ladegerät (11) eingesetzt werden 

(siehe „Akku aufladen“). Bei Nichtgebrauch an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren.

Einsatzwerkzeug montieren

 WARNUNG!

 Bringen Sie keinen Aufsatz an, dessen maximale Geschwindigkeit unter der 

Leerlaufdrehzahl des Gerätes liegt.
1.  Ziehen Sie den Spannfutterring (2) der Werkzeugaufnahme (1) nach vorne und setzen Sie das 

Einsatzwerkzeug ein.

2.  Geben Sie den Spannfutterring frei.
3.  Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz und wiederholen Sie gegebenenfalls den oben 

beschriebenen Vorgang.

Hinweis:

 Verwenden Sie ausschließlich gehärtete Einsatzwerkzeuge, die zur Verwendung mit 

Schlagschraubern ausdrücklich geeignet sind.

Betrieb

Drehrichtungssteuerung

 WARNUNG!

 Die Drehrichtung der Werkzeugaufnahme lässt sich bei laufendem 

Schlagschrauber nicht ändern. Ändern Sie die Drehrichtung  niemals, wenn der Schlagschrauber 

eingeschaltet ist. Dadurch könnten irreparable Schäden am Gerät verursacht werden.
•  Die Drehrichtung kann mit Hilfe des Rechts-/Linkslauf-Umschalters (7) eingestellt werden.
•  Schieben Sie den Rechts-/Linkslauf-Umschalter nach rechts, um Linkslauf zu wählen.
•  Schieben Sie den Rechts-/Linkslauf-Umschalter nach links, um Rechtslauf zu wählen.

Hinweis:

 Wenn der Rechts-/Linkslauf-Umschalter mittig steht, ist der Schlagschrauber gesperrt und 

kann nicht eingeschaltet werden. Es empfiehlt sich, diese Einstellung als Sicherheitsfunktion zu 

nutzen, um ein versehentliches Einschalten des Gerätes zu verhindern.

Ein- und Ausschalten

 WARNUNG!

 Tragen Sie beim Einstellen und beim Betrieb dieses Schlagschraubers stets 

angemessene persönliche Schutzausrüstung.
1.  Drücken Sie zum Einschalten des Schlagschraubers den Ein-/Ausschalter (6).
2.  Die eingebaute LED-Arbeitsleuchte (10) wird bei Betätigung des Ein-/Ausschalters eingeschaltet.

Hinweis:

 Falls sich der Ein-/Ausschalter nicht eindrücken lässt, vergewissern Sie sich, dass sich der 

Rechts-/Linkslauf-Umschalter (5) nicht in der Zwischenposition befindet, da diese das Gerät sperrt 

(siehe „Drehrichtungssteuerung”).
3.  Die Geschwindigkeit lässt sich über den Ein-/Ausschalter steuern. Je stärker der Ein-/Ausschalter 

eingedrückt wird, desto schneller läuft der Schlagschrauber.

4.  Geben Sie den Ein-/Ausschalter wieder frei, um das Gerät anzuhalten.

 WARNUNG!

 Falls das Gerät während der Anwendung übermäßig heiß läuft, stellen Sie den 

Betrieb sofort ein und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Arbeit fortfahren. Die Abkühlzeit 

lässt sich verkürzen, indem der Schlagschrauber ohne Last bei maximaler Drehzahl betrieben 

wird. Achten Sie stets darauf, dass die Lüftungsschlitze (3) nicht verstopft oder bedeckt sind und 

verhindern Sie das Eindringen von Staub über die Lüftungsschlitze in den Gerätekörper. Staub, 

insbesondere Metallstaub, kann das Gerät beschädigen oder zerstören.

Zubehör

•  Eine Reihe von Zubehör einschließlich diverser Schraubendrehereinsätze ist über Ihren 

Silverline-Fachhändler erhältlich.

•  Ersatzteile können unter toolsparesonline.com bezogen werden.

Instandhaltung

 WARNUNG!

 Trennen Sie das Akku-Ladegerät (11) stets vom Stromnetz, bevor Sie  

Wartungs- oder Reinigungsarbeiten daran vornehmen. Entnehmen Sie den Akku, bevor Sie 

Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Schlagschrauber durchführen.

Hinweis:

 Weder der Schlagschrauber noch das Ladegerät enthalten vom Anwender wartbare Teile. 

Falls das Gerät nicht wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben funktioniert, lassen Sie es bei einer 

zugelassenen Silverline-Reparaturwerkstatt warten.

Allgemeine überprüfung

•  Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz.
•  Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. 

Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt 

auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel.

Reinigung

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen die inneren Teile 

schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen 

Bürste oder einem trockenen Tuch. Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer, trockener Druckluft 

reinigen, sofern verfügbar.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen und einem milden 

Reinigungsmittel. Verwenden Sie keinesfalls benzin- oder alkoholhaltige oder andere scharfe 

Reinigungsmittel.

•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln.

Schmierung

•  Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten 

Sprühschmiermittel.

Kontakt 

Informationen zu Reparatur- und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer  

(+44) 1935/382222.

Webseite:

 silverlinetools.com/en-GB/Support

Postanschrift:

 

Powerbox 

Boundary Way 

Lufton Trading Estate 

Yeovil, Somerset
BA22 8HZ 

Großbritannien

Lagerung

•  Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagern.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die 

geltenden Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmüll 

entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung von 

Elektrowerkzeugen beraten.

•  Lithium-Ionen-Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Falls der örtliche 

Wertstoffhof Akkus dieser Art nicht annimmt, wenden Sie sich hinsichtlich seiner Entsorgung an 

die zuständige Behörde oder Ihren Fachhändler.

652640_Manual.indd   19

19/12/2017   12:03

Summary of Contents for 652640

Page 1: ...E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 652640 FR Visseuse chocs10 8V DE Akku Schlagschrauber 10 8V ES Llavedeimpacto10 8V IT Avvitatoreadimpa...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 7 8 10 13 14 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...Capacity 1 3Ah Charger Input power 100 240V 50 60Hz 10W Output power 15V DC 400mA Charging time 3 5hour Cable length 1 5m Ingress protection IPX0 Protection class As part of our ongoing product devel...

Page 5: ...m oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger spe...

Page 6: ...r a further 2 times to condition the battery ensuring optimal usage is achieved for the duration of the battery life Charging the battery WARNING ONLY use this charger to charge the supplied battery o...

Page 7: ...mage or destroy the tool Accessories A full range of accessories including various types of screwdriver bits is available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from toolsparesonlin...

Page 8: ...harge is indicated Battery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pac...

Page 9: ...epair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the prope...

Page 10: ...DC Capacit 1 3 Ah Chargeur Puissance d entr e 100 240 V 50 60 Hz 10 W Puissance de sortie 15V DC 400 mA Temps de charge 3 5 heures Longueur du c ble d alimentation 1 5 m Indice de protection IPX0 Cla...

Page 11: ...Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pas permettre l utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n ayant pas connaissance de ces instructions Les appar...

Page 12: ...Maintenez le chargeur propre car les objets trangers et la salet peuvent entra ner un court circuit ou boucher les orifices de ventilation Le non respect de ces consignes peut amener l appareil surch...

Page 13: ...rcis et adapt s tre utilis s avec une visseuse chocs Instructions d utilisation Changer le sens de rotation AVERTISSEMENT N essayez EN AUCUN CAS de changer le sens de rotation lorsque l appareil est e...

Page 14: ...bloqu Poussez le bouton indiff remment droite ou gauche La visseuse chocs ne d marre pas lorsque vous appuyez sur la g chette La batterie est compl tement vide Rechargez la batterie ou utilisez une a...

Page 15: ...couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les out...

Page 16: ...ellentyp Lithium Ionen Spannung 10 8 V DC Kapazit t 1 3 Ah Ladeger t Eingangsleistung 100 240 V 50 60 Hz 10 W Ausgangsleistung 15 V DC 400 mA Ladedauer 3 5 Std Kabell nge 1 5 m Schutzart IPX 0 Schutzk...

Page 17: ...ges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gel...

Page 18: ...eger tes besch digt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetauscht werden WARNUNG Versuchen Sie keinesfalls nicht wiede...

Page 19: ...en Sie den Rechts Linkslauf Umschalter nach links um Rechtslauf zu w hlen Hinweis Wenn der Rechts Linkslauf Umschalter mittig steht ist der Schlagschrauber gesperrt und kann nicht eingeschaltet werden...

Page 20: ...ukapazit t nimmt nach 100 maliger Aufladung ab Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline Fachh ndler um einen neuen Akku zu erwerben Schlagschrauber l sst sich nicht einschalten Ein A...

Page 21: ...der Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Arti...

Page 22: ...Bater a Tipo Litio Tensi n 10 8 V CC Capacidad 1 3 Ah Cargador Potencia de entrada 100 240 V 50 60 Hz 10 W Potencia de salida 15 V CC 400 mA Tiempo de carga 3 5 horas Longitud del cable de alimentaci...

Page 23: ...no est n familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no est n capacitadas para su uso e Compruebe regularmente el...

Page 24: ...ndo no use las bater as deben guardarse en un lugar seco cerca de la temperatura ambiente 20 C Aseg rese de que las bater as no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga l...

Page 25: ...e apriete el interruptor de gatillo Nota Si no puede pulsar el interruptor de encendido apagado compruebe que el interruptor de avance retroceso 5 no est colocado en la posici n central V ase Sentido...

Page 26: ...rder capacidad Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a La llave de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 6 no se mueve El inte...

Page 27: ...aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herrami...

Page 28: ...Ion Tensione 10 8 V CC Capacit 1 3 Ah Caricabatteria Potenza di ingresso 100 240 V 50 60 Hz 10 W Potenza di uscita 15 V CC 400 mA Tempi di carica 3 5 ore Lunghezza cavo 1 5 m Protezione di ingresso I...

Page 29: ...ta dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettrou...

Page 30: ...ioni di litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per essere compatibili con lo stesso Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l uso prolungato La mancata osse...

Page 31: ...da lavoro a LED 10 si accende quando il grilletto viene premuto NB Se il grilletto non pu essere premuto verificare che l interruttore avanti indietro 5 non sia nella posizione centrale che blocca il...

Page 32: ...teria stata caricata per pi di 100 volte e la sua capacit ha cominciato a ridursi Ci normale Mettersi in contatto con un centro servizi autorizzato Silverline per far sostituire il pacco batteria L av...

Page 33: ...in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezi...

Page 34: ...0 240 V 50 60 Hz 10 W Uitgangsspanning 15V DC 400 mA Laadtijd 3 5 uur Snoerlengte 1 5 m Beschermingsgraad IPX0 Beschermingsklasse Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specific...

Page 35: ...elke andere afwijking die de werking van het apparaat zou kunnen be nvloeden Indien het apparaat beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt...

Page 36: ...brandwonden Wanneer de vloeistof in contact komt met de huid spoelt u uw huid onmiddellijk met water Wanneer de vloeistof in de ogen terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp Open demonteer bre...

Page 37: ...schakelaar 6 in 2 Het ingebouwde werklicht 10 brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen Let op Wanneer de schakelaar niet ingeknepen kan worden controleert u de stand van de rotatierichtin...

Page 38: ...keer opgeladen en de capaciteit neemt af Dit is normaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld...

Page 39: ...oor vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van...

Page 40: ...e pr du elektrycznego 10 8V DC Pojemno 1 3 Ah adowarka Moc wej ciowa 100 240 V 50 60 Hz 10 W Moc wyj ciowa 15V DC 400 mA Czas adowania 3 5 h D ugo przewodu 1 5 m Stopie ochrony IPX0 Klasa ochrony W wy...

Page 41: ...aj cych elektronarz dzi lub ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod...

Page 42: ...wych Bezpiecze stwo korzystania z akumulatora OSTRZE ENIE Akumulatory Li Ion nieprawid owo u ytkowane przechowywane b d adowane stanowi zagro enie poparzeniem po aru i wybuchu Nale y trzyma akumulator...

Page 43: ...budowane wiat o pomocnicze LED 10 automatycznie za wieci kiedy spust zostanie ci ni ty Uwaga Je li spust nie mo e by ci ni ty sprawd czy prze cznik prz d ty 5 nie jest ustawiony w rodkowej pozycji kt...

Page 44: ...jest w pe ni na adowany Akumulator adowano ponad 100 razy co powoduje spadek jego wydajno ci Jest to zjawisko normalne Skontaktowa si ze sprzedawc Silverline i naby nowy akumulator Nie mo na wcisn w c...

Page 45: ...ie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa...

Page 46: ...46 Notes...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes...

Page 48: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: