background image

VAKUUMVERSCHLUSS  

FÜR WEINFLASCHEN

VACUUM WINE STOPPER /  

BOUCHON VIDE D’AIR POUR 

BOUTEILLE DE VIN  SVVW 3 A1

 

 

VAKUUMVERSCHLUSS 

FÜR WEINFLASCHEN

Bedienungsanleitung

IAN 296829

TAPÓN DE VACÍO PARA 

BOTELLAS DE VINO

Instrucciones de uso

 

BOUCHON VIDE D’AIR 

POUR BOUTEILLE DE VIN 

Mode d’emploi

 

VACUUM WINE STOPPER

Operating instructions

FECHO A VÁCUO PARA 

GARRAFAS DE VINHO

Manual de instruções

 

VACUÜMAFSLUITER 

VOOR WIJNFLESSEN

Gebruiksaanwijzing

VAKUOVÝ UZÁVĚR NA 

VINNÉ LÁHVE

Návod k obsluze

Summary of Contents for SVVW 3 A1

Page 1: ...edienungsanleitung IAN 296829 TAPÓN DE VACÍO PARA BOTELLAS DE VINO Instrucciones de uso BOUCHON VIDE D AIR POUR BOUTEILLE DE VIN Mode d emploi VACUUM WINE STOPPER Operating instructions FECHO A VÁCUO PARA GARRAFAS DE VINHO Manual de instruções VACUÜMAFSLUITER VOOR WIJNFLESSEN Gebruiksaanwijzing VAKUOVÝ UZÁVĚR NA VINNÉ LÁHVE Návod k obsluze ...

Page 2: ...gsanleitung Seite 1 GB IE Operating instructions Page 25 FR BE Mode d emploi Page 49 NL BE Gebruiksaanwijzing Pagina 73 CZ Návod k obsluze Strana 97 ES Instrucciones de uso Página 121 PT Manual de instruções Página 145 ...

Page 3: ......

Page 4: ...ackung 4 Gerätebeschreibung 5 Technische Daten 5 Sicherheitshinweise 6 Batterien einlegen wechseln 11 Bedienen 12 Sicherheitsabschaltung 14 Tageszähler anzeigen 14 Temperatureinheit ändern 15 Reinigen 16 Fehlerbehebung 17 Aufbewahren 18 Gerät entsorgen 18 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 19 Service 23 Importeur 24 ...

Page 5: ... Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterla gen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Vakuumverschluss dient dem luftdichten Verschließen von Weinflaschen aus Glas Er ist passend für alle gängi gen Weinflaschen mit einem Mündungsinnendurchmesser von ca 17 19 mm ...

Page 6: ... folgenden Komponenten geliefert Vakuumverschluss 2 x AAA Batterien Bedienungsanleitung 1 Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton 2 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und Folien HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch T...

Page 7: ...kung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen b und Ziffern a mit folgender Bede...

Page 8: ...DE AT CH 5 SVVW 3 A1 Gerätebeschreibung 1 Display 2 Taste 3 Schutzdeckel 4 Batteriefachdeckel Technische Daten Spannungsversorgung 2 x 1 5 V Gleichstrom Batterietyp AAA Micro LR03 24A ...

Page 9: ...ringerten physischen sen sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis sen benutzt werden wenn sie beauf sichtigt oder bezu glich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf sichtigung durchgeführt werden ...

Page 10: ...h den Kundendienst oder von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen Zudem erlischt der Garan tieanspruch Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Heben oder Tragen Sie die Weinfla sche nicht am aufgesetzten Vakuumver schluss dieser könnte sich lösen ...

Page 11: ...WARNUNG Sicherheitshinweise für den Umgang mit Batterien Werfen Sie keine Batterien ins Feuer Laden Sie Batterien nicht wieder auf Es besteht Explosions und Verletzungsge fahr Öffnen Sie die Batterien niemals löten oder schweißen Sie nie an Batterien Es besteht Explosions und Verletzungsge fahr ...

Page 12: ...nehmen Sie die Batterien Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie Schutzhandschuhe an Reinigen Sie das Batteriefach und die Batterie kontakte mit einem trockenen Tuch Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver schlucken Sollte eine Batterie verschluckt worden sein muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden ...

Page 13: ...tzen Sie das Gerät nur in Innenräumen Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig keit Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungs mittel oder Lösemittel Diese könnten die Oberfläche beschädigen ...

Page 14: ...iefach angegebenen Polarität ein Schließen Sie den Batteriefachdeckel 4 indem Sie ihn wieder auf das Gerät auflegen und entgegen der Pfeil richtung zudrehen Beachten Sie dabei die Aussparun gen am Gehäuse der Batteriefachdeckel 4 kann nur in einer Position aufgelegt und zugedreht werden HINWEIS Bei schwacher Batterie erscheint folgende Meldung auf dem Display 1 Das Display 1 blinkt und zeigt abwec...

Page 15: ...deckel 3 vom Gerät ab Schieben Sie das Gerät mit der Pumpenöffnung so weit wie möglich auf die Mündung einer offenen Weinfla sche Halten Sie die Flasche dabei mit einer Hand fest Der Vakuumverschluss beginnt automatisch zu arbeiten und Luft aus der Flasche zu saugen sobald er fest genug auf dem Flaschenhals aufsitzt Das Display 1 wird aktiviert und zeigt den Fortschritt des Vorgangs an das Zeichen...

Page 16: ...lay 1 hört nach ca 5 Sekunden auf zu leuchten HINWEIS Das Gerät misst die Lufttemperatur innerhalb der Flasche Die tatsächliche Temperatur des Weins kann abweichen Das Gerät korrigiert den Druck automatisch sobald das Vakuum nachlassen sollte Um die Flasche zu öffnen ziehen Sie den Vakuum verschluss einfach von der Flaschenmündung ab Das Gerät deaktiviert sich automatisch Stecken Sie den Schutzdec...

Page 17: ... in den Verschluss gesaugt wird Das Display 1 zeigt Folgendes an Sobald die Flasche wieder um weniger als 45 geneigt ist fängt das Gerät automatisch wieder an zu arbeiten Tageszähler anzeigen Drücken Sie die Taste 2 einmal kurz um zum Tages zähler zu wechseln Er zeigt an seit wie vielen Tagen die Flasche mit dem Gerät verschlossen ist Alle 24 Stunden wird ein Tag hinzuaddiert Der Zähler läuft max ...

Page 18: ... Leistung mehr haben max bis Tag 99 Temperatureinheit ändern Im Display 1 wird die Luftemperatur innerhalb der Weinflasche in Grad Celsius C angezeigt Drücken Sie die Taste 2 erneut und halten Sie sie für ca 3 Sekunden lang gedrückt Die Temperatur wird nun in Grad Fahrenheit F angezeigt Drücken Sie die Taste 2 erneut für ca 3 Sekunden um wieder zu Grad Celsius C zu wechseln ...

Page 19: ...dere Flüssigkeiten Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel Diese könnten die Oberflächen beschädigen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab Geben Sie gegebenenfalls ein wenig Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach ...

Page 20: ...e Flaschenmündung geschoben wurde Die Batterien sind falsch eingesetzt Kontrollieren Sie ob die Batterien gemäß ihrer Polari tät in das Gerät eingesetzt sind Im Display 1 wird Err ange zeigt Das Gerät sitzt nicht bündig auf der Flaschen mündung und saugt Luft von Außen an Kontrollieren Sie ob das Gerät bündig auf der Flaschenmündung sitzt Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem...

Page 21: ... trockenen und staub freien Ort Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäi schen Richtlinie 2012 19 EU Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsor gungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungsein richtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrich tu...

Page 22: ...n Akkus einer um weltschonenden Entsorgung zugeführt werden können Geben Sie Batterien Akkus nur im entladenen Zustand zurück Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf datum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte wer de...

Page 23: ...ass innerhalb der Drei Jahres Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Män...

Page 24: ...ind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwe...

Page 25: ...Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftre ten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend be nannte Serviceabtei...

Page 26: ...ele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 296829 ...

Page 27: ... Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Page 28: ...ppliance description 29 Technical data 29 Safety information 30 Inserting replacing the batteries 35 Operation 36 Safety cut off 38 Display day counter 39 Change temperature unit 40 Cleaning 40 Troubleshooting 41 Storage 42 Disposal of the appliance 42 Kompernass Handels GmbH warranty 43 Service 47 Importer 48 ...

Page 29: ...ribed and for the range of applications specified Please also pass these operating instructions on to any future owner Intended use The vacuum stopper is designed for sealing glass wine bott les airtight It is suitable for all standard wine bottles with an interior neck diameter of approx 17 19 mm and an outer diameter of max 32 mm This appliance is not suitable for bottles containing carbonated d...

Page 30: ... Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box 2 Remove all packaging materials and protective films PLEASE NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport contact the Service hotline see section Service ...

Page 31: ...g to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in ac cordance with applicable local regulations Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary The packaging material is labelled with abbreviations b and numbers a with the followin...

Page 32: ...GB IE 29 SVVW 3 A1 Appliance description 1 Display 2 Button 3 Protective lid 4 Battery compartment cover Technical data Power supply 2 x 1 5 V DC Battery AAA Micro LR03 24A ...

Page 33: ... by per sons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised ...

Page 34: ...rvice Unit or by a qualified specialist technician Failure to make proper repairs can put the user at risk It will also invali date any warranty claims Do not allow children to use the appli ance as a toy Do not lift or carry the wine bottle by the attached vacuum stopper it could detach Use the appliance only for its inten ded purpose ...

Page 35: ...There is a risk of explosion and injury Never open batteries and never solder or weld batteries There is a risk of ex plosion and injury Check the condition of the batteries at regular intervals Leaking batteries can cause damage to the appliance If you do not intend to use the appli ance for an extended period remove the batteries ...

Page 36: ...ective gloves Clean the battery compartment and the battery contacts with a dry cloth Keep batteries out of the reach of children Children might put batteries into their mouth and swallow them If a battery is swallowed medical assis tance must be sought immediately ...

Page 37: ...ON PROPERTY DAMA GE Use the appliance only indoors Protect the appliance from moisture Never submerse the appliance in water or other liquids Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents They could damage the surface ...

Page 38: ... batteries if present Insert the new type AAA Micro LR03 24A batteries as per the polarity diagram in the battery compart ment Close the cover of the battery compartment 4 by placing it on the appliance and turning it in the opposite direc tion to the arrow Note the grooves on the housing The battery compartment cover 4 can only be correctly inserted in one position and turned closed ...

Page 39: ... play Lo and the current wine temperature Replace the batteries Operation PLEASE NOTE The appliance is suitable for all standard wine bottles with an interior neck diameter of approx 17 19 mm and an outer diameter of max 32 mm It is not suitable for bottles containing carbonated drinks such as sparkling wine Pull the protective lid 3 off the appliance ...

Page 40: ...n as it is sitting firmly on the rim of the bottle The display 1 is activated and shows the progress the digits flash Once the required vacuum has been generated the display is full and the last digit stops flashing The appliance stops working The day counter is shown briefly on the display 1 before switching permanently to the current temperature inside the wine bottle in degrees Celsius C The di...

Page 41: ...cuum level drops To open the bottle simply pull the vacuum stopper off the neck of the bottle The appliance deactivates automatically Replace the protective lid 3 on the opening Safety cut off The appliance has an automatic safety cut off function As soon as the bottle is tilted by more than 45 the appliance stops pumping to prevent any liquid being sucked into the stopper The display 1 shows the ...

Page 42: ...y to switch to the day counter This shows how long the bottle has been sealed with the appliance Every 24 hours another day is added to the total The counter runs up until max day 99 NOTE When the battery is fully charged the appliance will maintain the vacuum in the bottle for around 19 days The counter will continue counting until the batteries are dead max up until day 99 ...

Page 43: ... Fahrenheit F Press the button 2 again for about 3 seconds to change back to degrees Celsius C Cleaning CAUTION PROPERTY DAMAGE Never submerse the appliance in water or other liquids Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents They could damage the surfaces Wipe the appliance with a damp cloth If necessary add a little detergent to the cloth and wipe the appli ance off afterwards with a...

Page 44: ...ver the neck of the bottle The batteries are inserted incorrectly Check whether the batteries are correctly inserted regarding polarity Err is shown on the display 1 The appliance is not flush on the neck of the bottle and is sucking in air from outside Check that the appliance is sitting flush on the bottle neck If you are unable to resolve the problem by applying any of the aforementioned method...

Page 45: ...n and dust free location Disposal of the appliance Never dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU Dispose of the appliance through an approved disposal facility or your municipal waste facility Please observe the currently applicable regulations Please contact your waste disposal facility if you are in any dou...

Page 46: ... this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally friendly manner Only return batteries or rechargeable batteries when they are fully discharged Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not r...

Page 47: ...e and the proof of purchase receipt and a short written description of the fault and its time of occurrence If the defect is covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replace ment of a product does not signify the beginning of a new warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs eff...

Page 48: ...ty does not apply if the product has been dama ged improperly used or improperly maintained The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided This product is intended solely for private use and not for commercial ...

Page 49: ...tom left or as a sticker on the rear or bottom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and in formation about what the defect is and when it ...

Page 50: ...47 SVVW 3 A1 Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 296829 ...

Page 51: ...porter Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 52: ... appareil 53 Caractéristiques techniques 53 Consignes de sécurité 54 Mise en place Remplacement des piles 58 Utilisation 60 Arrêt de sécurité 62 Afficher le compteur de jours 62 Modifier l unité de température 63 Nettoyage 64 Dépannage 65 Rangement 66 Mise au rebut de l appareil 66 Garantie de Kompernass Handels GmbH 67 Service après vente 71 Importateur 71 ...

Page 53: ... consignes d utilisation et de sécurité N utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d utilisation prévus Si vous cédez le produit à un tiers remettez lui également tous les documents Utilisation conforme à l usage prévu Le bouchon sous vide sert à obturer hermétiquement les bouteilles de vin en verre Il convient à toutes les bouteilles de vin courantes présentant u...

Page 54: ...mposants suivants Bouchon sous vide 2 piles AAA Mode d emploi 1 Sortez du carton toutes les pièces de l appareil et le mode d emploi 2 Retirez tous les matériaux d emballage et les films protecteurs REMARQUE Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d un emballage défectueux ou du transport veuillez vous adress...

Page 55: ... filière de revalorisation permet d économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets Veuillez éliminer les matériaux d emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale Observez le marquage sur les différents matériaux d emballage et triez les séparément si néces saire Les matériaux d emballage sont repérés par des abréviations b et des chiffres a qui ont la ...

Page 56: ... 3 A1 Description de l appareil 1 Écran 2 Touche 3 Cache de protection 4 Couvercle du compartiment à piles Caractéristiques techniques Tension d alimentation 2 x 1 5 V courant continu Type de pile AAA Micro LR03 24A ...

Page 57: ... personnes ayant des capa cités physiques sensorielles ou men tales réduites ou disposant de peu d expérience et ou de connaissances à condition qu ils soient surveillés ou qu ils aient été initiés à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils en aient compris les dangers Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d entretenir l appareil sans surveillance ...

Page 58: ...s vente ou par des techniciens qualifiés Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l utilisateur À cela s ajoute l annulation de la garantie Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Ne soulevez et ne portez pas la bou teille de vin par le bouchon sous vide posé car il risquerait de se détacher N utilisez l appareil que conformément à sa destination ...

Page 59: ...s piles Risque d explosion et de blessures N ouvrez jamais les piles et n essayez jamais de braser ni de souder quoi que ce soit contre elles Risque d explosion et de blessures Vérifiez régulièrement les piles Les piles qui coulent peuvent endomma ger l appareil Si vous n utilisez pas l appareil pen dant une période prolongée retirez les piles ...

Page 60: ...s piles à l aide d un chiffon sec Conservez les piles hors de portée des enfants Les enfants pourraient mettre les piles dans leur bouche et les avaler En cas d ingestion d une pile consultez immédiatement un médecin ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS N utilisez l appareil qu à l intérieur de locaux Protégez l appareil contre l humidité ...

Page 61: ...s ou de solvants Ces derniers peuvent endommager la surface Mise en place Remplacement des piles Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 4 en le tournant dans le sens de la flèche jusqu à sentir une résistance Retirez les piles usagées si déjà en place Mettez des piles neuves en place du type AAA Micro LR03 24A en respectant les polarités marquées dans le compartiment ...

Page 62: ... la flèche pour le refermer Respectez ce faisant les évidements du boîtier le couvercle du compartiment à piles 4 ne peut être posé que dans une position puis refermé REMARQUE Lorsque la pile est usée le message suivant s affiche à l écran 1 L écran 1 clignote et affiche en alternance Lo et la température actuelle du vin Remplacez les piles ...

Page 63: ...que mousseux vin pétillant Détachez le cache de protection 3 de l appareil Enfoncez l orifice de pompe de l appareil le plus pos sible dans le goulot d une bouteille de vin débouchée Ce faisant tenez fermement la bouteille d une main Le bouchon sous vide commence automatiquement à aspirer l air de la bouteille dès qu il est en assis suffisamment ferme sur le goulot L écran 1 s active et indique la...

Page 64: ... bouteille de vin ne s affiche en degrés Celsius C L écran 1 s éteint au bout de 5 secondes environ REMARQUE L appareil mesure la température de l air à l intérieur de la bouteille La température réelle du vin peut différer Si le vide venait à diminuer l appareil le corrige auto matiquement Pour ouvrir la bouteille détachez simplement le bouchon du goulot de la bouteille L appareil se désactive au...

Page 65: ...ne pénètre pas dans le bouchon L écran 1 affiche ceci Dès que la bouteille est inclinée à moins de 45 l appa reil se remet automatiquement à fonctionner Afficher le compteur de jours Appuyez brièvement sur la touche 2 pour afficher le compteur de jours Ce compteur indique depuis com bien de jours l appareil obture la bouteille Un jour est ajouté toutes les 24 heures Le compteur va jusqu au 99ème j...

Page 66: ...les soient usées max jusqu au 99ème jour Modifier l unité de température L écran 1 affiche la température de l air à l intérieur de la bouteille de vin en degrés Celsius Appuyez à nouveau sur la touche 2 et maintenez la appuyée pendant env 3 secondes Maintenant la température s affiche en degrés Fahrenheit F Appuyez à nouveau sur la touche 2 pendant env 3 secondes pour revenir aux degrés Celsius C...

Page 67: ... l eau ou dans d autres liquides N utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou de sol vants Ces derniers peuvent endommager les surfaces Essuyez l appareil avec un chiffon humide Si nécessaire ajoutez un peu de produit vaisselle doux sur le chiffon et rincez avec un chiffon humidifié à l eau claire ...

Page 68: ...e du goulot Les piles n ont pas été mises correcte ment en place Contrôlez si les piles ont été mises en place dans l appareil en respectant les polarités La mention Err s affiche L appareil n est pas correctement placé sur le goulot et aspire de l air extérieur Contrôlez si l appa reil est cor rectement placé sur le goulot de la bouteille Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l aide ...

Page 69: ...pt de poussières Mise au rebut de l appareil Ne jetez en aucun cas l appareil avec les ordures ménagères normales Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012 19 EU Éliminez l appareil par l intermédiaire d une entreprise de traitement des déchets agréée ou du service de recyclage de votre commune Respectez la réglementation en vigueur En cas de doute veuillez contacter votre service de...

Page 70: ...e Cette obligation a pour objectif d assurer le traitement écolo gique des piles et batteries Ne jeter que des piles batteries à l état déchargé Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente cher client Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat Si ce produit venait à présenter des vices vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit Vos droits légaux ne sont pas ...

Page 71: ... justificatif d achat ticket de caisse ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition Si le vice est couvert par notre garantie vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l échange du produit Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L exercice de la garantie ne prolong...

Page 72: ... moules ou pièces en verre Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré utilisé ou entretenu de manière non conforme Toutes les instructions listées dans le manuel d utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit Des buts d utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d utilisation ou dont vous êtes avertis doivent également êtr...

Page 73: ...sation en bas à gauche ou sous forme d autocollant au dos ou sur le dessous Si des erreurs de fonctionnement ou d autres vices venaient à apparaître veuillez d abord contacter le département service clientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice...

Page 74: ...ue Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 296829 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contac ter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Page 75: ... 72 FR BE SVVW 3 A1 ...

Page 76: ... Apparaatbeschrijving 77 Technische gegevens 77 Veiligheidsvoorschriften 78 Batterijen plaatsen vervangen 83 Bedienen 84 Veiligheidsuitschakeling 86 Dagteller weergeven 86 Temperatuureenheid wijzigen 87 Reinigen 88 Problemen oplossen 89 Opbergen 90 Het apparaat afvoeren 90 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 91 Service 95 Importeur 95 ...

Page 77: ... gebruik neemt Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde Gebruik in overeenstemming met bestemming De vacuümsluiting dient voor het luchtdicht afsluiten van glazen wijnflessen Hij past op alle gangbare wijnflessen met een minimale binnendiameter van de flessenhals van ca 17 19 mm e...

Page 78: ...e onderdelen geleverd Vacuümsluiting 2 x AAA batterij Gebruiksaanwijzing 1 Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiks aanwijzing uit de doos 2 Verwijder alle verpakkingsmateriaal en folie OPMERKING Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade Neem contact op met de service hotline zie het hoofdstuk Service als het pakket niet compleet is of indien er ...

Page 79: ... de verpakking in de materiaalkringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen b en cijfers a met de volgende betekenis 1 7 k...

Page 80: ...NL BE 77 SVVW 3 A1 Apparaatbeschrijving 1 Display 2 Toets 3 Beschermdop 4 Klepje batterijvak Technische gegevens Voeding 2 x 1 5 V gelijkstroom Type batterij AAA Micro LR03 24A ...

Page 81: ...en door personen met beperkte fysieke zin tuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit voortko mende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonder houd uitvoeren ...

Page 82: ...tenservice of door een gekwalificeerd vakman Ondeskundige reparaties kunnen de gebruiker in gevaar brengen Bovendi en vervalt dan de garantie Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Til of draag de wijnfles niet aan de bevestigde vacuümsluiting die zou daardoor kunnen losraken Gebruik het apparaat voor die do eleinden waarvoor het bedoeld is ...

Page 83: ...batterijen niet opnieuw op Er bestaat explosie en letselgevaar Open nooit batterijen en soldeer of las batterijen niet Er bestaat explo sie en letselgevaar Controleer de batterijen regelmatig Door lekkende batterijen kan het apparaat beschadigd raken Haal de batterijen uit het apparaat als u het apparaat langere tijd niet gebruikt ...

Page 84: ...eidshandschoenen aan Reinig het batterijvak en de contacten van de batterij met een droge doek Batterijen mogen niet in kinderhan den terechtkomen Kinderen kunnen batterijen in de mond stoppen en inslikken Zoek onmiddellijk medische hulp als een batterij wordt ingeslikt ...

Page 85: ...E SCHADE Gebruik het apparaat alleen bin nenshuis Bescherm het apparaat tegen vocht Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Gebruik geen agressieve schoonmaak of oplosmiddelen Deze kunnen het oppervlak beschadigen ...

Page 86: ... aangegeven in het batterijvak Sluit het klepje van het batterijvak 4 door het weer op het apparaat te leggen en tegen de pijlrichting in te draaien Let daarbij op de uitsparingen in de behuizing het klepje van het batterijvak 4 kan slechts in één posi tie worden aangebracht en dichtgedraaid OPMERKING Als de batterijen bijna leeg zijn verschijnt de volgende melding op het display 1 Het display 1 k...

Page 87: ...ken zoals champagne of mousserende wijn Haal de beschermdop 3 van het apparaat af Schuif het apparaat met de pompopening zo ver mogelijk op de hals van een open wijnfles Houd de fles daarbij met één hand vast De vacuümsluiting begint automatisch te werken en lucht uit de fles te zuigen zodra hij stevig genoeg op de flessenhals zit Het display 1 wordt geactiveerd en geeft de voortgang van het vacuü...

Page 88: ...mperatuur van de wijnfles in graden Celsius C wordt weergegeven Het display 1 gaat na ca 5 seconden uit OPMERKING Het apparaat meet de luchttemperatuur in de fles De temperatuur van de wijn zelf kan afwijken Het apparaat corrigeert de druk automatisch zodra het vacuüm afneemt Om de fles te openen trekt u gewoon de vacuümsluiting van de flessenhals af Het apparaat wordt dan automa tisch uitgeschake...

Page 89: ...eistof in de sluiting wordt gezogen Het display 1 geeft het volgende aan Zodra de fles weer minder dan 45 is gekanteld begint het apparaat automatisch weer te werken Dagteller weergeven Druk één keer kort op de toets 2 om over te gaan naar de dagteller De teller geeft aan hoeveel dagen de fles met het apparaat is afgesloten Om de 24 uur wordt er een dag bij opgeteld De teller loopt max tot dag 99 ...

Page 90: ...ermogen meer hebben max tot dag 99 Temperatuureenheid wijzigen Op het display 1 wordt de luchttemperatuur in de wijnfles in graden Celsius C aangegeven Druk opnieuw op de toets 2 en houd die ca 3 secon den lang ingedrukt De temperatuur wordt nu aangege ven in graden Fahrenheit F Houd de toets 2 opnieuw ca 3 seconden ingedrukt om weer terug te gaan naar graden Celsius C ...

Page 91: ... in water of andere vloeistoffen Gebruik geen agressieve schoonmaak of oplosmiddelen Deze kunnen de oppervlakken beschadigen Veeg het apparaat af met een vochtige doek Zo nodig doet u een beetje afwasmiddel op de doek en veegt u alles na met een doek die is bevochtigd met schoon water ...

Page 92: ... de flessenhals is geschoven De batterijen zijn verkeerd geplaatst Controleer of de batterijen met de juiste stand van de polen in het apparaat zijn geplaatst Op het display 1 wordt Err weergegeven Het apparaat zit niet strak om de flessenhals en zuigt lucht van buiten aan Controleer of het apparaat strak om de flessenhals zit Neem contact op met de klantenservice als u met de eerdergenoemde stapp...

Page 93: ... apparaat op een droge en stofvrije plaats op Het apparaat afvoeren Deponeer het apparaat in geen geval bij het gewone huisvuil Dit product valt onder de Europese richtlijn 2012 19 EU Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbe drijf of via uw gemeentereiniging Neem de momenteel geldende voorschriften in acht Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie ...

Page 94: ...eeft tot doel batterijen accu s tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast Lever batterijen accu s uitsluitend in ontladen toestand in Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoop datum In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product Deze wette lijke rechten wo...

Page 95: ...js kassabon worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze ...

Page 96: ...akvormen of onderdelen die van glas zijn gemaakt Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwij zing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiks aanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaar schuwd moeten beslist...

Page 97: ...iks aanwijzing linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het product Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden neemt u eerst contract op met de hierna genoemde ser viceafdeling telefonisch of via e mail Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit ...

Page 98: ...rnass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 296829 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com ...

Page 99: ... 96 NL BE SVVW 3 A1 ...

Page 100: ...je 101 Technické údaje 101 Bezpečnostní pokyny 102 Vložení výměna baterií 107 Obsluha 108 Bezpečnostní vypínání 110 Zobrazení denního počítadla 110 Změna jednotky teploty 111 Čištění 112 Odstranění závad 113 Uložení 114 Likvidace přístroje 114 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 115 Servis 119 Dovozce 119 ...

Page 101: ...o uvedené oblasti použití Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady Použití v souladu s určením Vakuový uzávěr se používá pro vzduchotěsné utěsnění skleně ných lahví na víno Je vhodný pro všechny běžné láhve na víno s vnitřním průměrem v ústí cca 17 19 mm a vnějším průměrem max 32 mm Přístroj není vhodný pro láhve se sycenými nápoji jako je sekt nebo šumivé víno Přís...

Page 102: ... 1 Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z krabice 2 Odstraňte veškerý obalový materiál a fólie UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozená V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kon taktujte servisní poradenskou linku viz kapitola Servis ...

Page 103: ...cení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte Obalové materiály jsou označeny zkratkami b a číslicemi a s následujícím významem 1 7 plasty 20 22 papír a lepenka 80 98 kompozitní materiály ...

Page 104: ...CZ 101 SVVW 3 A1 Popis přístroje 1 displej 2 tlačítko 3 ochranné víko 4 víko přihrádky na baterie Technické údaje Napájecí napětí 2 x 1 5 V stejnosměrný proud Typ baterie AAA Micro LR03 24A ...

Page 105: ...yzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí není tento přístroj určen ledaže jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru ...

Page 106: ...ervisem nebo kvalifikovaným odborným personálem V důsledku neodborných oprav může dojít ke vzniku nebezpečí pro uživatele Navíc zanikne nárok na záruku Děti si nesmí s přístrojem hrát Nezvedejte ani nepřenášejte láhev na víno za nasazený vakuový uzávěr mohlo by dojít k jeho uvolnění Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením ...

Page 107: ...azujte do ohně Baterie znovu nenabíjejte Hrozí nebezpečí výbuchu a zranění Baterie nikdy neotvírejte neletujte ani nesvařujte Hrozí nebezpečí výbuchu a zranění Baterie pravidelně kontrolujte Vyté kající baterie mohou přístroj poškodit Když přístroj delší dobu nepoužíváte baterie vyjměte ...

Page 108: ...hranné rukavice Přihrádku na baterie a kontakty baterií vyčistěte suchým hadříkem Baterie se nesmí dostat do rukou dětem Hrozí nebezpečí že by si děti mohly baterie vložit do úst a spolknout je Dojde li ke spolknutí baterie musí se okamžitě vyhledat lékařská pomoc ...

Page 109: ...MOTNÉ ŠKODY Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách Chraňte přístroj před vlhkostí Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky a rozpouštědla Mohly by poškodit povrch ...

Page 110: ...polarity uvedené v přihrádce na baterie Víko přihrádky na baterie 4 uzavřete jeho opětovným položením na přístroj a zatočením proti směru šipky Dbejte přitom na vyhloubeniny na krytu víko přihrádky na baterie 4 lze položit a zatočit pouze v jedné poloze UPOZORNĚNÍ V případě vybité baterie se zobrazí následující zpráva na displeji 1 Displej 1 bliká a střídavě indikuje Lo a aktuální teplotu vína Vym...

Page 111: ...sycenými nápoji jako je sekt nebo šumivé víno Stáhněte ochranné víko 3 z přístroje Zatlačte zařízení s otvorem čerpadla dle možnosti co nejdále na ústí otevřené lahve na víno Láhev přitom přidržujte jednou rukou Vakuový uzávěr automaticky začne pracovat a vysaje vzduch z lahve jakmile dosta tečně pevně sedí na krku lahve Displej 1 se aktivuje a indikuje průběh procesu bliká značka ...

Page 112: ...vale zobrazí aktuální vnitřní teplota lahve od vína ve stupních Celsia C Po cca 5 sekundách displej 1 zhasne UPOZORNĚNÍ Přístroj měří teplotu vzduchu uvnitř lahve Skutečná teplota vína se může lišit Přístroj automaticky koriguje tlak jakmile vakuum ochabne K otevření lahve jednoduše vytáhněte vakuový uzávěr z ústí lahve Přístroj se automaticky deaktivuje Zastrčte ochranné víko 3 opět do otvoru ...

Page 113: ...ebyla nasávána do uzávěru Na displeji 1 se zobrazí následující Jakmile je láhev opět nakloněna o méně než 45 přístroj automaticky znovu začne pracovat Zobrazení denního počítadla Stiskněte jednou krátce tlačítko 2 pro přepnutí na denní počítadlo Toto zobrazuje kolik dní je lahev uzavřena přístrojem Každých 24 hodin se přidá jeden den Počítadlo běží max do dne 99 ...

Page 114: ...kud se nevybijí baterie max do dne 99 Změna jednotky teploty Na displeji 1 se zobrazí teplota vzduchu uvnitř lahve ve stupních Celsia C Stiskněte opět tlačítko 2 a podržte jej stisknuté po dobu cca 3 sekund Teplota se nyní zobrazí ve stupních Fahrenheita F K přepnutí zpět na stupně Celsia C stiskněte opět tlačítko 2 na cca 3 sekundy ...

Page 115: ...ujte do vody či jiných tekutin Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky a rozpouštědla Tyto by mohly poškodit povrchy Otřete přístroj vlhkým hadříkem Případně naneste na hadřík trochu mycího prostředku a nakonec vyčištěné plochy otřete hadříkem navlhčeným čistou vodou ...

Page 116: ...nasa zen dostatečně daleko na ústí láhve Baterie jsou nesprávně vložené Zkontrolujte zda jsou baterie vloženy do přístroje podle jejich polarity Na displeji 1 se zobrazí Err Přístroj nedo sedá v jedné rovině na ústí lahve a nasává vzduch zvenčí Zkontrolujte zda přístroj dosedá v jedné rovině na ústí láhve Nemůžete li výše uvedenými kroky svůj problém vyřešit obraťte se prosím na zákaznický servis ...

Page 117: ...chém a bezprašném místě Likvidace přístroje V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu Tento výrobek podléhá evropské směrnici č 2012 19 EU Nechte přístroj zlikvidovat ve schváleném likvidačním podniku nebo ve Vašem komunálním sběrném dvoře Dodržujte aktuálně platné předpisy V případě pochybností se informujte ve svém sběrném dvoře ...

Page 118: ...nnost slouží k tomu aby mohly být baterie akumu látory odevzdány k ekologické likvidaci Baterie akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže...

Page 119: ...říleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi pokladní lístek a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla Vztahuje li se na závadu naše záruka obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt Opravou nebo výměnou vý robku nezačne plynout nová záruční doba Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a o...

Page 120: ...my na pečení nebo části které jsou vyrobeny ze skla Tato záruka zaniká pokud je výrobek poškozen nebyl řádně používán nebo udržován Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze Účelům použití a úkonům které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje je třeba se bezpodmínečně vyhnout Výrobek je určen pouze pro soukromé...

Page 121: ...o jako nálepku na zadní nebo spodní straně Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné zá vady kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uve dení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis ...

Page 122: ...Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 296829 Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adresou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM NĚMECKO www kompernass com ...

Page 123: ... 120 CZ SVVW 3 A1 ...

Page 124: ...técnicas 125 Indicaciones de seguridad 126 Inserción cambio de las pilas 131 Manejo 132 Desconexión de seguridad 134 Visualización del contador de días 134 Cambio de la unidad de temperatura 135 Limpieza 136 Eliminación de fallos 137 Almacenamiento 138 Desecho del aparato 138 Garantía de Kompernass Handels GmbH 139 Asistencia técnica 143 Importador 144 ...

Page 125: ... de aplicación indicados Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros Uso previsto La bomba de vacío está prevista para el cierre hermético de las botellas de vino de vidrio Este aparato es apto para todas las botellas de vino habituales con una boca con diámetro interior de aprox 17 19 mm y diámetro exterior de un máxi mo de 32 mm No obstante no está diseñado para cerrar...

Page 126: ...l aparato y las instrucciones de uso de la caja 2 Retire todo el material de embalaje y las láminas de protección INDICACIÓN Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia consulte el capítulo Asistencia técnica ...

Page 127: ...mite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las norma tivas locales aplicables Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y si procede recíclelos de la manera correspondiente Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones b y cifras a que significan lo siguiente 1 7 plásticos 20 22...

Page 128: ... Descripción del aparato 1 Pantalla 2 Botón 3 Tapa de protección 4 Tapa del compartimento para pilas Características técnicas Alimentación de tensión 2 pilas de 1 5 V corriente continua Tipo de pila AAA Micro LR03 24A ...

Page 129: ...s facultades físicas sen soriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan compren dido los peligros que entraña Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del apa rato sin supervisión ...

Page 130: ...al servicio de asistencia técni ca o al personal especializado con la debida cualificación Una reparación inadecuada puede provocar riesgos para el usuario Además se anulará la garantía Los niños no deben jugar con el apa rato No levante ni transporte la botella de vino asiéndola por la bomba de vacío ya que podría soltarse ...

Page 131: ...IGRO DE LESIONES Utilice el aparato exclusivamente según lo dispuesto ADVERTENCIA Indicaciones de seguridad para la manipulación de las pilas No arroje las pilas al fuego No recargue las pilas Existe peligro de explosión y de lesiones ...

Page 132: ...pruebe las pilas de forma peri ódica Las fugas en las pilas pueden dañar el aparato Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo extraiga las pilas Si las pilas tienen fugas utilice guan tes de protección Limpie el compar timento para pilas y los contactos de las pilas con un paño seco ...

Page 133: ...de ingestión de una pila busque inmedia tamente asistencia médica ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES Utilice el aparato exclusivamente en espacios interiores Proteja el aparato frente a la humedad No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos ya que podrían dañar la superficie del aparato ...

Page 134: ... cerrar la tapa del compartimento para pilas 4 vuelva a colocarla en el aparato y gírela en el sentido contrario al que indica la flecha Para ello tenga en cuenta los alojamientos de la carcasa ya que la tapa para el compartimento para pilas 4 solo puede colo carse y cerrarse en una posición INDICACIÓN Si las pilas tienen poca carga se muestra el siguiente mensaje en la pantalla 1 La pantalla 1 pa...

Page 135: ...moso Retire la tapa de protección 3 del aparato Coloque el aparato con la abertura de la bomba sobre la boca de la botella de vino abierta y deslícelo hacia abajo lo máximo que se pueda Para ello sujete la botella con una mano La bomba de vacío comenzará a funcionar automáticamente y a succionar el aire de la botella en cuanto quede lo suficientemente asentada en el cuello de la botella A continua...

Page 136: ...tual de la botella de vino en grados Celsius C La iluminación de la pantalla 1 se apaga tras aprox 5 segundos INDICACIÓN El aparato mide la temperatura del aire dentro de la botella La temperatura real del vino puede diferir El aparato corrige la presión automáticamente en cuanto deba deshacerse el vacío Para abrir la botella basta con retirar la bomba de vacío de la boca de la botella Con esto el...

Page 137: ...a pantalla 1 muestra lo siguiente En cuanto la botella vuelva estar en una posición con una inclinación inferior a 45 el aparato reanuda el funcionamiento automáticamente Visualización del contador de días Pulse brevemente el botón 2 para cambiar al contador de días que muestra el número de días que la botella lleva cerrada con el aparato Cada 24 horas se añade un día El contador de días cuenta ha...

Page 138: ...rguen hasta el día 99 como máximo Cambio de la unidad de temperatura En la pantalla 1 se muestra la temperatura del interior de la botella de vino en grados Celsius C Vuelva a pulsar el botón 2 y manténgalo pulsado durante aprox 3 segundos Tras esto se muestra la temperatura en grados Fahrenheit F Para volver a mostrar la temperatura en grados Celsius C vuelva a mantener pulsado el botón 2 durante...

Page 139: ... otros líquidos No utilice productos de limpieza ni disolventes agresi vos ya que podrían dañar las superficies del aparato Limpie el aparato con un paño húmedo En caso necesario añada un poco de jabón lavavajillas al paño y después limpie el aparato con un paño humedecido con agua limpia ...

Page 140: ...a botella Las pilas están insertadas incor rectamente Compruebe si las pilas están colocadas con la polaridad correcta En la pantalla 1 se muestra la indicación Err El aparato no está lo suficientemente pegado a la boca de la bo tella y succiona aire del exterior Compruebe si el aparato está pegado a la boca de la botella Si no puede solucionar el problema con los pasos indica dos anteriormente le...

Page 141: ...lugar seco y sin polvo Desecho del aparato No deseche nunca el aparato con la basura doméstica Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012 19 EU Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones municipales de desecho de residuos Observe las normas vigentes En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos ...

Page 142: ...nsigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente Devuelva las pilas o baterías exclusivamente en estado descargado Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra Si se detectan defectos en el producto puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor Estos derechos legales n...

Page 143: ...emos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circun stancias en las que se haya producido dicho defecto dentro del plazo de tres años Si el defecto está cubierto por nuestra garantía le devolver...

Page 144: ...ice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estánda res elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materiales o errores de fabricación Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste ...

Page 145: ...pulación inde bida e incorrecta uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía perderá su validez Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación le rogamos que observe las siguientes indicaciones Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo...

Page 146: ...ficante de compra comprobante de caja y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los productos y software Asistencia técnica Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa norma...

Page 147: ...n cuenta que la dirección siguiente no es una direcci ón de asistencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Page 148: ...s técnicos 149 Instruções de segurança 150 Colocar substituir pilhas 155 Utilização 156 Desativação de segurança 158 Visualizar o contador de dias 158 Alterar a unidade de temperatura 159 Limpeza 160 Resolução de falhas 161 Armazenamento 162 Eliminação do aparelho 162 Garantia da Kompernass Handels GmbH 163 Assistência Técnica 167 Importador 167 ...

Page 149: ...ções de operação e segurança Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas Ao transferir o produto para terceiros entregue todos os respetivos documentos Utilização correta O fecho a vácuo serve para fechar hermeticamente garra fas de vinho em vidro Adapta se a todas as garrafas de vinho convencionais com um diâmetro interior de bocal de aprox 17 19 mm e um diâmetro ext...

Page 150: ...s componentes Fecho a vácuo 2 Pilhas AAA Manual de instruções 1 Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da caixa 2 Retire todo o material de embalagem e películas NOTA Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte contacte a linha di...

Page 151: ... A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias primas e reduz a formação de lixo Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe os convenien temente Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas b e algarismos a com os seguintes significad...

Page 152: ...49 SVVW 3 A1 Descrição do aparelho 1 Visor 2 Botão 3 Tampa de proteção 4 Tampa do compartimento das pilhas Dados técnicos Alimentação de tensão 2 x 1 5 V corrente contínua Tipo de pilhas AAA Micro LR03 24A ...

Page 153: ...8 anos bem como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e com preendam os perigos daí resultantes A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser realiza das por crianças não vigiadas ...

Page 154: ...eparação no aparelho Quaisquer reparações têm de ser efetuadas pelo Serviço de Apoio ao Cliente ou por técnicos devidamente qualificados Reparações inadequadas podem acarretar perigos para o utilizador Além disso a garantia extingue se As crianças não podem brincar com o aparelho ...

Page 155: ...orte a garrafa de vinho pelo fecho a vácuo coloca do Este poderá soltar se Utilize o aparelho sempre de forma correta AVISO Instruções de segurança para o manu seamento das pilhas Não coloque as pilhas no fogo Não recarregue as pilhas Perigo de explosão e de ferimentos ...

Page 156: ... regularmente as pilhas Pilhas com fuga de líquido podem danificar o aparelho Caso não pretenda utilizar o apa relho durante um longo período de tempo retire as pilhas Em caso de fuga de líquido das pil has calce luvas de proteção Limpe o compartimento das pilhas e os contac tos das mesmas com um pano seco ...

Page 157: ... las Se uma pilha for ingerida procure ime diatamente assistência médica ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Utilize o aparelho apenas em espaços interiores Proteja o aparelho de humidade Não mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos Não utilize produtos de limpeza ou solventes agressivos Estes podem dani ficar a superfície ...

Page 158: ... no comparti mento das pilhas Feche a tampa do compartimento das pilhas 4 colocando a novamente no aparelho e rodando a no sentido contrário da seta Ao fechar tenha em conside ração as ranhuras no corpo do aparelho A tampa do compartimento das pilhas 4 só pode ser colocada e rodada numa posição NOTA Em caso de bateria fraca é apresentada a seguinte mensagem no visor 1 O visor 1 pisca e indica Lo e...

Page 159: ...das gaseificadas como champanhes e espumantes Remova a tampa de proteção 3 do aparelho Introduza a abertura de bombagem do aparelho o máximo que conseguir no bocal de uma garrafa aberta segurando a garrafa com uma mão O fecho a vácuo começa a funcionar automaticamente e a aspirar o ar da garrafa assim que se encontre suficientemente apertado no gargalo da garrafa O visor 1 é ativado e indica o pro...

Page 160: ...antemente a temperatura interior atual da garrafa de vinho em graus Celsius C Após aprox 5 segundos o visor 1 apaga se NOTA O aparelho mede a temperatura do ar no interior da garrafa A temperatura efetiva do vinho pode variar Se o vácuo ceder o aparelho corrige automaticamente a pressão Para abrir a garrafa basta remover o fecho a vácuo do bocal da garrafa O aparelho desativa se automatica mente V...

Page 161: ...ra dentro do fecho O visor 1 apresenta o seguinte Assim que a inclinação da garrafa voltar a ser inferior a 45º o aparelho começa outra vez a funcionar auto maticamente Visualizar o contador de dias Prima o botão 2 uma vez por breves momentos para mudar para o contador de dias O contador indica há quantos dias a garrafa está fechada com o aparelho A cada 24 horas é adicionado um dia O contador faz...

Page 162: ...as não possuam mais potência no máximo até dia 99 Alterar a unidade de temperatura No visor 1 é indicada a temperatura do ar no interior da garrafa de vinho em graus Celsius ºC Prima novamente o botão 2 e mantenha o premido durante aprox 3 segundos A temperatura é agora indicada em graus Fahrenheit F Prima novamente o botão 2 durante aprox 3 segundos para voltar a mudar para graus Celsius C ...

Page 163: ...o em água ou noutros líquidos Não utilize produtos de limpeza ou solventes agressivos Estes podem danificar as superfícies Limpe o aparelho com um pano húmido Em caso de necessidade aplique um pouco de detergente no pano e limpe depois com um pano humedecido com água limpa ...

Page 164: ... ne cessária no bocal da garrafa As pilhas não foram introdu zidas de forma correta Verifique se as pilhas foram introduzidas de acordo com a po laridade indicada no aparelho No visor 1 é apresentado Err O aparelho não fica nivelado no bocal da garrafa e aspira ar do exterior Verifique se o aparelho fica nivelado no bocal da garrafa Caso não seja possível resolver o problema com os passos aci ma m...

Page 165: ... Eliminação do aparelho Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012 19 EU Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município Respeite os regulamentos atualmente em vigor Em caso de dúvida entre em contacto com o Centro de Receção de REEE As pilhas os acumuladores não podem ser elim...

Page 166: ...uladores apenas quando estiverem completamente descarregados Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente Estimado Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra No caso deste produto ter defeitos tem direitos legais contra o vendedor do produto Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever Condições de garantia O prazo ...

Page 167: ... o defeito estiver coberto pela nossa garantia receberá o produto reparado ou um novo produto Prazo de garantia e direitos legais O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma Isto também se aplica a peças substituídas e repa radas Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comuni cados após retirar o aparelho da embalagem E...

Page 168: ...ado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente Para garantir uma utilização correta do produto é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções Ações ou fins de utilização que são desaconselhados ou para os quais é alertado no manual de instruções têm de ser impreterivelmente evitados O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso ...

Page 169: ...s em baixo à esquerda ou como autocolante no verso ou no lado inferior Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defei tos contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico in dicado em seguida telefonicamente ou por e mail De seguida pode enviar gratuitamente o produto regista do como defeituoso incluindo o comprovativo da compra talão de compra e indique o defeito e quando este ocorreu par...

Page 170: ...n E Mail kompernass lidl pt IAN 296829 Importador Por favor observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica Primeiro entre em contac to com o Serviço de Assistência Técnica KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANHA www kompernass com ...

Page 171: ... 168 PT SVVW 3 A1 ...

Page 172: ...E 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 12 2017 Ident No SVVW3A1 102017 2 8 ...

Reviews: