Silvercrest TK 650 A1 Operating Instructions Manual Download Page 1

5

Hervidor eléctrico de té

Instrucciones de uso

Electric Tea Maker

Operating instructions

Chaleira eléctrica

Manual de instruções

Bollitore elettrico

Istruzioni per l‘uso

KITCHEN TOOLS

Hervidor eléctrico de té STK 650 A1
Bollitore elettrico

Elektrischer Teekocher

Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: STK 650 A1-04/11-V1

IAN: 66500

CV_66500_STK650A1_LB5.qxd  30.05.2011  17:33 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for TK 650 A1

Page 1: ...instruções Bollitore elettrico Istruzioni per l uso KITCHEN TOOLS Hervidor eléctrico de té STK 650 A1 Bollitore elettrico Elektrischer Teekocher Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr STK 650 A1 04 11 V1 IAN 66500 CV_66500_STK650A1_LB5 qxd 30 05 2011 17 33 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...STK 650 A1 q e w s d r i o f y u t a CV_66500_STK650A1_LB5 qxd 30 05 2011 17 33 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...o 3 Protección contra sobrecalentamiento 4 Cuidado y limpieza 5 Descalcificar 5 Conservación 6 Evacuación 6 Garantía y asistencia técnica 6 Importador 7 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 1 ...

Page 4: ...no funcionará el automatismo de desconexión El agua hirviendo puede salpicar por encima del borde Pueden escapar vapores calientes Además la jarra está muy caliente durante el funcionamiento Por ello utilice manoplas de cocina Asegúrese de que el aparato se encuentra estable y en posición vertical antes de encenderlo El agua hirviendo puede volcar un aparato que no apoye de forma estable Tenga cui...

Page 5: ... o una cucharilla de té suelto directamente en el agua 3 Introduzca el sistema de escaldado en la jarra 3 4 Cierre la tapa 1 y coloque la jarra 3 en el zó calo 5 5 Encienda el aparato en el interruptor de encen dido apagado 8 El piloto de control 4 y el interruptor de encendido apagado 8 se ilumi nan Espere hasta que se apague el piloto de control 4 6 Apague el aparato en el interruptor de encendi...

Page 6: ...apaga y el interruptor de encendido apagado 8 se ilumina Al momento que se ha enfriado el agua la tetera vuelve a cocer el agua El piloto de control 4 vuelve a encenderse durante el proceso de cocción Advertencia Al hervir de nuevo el agua es conducida a través del sistema de ebullición deberá extraer después del primer proceso de ebullición el sistema de ebu llición de la jarra 3 Peligro de lesio...

Page 7: ...ían dañar el aparato Limpie el sistema de escaldado con agua caliente y un detergente líquido La cámara de escaldado q y el tamiz e se pue den limpiar con el cepillo de limpieza 9 suministra do Limpie el tubo ascendente con el cepillo para tubo ascendente 0 Una vez finalizada la limpieza enjuague todo el si stema de escaldado con agua limpia para eliminar todos los restos de detergente Descalcific...

Page 8: ...mprobante de caja como justificante de compra Si necesitara hacer uso de la garantía póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito La garantía cubre los defectos de fabricación o del material pero no los daños de transporte ni las piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p ej el interruptor o l...

Page 9: ... 7 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 7 ...

Page 10: ... 8 IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 8 ...

Page 11: ...l surriscaldamento 12 Pulizia e cura 13 Rimozione del calcare 13 Conservazione 14 Smaltimento 14 Garanzia e assistenza 15 Importatore 15 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche il manuale di istruzioni IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 9 ...

Page 12: ...funzionerà L acqua in fase di ebollizione potrebbe fuoriuscire dai bordi Possono verificarsi perdite di vapore bollente Inoltre il recipiente si surriscalda durante l uso Si consiglia quindi di usare presine idonee Assicurarsi che la macchina da tè elettrica sia posizionata stabilmente e in verticale prima di accenderla L acqua in fase di ebollizione potrebbe far cadere una macchina da tè elettric...

Page 13: ...rire un sacchetto di tè o un cucchiaino di tè sfuso direttamente nell acqua 3 Inserire il sistema di bollitura nel bollitore 3 4 Chiudere il coperchio 1 e collocare il bollitore 3 sulla base 5 5 Accendere la macchina da tè elettrica tramite l interruttore ON OFF 8 La spia 4 e l interrut tore ON OFF 8 si accendono Attendere fin quando la spia 4 si spegne 6 Spegnere la macchina da tè elettrica per m...

Page 14: ... Non appena l acqua si raf fredda ma macchina da tè porta di nuovo l acqua in ebollizione La spia 4 si accende durante il ciclo di ebollizione Avvertenza Poiché durante il ciclo di ebollizione l acqua passa di nuovo attraverso il sistema di infusione dopo il primo ciclo di fusione si raccomanda di togliere il sistema di infusione dal bricco 3 Pericolo di lesioni Il sistema di infusione è surriscal...

Page 15: ...ino 9 Attenzione Non usare detergenti chimici abrasivi o aggressivi Possono danneggiare irreparabilmente la macchina da tè Pulire il sistema di bollitura con acqua calda e un detergente liquido il vano di bollitura q e il colino e possono essere puliti con l acclusa spazzola per pulizia 9 Pulire il tubo montante con l ausilio della spazzola per tubo montante 0 Dopo la pulizia risciacquare tutto il...

Page 16: ... prolungato avvolgere il cavo in senso antiorario attorno all avvolgimento cavo si tuato sul lato inferiore della base 5 e guidare l estremità attraverso il passaggio cavi sulla base 5 Conservare la macchina da tè in un luogo asci utto e privo di polvere Smaltimento Non gettare per alcun motivo la macchina da tè elettrica insieme ai normali rifiuti domestici Questo prodotto è soggetto alla Diretti...

Page 17: ...commerciale La garanzia decade in caso di uso improprio o manomissione uso della forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene esteso dalle pre stazioni di garanzia Ciò vale anche per i compo nenti sostituiti e riparati Eventuali danni e difetti presenti...

Page 18: ... 16 IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 16 ...

Page 19: ...Protecção contra sobreaquecimento 20 Limpeza e conservação 21 Descalcificação 21 Armazenamento 22 Eliminação 22 Garantia e Assistência Técnica 22 Importador 23 Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde o para consultar posteriormente Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 17 ...

Page 20: ...contrário a desconexão automática não funciona A água a ferver pode transbordar Pode ser libertado vapor muito quente Além disso o jarro fica muito quente durante o funcionamento Use por isso luvas de cozinha Antes de ligar o aparelho certifique se de que este se encontra estável e na vertical Se o aparelho não assentar firmemente a água a ferver pode fazê lo cair Manuseie o jarro com precaução Os...

Page 21: ...ões pode colocar um saquinho de chá ou uma colher de chá de chá solto directamen te na água 3 Coloque o sistema de aquecimento no jarro 3 4 Feche a tampa 1 e coloque o jarro 3 sobre a base 5 5 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar desligar 8 A luz de controlo 4 e o interruptor para ligar desligar 8 acendem Aguarde até que a luz de controlo 4 se apague 6 Desligue o aparelho com o interrupto...

Page 22: ...igar desligar 8 se mantém aceso Assim que a água arrefecer a chaleira aquece a novamente A luz de controlo 4 acende se nova mente durante o processo de aquecimento Indicação Visto que a água é novamente conduzida através do sistema de aquecimento durante o novo processo de aquecimento deverá retirar o sistema de aqueci mento do jarro 3 após o primeiro aquecimento Perigo de ferimentos O sistema de ...

Page 23: ...lhe na base do jarro 3 com a escova de limpeza 9 Atenção Não utilize produtos de limpeza abrasivos químicos ou corrosivos Estes podem causar danos irreparáveis no aparelho Limpe o sistema de aquecimento com água quente e um detergente líquido A câmara de aquecimento q e o filtro e podem ser limpos com a escova de limpeza 9 fornecida Limpe o tubo ascendente com o auxílio da escova para o tubo ascen...

Page 24: ...stência Técnica Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de aquisição Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribuição Guarde o talão de caixa como comprovativo da compra No caso de reclamação da garantia entre em contacto com o seu ponto de Assistência Técnica por telefone Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do s...

Page 25: ... 23 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www kompernass com IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 23 ...

Page 26: ... 24 IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 24 ...

Page 27: ...otection 28 Cleaning and care 29 Scale removal 29 Storage 30 Disposal 30 Warranty and Service 30 Importer 31 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 25 ...

Page 28: ...id otherwise the automatic cut out may not work Boiling water can then spray out over the edge Hot steam clouds may be released The glass pot also becomes very hot during use Wear oven mitts Make certain that the appliance stands firmly and vertically before switching it on Boiling water can cause an instable kettle to fall over Exercise caution with the glass pot Broken glass can cause serious cu...

Page 29: ...oon of loose tea directly into the water 3 Replace the brew system in the glass pot 3 4 Close the lid 1 and replace the glass pot 3 on the base 5 5 Switch the appliance on with the On Off switch 8 The control lamp 4 and the On Off switch 8 light up Wait until the control lamp 4 goes out 6 Switch the appliance off with the On Off switch 8 and then clean the appliance as described in Cleaning and Ca...

Page 30: ...h 8 continues to glow As soon as the water cools the Tea Automat warms the water back up The control lamp 4 lights up again during this rewarming pro cess Important As the water is fed back through the brewing system during the rewarming after the first brewing process you should remove the brew system from the glass pot 3 Risk of personal injury The brew system is very hot There is a risk of bein...

Page 31: ... cleaners or chemical or caustic detergents These could irreparably damage the appliance Clean the brew system with warm water and a liquid detergent You can clean the brew chamber q and the sieve e with the supplied cleaning brush können 9 Clean the riser tube with the aid of the riser tube brush 0 After cleaning it rinse the entire brewing system well with clear water to ensure that no detergent...

Page 32: ...has been manu factured with care and meticulously examined be fore delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the case of a warranty claim please make contact by telephone with our service department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and manufacturing defects not for transport damages worn parts or for ...

Page 33: ... 31 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 31 ...

Page 34: ... 32 IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 32 ...

Page 35: ...35 Überhitzungsschutz 36 Reinigen und Pflegen 37 Entkalken 37 Aufbewahrung 38 Entsorgen 38 Garantie und Service 39 Importeur 39 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus IB_66500_STK650A1_LB5 31 05 2011 10 14 Uhr Seite 33 ...

Page 36: ...die Ab schaltautomatik nicht Kochendes Wasser kann dann über den Rand herausspritzen Es können heiße Dampfschwaden entweichen Die Kanne ist zudem im Betrieb sehr heiß Tra gen Sie daher Topf Handschuhe Stellen Sie sicher dass das Gerät stabil und senkrecht steht bevor Sie dieses einschalten Kochendes Wasser kann ein unstabil stehendes Gerät zum Umstürzen bringen Gehen Sie vorsichtig mit der Kanne u...

Page 37: ...Tee direkt ins Wasser geben 3 Setzen Sie das Brühsystem in die Kanne 3 ein 4 Schließen Sie den Deckel 1 und setzen Sie die Kanne 3 auf den Sockel 5 5 Schalten Sie das Gerät am Ein Ausschalter 8 ein Die Kontrollleuchte 4 und der Ein Aus schalter 8 leuchten auf Warten Sie bis die Kontrollleuchte 4 erlischt 6 Schalten Sie das Gerät am Ein Ausschalter 8 aus und reinigen Sie das Gerät wie unter Reini g...

Page 38: ... Aus schalter 8 leuchtet Sobald das Wasser erkaltet kocht der Teekocher das Wasser wieder auf Die Kontrollleuchte 4 leuchtet während des Kochvor ganges wieder auf Hinweis Da das Wasser beim erneuten Aufkochen wieder durch das Brühsystem geleitet wird sollten Sie nach dem ersten Brühvorgang das Brühsystem aus der Kanne 3 heraus nehmen Verletzungsgefahr Das Brühsystem ist sehr heiß Es besteht die Ge...

Page 39: ...reini gen Achtung Benutzen Sie keine Scheuermittel chemische oder ätzende Reinigungsmittel Diese können das Gerät irreparabel beschädigen Reinigen Sie das Brühsystem mit warmem Wasser und einem flüssigen Spülmittel Die Brühkammer q und das Sieb e können Sie mit der mitgelieferten Reinigungsbürste 9 reinigen Rei nigen Sie das Steigrohr mit Hilfe der Steigrohr Bür ste 0 Spülen Sie das gesamte Brühsy...

Page 40: ...gersinn um die Kabelaufwicklung an der Unterseite des Sockels 5 und führen Sie das Ende durch den Kabeldurchlass am Sockel 5 Lagern Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002 96 EC Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre ...

Page 41: ...nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens a...

Reviews: