background image

■ 

26 

DE

AT

CH

SEAD 1800 A1

Einführung

Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.

Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für 
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des 
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das 
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händi-
gen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Urheberrecht

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die 
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher 
Zustimmung des Herstellers gestattet.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Einkochautomat eignet sich zum:

- Einkochen

- Erwärmen und Warmhalten von Getränken und dessen Entnahme

- Erwärmen und Warmhalten von Würstchen, o.ä.

- Erwärmen und Warmhalten von Suppen

Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche 
oder industrielle Zwecke geeignet.

 

 WARNUNG

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/
oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

 

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.

 

Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen 
einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen-
dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen 
oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen.

Das Risiko trägt allein der Betreiber.

Summary of Contents for SEAD 1800 A1

Page 1: ...IAN 282300 ELECTRIC FRUIT PRESERVER JAM MAKER SEAD 1800 A1 ELECTRIC FRUIT PRESERVER JAM MAKER Operating instructions EINKOCHAUTOMAT Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...ung Seite 25 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ... ...

Page 4: ...the appliance on and off 10 Preserving 11 Heating and keeping liquids warm 13 Overheating protection 14 Cleaning and Care 15 Cleaning the pouring tap 16 Scale removal 17 Storage 17 Recipes 18 Coarse liver sausage 18 Pumpkin sweet and sour 19 Caramel Pears 20 Strawberry Jam 20 Disposing of the appliance 20 Technical data 21 Kompernass Handels GmbH warranty 22 Service 23 Importer 23 Read these operat...

Page 5: ...images also in an altered state is only permitted with the written authorisation of the manufacturer Proper use This Preserving Boiler is suitable for Preserving Heating and keeping drinks warm and for their pouring Heating and keeping boiled sausages or their like warm Heating and keeping soups warm The appliance is intended for domestic use only it is not suitable for commercial or industrial ap...

Page 6: ...rious injury to people WARNING A warning at this danger level signifies a possible dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it could lead to physical injuries Observe the directives given in this warning to avoid personal injuries IMPORTANT A warning at this danger level signifies possible property damage If the situation is not avoided it could lead to property damage Observe t...

Page 7: ... should only be carried out by authorized specialist companies or by the Customer Service Department Incor rect and or incompetent repairs can result in significant risks for the user In addition warranty claims will become void Ensure that the base with the electrical connections NEVER comes into contact with water If it has unintentionally come into contact with water first allow it to dry out com...

Page 8: ...ld be kept away from the de vice and the mains cable Children should be supervised to ensure that they do not play with the device Bursts of hot steam may be released The container also be comes extremely hot during use Therefore wear heat resist ant gloves Touch the appliance only on the heat insulated handles Ensure that the appliance is stable and vertical before switching it on Do not move the...

Page 9: ...t with sources of heat such as hot plates or open flames Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance Never leave the appliance unattended while it is being used The appliance must not be cleaned using a water jet NOTICE A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the...

Page 10: ...mplete or have been damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Operating elements Lid Heat insulated handles Control dial for Minutes MIN and at the same time TIMER button Preserving grill Display indicator Minutes MIN Display indicator Current Temperature CURRENT TEMP Display indicator Set Temperature SET TEMP Cable storage Control...

Page 11: ... packaging during the warranty period so that in the event of a warranty claim you can ideally pack the appliance for its return Appliance set up and making ready for use Completely unwind the power cable from the cable storage Place the appliance on a level and slip free surface Ensure that a mains power socket is easily accessible Clean the appliance as described in the chapter Cleaning and Care...

Page 12: ...ars must be free of germs and bacteria otherwise the preserve could spoil prematurely Preferably boil the preserving jars for 5 7 minutes before adding the food 2 Use a funnel when filling the preserving jars if available The edges of the preserving jars must be clean when the jars are sealed 3 Seal the jars as quickly as possible after filling Place the rubber seal on the upper rim of the preservin...

Page 13: ...ettings on the display remain visible Turning one of the dials will reactivate the background lighting in the display 3 Press the START STOP heating button The heating begins The heating progress in indicated through the continous beam The momentary heating temperature is shown in the display indicator Current Temperature Once the heating up is complete signal tones sound appears in the display an...

Page 14: ...reserving Pay heed to the cleanliness of the jars Ideally boil the jars for around 5 7 minutes before filling them with foodstuffs This will ensure all germs and bacteria have been killed 1 Place the preserving grill in the preserving boiler 2 Place the filled and tightly sealed jars on the preserving grill Stack the preserving jars on top of each other if required 3 Add water to the preserve maker u...

Page 15: ...80 30 Pears hard soft 90 30 80 Strawberries Blackberies 80 25 Rhubarb 95 30 Raspberries Gooseberries 80 30 Red and Blackcurrants Cranberries 90 25 Apricot 85 30 Mirabelle Greengages 85 30 Peach 85 30 Plums Damsons 90 30 Quince 95 30 Blueberries 85 25 Vegetables Temperature in C Time in minutes Cauliflower 100 MAX 90 Asparagus 100 MAX 120 Peas 100 MAX 120 Pickled gherkin 85 30 Carrots Baby carrots 1...

Page 16: ...istent container under the pouring tap and press the pouring lever down The water drains itself 9 When the water has drained away allow the preserving jars to cool down Heating and keeping liquids warm WARNING PROPERTY DAMAGE Fill it with liquids to NO FURTHER that the MAX level marking Otherwise the liquid could overflow 1 Pour the liquid for example mulled wine or cocoa into the preserving boiler...

Page 17: ...Then you do not have to hold the pouring lever NOTICE You can also keep stews warm in the preserving boiler They do however need to be stirred regularly to prevent them sticking to the bottom of the appliance Overheating protection This appliance is fitted with an overheating protector Overheating may occur if there is too little or no liquid in the preserving boiler In this case signal tones sound...

Page 18: ...e appliance in water or other liquids The appliance could be irreparably damaged The appliance must not be cleaned using a water jet Do not use abrasive or aggressive cleaning materials These could attack the upper surfaces and irreparably damage the appliance Clean the appliance with a lightly moist cloth For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth Clean the display with a soft lint fr...

Page 19: ...ise off the tap 2 Place the pouring lever in a mild soapy solution and swirl it back and forth 3 Rinse it off with clear water 4 To clean the pouring tap allow a mild soapy solution to flow through it Should there be stubborn soiling on the inside of the pouring tap use a pipe cleaner or similar to remove it 5 Afterwards rinse the pouring tap through with clear water 6 Screw the tap lever clockwise b...

Page 20: ... the instructions for usage of the descaler 2 After descaling rinse the appliance with lots of clean and clear water HINWEIS At a low level of calcification limescale it is usually sufficient to wipe out the inside of the appliance with a cloth soaked with vinegar Afterwards rinse out the appliance with clean water and dry it Storage Wind the cable around the cable retainer and insert the plug into t...

Page 21: ...ow it all to cool Subsequently turn it through a mediem meat grinder disc Turn the liver through a fine hole grinder disc Dice the onions and cook them in dripping until glassy Add the meat liver spices and a 1 4 liter of the pork belly broth and then stir it all vigorously Immediately fill the mixture into prepared jars Fill the jars only to 1 3 Boil the jars for about 2 hours at about 98 C This re...

Page 22: ...stand in it for 12 hours On the next day pour the solution away and leave the pumpkin cubes to drain well Prepare the decoction out of 1 4 liter wine vinegar 1 kilogram of sugar the juice and rind of 1 lemon 1 sliced fresh ginger root as a substitute 1 2 teaspoon ginger powder 1 stick of cinnamon some cloves about a tablespoon full as a substitute ground Boil the decoction up and cook the pumpkin ...

Page 23: ...ee the strawberries Sprinkle them with preserving sugar at a ratio of 1 1 1000 g of strawberries to 1000 g of sugar Let it stand overnight and stir it occasionally Fill the strawberries into preserving jars fill them to only only 2 3 full and seal the jars well Let the strawberries cook at 80 C for about 25 minutes in the preserving boiler Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance ...

Page 24: ...data Power supply 220 240 V 50 Hz Nominal power 1800 W Capacity ca 27 Liter Temperature range 30 100 C Protection type IPX3 protection against water spray All of the parts of this appliance which come into contact with food are food safe ...

Page 25: ...fects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with stric...

Page 26: ...duct to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co ...

Page 27: ... 24 GB IE NI SEAD 1800 A1 ...

Page 28: ...erät benutzen 33 Gerät ein und ausschalten 33 Einkochen 35 Flüssigkeiten aufwärmen warmhalten 37 Überhitzungsschutz 38 Reinigen und Pflegen 39 Reinigung des Zapfhahnes 40 Entkalken 41 Aufbewahren 41 Rezepte 42 Grobe Leberwurst 42 Kürbis süß sauer 43 Karamellbirnen 44 Erdbeer Konfitüre 44 Gerät entsorgen 44 Technische Daten 45 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 46 Service 47 Importeur 47 Lesen Sie d...

Page 29: ...im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Der Einkochautomat eignet sich zum Einkochen Erwärmen und Warmhalten von Getränken und dessen Entnahme Erwärmen und Warmhalten von Würstchen o ä Erwärmen und Warmhalten von Suppen Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke g...

Page 30: ...ersonen zu vermeiden WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nich...

Page 31: ...gen zu vermeiden Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benut zer entstehen Zudem erlischt der Garantieanspruch Stellen Sie sicher dass der Sockel mit den elektrischen Anschlüssen niemals mit Wasser in Berührung kommt Lassen Sie den Sockel erst vollständig trocknen wenn er versehe...

Page 32: ...d vom Gerät und der Anschluss leitung fernzuhalten Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Es können heiße Dampfschwaden entweichen Der Behälter ist zudem im Betrieb sehr heiß Tragen Sie daher Topf Hand schuhe Fassen Sie das Gerät nur an den wärmeisolierten Griffen an Stellen Sie sicher dass das Gerät stabil und senkrecht steht bevor Sie dieses ei...

Page 33: ...en Quellen wie Kochplatten oder offenen Flammen in Berührung kommt Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbe aufsichtigt Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisiert...

Page 34: ...digen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Bedienelemente Deckel wärmeisolierte Griffe Drehregler Minuten MIN und zugleich Taste TIMER Einkochgitter Displayanzeige Minuten MIN Displayanzeige aktuelle Temperatur CURRENT TEMP Displayanzeige eingestellte Temperatur SET TEMP Kabelaufwicklung Drehregler T...

Page 35: ...aran tiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können Gerät aufstellen und betriebsbereit machen Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelaufwicklung ab Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Fläche Achten Sie darauf dass die Netzsteckdose gut zu erreichen ist Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigen und Pflegen beschrieben Stecken...

Page 36: ... Ränder der Einmachgläser müssen unbedingt sauber sein wenn das Einmachglas verschlossen wird 3 Nach dem Befüllen verschließen Sie die Gläser möglichst zügig Legen Sie den Gummiring auf den Rand des Einmachglases und legen Sie dann den Glasdeckel auf das Einmachglas Der Gummiring liegt dazwischen Befestigen Sie den Glasdeckel mit den Verschlussklammern Bringen Sie die Verschlussklammern jeweils ge...

Page 37: ... angezeigt In der Displayanzeige aktuelle Temperatur wird die momentane Aufheiz temperatur angezeigt Sobald das Aufheizen abgeschlossen ist erklingen Signaltöne im Display erscheint und die eingestellte Zeit in der Displayanzeige Minuten beginnt abzulaufen HINWEIS Die Hintergrundbeleuchtung des Displays leuchtet durchdauerhaft wäh rend das Gerät arbeitet Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist e...

Page 38: ...gläser am besten vor dem Einfüllen der Lebensmittel ca 5 7 Minten ab Dann sind alle Keime und Bakterien abgetötet 1 Legen Sie das Einkochgitter in den Einkochautomaten 2 Stellen Sie die befüllten und gut verschlossenen Einmachgläser auf das Ein kochgitter Stapeln Sie die Einmachgläser gegebenenfalls übereinander 3 Füllen Sie so viel Wasser in den Einkochautomaten bis die oberen Einmach gläser mind...

Page 39: ...n hart weich 90 30 80 Erdbeeren Brombeeren 80 25 Rhabarber 95 30 Himbeeren Stachelbeeren 80 30 Johannisbeeren Preiselbeeren 90 25 Aprikosen 85 30 Mirabellen Renekloden 85 30 Pfirsiche 85 30 Pflaumen Zwetschgen 90 30 Quitten 95 30 Heidelbeeren 85 25 Gemüse Temperatur in C Zeit in Minuten Blumenkohl 100 MAX 90 Spargel 100 MAX 120 Erbsen 100 MAX 120 Gewürzgurken 85 30 Möhren Karotten 100 MAX 90 Kürbis ...

Page 40: ...gnaltöne Das Gerät schaltet sich aus und erlöschen im Display 8 Stellen Sie ein temperaturresistentes Gefäß unter den Zapfhahn und drücken Sie den Zapfhebel nach unten Das Wasser läuft heraus 9 Wenn das heiße Wasser abgelaufen ist lassen Sie die Einmachgläser abkühlen Flüssigkeiten aufwärmen warmhalten ACHTUNG SACHSCHADEN Füllen Sie Flüssigkeiten höchstens bis zur MAX Markierung ein Ansons ten kan...

Page 41: ...ie den Zapfhebel HINWEIS Wenn Sie größere Flüssigkeitsmengen zapfen wollen ziehen Sie den Zapfhebel nach oben bis er fest steht Dann müssen Sie den Zapfhebel nicht festhalten HINWEIS Sie können auch Eintöpfe im Einkochautomaten warmhalten Rühren Sie die Eintöpfe regelmäßig um ansonsten brennen diese am Geräteboden an Überhitzungsschutz Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet Zu ...

Page 42: ...ten Ansonsten wird das Gerät irreparabel beschädigt Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden Benutzen Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel Diese können die Oberfläche angreifen und das Gerät irreparabel beschädigen Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch Bei hartnäcki geren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Reinigen ...

Page 43: ... gegen den Uhrzeigersinn vom Zapfhahn ab 2 Legen Sie den Zapfhebel in milde Spüllauge und bewegen Sie ihn hin und her 3 Spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab 4 Lassen Sie um den Zapfhahn zu reinigen milde Spüllauge durchlaufen Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie das Innere des Zapfhahnes mit einem Pfeifenputzer reinigen 5 Lassen Sie danach klares Wasser durch den Zapfhahn laufen 6 Schrauben ...

Page 44: ...ntkalkers beschrieben 2 Reinigen Sie nach dem Entkalken das Gerät mit viel klarem Wasser HINWEIS Bei geringer Verkalkung reicht es meist aus da Innere des Gerätes mit einem mit Essig getränkten Tuch auszuwischen Spülen Sie danach das Gerät mit klarem Wasser aus und trocknen Sie es ab Aufbewahren Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung und stecken Sie den Netzstecker in den Netzsteckerhal...

Page 45: ...end drehen Sie ihn durch eine mittlere Fleischwolfscheibe Drehen Sie die Leber durch eine feine Lochscheibe Würfeln Sie die Zwiebeln und dünsten Sie sie im Schmalz glasig Geben Sie dann Fleisch Leber Gewürze und 1 4 Liter der Schweinebauchbrühe dazu und verrühren Sie diese kräftig Füllen Sie die Masse sofort in vorbereitete Gläser Füllen Sie nur 1 3 des Glases Kochen Sie die Gläser ca 2 Stunden be...

Page 46: ...l 12 Stunden darin stehen Schütten Sie am nächsten Tag das Was ser ab und lassen Sie die Kürbiswürfel gut abtropfen Bereiten Sie den Sud aus 1 4 Liter Weinessig 1 Kilogramm Zucker dem Saft und der Schale von 1 Zitrone 1 Stück Wurzel in Scheiben geschnittenen frischen Ingwer ersatzweise 1 2 Teelöffel Ingwerpulver 1 Stange Zimt einige Nelken ca ein Esslöffel voll ersatzweise gemahlen Kochen Sie den Su...

Page 47: ... Entfernen Sie die Stiele und waschen Sie die Erdbeeren Pürieren Sie die Erdbee ren Überstreuen Sie sie mit Gelierzucker 1 1 auf 1000 g Erdbeeren 1000 g Zucker Lassen Sie sie eine Nacht ziehen und rühren Sie sie um Füllen Sie die Erdbeeren in Einmachgläser nur zu 2 3 füllen und verschließen Sie die Einmachgläser gut Kochen Sie die Erdbeeren bei 80 C ca 25 Minuten im Einkochautomaten ein Gerät ents...

Page 48: ...Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 1800 W Fassungsvermögen ca 27 Liter Temperaturbereich 30 100 C Schutzart IPX3 Schutz gegen Sprühwasser Alle Teile dieses Gerätes welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht ...

Page 49: ...üche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Ausliefer...

Page 50: ...nen Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E ...

Page 51: ...IAN 282300 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 12 2016 Ident No SEAD1800A1 112016 2 ...

Reviews: