background image

■ 

72 

DE

AT

CH

SEM 1100 D3

Störung

Ursache

Lösung

Die Milch schäumt 
nicht auf .

•  Die Milch ist nicht kalt genug .

•  Verwenden Sie Milch aus 

dem Kühlschrank .

•  Die Milchaufschäumdüse 

0

 

ist verschmutzt .

•  Reinigen Sie die 

Milchaufschäumdüse 

0

 .

Die Pumpe stoppt wäh-
rend des Betriebs, die 
Kontrollleuchte „Espres-
so“ 

blinkt . 

•  Die Pumpe stoppt nach ca . 

3 Minuten Betrieb, um eine 
Überhitzung zu vermeiden .

•  Lassen Sie das Gerät 

abkühlen, bevor Sie es 
erneut in Betrieb nehmen .

Alle Leuchten 

5 t z

 

blinken gleichzeitig .

•  Die Temperatur ist für die 

Zubereitung eines optimalen 
Espressos zu hoch .

• Warten Sie, bis das Gerät 

abgekühlt ist und die Kon-
trollleuchte „Espresso“ 

t

 

durchgehend leuchtet .

Gerät entsorgen

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf  Rädern zeigt 
an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU  unterliegt . Diese Richtlinie 
besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem 
normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten 
Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen .

Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei . Schonen Sie die Umwelt 
und entsorgen Sie fachgerecht .

Für den deutschen Markt gilt: 

Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät 
an Ihren Händler zurückzugeben . Händler von Elektro- und Elektronikgeräten mit 
einer Verkaufsfläche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer 
 Verkaufs fläche von mindestens 800 qm, die regelmäßig Elektro- und Elektronik-
geräte verkaufen, sind außerdem verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zurück-
zunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in 
keiner  Abmessung  größer sind als 25 cm . LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglich-
keiten direkt in den Filialen und Märkten an . Informieren Sie sich auch bei Ihrem 
Händler über die Rücknahme möglichkeiten vor Ort .

 

Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie 
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung .

Summary of Contents for SEM 1100 D3

Page 1: ...ESPRESSO MACHINE SEM 1100 D3 ESPRESSO MACHINE Operating instructions ΕΣΠΡΕΣΙΈΡΑ Οδηүίες χρήσης ESPRESSOMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 379523 379536 379540_2110 ...

Page 2: ...ge containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B w q 0 9 8 7 2 1 e t r z u i o p 6 5 4 3 a s ...

Page 4: ... time of inactivity during first use 9 Heating up before every use 11 Preparing espresso 11 Preparing cappuccino 13 Tips for the perfect espresso 15 Tips for the milk froth 15 Drawing hot water 16 Cleaning and care 16 Cleaning the milk frother 16 Cleaning the hot water shower 17 Cleaning the accessories 17 Cleaning the appliance 18 Descaling the appliance 18 Ordering replacement parts 19 Troublesh...

Page 5: ...the instructions in this warning notice to prevent injury CAUTION A warning notice at this hazard level indicates a potential for property damage Failure to avoid this situation could result in property damage Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage NOTE A note provides additional information that will assist you in using the appliance Intended use The device is d...

Page 6: ... defective packaging or through transportation contact the Service Hotline Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from damage during transport The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal an...

Page 7: ...ood the potential risks This appliance may be used by people with reduced physi cal sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they are supervised and have been instructed in how to use the appliance safely and have understood the potential risks Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are aged 8 or over and are super vised Childr...

Page 8: ...the surfaces of the heating elements will still have some residual heat Do not allow any liquid to get onto the appliance s plug connections Use the appliance only for its intended purpose Misuse can lead to injuries CAUTION PROPERTY DAMAGE Defective components must always be replaced with origi nal replacement parts Compliance with safety require ments can only be guaranteed if original replaceme...

Page 9: ...elow or around 0 C If the water in the pipes or the water tank freezes the appliance could be damaged Never operate the appliance outdoors This appliance is intended for indoor use only Do not generate steam when the descaler solution is in the water tank NOTE Repairs to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department au thorised by the manufacture...

Page 10: ...ning for the red float r Hot water shower t White Espresso control lamp z Red operating lamp Figure B u Sieve block i Portafilter o Large espresso sieve p Small espresso sieve a Measuring spoon with compactor s Descaler Technical data Mains voltage 220 240 V alternating current 50 60 Hz Rated power 1100 W Pump pressure approx 1 5 MPa 15 bar Food safe This mark confirms that the product complies wi...

Page 11: ...he Steam button 4 the Steam control lamp 5 flashes white The appliance continues to heat up and the pointer rises higher until it reaches the range of the scale between and Once the pointer reaches the range between and the temperature is high enough to produce steam The Steam control lamp 5 lights up permanently First use 1 Clean the sieve holder i the measuring spoon a the espresso sieve o p the...

Page 12: ...liance If this is the case turn the steam control 7 in the direction of the so that the air can escape from the pipes of the appliance the Steam button 4 is pressed After approx 20 seconds the air will have escaped the noises disappear and water flows from the appliance Operation Filling the water tank NOTE Use only fresh drinking water for making espresso cappuccino 1 Remove the water tank 9 and ...

Page 13: ...he sieve holder i You can now remove the espresso sieve o p 3 Place the sieve holder i in the appliance by inserting the INSERT mark which is located next to the hot water shower r into the appliance and then turning it clockwise until the handle of the sieve holder i is facing the front I mark 4 Place a cup under the sieve holder i 5 Close the steam control 7 turn it as far as it will go in the d...

Page 14: ...Make sure that the steam control 7 is turned in the direction of the as far as the stop 2 Place the sieve holder i in the appliance by inserting the INSERT mark which is located next to the hot water shower r into the appliance and then turning it clockwise until the handle of the sieve holder i is facing the front I mark 3 Press the Espresso button 3 so that the appliance draws water from the wat...

Page 15: ... slowly and more crema is generated If the espresso powder is not so strongly compacted the espresso runs through more quickly and it creates very little crema 4 Place the sieve holder i in the appliance at the INSERT mark then turn it clockwise until the handle of the sieve holder i is facing the front I mark 5 Place one or two cup s under the sieve holder openings We recommend that you rinse the...

Page 16: ...Preparing cappuccino WARNING Be careful when working with steam for the milk froth production The hot steam or hot splashes can lead to injuries Always operate the steam control 7 slowly 1 Fill a container for frothing preferably made of stainless steel to one third with cold milk 2 Ensure that the steam control 7 is closed turn it as far as it will go in the direction 3 Push the milk frother 0 ou...

Page 17: ... milk frother NOTE For cappuccino always use bigger cups than for espresso because frothed milk will be added 15 To prepare cappuccino proceed exactly as you would for espresso see section Preparing espresso preheating is no longer necessary Allow the water to flow through for about twice as long as an espresso about 40 ml NOTE All of the control lamps may flash rapidly if you press the Espresso b...

Page 18: ... cause is usually that the coffee powder is too finely ground or you have used too much coffee powder If neither of these is the case the coffee powder has been compacted too firmly Use only espresso coffee powder it is usually more finely ground and also more strongly roasted Ideally you should use around 7 g of ground coffee for one cup of espresso coffee Do not overfill the sieve Compact the co...

Page 19: ... of hot water 6 Close the steam control 7 turn it as far as it will go in the direction Cleaning and care WARNING RISK OF INJURY Always remove the plug from the mains power socket before you clean the appliance Risk of electric shock Always allow the appliance to cool down before cleaning it Risk of burns Never immerse the appliance in water or other liquids Risk of electric shock CAUTION PROPERTY...

Page 20: ...ened cloth to remove all powder residues 2 Replace the sieve holder i without the espresso filters o p 3 Place an empty cup under the portafilter i and press the Espresso button 3 Water flows out of the hot water shower r rinsing out the remaining powder residue 4 After about 20 seconds press the Espresso button 3 again and switch the appliance off with the On Off switch 1 5 Remove the sieve holde...

Page 21: ...tops Proceed as follows to use the descaler s supplied with the appliance 1 Add the descaler s 125 ml to the water tank 9 2 Fill the water tank 9 up to the Max mark with water and replace the tank in the appliance 3 Switch on the appliance using the On Off switch 1 Make sure the steam control 7 is shut off 4 Insert the sieve holder i without any espresso sieve o p into the appliance 5 Place 2 cups...

Page 22: ...appliance You can also use other commercially available descaling agents for espresso machines If you do so proceed as described in the operating instructions of the respective descaler Ordering replacement parts You can order replacement parts for this product on the Internet at www kompernass com Scan the QR code with your smartphone tablet You can use this QR code to go directly to our website ...

Page 23: ...he espresso powder residues from the edges of the sieve holder i The espresso is cold The appliance was not preheated Preheat the appliance The Espresso control lamp t has not yet lit up continuously Wait until the Espresso control lamp t lights up continuously The cups were not pre warmed Pre warm the cups The pump is unusually noisy The water tank 9 is empty Fill the water tank 9 with water The ...

Page 24: ...sso is too high Wait until the machine has cooled down and the Espresso control lamp t lights up continuously Disposal of the appliance The adjacent symbol of a crossed out dustbin means that this appliance is subject to Directive 2012 19 EU This directive states that this appliance may not be disposed of in the normal household waste at the end of its useful life but must be taken to specially se...

Page 25: ...ts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict...

Page 26: ...d information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 379523_2110 379536_2110 379540_2110 Service Serv...

Page 27: ... 24 GB IE NI CY SEM 1100 D3 ...

Page 28: ...λο χρόνο αδράνειας κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία 34 Ζέσταμα πριν από κάθε χρήση 35 Προετοιμασία καφέ εσπρέσο 36 Προετοιμασία καπουτσίνο 38 Υποδείξεις για τον τέλειο εσπρέσο 40 Υποδείξεις για το αφρόγαλα 40 Για καυτό νερό 41 Καθαρισμός και φροντίδα 41 Καθαρισμός διάταξης για το αφρόγαλα 42 Καθαρισμός της διάταξης καυτού νερού 42 Καθαρισμός εξαρτημάτων 43 Καθαρισμός συσκευής 43 Απομάκρυνση αλάτω...

Page 29: ...πικίνδυνη κατάσταση Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η επικίνδυνη κατάσταση μπορεί να προκληθούν τραυματισμοί Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης γίνονται ώστε να απο φεύγονται σωματικοί τραυματισμοί ΠΡΟΣΟΧΗ Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή υλική ζημιά Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατάσταση μπορεί να προκ...

Page 30: ...ο χρήστης Παραδοτέος εξοπλισμός Έλεγχος μεταφοράς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για παιχνίδι Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Η συσκευή παραδίδεται κανονικά με τα εξής στοιχεία Εσπρεσιέρα Φορέας φίλτρου Μεγάλο φίλτρο καφέ εσπρέσο Μικρό φίλτρο καφέ εσπρέσο Κουτάλι δοσομέτρησης με πώμα Προϊόν αφαίρεσης αλάτων 125 ml Οδηγίες γρήγορης έναρξης Οδηγίες...

Page 31: ...ην εξής σημασία 1 7 Πλαστικά 20 22 Χαρτί και χαρτόνι 80 98 Συνθετικά υλικά Υποδείξεις ασφαλείας Τηρείτε τις κάτωθι υποδείξεις ασφαλείας για έναν ασφαλή χειρι σμό της συσκευής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΎ Πριν από τη χρήση ελέγχετε τη συσκευή ως προς εξωτερι κές εμφανείς φθορές Μη θέτετε σε λειτουργία μία συσκευή που έχει υποστεί φθορές ή έχει πέσει κάτω Η συσκευή και το καλώδιο σύνδεσής της...

Page 32: ...οτέ τη συσκευή με βρεγμένα ή υγρά χέρια Τα βύσματα ή τα καλώδια που έχουν υποστεί βλάβη πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως από εξουσιοδοτημένο εξειδι κευμένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελα τών ώστε να αποφεύγονται κίνδυνοι Κίνδυνος εγκαύματος Ορισμένα μέρη γίνονται πολύ καυ τά κατά τη χρήση Κατά τη χρήση της συσκευής δημιουργούνται καυτοί ατμοί Προσέξτε ώστε να μην καείτε από αυτούς Διατ...

Page 33: ...η συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά Αποσυνδέετε πάντα το βύσμα από την πρίζα και μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Μη χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό τηλεχειριστήριο για να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή σε χώρους στους οποί ους υπάρχουν θερμοκρασίες κάτω του 0 C Εάν παγώσει το νερό ...

Page 34: ...ρμοκρασίας 3 Πλήκτρο Εσπρέσο 4 Πλήκτρο Ατμός 5 Λευκή λυχνία ελέγχου Ατμός 6 Επιφάνεια τοποθέτησης 7 Ρυθμιστής ατμού 8 Λαβή 9 Δοχείο νερού 0 Διάταξη για αφρόγαλα q Σχάρα στραγγίσματος w Υποδοχή συλλογής σταγόνων e Εσοχή για τον κόκκινο πλωτήρα r Έξοδος καυτού νερού t Λευκή λυχνία ελέγχου Εσπρέσο z Κόκκινη λυχνία λειτουργίας Εικόνα B u Διάταξη μπλοκαρίσματος φίλτρου i Φορέας φίλτρου o Μεγάλο φίλτρο ...

Page 35: ...α ζεσταίνεται έως ότου ο δείκτης βρεθεί περίπου στο κέντρο μεταξύ 80 C και Η λυχνία λειτουργίας z ανάβει Η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t αναβοσβήνει με λευκό χρώμα Μόλις ο δείκτης φτάσει στο κόκκινο τμήμα της κλίμακας η θερμοκρασία είναι αρκετή για την παρασκευή ενός καφέ εσπρέσο Η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t ανάβει συνεχώς Όταν πατάτε το πλήκτρο Ατμός 4 η λυχνία ελέγχου Ατμός 5 ανα βοσβήνει με λευκό χρώμ...

Page 36: ...τον καθαρισμό των εσωτερικών αγωγών Αφήστε να περάσει νερό περ για 5 φλιτζάνια εσπρέσο περίπου 100 ml μέσα από τη συσκευή Διαβάστε για αυτό το Κεφάλαιο Χειρισμός 7 Αφήστε να δημιουργηθεί ατμός περ για 30 δευτερόλεπτα Διαβάστε για αυτό το Κεφάλαιο Χειρισμός ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κατά την πρώτη χρήση μπορεί να ακούγεται η αντλία που λειτουργεί να δη μιουργούνται θόρυβοι αλλά ωστόσο να μην εξέρχεται νερό από τη σ...

Page 37: ...κρή εσοχή στη μεγάλη o ή μικρή σήτα εσπρέσο p να εδράζεται πάνω από την εσοχή στο φορέα σήτας i Εικόνα 1 Κατόπιν γυρίστε λίγο τη μεγάλη o ή τη μικρή σήτα εσπρέσο p έτσι ώστε να μην μπορεί να πέσει έξω Εικόνα 2 ΥΠΟΔΕΙΞΗ Απομακρύνετε την τοποθετημένη σήτα εσπρέσο o p μόνο όταν κρυώσει Για να βγάλετε πάλι τη σήτα εσπρέσοo p έξω από το φορέα σήτας i γυρίστε την τοποθετημένη σήτα εσπρέσο o p τόσο έως ό...

Page 38: ...ρέσο 3 9 Περιμένετε εάν χρειάζεται μέχρι η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t να ανάβει πάλι συνεχώς Τώρα μπορείτε να προετοιμάσετε καφέ εσπρέσο Ζέσταμα πριν από κάθε χρήση Προτού μπορέσετε να παρασκευάσετε έναν εσπρέσο ή καπουτσίνο η συσκευή πρέπει να θερμανθεί και να εκπλυθεί 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή από τον διακόπτη On Off 1 Η κόκκινη λυχνία λειτουργίας z ανάβει Η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t αναβοσβήνει μ...

Page 39: ...ξαρτήματος ώθησης στο κουτάλι δοσομέτρησης a Στη συνέχεια γεμίστε εάν απαιτείται και με άλλη σκόνη καφέ εσπρέσο έως ότου το φίλτρο εσπρέσο o p γεμίσει έως το σύμβολο Max Συμπιέστε στη συνέχεια εκ νέου τη σκόνη καφέ εσπρέσο ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η συμπίεση της σκόνης εσπρέσο είναι μια σημαντική διαδικασία κατά την προετοιμασία ενός καφέ εσπρέσο Εάν η σκόνη καφέ εσπρέσο πιεστεί πάρα πολύ τότε ο καφές εσπρέσο τρέ...

Page 40: ... Απομακρύνετε μετά από κάθε χρήση τη σκόνη εσπρέσο από το φίλτρο εσπρέσο o p Απομακρύνετε το φορέα φίλτρου i από τη συσκευή Σηκώ στε επάνω τη διάταξη μπλοκαρίσματος του φίλτρου u έτσι ώστε το φίλτρο καφέ εσπρέσο o p να μην μπορεί να πέσει έξω από το φορέα φίλτρου i Αδειάστε τώρα το φίλτρο καφέ εσπρέσο o p γυρίζοντας από την άλλη το φορέα φίλτρου i με μπλοκαρισμένο φίλτρο καφέ εσπρέσο o p και χτυπώ...

Page 41: ... κατόπιν το ρυθμιστή ατμού 7 στην κατεύθυνση έως ότου δεν περνάει άλλος ατμός από το ακροφύ σιο Πετάξτε το νερό από το δοχείο 7 Κρατήστε τώρα το δοχείο για το αφρόγαλα στο χέρι ώστε να αισθανθείτε τη θερμοκρασία του γάλακτος και οδηγήστε το ακροφύσιο της διάταξης για το αφρόγαλα 0 ελαφρώς μέσα στο γάλα Κρατήστε το δοχείο για το αφρόγαλα λίγο λοξά 8 Περιστρέψτε αργά το ρυθμιστή ατμού 7 προς την κατ...

Page 42: ...ΙΞΗ Ενδέχεται να αναβοσβήνουν όλες οι λυχνίες ελέγχου ταυτόχρονα όταν πατήσετε το πλήκτρο Εσπρέσο 3 αμέσως αφότου παρασκευάσετε αφρόγαλα Αυτό σημαίνει ότι η συσκευή έχει θερμανθεί υπερβολικά πολύ για την προετοιμασία του βέλτιστου εσπρέσο Παρόλα αυτά μπορείτε να συνεχίσετε με την προετοιμασία ενός καφέ εσπρέσο ή μπορείτε να αφήσετε τη συσκευή να κρυώσει Μόλις η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t παραμένει α...

Page 43: ...ευση του καφέ διήρκεσε πολύ ώρα Αυτό ονομάζεται υπερεκχείλιση Ο εσπρέσο έχει πικρή γεύση Η αιτία είναι τις περισσότερες φορές μια πολύ λεπτοαλεσμένη σκόνη καφέ ή πολύ μεγάλη ποσότητα σκόνης καφέ Εάν δεν ισχύει κάτι από αυτά τότε η σκόνη καφέ συμπιέστηκε πολύ Χρησιμοποιείτε μόνο σκόνη καφέ για εσπρέσο κατά κανόνα είναι λεπτοα λεσμένος και εκτός αυτού πιο δυνατά καβουρδισμένος Ιδανικά για ένα φλιτζά...

Page 44: ...εθεί περίπου στο μέσο ανάμεσα στους 80 C και και η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t να ανάβει συνεχώς 2 Τοποθετήστε ένα θερμανθεκτικό δοχείο κάτω από τη συσκευή για αφρόγαλα 0 3 Περιστρέψτε τον ρυθμιστή ατμού 7 τουλάχιστον μέχρι το ήμισυ στην κατεύ θυνση 4 Πατήστε δύο φορές το πλήκτρο Ατμός 4 Καυτό νερό εξέρχεται από τη συσκευή για αφρόγαλα 0 5 Πιέστε εκ νέου το πλήκτρο Ατμός 4 για να σταματήσετε τη λήψη ...

Page 45: ...ε ένα βρεγμένο με καθαρό νερό πανί Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν υπολείμματα απορρυπαντικού στο ακροφύσιο 7 Ωθήστε πάλι το κάλυμμα στο ακροφύσιο Εικόνα 3 LOCK LOCK Εικόνα 3 Καθαρισμός της διάταξης καυτού νερού Καθαρίζετε την έξοδο καυτού νερού r μετά από κάθε χρήση 1 Αφού ετοιμάσετε τον εσπρέσο καπουτσίνο και αφαιρέσετε το φορέα φίλτρου i σκουπίστε ολόκληρη την επιφάνεια της εξόδου καυτού νερού r μ...

Page 46: ...άτων από τη συσκευή ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΈΣ ΖΗΜΙΈΣ Μη δημιουργείτε ατμό όταν υπάρχει διάλυμα αφαίρεσης αλάτων στο δοχείο νερού 9 Η συσκευή διαθέτει μια λειτουργία υπενθύμισης για την απομάκρυνση των αλάτων μετά από περ 500 διαδικασίες παρασκευής καφέ αναβοσβήνουν και οι τρεις λυχνίες ελέγχου 5 t z 5 φορές ταυτόχρονα και γρήγορα για να σας υπενθυμίσουν ότι πρέπει να απομακρυνθούν τα άλατα από τη συσκευή Εάν...

Page 47: ...ε καθαρό νερό και γεμίστε με καθαρό νερό μέχρι τη σήμανση Max 11 Όταν η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t ανάβει συνεχώς πατήστε το πλήκτρο Εσπρέσο 3 Αφήστε να τρέξει όλο το νερό Αδειάστε προσεκτικά αυτό το νερό 12 Επαναλάβετε τα βήματα 10 έως 11 μια φορά και στη συνέχεια απενεργοποι ήστε τη συσκευή 13 Μετά την αφαίρεση των αλάτων καθαρίστε τη συσκευή με ένα νωπό πανί για να απομακρύνετε τυχόν σταγόνες από...

Page 48: ...υθεί ας στον ιστότοπό μας και μπορείτε να δείτε και να παραγγείλετε τα διαθέσιμα ανταλλακτικά ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν έχετε προβλήματα με την ηλεκτρονική παραγγελία μπορείτε να απευθυνθείτε τηλεφωνικά ή με email στο κέντρο σέρβις μας Όταν κάνετε την παραγγελία σας να αναφέρετε πάντα τον κωδικό προϊόντος π χ IAN 123456_7890 που μπορείτε να βρείτε στην πρώτη σελίδα αυτών των οδηγιών χρήσης Δεν είναι δυνατή η η...

Page 49: ...υ έχουν φράξει Καθαρίστε το φορέα φίλτρου i Υπάρχουν υπολείμματα σκόνης εσπρέσο στα άκρα του φορέα φίλτρου i Απελευθερώστε τα άκρα του φορέα φίλτρου i από υπολείμματα σκόνης εσπρέσο Ο καφές εσπρέσο είναι κρύος Δεν έγινε προθέρμανση της συσκευής Προθερμάνετε τη συσκευή Η λυχνία ελέγχου Εσπρέσο t δεν ανάβει ακόμα συνεχώς Περιμένετε μέχρι η λυ χνία ελέγχου Εσπρέσο t να ανάβει συνεχώς Τα φλιτζάνια δεν...

Page 50: ...ε τη συσκευή να κρυώνει πριν τη θέσετε πάλι σε λειτουργία Όλες οι λυχνίες 5 t z αναβοσβήνουν ταυτόχρονα Η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή για την παρασκευή ενός τέλειου εσπρέσο Περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει και η λυ χνία ελέγχου Εσπρέσο t ανάβει συνεχώς Απόρριψη συσκευής Το παρακείμενο σύμβολο ενός διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων υποδηλώνει ότι η συσκευή αυτή υπόκειται στην οδηγία ...

Page 51: ...ου χρόνου εγγύησης Περίοδος εγγύησης και νομικές απαιτήσεις λόγω ελλείψεων Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω της παροχής εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμε νες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποι ούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρ...

Page 52: ...νάπτοντας την απόδειξη αγοράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης βίντεο προϊόντων και λογισμικού Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl www lidl service com και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος IAN 379523_2110 3795...

Page 53: ... 50 GR CY SEM 1100 D3 ...

Page 54: ...len 59 Aufheizen nach längerer Standzeit bei erster Inbetriebnahme 60 Aufheizen vor dem Gebrauch 61 Espresso zubereiten 62 Cappuccino zubereiten 63 Tipps für den perfekten Espresso 65 Tipps für den Milchschaum 66 Heißes Wasser beziehen 66 Reinigen und Pflegen 67 Milchaufschäumdüse reinigen 67 Heißwasserauslass reinigen 68 Zubehörteile reinigen 68 Gerät reinigen 69 Gerät entkalken 69 Ersatzteile be...

Page 55: ... kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen ...

Page 56: ...isiko trägt allein der Benutzer Lieferumfang Transportinspektion WARNUNG Erstickungsgefahr Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert Espressomaschine Siebträger großes Espressosieb kleines Espressosieb Messlöffel mit Stopfer Entkalker 125 ml Schnellstartanleitung Bedienungsanleitung...

Page 57: ...er und Pappe 80 98 Verbundstoffe Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äuße re sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahren fernzuha...

Page 58: ...sen oder feuchten Händen an Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Verbrennungsgefahr Einige Teile werden während der Benutzung sehr heiß Bei der Benutzung des Gerätes entstehen heiße Dampf schwaden Achten Sie darauf dass Sie sich nicht da...

Page 59: ...ls am Kabel Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbe aufsichtigt Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben Betreiben Sie das Gerät niemals in Räumen in denen Temperaturen unter oder um 0 C herrschen Bei Gefrieren des Wassers in den Leitungen oder im Wassertank kann das Gerät beschädigt werden Betreiben Sie das Gerät niemals ...

Page 60: ...äche 7 Dampfregler 8 Griff der Milchaufschäumdüse 9 Wassertank 0 Milchaufschäumdüse q Abtropfgitter w Abtropfschale e Aussparung für die rote Wasserstandsanzeige r Heißwasserauslass t weiße Kontrollleuchte Espresso z rote Betriebsleuchte Abbildung B u Siebblockierer i Siebträger o großes Espressosieb p kleines Espressosieb a Messlöffel mit Stopfer s Entkalker ...

Page 61: ...zuheizen bis der Zeiger ungefähr in der Mitte zwischen 80 C und steht Die Betriebsleuchte z leuchtet Die Kontrollleuchte Espresso t blinkt weiß Erreicht der Zeiger den roten Teil der Skala ist die Temperatur hoch genug um ei nen Espresso zuzubereiten Die Kontrollleuchte Espresso t leuchtet durchgehend Wenn Sie die Taste Dampf 4 drücken blinkt die Kontrollleuchte Dampf 5 weiß Das Gerät heizt nun we...

Page 62: ...lgendermaßen vor um die internen Leitungen zu reinigen Lassen Sie Wasser für ca 5 Tassen Espresso etwa 100 ml durch das Gerät laufen Lesen Sie hierzu das Kapitel Bedienung 7 Lassen Sie für ca 30 Sekunden Dampf erzeugen Lesen Sie hierzu das Kapitel Bedienung HINWEIS Bei der ersten Benutzung kann es sein dass die Pumpe schon hörbar arbei tet Geräusche entstehen jedoch noch kein Wasser aus dem Gerät ...

Page 63: ...spressosieb p beim Einsetzen über der Einkerbung am Siebträger i liegt siehe Abb 1 Drehen Sie dann das große o oder kleine Espressosieb p etwas so dass dieses nicht mehr herausfallen kann Siehe Abb 2 HINWEIS Entfernen Sie das eingesetzte Espressosieb o p erst wenn es sich abge kühlt hat Um die Espressosiebe o p wieder aus dem Siebträger i herauszuneh men drehen Sie das eingesetzte Espressosieb o p...

Page 64: ...mal drücken 9 Warten Sie ggf bis die Kontrollleuchte Espresso t wieder dauerhaft leuch tet Das Aufheizen ist abgeschlossen Sie können nun Espresso zubereiten Aufheizen vor dem Gebrauch Bevor Sie einen Espresso oder Cappuccino zubereiten können muss das Gerät aufheizen und durchgespült werden 1 Schalten Sie das Gerät am Ein Aus Schalter 1 an Die rote Betriebsleuchte z leuchtet Die Kontrollleuchte E...

Page 65: ...esslöffel a Füllen Sie danach falls nötig weiteres Espressopulver nach so dass das Espressosieb o p bis zur Max Markierung gefüllt ist Verdichten Sie das Espressopulver danach erneut HINWEIS Das Verdichten des Espressopulvers ist ein wesentlicher Vorgang bei der Zubereitung eines Espressos Wird das Espressopulver sehr stark gepresst so läuft der Espresso langsam durch und es gibt mehr Crema Ist da...

Page 66: ...presso sieb o p Entnehmen Sie den Siebträger i aus dem Gerät Klappen Sie den Siebblockierer u nach oben so dass das Espressosieb o p nicht aus dem Siebträger i herausfallen kann Entleeren Sie nun das Espressosieb o p indem Sie den Siebträger i mit blockiertem Espressosieb o p umdre hen und das Espressopulver herausklopfen Entsorgen Sie das Espressopul ver immer umweltgerecht zum Beispiel im Bioabf...

Page 67: ...er dabei ein wenig schräg 8 Drehen Sie langsam den Dampfregler 7 in Richtung 9 Bewegen Sie den Aufschäumbehälter kreisförmig und halten Sie dabei die Spitze der Düse knapp unter die Milchoberfläche tief genug dass die Milch nicht in alle Richtungen spritzt und hoch genug dass ein dicker Schaum erzeugt wird Machen Sie es richtig ist dabei ein tiefes Brummgeräusch zu hören 10 Wenn der Milchschaum ho...

Page 68: ...er Cappuccino ist nun fertig Sie können ihn nach Belieben zuckern oder ihn mit Kakaopulver bestreuen HINWEIS Reinigen Sie die Milchaufschäumdüse 0 unbedingt nach jedem Ge brauch Lesen Sie hierzu das Kapitel Reinigen und Pflegen Tipps für den perfekten Espresso Einer der wichtigsten Faktoren für einen guten Espresso ist die sogenannte Extraktionszeit oder Durchlaufzeit das heißt die Dauer des Konta...

Page 69: ...ollmilch bei zu geringem Fettgehalt besteht allerdings das Risiko dass sich die Milch nicht gut aufschäumen lässt Benutzen Sie daher möglichst eine Milch mit 3 5 oder 1 5 Fettanteil Gut gekühlte Milch lässt sich besser aufschäumen als weniger kalte Beste Ergebnisse erzielen Sie bei einer Temperatur von ca 7 C Schäumen Sie die Milch kein zweites Mal auf da sie sonst anbrennt Lassen Sie aufgeschäumt...

Page 70: ...mische Reinigungsmit tel zur Reinigung der Geräteoberflächen um Beschädigungen zu vermeiden Milchaufschäumdüse reinigen 1 Stellen Sie einen leeren Behälter unter die Milchaufschäumdüse 0 2 Drehen Sie den Dampfregler 7 direkt nach dem Gebrauch auf und lassen Sie einige Sekunden Dampf entweichen 3 Drehen Sie den Dampfregler 7 zu bis zum Anschlag in Richtung dre hen schalten Sie das Gerät aus und zie...

Page 71: ...us dem Heißwasserauslass r aus und spült letzte Pulverreste heraus 4 Drücken Sie nach ca 20 Sekunden erneut die Taste Espresso 3 und schalten Sie das Gerät am Ein Aus Schalter 1 aus 5 Nehmen Sie den Siebträger i wieder ab Zubehörteile reinigen 1 Reinigen Sie den Siebträger i die beiden Espressosiebe o p den Was sertank 9 den Messlöffel a und das Abtropfgitter q in warmen Wasser HINWEIS Wenn Sie Sp...

Page 72: ...en Wassertank 9 2 Füllen Sie den Wassertank 9 bis zur Max Markierung mit Wasser auf und setzen Sie ihn in das Gerät ein 3 Schalten Sie das Gerät am Ein Aus Schalter 1 ein Der Dampfregler 7 ist zugedreht 4 Setzen Sie den Siebträger i ohne Espressosieb o p in das Gerät ein 5 Stellen Sie 2 Tassen oder ein Gefäß das mindestens 250 ml fasst unter die Siebträger Öffnungen 6 Sobald die Kontrollleuchte Es...

Page 73: ...ker für Espressomaschinen zum Entkalken nutzen Gehen Sie dann so vor wie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Entkalkers beschrieben Ersatzteile bestellen Sie können Ersatzteile für dieses Produkt bequem im Internet unter www kompernass com dauerhaft nachbestellen Scannen Sie den QR Code mit Ihrem Smartphone Tablet Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf unsere Webseite und können die verf...

Page 74: ...trägers i von Espressopulverresten befreien Der Espresso ist kalt Das Gerät wurde nicht vorgeheizt Gerät vorheizen Die Kontrollleuchte Es presso t hat noch nicht durchgehend geleuchtet Warten bis die Kontroll leuchte Espresso t durchgehend leuchtet Die Tassen wurden nicht vorgewärmt Tassen vorwärmen Geräuschvoller Betrieb der Pumpe Kein Wasser im Wassertank 9 Wasser in den Wasser tank 9 füllen Die...

Page 75: ...r Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht Für den deutschen Markt gilt Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben...

Page 76: ...lansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Au...

Page 77: ... ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können durch die Eingabe der Artikelnummer IAN 379523_2110 379536_2110 379540_2110 Ihre Bedienungs anleitung...

Page 78: ...ASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 03 2022 Ident No SEM1100D3 112021 2 IAN 379523 379536 379540_2110 ...

Reviews: