background image

NL

BE

 73

 

SHFR 1450 A1

Inhoud

Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Gebruik in overeenstemming met de bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

De verpakking afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  75

Beschrijving van het apparaat  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Technische gegevens  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Voedingsmiddelen klaarmaken  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Programma’s  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Gaartijdentabel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Opbergen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Bijlage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Het apparaat afvoeren  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Garantie van Kompernaß Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Recepten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Patat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Aardappelpartjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Patat van zoete aardappel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Fruitige kipfiletsalade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Gyros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kippenvleugels  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Gegratineerde varkensfiletmedaillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Gemarineerde sesamzalm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Roerei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Kruidencroutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Summary of Contents for SHFR 1450 A1

Page 1: ... Friteuse à air chaud Mode d emploi HeiSSluftfritteuse Bedienungsanleitung Air Fryer Operating instructions Freidora de aire caliente Instrucciones de uso Fritadeira de ar quente Manual de instruções Hetelucht friteuse Gebruiksaanwijzing Horkovzdušná fritéza Návod k obsluze ...

Page 2: ...miliarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Antes ...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...nsmittel zubereiten 9 Programme 11 Tabelle Garzeiten 13 Reinigung und Pflege 14 Lagerung 15 Fehlerbehebung 16 Anhang 16 Gerät entsorgen 16 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 17 Service 18 Importeur 18 Rezepte 19 Pommes frites 19 Kartoffelwedges 19 Süßkartoffel Pommes 20 Fruchtiger Hähnchenbrustsalat 20 Gyros 21 Hähnchenflügel 22 Überbackene Schweinefilet Medaillons 22 Marinierter Sesam Lachs 23 Rührei...

Page 5: ...t Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Bereichen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Frühstückspensionen WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Ge...

Page 6: ...ge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und ...

Page 7: ...ntriegelungstaste Deckel Taste SET Taste ON OFF Display Pfeiltasten Zeit oder Temperatur erhöhen verringern Abbildung B Garrost Untersetzer 3 Messbecher Technische Daten Netzspannung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 1450 W Schutzklasse I Schutzerde Alle Teile dieses Gerätes die mit Le bensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht ...

Page 8: ...egen des Gerätes immer den Netzstecker aus der Steckdose Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Be...

Page 9: ...fahren verstanden haben Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss leitung fernzuhalten Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Während des Garvorgangs wird heißer Dampf freigesetzt insbesondere wenn Sie den Deckel öffnen Halten Sie einen sicheren A...

Page 10: ...änke Achtung Heiße Oberfläche ACHTUNG GERÄTESCHÄDEN Stecken Sie nichts in die Lüftungsschlitze im Deckel des Ge rätes und decken Sie diese nicht ab Lassen Sie keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze im Deckel des Gerätes gelangen Schützen Sie die Antihaftbeschichtung indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer Gabel usw benutzen Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist benutzen Sie das ...

Page 11: ...isplay leuchtet blau die Zeitangabe blinkt und es ertönt ein Signalton Das Gerät ist nun im Standby Modus 3 Drücken Sie die Entriegelungstaste Der Deckel springt auf 4 Entnehmen Sie den Garrost den Messbecher 3 und den Untersetzer 5 Geben Sie 300 500 ml Wasser in den Garbehälter und schließen Sie den Deckel indem Sie diesen herunterdrücken bis er merklich einrastet 6 Drücken Sie die Taste SET und ...

Page 12: ...erschmalz kann zum Frittieren verwendet werden Auf keinen Fall geeignet sind Butter Margarine oder Olivenöl da sie nicht ausreichend hitzebeständig sind Durch die Heißluftzirkulation werden die Lebensmittel gleichmäßig erhitzt WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Teile des Gerätes insbesondere Heizplatte Zubehör und Deckel werden während des Betriebs sehr heiß Berühren Sie diese nicht fassen Sie nur die Bedi...

Page 13: ...ste ON OFF oder passen Sie Zeit und Temperatur an Ihre Bedürfnisse an Drücken Sie die Taste SET die Zeitangabe blinkt Stellen Sie über die Pfeiltasten die passende Zeit ein Drücken Sie die Taste SET erneut die Temperaturangabe blinkt Stellen Sie über die Pfeiltasten die passende Temperatur ein HINWEIS Der mögliche Einstellbereich für Temperatur und Zeit variiert je nach Pro gramm siehe Tabelle im ...

Page 14: ...en Garbehälter darauf abzustellen Programme Das Gerät verfügt über acht voreingestellte Garprogramme Wenn Sie eines der folgenden Programme auswählen werden am Display die jeweils voreinge stellten Garzeiten und Temperaturen angezeigt Diese Einstellungen können Sie je nach Rezept oder eigenem Bedarf in gewissem Umfang verändern Die drei manuellen Programme bieten Ihnen weitere anpassbare Voreinste...

Page 15: ...ch mit Rührfunktion Heizelement oben unten Temperatur 230 C 200 240 C Zeit 10 Min 10 30 Min Manuell 3 ohne Rührfunktion Heizelement oben Temperatur 100 C 100 220 C Zeit 30 Min 5 60 Min Manuell 2 ohne Rührfunktion Heizelement oben unten Temperatur 200 C 100 220 C Zeit 30 Min 5 60 Min Manuell 1 mit Rührfunktion Heizelement oben unten Temperatur 100 C 60 240 C Zeit 5 Min 5 60 Min Für die Zubereitung ...

Page 16: ...0 C 25 45 Min Kartoffeln gewürfelt 750 5 ml Öl 200 240 C 30 40 Min Zucchini 500 160 ml kaltes Wasser 5 ml Öl 240 C 10 15 Min Paprika 400 160 ml kaltes Wasser 5 ml Öl 240 C 8 15 Min Pilze 400 5 ml Öl 240 C 10 15 Min Zwiebeln 450 5 ml Öl 240 C 12 15 Min Fleisch Chicken Nuggets frisch 500 30x50 mm 230 C 20 25 Min Schweinekoteletts 350 30x50 mm 5 ml Öl 230 C 16 25 Min Rindfleisch 400 5 ml Öl 230 C 8 12 ...

Page 17: ...FAHR Bevor Sie das Gerät reinigen ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose Auf keinen Fall darf das Gerät in Flüssigkeiten getaucht werden Hierdurch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät beschädigt werden WARNUNG VERBRENNUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie zur Reinigung keine ätzenden oder scheuern...

Page 18: ...tuelle Spülmittelreste zu entfernen Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab 4 Halten Sie den Deckelrand mit beiden Händen und schieben Sie ihn zurück auf das Oberteil beachten Sie dabei die passenden Aussparungen Drehen Sie den Deckelrand im Uhrzeigersinn bis er hörbar einrastet 5 Schieben Sie den Griff des Garbehälters wieder auf die Vorrichtung bis er hörbar einrastet oder legen Sie ...

Page 19: ...Display wird E2 angezeigt Es liegt ein Kurzschluss im System vor Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an den Kundenservice Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen wenden Sie sich bitte an unseren Service Anhang Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den norm...

Page 20: ...che Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferu...

Page 21: ... Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mai...

Page 22: ...garen Passen Sie dazu Zeit und Temperatur manuell an wie im Kapitel Lebensmittel zubereiten beschrieben Kartoffelwedges Zutaten für 2 Personen t H BSUPéFMO NJU EàOOFS 4DIBMF t NM 0MJWFOÚM t 1BQSJLBQVMWFS FEFMTà t 5 IJMJQVMWFS t 1SJTF VDLFS t FFSTBM t 1GFéFS Zubereitung 1 Die Kartoffeln gut waschen und mit der Schale in nicht zu dicke Spalten schneiden 2 Die Kartoffelspalten mit den restlichen Zutaten...

Page 23: ...4 Die rohen Süßkartoffelpommes und das Öl in die Heißluftfritteuse geben und bei 220 C ca 20 25 Min backen Wählen Sie dazu das Programm Pommes frites frisch und passen Sie Zeit sowie Temperatur an 5 Die Sesam Salz Mischung unter die Süßkartoffelpommes mengen und diese sofort servieren HINWEIS Um ein knusprigeres Ergebnis zu erhalten wässern Sie die Süßkartoffel Stäbchen vor dem Garen für 60 Minuten T...

Page 24: ...t das Obst und die Remoulade vermischen und vor dem Servieren ein paar Stunden im Kühlschrank durchziehen lassen Gyros Zutaten für 2 Personen t H 4DIXFJOFHFTDIOFU FMUFT t ZSPTHFXàS t NM M t NM 4BIOF t 5 SÒNF GSBÔDIF t 4BM Zubereitung 1 Das Öl und das Gyrosgewürz mischen und mit dem Geschnetzelten vermen gen Nach Möglichkeit ein paar Stunden im Kühlschrank durchziehen lassen 2 Das Fleisch in die He...

Page 25: ...en 5 Die marinierten Hähnchenschenkel hinzugeben und bis zum Programmende garen Den Garvorgang zwischendurch kontrollieren Überbackene Schweinefilet Medaillons Zutaten für 4 Personen t H 4DIXFJOFmMFU t 5PNBUFO t P BSFMMB t 4BM 1GFéFS Zubereitung 1 Die Schweinefilets in ca 2 cm dicke Medaillons schneiden und mit Salz und Pfeffer würzen 2 Die Tomaten und den Mozzarella in dünne Scheiben schneiden 3 Den...

Page 26: ...en Sie dazu das Programm Fisch und passen Sie Zeit und Temperatur entsprechend an 3 Kontrollieren Sie nach der Häfte der Zeit den Garvorgang und mischen Sie das Gargut ggf etwas durch 4 Sofort servieren Rührei Zutaten für 2 Personen t JFS t H 4DIJOLFOXàSGFM t H BVDI XJFCFMO t NM 4BIOF t 5PNBUF t NM M t 4BM 1GFéFS t HFNJTDIUF 5 SÊVUFS Zubereitung 1 Die Eier mit der Sahne verschlagen 2 Die Lauchzwie...

Page 27: ... VUUFS t NM M t 5 SÊVUFS OBDI FMJFCFO Zubereitung 1 Das Toastbrot in gleich große Würfel schneiden und in die Heißluftfritteuse geben 2 Das Öl und die Butter mit den Kräutern vermengen und gleichmäßig über den Brotwürfeln verteilen 3 Bei 180 C ca 6 8 Min in der Heißluftfritteuse garen lassen je nach ge wünschtem Bräunungsgrad Wählen Sie dazu das Programm Manuell 1 und passen Sie Zeit und Temperatu...

Page 28: ...food 33 Programmes 35 Table of cooking times 37 Cleaning and maintenance 38 Storage 39 Troubleshooting 40 Appendix 40 Disposal of the device 40 Kompernass Handels GmbH warranty 41 Service 42 Importer 42 Recipes 43 Chips 43 Potato wedges 43 Sweet potato chips 44 Fruity chicken breast salad 44 Gyros 45 Chicken wings 46 Pork medallions au gratin 46 Marinated sesame salmon 47 Scrambled egg 47 Herb cro...

Page 29: ...domestic households Not for commercial use Use the appliance only in dry places and never use it outdoors This appliance is not intended for use in staff kitchens in shops offices and other commercial areas by customers in hotels motels or other residential facilities JO CFE CSFBLGBTU BDDPNNPEBUJPO WARNING Danger if not used as intended The appliance can be hazardous if used for any other purpose and...

Page 30: ...tive packaging or during transport contact the Service hotline see section Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from damage during transport The pack aging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount o...

Page 31: ...id release button SET button ON OFF button Display Arrow buttons increase reduce time or temperature Figure B Cooking grill Stand 3 Measuring cup Technical data Power supply 220 240 V 50 Hz Rated power 1450 W Protection class I protective earth All of the parts of this appliance that come into contact with food are food safe ...

Page 32: ... has been dropped or is damaged in any way Have the appliance checked and or repaired by qualified technicians if necessary To prevent accidents have defective plugs and or power cables replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department Always use the removable cooking container to prepare food WARNING RISK OF INJURY Never use the appliance for purposes o...

Page 33: ...rs of age and are supervised Children younger than 8 years of age must be kept away from the appliance and the power cable Do not allow children to use the appliance as a toy Hot steam is released during the cooking process especially when the lid is opened Keep a safe distance away from the steam Parts of the appliance get very hot during use Touching these may cause serious burns Therefore only ...

Page 34: ...oards Caution Hot surface CAUTION APPLIANCE DAMAGE Do not insert anything into or cover the ventilation slits in the appliance lid Do not allow any liquids to get into the ventilation slits in the appliance lid To protect the non stick coating do not use metallic tools such as knives forks etc If the non stick coating is damaged stop using the appliance Do not use the appliance without the cooking...

Page 35: ...e will be a beep and the display lights up blue The appliance is now in standby mode 3 Press the lid release button The appliance lid flips open 4 Remove the cooking grill the measuring cup 3 and the stand 5 Add about 300 500 ml of water to the cooking container and close the lid by pushing it down until it clicks into place 6 Press the SET button and select the programme using the arrow but tons U...

Page 36: ...can also use clarified butter ghee for frying Normal butter margarine or olive oil are not suitable as they not sufficiently heat resistant The hot air circulation ensures that the food is evenly cooked WARNING RISK OF INJURY Parts of the appliance especially the hotplate accessories and lid get very hot during use Do not touch these parts Only touch the operating elements and the handle of the cooki...

Page 37: ...ccording to your needs Press the SET button the time display flashes Use the arrow buttons to set a suitable time Press the SET button again and the temperature display flashes Use the arrow buttons to set a suitable temperature NOTE The possible setting range for temperature and time varies depending on the programme See the table in the section Programmes 7 Press the ON OFF button to start the coo...

Page 38: ...hot cooking container Programmes The appliance has eight preset cooking programmes If you select one of the following programmes the preset cooking times and temperatures will be shown on the display These settings can be adjusted to certain degree depending on the recipe you are using or your personal taste The three manual programmes offer further customisable presets for those times when none of...

Page 39: ...230 C Time 15 mins 8 25 mins Meat With stirring function Heating element top bottom Temperature 230 C 200 240 C Time 10 mins 10 30 mins Manual 3 No stirring function Heating element top Temperature 100 C 100 220 C Time 30 mins 5 60 mins Manual 2 No stirring function Heating element top bottom Temperature 200 C 100 220 C Time 30 mins 5 60 mins Manual 1 With stirring function Heating element top bot...

Page 40: ...es diced 750 5 ml oil 200 240 C 30 40 mins Courgettes 500 160 ml cold water 5 ml oil 240 C 10 15 mins Bell pepper 400 160 ml cold water 5 ml oil 240 C 8 15 mins Mushrooms 400 5 ml oil 240 C 10 15 mins Onions 450 5 ml oil 240 C 12 15 mins Meat Chicken nuggets fresh 500 30x50 mm 230 C 20 25 mins Pork chops 350 30x50 mm 5 ml oil 230 C 16 25 mins Beef 400 5 ml oil 230 C 8 12 mins Chilli con carne 350 ...

Page 41: ...ntenance WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the appliance Under no circumstances should the appliance be immersed in liquids This could result in a potentially fatal electric shock and the appliance could be damaged WARNING RISK OF BURNS Allow the appliance to cool fully before cleaning it CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not use aggressive ...

Page 42: ...h to remove any detergent residue Dry all parts well before assembly 4 Hold the lid rim with both hands and push it back onto the lid Note the corresponding notches Turn the lid rim clockwise until you hear it click into place 5 Push the handle of the cooking container back onto the fixture until it clicks into place or place it in the cooking container for storage 6 Place the cooking container bac...

Page 43: ...ice E2 is shown on the display There is a short circuit in the system Pull the plug from the mains socket and contact Custom er Service If the malfunction cannot be corrected using one of the suggestions above or if you have found some other kind of malfunction please contact our Customer Service department Appendix Disposal of the device Never dispose of the appliance in your normal domestic wast...

Page 44: ...cts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict ...

Page 45: ...uct to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co u...

Page 46: ...Adjust the time and temperature manually as described in the section Preparing food Potato wedges Ingredients for 2 people t H QPUBUPFT XJUI UIJO TLJO t NM PMJWF PJM t UCTQ QBQSJLB TXFFU t UTQ DIJMMJ QPXEFS t QJODI PG TVHBS t 4FB TBMU t 1FQQFS Preparation 1 Wash the potatoes and cut them into wedges that are not too thick 2 Mix the potato wedges with the rest of the ingredients in a sufficiently lar...

Page 47: ...lt 4 Add the raw sweet potato chips and the oil to the hot air fryer and cook them for around 20 25 minutes at 220 C Select the Chips fresh programme and adjust the time and temperature as required 5 Add the sesame salt mixture to the sweet potato chips and serve immediate ly NOTE To achieve a crisper result soak the sweet potato chips in water for 60 min utes before cooking Dry them thoroughly af...

Page 48: ...mon juice 6 Now mix the chicken breast the fruit and the tartar sauce and leave in the refrigerator for a few hours to marinate before serving Gyros Ingredients for 2 people t H QPSL TMJDFE JOUP TUSJQT t UCTQ HZSPT TQJDF t NM PJM t NM DSFBN t UTQ DSÒNF GSBÔDIF t 4BMU Preparation 1 Mix the oil and the gyros spices and then combine with the meat If possible leave in the refrigerator for a few hours ...

Page 49: ...ime 5 Add the marinated chicken thighs and cook to the end of the programme Check the progress occasionally Pork medallions au gratin Ingredients for 4 people t H QPSL mMMFU t o UPNBUPFT t P BSFMMB t 4BMU QFQQFS Preparation 1 Cut the pork into medallions around 2 cm thick and season with salt and pepper 2 Cut the tomatoes and the mozzarella into thin slices 3 Place the cooking grill together with ...

Page 50: ...salmon at 200 C for about 5 minutes Select the Fish pro gramme and adjust the time and temperature accordingly 4 Check the progress after half of the time and give the food a stir if necessary 5 Serve immediately Scrambled egg Ingredients for 2 people t FHHT t H EJDFE IBN t H TQSJOH POJPOT t NM DSFBN t UPNBUP t NM PJM t 4BMU QFQQFS t UCTQ NJYFE GSP FO IFSCT Preparation 1 Whisk the eggs and milk 2 ...

Page 51: ...FE CVUUFS t NM PJM t UTQ PG IFSCT PG ZPVS DIPJDF Preparation 1 Cut the toast into equally sized cubes and add it to the hot air fryer 2 Mix the oil and the butter with the herbs and spread equally over the bread cubes 3 Cook at 180 C for about 6 8 minutes in the hot air fryer depending on the desired degree of browning Select the Manual 1 programme and adjust the time and temperature accordingly T...

Page 52: ...res 57 Programmes 59 Tableau des temps de cuisson 61 Nettoyage et entretien 62 Entreposage 63 Dépannage 64 Annexe 64 Mise au rebut de l appareil 64 Garantie de Kompernass Handels GmbH 65 4FSWJDF BQSÒT WFOUF 66 Importateur 66 Recettes 67 Frites 67 Quartiers de pommes de terre 67 Frites de patate douce 68 Salade de blanc de poulet aux fruits 69 Gyros 69 Ailes de poulet 70 Médaillons de filet de porc ...

Page 53: ... applications commerciales Utilisez cet appareil uniquement dans des locaux secs et jamais à l extérieur Cet appareil n est pas destiné à une utilisation dans les cuisines d employés de magasins bureaux et autres secteurs commerciaux par les clients dans des hôtels motels et autres établissements d héber gement dans les pensions petit déjeuner AVERTISSEMENT Danger résultant d un usage non conforme...

Page 54: ... la hotline du TFSWJDF BQSÒT WFOUF WPJS MF DIBQJUSF Service après vente Mise au rebut de l emballage FNCBMMBHF QSPUÒHF M BQQBSFJM EF UPVT EPNNBHFT BV DPVST EV USBOTQPSU FT NBUÏSJBVY E FNCBMMBHF POU ÏUÏ TÏMFDUJPOOÏT TFMPO EFT DSJUÒSFT EF SFTQFDU EF l environnement et de facilité d élimination permettant leur recyclage F SFDZDMBHF EF M FNCBMMBHF FO mMJÒSF EF SFWBMPSJTBUJPO QFSNFU E ÏDPOPNJTFS EFT NB...

Page 55: ...uvercle Touche SET Touche ON OFF Écran Touches fléchées augmenter réduire le temps ou la température Figure B Grille de cuisson Support 3 VJMMÒSF EPTFVTF Caractéristiques techniques Tension secteur 220 240 V 50 Hz Puissance nominale 1450 W Classe de protection I Prise de terre Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires ...

Page 56: ... EÏQMBDFS MhBQQB reil veuillez toujours retirer la fiche de la prise secteur Si l appareil est tombé ou est endommagé ne le remettez pas en service Faites vérifier et le cas échéant réparer l appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d alimentation endommagé par des techniciens spécialisés BHSÏÏT PV QBS MF TFSWJDF BQSÒT WFOUF QPV...

Page 57: ...oute sécurité et qu elles comprennent les dangers encourus Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et soient sous surveillance Maintenir l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le processus de cuisson dégage de la vapeur br...

Page 58: ... PV des placards suspendus Attention Surface brûlante ATTENTION DOMMAGES SUR L APPAREIL N insérez rien dans les fentes de ventilation placées dans le couvercle de l appareil et ne les couvrez pas Ne laissez pas couler de liquide dans les fentes de ventilation placées dans le couvercle de l appareil Protégez le revêtement antiadhésif en évitant d utiliser des outils métalliques tels que des couteau...

Page 59: ...age du temps clignote et un signal sonore retentit L appareil est maintenant en mode veille 3 Appuyez sur la touche de déverrouillage du couvercle Le couvercle TF MJCÒSF FU T PVWSF 4 Retirez la grille de cuisson MB DVJMMÒSF EPTFVTF 3 et le support 5 Versez 300 500 ml d eau dans la cuve de cuisson et refermez le couvercle FO BQQVZBOU EFTTVT KVTRV Ë DF RV JM T FODMFODIF EF NBOJÒSF audible 6 Appuyez ...

Page 60: ...tiliser du beurre clarifié pour la friture Le beurre la margarine ou l huile d olive ne sont absolument pas adaptés car ils ne résistent pas suffisamment à la température B DJSDVMBUJPO EF M BJS DIBVE QFSNFU EF SÏDIBVéFS MFT BMJNFOUT EF NBOJÒSF IPNPHÒOF AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES FT QJÒDFT EF MhBQQBSFJM FO QBSUJDVMJFS MB QMBRVF DIBVéBOUF les acces soires et le couvercle deviennent brûlants en c...

Page 61: ...re en fonction de vos besoins Appuyez sur la touche SET l affichage du temps clignote À l aide des touches fléchées réglez un temps adapté Appuyez à nouveau sur la touche SET l affichage de la température clignote À l aide des touches fléchées réglez une température adaptée REMARQUE La plage de réglage possible pour la température et le temps varie en fonction du programme voir le tableau au chapitre Pr...

Page 62: ...e cuisson brûlante Programmes L appareil dispose de huit programmes de cuisson préréglés Si vous sélection nez l un des programmes suivants les temps de cuisson et les températures respectivement préréglés s afficheront à l écran Vous pouvez modifier ces réglages dans une certaine mesure en fonction de la recette ou de vos besoins Les trois programmes manuels vous offrent d autres préréglages adaptabl...

Page 63: ...élange Élément chauffant en haut en bas Température 230 C 200 240 C Temps 10 min 10 30 min Manuel 3 sans fonction de mélange Élément chauffant en haut Température 100 C 100 220 C Temps 30 min 5 60 min Manuel 2 sans fonction de mélange Élément chauffant en haut en bas Température 200 C 100 220 C Temps 30 min 5 60 min Manuel 1 avec fonction de mélange Élément chauffant en haut en bas Température 100 C 6...

Page 64: ...e en dés 750 5 ml d huile 200 240 C 30 40 min Courgette 500 160 ml d eau froide 5 ml d huile 240 C 10 15 min Poivron 400 160 ml d eau froide 5 ml d huile 240 C 8 15 min Champignons 400 5 ml d huile 240 C 10 15 min Oignons 450 5 ml d huile 240 C 12 15 min Viande Nuggets de poulet frais 500 30x50 mm 230 C 20 25 min Côtelettes de porc 350 30x50 mm 5 ml d huile 230 C 16 25 min Viande de bœuf 400 5 ml ...

Page 65: ...EMENT RISQUE D ÉLECTROCUTION Avant de nettoyer l appareil retirez toujours la fiche secteur de la prise secteur L appareil ne doit sous aucun prétexte être plongé dans des liquides Il peut en résulter un danger de mort par électrocution et l appareil peut être endommagé AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE Laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS N utilisez ...

Page 66: ...FVTFNFOU UPVUFT MFT QJÒDFT BWBOU EF MFT SFNPOUFS 4 Tenez le bord du couvercle à deux mains et repoussez le sur la partie supé rieure veillez à ce que les rainures correspondent Tournez le bord du cou WFSDMF EBOT MF TFOT IPSBJSF KVTRV Ë DF RV JM T FODMFODIF EF NBOJÒSF BVEJCMF 5 Poussez à nouveau la poignée de la cuve de cuisson sur le dispositif KVTRV Ë DF RV FMMF T FODMFODIF EF NBOJÒSF BVEJCMF ou ...

Page 67: ...a un court circuit dans le TZTUÒNF Débranchez la fiche secteur de la prise secteur et contactez le service BQSÒT WFOUF Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l aide des indications données ci dessus ou si WPVT DPOTUBUF E BVUSFT UZQFT EF QBOOFT WFVJMMF WPVT BESFTTFS Ë OPUSF TFSWJDF BQSÒT WFOUF Annexe Mise au rebut de l appareil Ne jetez en aucun cas l appareil avec les ordures ménagères nor...

Page 68: ...iode de garantie Cette disposi UJPO T BQQMJRVF ÏHBMFNFOU BVY QJÒDFT SFNQMBDÏFT PV SÏQBSÏFT FT EPNNBHFT FU vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiatement BQSÒT MF EÏCBMMBHF 5PVUF SÏQBSBUJPO TVSWFOBOU BQSÒT MB QÏSJPEF TPVT HBSBOUJF fera l objet d une facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité stric...

Page 69: ...MJFOUÒMF DJUÏ DJ EFTTPVT par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand JM FTU TVSWFOV TBOT EFWPJS M BéSBODIJS Ë M BESFTTF EF TFSWJDF BQSÒT WFOUF communiquée Sur www lidl service com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d autres des vidéos produi...

Page 70: ...paration de produits alimentaires Quartiers de pommes de terre Ingrédients pour 2 personnes t ǍH EF QPNNFT EF UFSSF Ë QFBV mOF t ǍNM E IVJMF E PMJWF t DVJMMÒSFT Ë TPVQF EF QJNFOU FO QPVESF EPVY t DVJMMÒSF Ë DBGÏ EF DIJMJ FO QPVESF t QJODÏF EF TVDSF t 4FM EF NFS t 1PJWSF Préparation 1 Bien laver les pommes de terre et les couper en quartiers pas trop gros avec la peau 2 Mélangez les quartiers de po...

Page 71: ...pérature en conséquence Incorporez de temps en temps le sésame avec un ustensile correspondant 3 Laissez refroidir un peu le sésame grillé et mélangez le au sel 4 Versez les patates douces crues et l huile dans la friteuse à air chaud et cuire à 220 C pendant env 20 25 minutes Sélectionnez pour cela le QSPHSBNNF j SJUFT GSBÔDIFTx et réglez la température et le temps 5 Incorporez le mélange sésame ...

Page 72: ... cela le programme Manuel 3 et adaptez la durée et la température en conséquence Retournez les blancs de poulet au bout de 10 15 minutes 3 Laissez refroidir le blanc de poulet et l effiler avec les doigts ou 2 fourchettes 4 Épluchez l orange ou la mangue et coupez les en morceaux 5 Mélangez la rémoulade à quelques gouttes de sauce Worcester et de jus de citron 6 Mélangez maintenant le blanc de poule...

Page 73: ... EF QPVMFU t ǍNM EF WJOBJHSF EF WJO t 2VFMRVFT HPVUUFT EF 5BCBTDP t 1JNFOU EPVY FO QPVESF t VO QFV EF TVDSF EF DBOOF SPVY PV EF NJFM t DVJMMÒSFT Ë TPVQF E IFSCFT BSPNBUJRVFT t 1PJWSF TFM t ǍNM E IVJMF Préparation 1 Mélangez le vinaigre le Tabasco le sucre ou le miel les herbes aroma tiques et les épices dans un saladier 2 Mettez les ailes de poulet EBOT VO TBMBEJFS FU NÏMBOHF EF NBOJÒSF IPNPHÒOF B...

Page 74: ...s médaillons et les faites gratiner pendant 7 minutes environ à env 150 C Sélectionnez pour cela le pro gramme Manuel 3 Saumon mariné au sésame Ingrédients pour 4 personnes t ǍH EF TBVNPO t DVJMMÒSF Ë TPVQF EF TÏTBNF t ǍNM EF TBVDF TPKB t ǍNM EF KVT EF DJUSPO t D Ë TPVQF EF NJFM t DVJMMÒSF Ë DBGÏ EF QJNFOU FO QPVESF t 1PJWSF TFM Préparation 1 Préparez une marinade avec la sauce soja le sésame le j...

Page 75: ...BJS DIBVE FU GBJUFT DIBVéFS CSJÒWFNFOU 6 Ajoutez le mélange aux œufs et faites cuire env 8 10 minutes Mélangez si nécessaire avec un ustensile adapté 7 Servez immédiatement Croûtons aux fines herbes Ingrédients pour 4 personnes t USBODIFT EF QBJO EF NJF t ǍNM EF CFVSSF GPOEV t ǍNM E IVJMF t DVJMMÒSFT Ë TPVQF E IFSCFT BSPNBUJRVFT TFMPO MFT HPßUT Préparation 1 Coupez le pain de mie en cubes de taille...

Page 76: ...uik 80 Voedingsmiddelen klaarmaken 81 Programma s 83 Gaartijdentabel 85 Reiniging en onderhoud 86 Opbergen 87 Problemen oplossen 88 Bijlage 88 Het apparaat afvoeren 88 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 89 Service 90 Importeur 90 Recepten 91 Patat 91 Aardappelpartjes 91 Patat van zoete aardappel 92 Fruitige kipfiletsalade 92 Gyros 93 Kippenvleugels 94 Gegratineerde varkensfiletmedaillons 94 Gemarin...

Page 77: ...iet bedrijfsmatig Gebruik het apparaat alleen in droge ruimtes en gebruik het nooit in de openlucht Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in keukens voor werknemers in winkels kantoren en andere bedrijfsruimtes door klanten in hotels motels en andere verblijfsruimtes JO T CFE BOE CSFBLGBTU WAARSCHUWING Gevaar door gebruik dat niet in overeenstemming met de bestemming is Gebruik dat niet in ov...

Page 78: ...t pakket niet compleet is of als er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade De verpakkings materialen zijn niet schadelijk voor het milieu Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop helpt grondstoffen besparen...

Page 79: ...lknop van het deksel Toets SET Toets ON OFF Display Pijltjestoetsen tijd of temperatuur verhogen verlagen Afbeelding B Gaarrooster Onderzetter 3 Maatbeker Technische gegevens Netspanning 220 240 V 50 Hz Nominaal vermogen 1450 W Beschermingsklasse I randaarde Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met voedingsmiddelen zijn voedings middelveilig ...

Page 80: ...en van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact Als het apparaat gevallen of beschadigd is mag u het niet meer gebruiken Laat het apparaat door deskundig perso neel nakijken en indien nodig repareren Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door een gekwalificeerd vakman of door de klantenservice vervan gen om risico s te voorkomen Gebruik voor het bereiden van de voedingsmiddele...

Page 81: ...pen Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Tijdens het garingsproces komt er hete stoom vrij met name als u het deksel opent Neem een veilige afstand tot de stoom in acht Sommige delen van het appa...

Page 82: ...oppervlak LET OP MATERIËLE SCHADE Steek niets in de ventilatiesleuven in het deksel van het apparaat en dek ze niet af Laat geen vloeistof binnendringen in de ventilatiesleuven in het deksel van het apparaat Gebruik geen keukengerei van metaal zoals messen vorken enz om te voorkomen dat de antiaanbaklaag beschadigd raakt Gebruik het apparaat niet meer als de antiaanbaklaag beschadigd is Gebruik he...

Page 83: ...ker in een stopcontact Het display licht blauw op en er klinkt een geluidssignaal Het apparaat staat nu in de stand bystand 3 Druk op de ontgrendelknop Het deksel springt open 4 Verwijder het gaarrooster de maatbeker 3 en de onderzetter 5 Doe 300 500 ml water in de gaarschaal en sluit het deksel door het omlaag te drukken tot het merkbaar vastklikt 6 Druk op de toets SET en kies met de pijltjestoe...

Page 84: ...ren In geen geval geschikt zijn boter margarine of olijfolie omdat die niet voldoende hittebestendig zijn Door de heteluchtcirculatie worden de voedingsmiddelen gelijkmatig verhit WAARSCHUWING GEVAAR VOOR LETSEL Sommige delen van het apparaat met name de verwarmingsplaat de accessoires en het deksel worden erg heet als het apparaat in werking is Raak deze delen niet aan raak alleen de bedieningsel...

Page 85: ...mperatuur aan uw wensen aan Druk op de toets SET de tijdindicatie knippert Stel met de pijltjestoetsen de passende tijd in Druk nogmaals op de toets SET de temperatuurindicatie knippert Stel met de pijltjestoetsen de passende temperatuur in OPMERKING Het mogelijke instelbereik voor temperatuur en tijd varieert per programma zie de tabel in het hoofdstuk Programma s 7 Druk op de toets ON OFF om het...

Page 86: ...etter om de hete gaarschaal op te zetten Programma s Het apparaat heeft acht vooringestelde gaarprogramma s Wanneer u een van de volgende programma s kiest worden op het display de vooringestelde gaartijden en temperaturen weergegeven Deze instellingen kunt u afhankelijk van het recept of uw eigen voorkeuren tot op zekere hoogte wijzigen De drie handmatige programma s bieden bijkomende aanpasbare ...

Page 87: ...erwarmingselement boven onder Tempera tuur 230 C 200 240 C Tijd 10 min 10 30 min Handmatig 3 zonder roerfunctie Verwarmingselement boven Tempera tuur 100 C 100 220 C Tijd 30 min 5 60 min Handmatig 2 zonder roerfunctie Verwarmingselement boven onder Tempera tuur 200 C 100 220 C Tijd 30 min 5 60 min Handmatig 1 met roerfunctie Verwarmingselement boven onder Tempera tuur 100 C 60 240 C Tijd 5 min 5 6...

Page 88: ...ardappels in blokjes gesneden 750 5 ml olie 200 240 C 30 40 min Courgette 500 160 ml koud water 5 ml olie 240 C 10 15 min Paprika 400 160 ml koud water 5 ml olie 240 C 8 15 min Champignons 400 5 ml olie 240 C 10 15 min Uien 450 5 ml olie 240 C 12 15 min Vlees Kipnuggets vers 500 30 x 50 mm 230 C 20 25 min Varkenskarbonades 350 30 x 50 mm 5 ml olie 230 C 16 25 min Rundvlees 400 5 ml olie 230 C 8 12...

Page 89: ...LEKTRISCHE SCHOK Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Het apparaat mag in geen geval worden ondergedompeld in vloei stoffen Hierdoor kan levensgevaar ontstaan door een elektrische schok en kan het apparaat beschadigd raken WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERBRANDING Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt LET OP MATERIËLE SCHADE Gebruik geen bijtende...

Page 90: ...roog alle delen eerst goed af alvorens het apparaat weer in elkaar te zetten 4 Houd de dekselrand met beide handen vast en schuif hem terug op het bovendeel let daarbij op de passende uitsparingen Draai de dekselrand met de wijzers van de klok mee tot hij merkbaar vastklikt 5 Schuif de handgreep van de gaarschaal weer op de bevestiging tot hij merkbaar vastklikt of berg hem op in de gaarschaal 6 P...

Page 91: ... met de klantenservice Op het display wordt E2 getoond Er is kortsluiting in het systeem Haal de stekker uit het stop contact en neem contact op met de klantenservice Neem contact op met de klantenservice als de storingen met de bovenstaande aanwijzingen niet verholpen kunnen worden of indien u andere storingen constateert Bijlage Het apparaat afvoeren Deponeer het apparaat in geen geval bij het g...

Page 92: ...erlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor repa raties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig ...

Page 93: ...a genoemde serviceafdeling telefonisch of via e mail Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze en vele andere handboeken productvideo s en software downloaden Service Service Nederland Tel ...

Page 94: ... Pas de tijd en temperatuur handmatig aan zoals beschreven in het hoofdstuk Voedingsmiddelen klaarmaken Aardappelpartjes Ingrediënten voor 2 personen t H BBSEBQQFMFO NFU EVOOF TDIJM t NM PMJKGPMJF t FM QBQSJLBQPFEFS NJME PFU t UM DIJMJQPFEFS t FO TOVGKF TVJLFS t FF PVU t 1FQFS Bereiding 1 De aardappelen goed wassen en met schil in niet te dikke partjes snijden 2 De aardappelpartjes in een voldoend...

Page 95: ...et het zout fijn in een vijzel 4 De ongekookte zoete aardappelen en de olie in de heteluchtfriteuse doen en ca 20 25 min op 220 C bakken Kies daarvoor het programma Patat vers en pas de tijd en temperatuur aan 5 Het sesam zoutmengsel met de patat van zoete aardappel mengen en meteen serveren OPMERKING Voor een nog krokanter resultaat laat u de zoeteaardappelstaafjes voor het garen 60 minuten in wat...

Page 96: ...rveren een paar uur rusten in de koelkast zodat de smaken goed in de kipfilet trekken Gyros Ingrediënten voor 2 personen t H JO SFFQKFT HFTOFEFO WBSLFOTWMFFT t FM HZSPTLSVJEFO t NM PMJF t NM SPPN t UM DSÒNF GSBÔDIF t PVU Bereiding 1 Meng de olie met de gyroskruiden en meng dit door het varkensvlees Laat het kruidenmengsel zo mogelijk een paar uur in de koelkast in het vlees trekken 2 Het vlees in d...

Page 97: ...ie in de heteluchtfriteuse doen en kort verhitten 5 De gemarineerde kippenvleugels toevoegen en tot het programma einde garen Het gaarproces tussendoor controleren Gegratineerde varkensfiletmedaillons Ingrediënten voor 4 personen t H WBSLFOTmMFU t UPNBUFO t P BSFMMB t PVU FO QFQFS Bereiding 1 De varkensfilets in ca 2 cm dikke medaillons snijden en op smaak brengen met zout en peper 2 De tomaten en d...

Page 98: ... daarvoor het programma Vis en pas de tijd en temperatuur aan 4 Controleer halverwege de tijd het gaarproces en roer het geheel zo nodig nog wat door elkaar 5 Meteen serveren Roerei Ingrediënten voor 2 personen t FJFSFO t H IBNCMPLKFT t H MFOUF VJUKFT t NM SPPN t UPNBBU t NM PMJF t PVU FO QFQFS t FM HFNFOHEF EJFQWSJFTLSVJEFO Bereiding 1 Klop de eieren los met de room 2 Snijd de lente uitjes in rin...

Page 99: ...HFTNPMUFO CPUFS t NM PMJF t UM LSVJEFO OBBS FJHFO TNBBL Bereiding 1 Snijd het witbrood in blokjes van gelijke grootte en doe ze in de heteluchtfri teuse 2 Meng de olie en boter met de kruiden en verdeel dit mengsel gelijkmatig over de broodblokjes 3 Laat het geheel ca 6 8 min op 180 C in de heteluchtfriteuse garen naargelang de gewenste bruiningsgraad Kies daarvoor het programma Handmatig 1 en pas...

Page 100: ... fritování 109 Čištění a údržba 110 Skladování 111 Odstranění závad 112 Příloha 112 Likvidace přístroje 112 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 113 Servis 114 Dovozce 114 Recepty 115 Hranolky 115 Bramborové wedges 115 Hranolky ze sladkých brambor 116 Ovocný salát s kuřecími prsíčky 116 Gyros 117 Kuřecí křidýlka 118 Gratinované medailonky z vepřového filé 118 Marinovaný losos v sezamu 119 Míc...

Page 101: ... účely Používejte přístroj pouze v suchých prostorách a nikdy jej nepoužívejte venku Tento přístroj není určen pro použití v kuchyních pro zaměstnance v obchodech kancelářích a dalších komerčních oblastech prostřednictvím zákazníků v hotelech motelech a dalších obytných zařízeních v penzionech se snídaní VÝSTRAHA Nebezpečí při použití v rozporu s určením Při použití v rozporu s určením a nebo použ...

Page 102: ...y nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku viz kapitola Servis Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Zvolený obalový materiál od povídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produk ci odpadů Již ...

Page 103: ...tlačítko víka tlačítko SET tlačítko ON OFF displej tlačítka se šipkami zvýšit snížit čas nebo teplotu Obrázek B fritovací rošt podložka 3 odměrka Technické údaje Síťové napětí 220 240 V 50 Hz Jmenovitý výkon 1450 W Třída ochrany I ochranné uzemnění Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny ...

Page 104: ... pohybu přístroje vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Pokud přístroj spadne nebo je poškozený není dovoleno jej již uvádět do provozu Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem Poškozené zástrčky nebo poškozený síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem aby se tím zabránilo nebezpečí Pro přípravu pokrmů ...

Page 105: ...užívání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti ledaže jsou starší než 8 let a jsou pod dohledem Děti mladší než 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Děti si nesmí s přístrojem hrát Během fritování se zejména při otevření víka uvolňuje horká pára Udržujte od páry bezpečnou vzdálenost Části přístroje jsou během provo...

Page 106: ...y nebo závěsné skříňky Pozor Horký povrch POZOR POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE Nestrkejte nic do větracích otvorů ve víku přístroje a nezakrý vejte je Zabraňte vniknutí kapaliny do větracích otvorů ve víku přístroje Chraňte nepřilnavou vrstvu tak že nebudete používat kovové nástroje jako jsou nůž vidlička apod Je li nepřilnavá vrstva poškozená přístroj dále nepoužívejte Nepoužívejte přístroj bez vsazené frit...

Page 107: ...odře časový údaj bliká a zazní zvukový signál Přístroj je nyní v režimu standby pohoto vostní režim 3 Stiskněte odblokovací tlačítko Víko se otevře 4 Vyjměte fritovací rošt odměrku 3 a podložku 5 Nalijte 300 500 ml vody do fritovací nádoby a zavřete víko jeho zatlačením dolů dokud znatelně nezaskočí 6 Stiskněte tlačítko SET a tlačítky se šipkami vyberte program Tlačítkem se šipkou procházíte nabíd...

Page 108: ... nebo řepkový olej Ke smažení lze použít také přepuštěné máslo Máslo margarín nebo olivový olej nejsou v žádném případě vhodné protože nejsou dostatečně tepelně odolné Pokrm je rovnoměrně ohříván cirkulací horkého vzduchu VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Části přístroje zejména topná deska příslušenství a víko jsou během provozu velmi horké Proto se jich nedotýkejte dotýkejte se pouze ovládacích prvků a...

Page 109: ... tlačítko ON OFF nebo přizpů sobte čas a teplotu svým potřebám Stisknete li tlačítko SET bliká údaj času Pomocí tlačítek se šipkami nastavte vhodný čas Stisknete li opět tlačítko SET bliká údaj teploty Pomocí tlačítek se šipkami nastavte vhodnou teplotu UPOZORNĚNÍ Možný rozsah nastavení teploty a času se liší od programu viz tabulku v kapitole Programy 7 Stiskněte tlačítko ON OFF ke spuštění frito...

Page 110: ... dodávky abyste na ní odstavili horkou fritovací nádobu Programy Přístroj má osm přednastavených programů pro fritování Vyberete li jeden z následujících programů na displeji se zobrazí vždy předem nastavené doby fritování a teploty Tato nastavení můžete změnit v určitém rozsahu v závislosti na receptu nebo podle Vašich vlastních požadavků Tři manuální programy Vám nabízí více přizpůsobitelných př...

Page 111: ...5 min 8 25 min Maso s funkcí míchání topný článek nahoře dole teplota 230 C 200 240 C čas 10 min 10 30 min Manuálně 3 bez funkce míchání topný článek nahoře teplota 100 C 100 220 C čas 30 min 5 60 min Manuálně 2 bez funkce míchání topný článek nahoře dole teplota 200 C 100 220 C čas 30 min 5 60 min Manuálně 1 s funkcí míchání topný článek nahoře dole teplota 100 C 60 240 C čas 5 min 5 60 min Pro p...

Page 112: ...jené na kostičky 750 5 ml oleje 200 240 C 30 40 min cuketa 500 160 ml studené vody 5 ml oleje 240 C 10 15 min paprika 400 160 ml studené vody 5 ml oleje 240 C 8 15 min houby 400 5 ml oleje 240 C 10 15 min cibule 450 5 ml oleje 240 C 12 15 min Maso kuřecí nugety čerstvé 500 30x50 mm 230 C 20 25 min vepřové kotlety 350 30x50 mm 5 ml oleje 230 C 16 25 min hovězí maso 400 5 ml oleje 230 C 8 12 min chi...

Page 113: ...KÝM PROUDEM Než začnete přístroj čistit vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky V žádném případě se přístroj nesmí ponořit do kapalin Došlo by tak k ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem a přístroj by se mohl poškodit VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ Před čištěním nechte přístroj vychladnout POZOR HMOTNÉ ŠKODY K čištění nepoužívejte leptavé nebo abrazivní čisticí prostředky materiály ...

Page 114: ... Před opětovným složením všechny díly dobře vytřete do sucha 4 Držte okraj víka oběma rukama a zasuňte jej zpět do horní části a dbejte při tom na odpovídající vyhloubeniny Otáčejte okrajem víka ve směru hodinových ručiček dokud slyšitelně nezaskočí 5 Rukojeť fritovací nádoby opět posuňte na ústrojí dokud slyšitelně nezaskočí nebo ji k uložení položte do fritovací nádoby 6 Postavte fritovací nádob...

Page 115: ...displeji se zobrazí E2 V systému došlo ke zkratu Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky a kontaktujte zákaznický servis Pokud nemůžete odstranit poruchy výše popsaným způsobem nebo pokud zjistíte jakoukoli jinou závadu obraťte se na náš servis Příloha Likvidace přístroje V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu Tento výrobek podléhá evropské směrnici č 2012 19 EU Přístroj...

Page 116: ...ční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka s...

Page 117: ...edené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a software Servis Serv...

Page 118: ...otu manuálně tak jak je popsáno v kapitole Příprava pokrmů Bramborové wedges Přísady pro 2 osoby t H CSBNCPS T UFOLPV TMVQLPV t NM PMJWPWÏIP PMFKF t 1 QSÈÝLPWÏ QBQSJLZ KFNOń TMBELÈ t ĉ QSÈÝLV DIJMJ t ÝQFULB DVLSV t NPŨTLÈ TŔM t QFQŨ Příprava 1 Dobře umyjte brambory a se slupkou je nakrájejte na ne příliš tlusté čtvrtky 2 Vložte bramborové čtvrtky ke zbývajícím přísadám v dostatečně velké míse 3 Sm...

Page 119: ...ťte 4 Dejte syrové hranolky ze sladkých brambor a olej do horkovzdušné fritézy a pečte při 220 C cca 20 25 minut K tomu vyberte program Hranolky čerstvé a přizpůsobte čas a teplotu 5 Směs sezamu a soli vmíchejte pod hranolky ze sladkých brambor a okamžitě je podávejte UPOZORNĚNÍ Chcete li získat křupavější výsledek tyčinky ze sladkých brambor před usmažením namočte na 60 minut do vody Pak je usušt...

Page 120: ...y 6 Nyní smíchejte kuřecí prsíčka ovoce a remouladu a nechte vše v chladničce několik hodin před podáním odstát Gyros Přísady pro 2 osoby t ǍH OB QMÈULZ OBLSÈKFOÏIP WFQŨPWÏIP NBTB t 1 HZSPT LPŨFOÓ t NM PMFKF t NM TNFUBOZ t ĉ DSÒNF GSBÔDIF t TŔM Příprava 1 Smíchejte olej a gyros koření a zamíchejte vše do vepřového masa nakráje ného na plátky Pokud je to možné nechte odležet několik hodin v chladni...

Page 121: ...ho zahřejte 5 Přidejte k tomu marinovaná kuřecí stehýnka a smažte až do konce programu Proces fritování občas zkontrolujte Gratinované medailonky z vepřového filé Přísady pro 4 osoby t H WFQŨPWÏIP mMÏ t o SBKŀBUB t TâS NP BSFMMB t TŔM B QFQŨ Příprava 1 Vepřové filé nakrájejte na 2 cm tlusté medailonky a okořeňte solí a pepřem 2 Rajčata a sýr mozzarella nakrájejte na tenké plátky 3 Fritovací rošt vče...

Page 122: ...i 200 C cca 5 minut K tomu vyberte program Ryba a přiměřeně přizpůsobte čas a teplotu 4 Po uplynutí poloviny času zkontrolujte proces fritování a v případě potřeby promíchejte potraviny 5 Okamžitě podávejte Míchaná vejce Přísady pro 2 osoby t WFKDF t H ÝVOLZ OBLSÈKFOÏ OB LPTUJŀLZ t H QØSLV t NM TNFUBOZ t SBKŀF t NM PMFKF t TŔM B QFQŨ t 1 TNńTJ NSBäFOâDI CZMJOFL Příprava 1 Promíchejte vejce se smet...

Page 123: ...B t NM PMFKF t ĉ CZMJOFL QPEMF MJCPTUJ Příprava 1 Nakrájejte toastový chléb na stejně velké kostky a dejte je do horkovzdušné fritézy 2 Smíchejte olej a máslo s bylinkami a rovnoměrně rozetřete přes kostky chleba 3 V závislosti na požadovaném stupni zhnědnutí nechte fritovat při 180 C cca 6 8 min v horkovzdušné fritéze K tomu vyberte program Manuálně 1 a přiměřeně přizpůsobte čas a teplotu Bylinko...

Page 124: ...preparación 133 Limpieza y mantenimiento 134 Almacenamiento 135 Eliminación de fallos 136 Anexo 136 Desecho del aparato 136 Garantía de Kompernass Handels GmbH 137 Asistencia técnica 138 Importador 138 Recetas 139 Patatas fritas 139 Patatas gajo 139 Boniatos fritos 140 Ensalada de pechuga de pollo y fruta 140 Kebab gyros 141 Alitas de pollo 142 Medallones de solomillo de cerdo gratinados 142 4BMNØ...

Page 125: ...te en estancias secas y nunca a la intemperie Este aparato no es apto para los siguientes usos Para su uso en las cocinas destinadas a los empleados de tiendas oficinas y otras instalaciones comerciales Para el uso de los clientes de hoteles moteles y otras modalidades de hostelería Para el uso de los clientes de pensiones ADVERTENCIA Peligro por una utilización contraria al uso previsto El aparato...

Page 126: ...MBKF EFmDJFOUF P BM USBOTQPSUF QØOHBTF FO DPOUBDUP DPO MB MÓOFB EJSFDUB EF asistencia consulte el capítulo Asistencia técnica Desecho del embalaje El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje TF IB TFMFDDJPOBEP UFOJFOEP FO DVFOUB DSJUFSJPT FDPMØHJDPT Z EF EFTFDIP QPS MP que es reciclable El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volume...

Page 127: ...EF MB UBQB PUØO 4 5 PUØO 0 0 Pantalla Botones de flecha BVNFOUP EJTNJOVDJØO EFM UJFNQP P EF MB UFNQFSBUVSB Figura B Rejilla Base 3 Vaso medidor Características técnicas 5FOTJØO EF SFE 220 240 V 50 Hz Potencia nominal 1450 W Clase de aislamiento I toma de tierra Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos ...

Page 128: ...to y antes de limpiarlo o moverlo desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica Si el aparato se cae o está dañado no debe seguir utilizán EPTF ODPNJFOEF MB SFWJTJØO EFM BQBSBUP Z TV SFQBSBDJØO BM personal especializado cualificado Si el enchufe o el cable de red están dañados encomiende TV TVTUJUVDJØO BM QFSTPOBM UÏDOJDP BVUPSJ BEP P BM TFSWJDJP EF asistencia técnica para evitar riesgos Utilic...

Page 129: ...guro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante nimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años Z FTUÏO CBKP TVQFSWJTJØO M BQBSBUP Z FM DBCMF EF DPOFYJØO EFCFO NBOUFOFSTF GVFSB del alcance de los niños menores de 8 años Los niños no deben jugar con el aparato VSBOUF MB QSFQBSBDJØO EF MPT BMJNFOUPT TF MJCFSB WBQPS cal...

Page 130: ...s en especial bajo cortinas o armarios suspendidos UFODJØO 4VQFSmDJF DBMJFOUF ATENCIÓN DAÑOS EN EL APARATO P JOUSPEV DB OJOHÞO PCKFUP FO MBT SBOVSBT EF WFOUJMBDJØO de la tapa del aparato ni las cubra No deje que penetre ningún líquido en las ranuras de venti MBDJØO Para proteger el revestimiento antiadherente evite el uso de utensilios metálicos como cuchillos tenedores etc No siga utilizando el a...

Page 131: ...esto la pantalla se ilumina en B VM MB JOEJDBDJØO EF UJFNQP QBSQBEFB Z TF FNJUF VOB TF BM BDÞTUJDB PO esto el aparato estará en el modo de espera 3 1VMTF FM CPUØO EF EFTCMPRVFP Al hacerlo la tapa se suelta 4 Retire la rejilla el vaso medidor 3 y la base 5 Vierta 300 500 ml de agua en el recipiente y presione la tapa hasta que quede bien cerrada 6 1VMTF FM CPUØO 4 5 y utilice los botones de flecha p...

Page 132: ...a clarificada para freír No utilice en ningún caso mantequilla margarina o aceite de oliva ya que no son lo suficientemente termorresistentes B DJSDVMBDJØO EF BJSF DBMJFOUF QFSNJUF DBMFOUBS MPT BMJNFOUPT EF GPSNB VOJGPSNF ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Las piezas del aparato especialmente la placa de calentamiento los accesorios y la tapa se calientan mucho durante el funcionamiento por lo que no d...

Page 133: ...JOEJDBDJØO EF UJFNQP parpadea Ajuste el tiempo adecuado con los botones de flecha 7VFMWB B QVMTBS FM CPUØO 4 5 5SBT FTUP MB JOEJDBDJØO EF UFNQFSBUVSB parpadea Ajuste la temperatura adecuada con los botones de flecha INDICACIÓN El rango de ajuste posible para el tiempo y la temperatura varían según el programa consulte la tabla del capítulo Programas 7 1VMTF FM CPUØO 0 0 QBSB JOJDJBS FM QSPDFTP EF QS...

Page 134: ...el recipiente caliente Programas M BQBSBUP EJTQPOF EF PDIP QSPHSBNBT EF QSFQBSBDJØO QSFEFUFSNJOBEPT 4J selecciona uno de los siguientes programas se mostrarán los correspondientes valores predeterminados de tiempo y temperatura en la pantalla Estos ajustes pueden modificarse dentro de un rango determinado según la receta o su preferencia personal Los tres programas manuales le ofrecen más ajustes p...

Page 135: ... min Carne Con removido Calor arriba y abajo Temperatura 230 C 200 240 C Tiempo 10 min 10 30 min Manual 3 Sin removido Calor arriba Temperatura 100 C 100 220 C Tiempo 30 min 5 60 min Manual 2 Sin removido Calor arriba y abajo Temperatura 200 C 100 220 C Tiempo 30 min 5 60 min Manual 1 Con removido Calor arriba y abajo Temperatura 100 C 60 240 C Tiempo 5 min 5 60 min Para la preparación de recetas ...

Page 136: ... 45 min Patatas cortadas en dados 750 5 ml de aceite 200 240 C 30 40 min Calabacín 500 160 ml de agua fría y 5 ml de aceite 240 C 10 15 min Pimiento 400 160 ml de agua fría y 5 ml de aceite 240 C 8 15 min Setas 400 5 ml de aceite 240 C 10 15 min Cebollas 450 5 ml de aceite 240 C 12 15 min Carne Nuggets de pollo caseros 500 30 x 50 mm 230 C 20 25 min Chuletas de cerdo 350 30 x 50 mm 5 ml de aceite ...

Page 137: ...nimiento ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Antes de limpiar el aparato desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica No sumerja nunca el aparato en líquidos De lo contrario existe peli gro de muerte por descarga eléctrica y el aparato puede resultar dañado ADVERTENCIA PELIGRO DE QUEMADURAS Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES Para la limpieza no ut...

Page 138: ...O MBWBWBKJMMBT Seque bien todas las piezas antes de volver a montar el aparato 4 Sujete el borde de la tapa con ambas manos y vuelva a colocarlo sobre la parte superior del aparato en los alojamientos previstos para ello Gire el borde de la tapa en sentido horario hasta que encastre audiblemente 5 Vuelva a colocar el mango del recipiente en su alojamiento hasta que encastre audiblemente o introdúz...

Page 139: ... aparece MB JOEJDBDJØO Se ha producido un cortocir cuito en el sistema Desconecte el enchufe de MB SFE FMÏDUSJDB Z QØOHBTF en contacto con el servicio EF BUFODJØO BM DMJFOUF 4J OP MPHSB TPMVDJPOBS MPT GBMMPT TJHVJFOEP MBT JOTUSVDDJPOFT EF FMJNJOBDJØO EF GBMMPT NFO DJPOBEBT P DPNQSVFCB MB FYJTUFODJB EF PUSBT BOPNBMÓBT QØOHBTF FO DPOUBDUP DPO OVFTUSP servicio de asistencia técnica Anexo Desecho del ...

Page 140: ... B EVSBDJØO EF MB HBSBOUÓB OP TF QSPMPOHB QPS IBDFS VTP EF FMMB TUF QSJODJQJP también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo EFCFO OPUJmDBSTF EF JONFEJBUP VBMRVJFS SFQBSBDJØO RVF TF SFBMJDF VOB WF finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance de la garantía El aparato se ha f...

Page 141: ...O por teléfono o por correo electrónico Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante EF DPNQSB DPNQSPCBOUF EF DBKB Z MB EFTDSJQDJØO EFM EFGFDUP Z EF MBT DJSDVOTUBODJBT FO MBT RVF TF IBZB QSPEVDJEP EF GPSNB HSBUVJUB B MB EJSFDDJØO de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los product...

Page 142: ...lmente de la manera descrita en el capítulo Preparación de los alimentos Patatas gajo Ingredientes para 2 personas t ǍH EF QBUBUBT DPO QJFM mOB t ǍNM EF BDFJUF EF PMJWB t ǍDVDIBSBEBT EF QJNFOUØO EVMDF t ǍDVDIBSBEJUB EF DIJMF FO QPMWP t ǍQJ DB EF B ÞDBS t 4BM NBSJOB t 1JNJFOUB Preparación 1 BWF CJFO MBT QBUBUBT Z DØSUFMBT DPO TV QJFM FO HBKPT OP EFNBTJBEP HSVFTPT 2 Mezcle los gajos de patata con el...

Page 143: ... Introduzca los bastones crudos de boniato y el aceite en la freidora de aire caliente y fríalos a 220 C durante aprox 20 25 min Para ello seleccione el programa Patatas fritas caseras y ajuste el tiempo y la temperatura 5 Condimente los boniatos fritos con la mezcla de sésamo y sal y sírvalos inmediatamente INDICACIÓN Para obtener un resultado más crujiente deje los bastones de boniato durante 60...

Page 144: ... remoulade y guarde la ensalada en la nevera durante unas horas antes de servirla Kebab gyros Ingredientes para 2 personas t ǍH EF DBSOF EF DFSEP DPSUBEB FO USP PT QFRVF PT FO KVMJBOB t ǍDVDIBSBEBT EF FTQFDJBT EF HZSPT t ǍNM EF BDFJUF t ǍNM EF OBUB t ǍDVDIBSBEJUBT EF DSFNB BHSJB DSÒNF GSBÔDIF t 4BM Preparación 1 Mezcle el aceite y las especias de gyros añada los trozos de cerdo y mézclelo todo bie...

Page 145: ...lo brevemente 5 Añada las alitas marinadas y cocínelas hasta que finalice el programa Controle el proceso de vez en cuando Medallones de solomillo de cerdo gratinados Ingredientes para 4 personas t ǍH EF TPMPNJMMP EF DFSEP t ǍUPNBUFT t P BSFMMB t 4BM Z QJNJFOUB 1SFQBSBDJØO 1 Corte el solomillo de cerdo en medallones de aprox 2 cm de grosor y condimente con sal y pimienta 2 Corte los tomates y la mo...

Page 146: ...a Pescado y ajuste el tiempo y la temperatura de la manera correspondiente 4 Compruebe el resultado una vez transcurrida la primera mitad del tiempo BKVTUBEP Z SFNVFWB MPT USP PT EF TBMNØO FO DBTP OFDFTBSJP 5 Sírvalos inmediatamente Huevos revueltos Ingredientes para 2 personas t ǍIVFWPT t ǍH EF KBNØO DPSUBEP FO EBEPT t ǍH EF DFCPMMFUB t ǍNM EF OBUB t ǍUPNBUF t ǍNM EF BDFJUF t 4BM Z QJNJFOUB t ǍDV...

Page 147: ...DBEB t ǍNM EF BDFJUF t ǍDVDIBSBEJUBT EF IJFSCBT TFHÞO TV HVTUP QFSTPOBM Preparación 1 Corte las rebanadas de pan en dados del mismo tamaño e introdúzcalos en la freidora de aire caliente 2 Mezcle el aceite y la mantequilla con las hierbas y distribuya la mezcla uniformemente sobre los dados de pan 3 Deje que se cocinen a 180 C durante aprox 6 8 min en la freidora de aire caliente hasta que se dore...

Page 148: ... de cozedura 157 Limpeza e conservação 158 Armazenamento 159 Resolução de falhas 160 Anexo 160 Eliminação do aparelho 160 Garantia da Kompernass Handels GmbH 161 Assistência Técnica 162 Importador 162 Receitas 163 Batatas fritas 163 Batatas em gomos 163 Batata doce frita em palitos 164 Salada de peito de frango com fruta 164 Gyros 165 Asas de frango 166 Medalhões de lombo de porco gratinados 166 S...

Page 149: ...para fins comerciais Utilize o aparelho apenas em espaços secos e nunca ao ar livre Este aparelho não é adequado para ser utilizado QPS GVODJPOÈSJPT FN DP JOIBT EF MPKBT FTDSJUØSJPT F PVUSPT FTUBCFMFDJ mentos comerciais por clientes em estabelecimentos hoteleiros e outras estruturas residenciais em estabelecimentos de alojamento e pequeno almoço AVISO Perigo devido a utilização incorreta A utilizaç...

Page 150: ...mba lagem defeituosa ou do transporte contacte a linha direta de Assistência Técnica ver capítulo Assistência Técnica Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte Os mate riais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação sendo por isso recicláveis A reciclagem da embalagem permite a poupança de...

Page 151: ...Botão SET Botão ON OFF Visor Botões de seta aumentar reduzir o tempo ou a temperatura Figura B Grelha Base 3 Copo de medição Dados técnicos Tensão de alimentação 220 240 V 50 Hz Potência nominal 1450 W Classe de proteção I terra de proteção Todas as partes deste aparelho que entram em contacto com alimentos são adequadas para utilização com produtos alimentares ...

Page 152: ...létrico QØT B VUJMJ BÎÍP SFUJSF TFNQSF B mDIB EB UPNBEB QBSB limpar ou deslocar o aparelho Se o aparelho tiver caído ou estiver danificado não o pode voltar a colocar em funcionamento O aparelho deve ser verificado e se necessário reparado por um técnico devi damente qualificado Cabos ou fichas danificados devem ser imediatamente subs tituídos por técnicos autorizados ou pelo Serviço de Apoio ao Client...

Page 153: ...zação segura do aparelho e tenham compreen dido os perigos daí resultantes A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças salvo se tiverem idades superiores a 8 anos e forem vigiadas Crianças com idades inferiores a 8 anos devem ser manti das afastadas do aparelho e do cabo de ligação As crianças não podem brincar com o aparelho Durante o processo de cozedura...

Page 154: ... objetos inflamáveis especialmente cortinas ou armários suspensos Atenção Superfície quente ATENÇÃO DANOS NO APARELHO Não introduza nada nas ranhuras de ventilação da tampa do aparelho e não as tape Não deixe entrar líquido nas ranhuras de ventilação da tampa do aparelho Proteja o revestimento antiaderente não utilizando utensílios de metal como facas garfos etc Se o revestimento antiade rente esti...

Page 155: ...o pisca e é emitido um sinal sonoro O aparelho encontra se agora no modo Standby 3 Prima o botão de desbloqueio A tampa abre se 4 Remova a grelha o copo de medição 3 e a base 5 Coloque 300 500 ml de água no recipiente e feche a tampa pressionando a para baixo até que encaixe de forma percetível 6 Prima o botão SET e selecione o programa através dos botões de seta A deslocação pelo menu pode ser re...

Page 156: ...UFJHB DPODFOUSB da também pode ser utilizada para fritar Não utilizar em caso algum manteiga margarina ou azeite uma vez que não são suficientemente resistentes ao calor Os alimentos são uniformemente aquecidos através da circulação de ar quente AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Algumas peças do aparelho especialmente a placa de aquecimento PT BDFTTØSJPT F B UBNQB aquecem muito durante o funcionamento Não...

Page 157: ... Prima o botão SET a indicação do tempo pisca Regule o tempo adequado através dos botões de seta Prima novamente o botão SET a indicação do tempo pisca Regule a temperatura adequada através dos botões de seta NOTA O possível nível de regulação da temperatura e do tempo varia de acordo com o programa ver tabela no capítulo Programas 7 Prima o botão ON OFF para iniciar o programa de cozedura O visor...

Page 158: ...ara pousar o recipiente quente Programas O aparelho dispõe de oito programas de cozedura predefinidos Se selecionar um dos seguintes programas os respetivos tempos de cozedura e temperaturas predefinidos são apresentados no visor Poderá alterar em parte estas regulações de acordo com a receita ou as suas necessidades Os três programas manuais oferecem lhe outras predefinições que poderão ser adaptada...

Page 159: ...8 25 min Carne com função de agitação Elemento de aquecimento em cima em baixo Temperatura 230 C 200 240 C Tempo 10 min 10 30 min Manual 3 sem função de agitação Elemento de aquecimento em cima Temperatura 100 C 100 220 C Tempo 30 min 5 60 min Manual 2 sem função de agitação Elemento de aquecimento em cima em baixo Temperatura 200 C 100 220 C Tempo 30 min 5 60 min Manual 1 com função de agitação E...

Page 160: ...0 g NM EF ØMFP 200 240 C 30 40 min Curgete 500 160 ml de água fria 5 ml de ØMFP 240 C 10 15 min Pimento 400 160 ml de água fria 5 ml de ØMFP 240 C 8 15 min Cogumelos 400 NM EF ØMFP 240 C 10 15 min Cebolas 450 NM EF ØMFP 240 C 12 15 min Carne Nuggets de frango frescos 500 30x50 mm 230 C 20 25 min Costeletas de porco 350 30x50 mm NM EF ØMFP 230 C 16 25 min Carne de vaca 400 NM EF ØMFP 230 C 8 12 min...

Page 161: ...e conservação AVISO PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Antes de limpar o aparelho retire sempre a ficha da tomada O aparelho nunca pode ser mergulhado em líquidos Caso contrário existe perigo de morte por choque elétrico e o aparelho poderá ser danificado AVISO PERIGO DE QUEIMADURAS Antes de proceder à limpeza deixe o aparelho arrefecer ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Para a limpeza não utilize produtos ou materiais...

Page 162: ... da montagem 4 Agarre a borda da tampa com as duas mãos e desloque a novamente para cima da parte superior dando atenção aos respetivos entalhes Rode a borda da tampa para a direita até que encaixe de forma audível 5 Desloque a pega do recipiente novamente para o dispositivo até que encaixe de forma audível ou coloque a dentro do recipiente para guar dar o aparelho 6 Volte a colocar o recipiente n...

Page 163: ...o visor é apresentada a indicação E2 Existe um curto circuito no sistema Desligue a ficha da toma da e contacte a Assistência Técnica Caso não seja possível corrigir as falhas por meio da resolução de falhas acima descrita ou caso detete outros tipos de falhas contacte a nossa Assistência Técnica Anexo Eliminação do aparelho Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum Este produto está sujeit...

Page 164: ...ças substituídas e reparadas Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu OJDBEPT BQØT SFUJSBS P BQBSFMIP EB FNCBMBHFN YQJSBEP P QFSÓPEP EB HBSBOUJB quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas com o maior cuidado e testado escrupulosamente a...

Page 165: ...nico indicado em seguida telefonicamente ou por e mail De seguida pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso incluindo o comprovativo da compra talão de compra e indique o defeito e quando este ocorreu para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada Em www lidl service com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros bem como vídeos sobre os ...

Page 166: ...tal regule manualmente o tempo e a temperatura tal como descrito no capítulo Preparar alimentos Batatas em gomos Ingredientes para 2 pessoas t H EF CBUBUBT DPN QFMF mOB t NM EF B FJUF t DPMIFSFT EF TPQB EF QJNFOUÍP EPDF FN QØ t DPMIFS EF DIÈ EF QJSJQÓSJ t QJUBEB EF BÎÞDBS t 4BM NBSJOIP t 1JNFOUB Preparação 1 Lave bem as batatas e corte as com pele em gomos não muito grossos 2 Misture os gomos de b...

Page 167: ... as sementes de sésamo tostadas arrefecer um pouco e esmague as com o sal 4 PMPRVF BT CBUBUBT EPDFT DSVBT F P ØMFP OB GSJUBEFJSB B BS RVFOUF F EFJYF cozinhar a 220 C durante aprox 20 25 min Para tal selecione o programa Batatas fritas frescas e adapte o tempo e a temperatura 5 Envolva as batatas doces na mistura de sésamo e sal e sirva as imediata mente NOTA Para obter um resultado crocante demolh...

Page 168: ...e frango a fruta e a remolada e deixe repousar algumas horas no frigorífico antes de servir Gyros Ingredientes para 2 pessoas t H EF UJSBT EF QPSDP t DPMIFSFT EF TPQB EF FTQFDJBSJBT QBSB ZSPT t NM EF ØMFP t NM EF OBUBT t DPMIFSFT EF DIÈ EF DSÒNF GSBÔDIF t 4BM Preparação 1 JTUVSF QSJNFJSP P ØMFP F BT FTQFDJBSJBT QBSB ZSPT F BEJDJPOF EFQPJT BT tiras de porco Se possível deixe repousar algumas horas n...

Page 169: ...5 Adicione as asas de frango e deixe cozinhar até que o programa seja concluído Controle de vez em quando o processo de cozedura Medalhões de lombo de porco gratinados Ingredientes para 4 pessoas t H EF MPNCP EF QPSDP t UPNBUFT t P BSFMB t 4BM F QJNFOUB Preparação 1 Corte o lombo de porco em medalhões com aprox 2 cm de espessura e tempere com sal e pimenta 2 Corte os tomates e a mozarela em fatias...

Page 170: ...nhar a 200 C durante aprox 5 minutos Para tal selecio ne o programa Peixe e adapte o tempo e a temperatura de forma correspondente 4 Decorrido metade do tempo controle o processo de cozedura e se neces sário mexa um pouco os alimentos 5 Sirva imediatamente Ovos mexidos Ingredientes para 2 pessoas t PWPT t H EF DVCPT EF QSFTVOUP t H DFCPMJOIBT t NM EF OBUBT t UPNBUF t NM EF ØMFP t 4BM F QJNFOUB t D...

Page 171: ... ØMFP t DPMIFSFT EF DIÈ EF FTQFDJBSJBT B HPTUP Preparação 1 Corte o pão de forma em cubos com o mesmo tamanho e coloque na fritadeira a ar quente 2 JTUVSF P ØMFP F B NBOUFJHB DPN BT FTQFDJBSJBT F EJTUSJCVB VOJGPSNFNFOUF sobre cubos de pão 3 Deixe cozinhar a 180 ºC durante aprox 6 8 min na fritadeira a ar quen te conforme o tom desejado mais ou menos tostado Para tal selecione o programa Manual 1 e...

Page 172: ...Se 21 DE 44867 Bochum Germany www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 10 2017 Ident No SHFR1450A1 092017 2 ...

Reviews: