background image

 OBERARM-BLUTDRUCKMESSGERÄT / UPPER  ARM  BLOOD   

 PRESSURE MONITOR / TENSIOMÈTRE DE BRAS

IAN 322244

 

 

 TENSIOMÈTRE DE BRAS 

 

Mode d‘emploi et consignes de sécurité

 

 

 BOVENARM-BLOEDDRUKMETER 

 Gebruikershandleiding en veiligheidsinstructies

 

 

 

 OBERARM- 

 BLUTDRUCKMESSGERÄT 

 

Gebrauchsanleitung und Sicherheitshinweise

 

 

 UPPER ARM BLOOD  

 PRESSURE MONITOR 

 

Instructions for use and safety notes

 

 MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU 

 NA PAŽI 

 

Návod k použití a bezpečnostní upozornění

 

 APARAT DO MIERZENIA 

 CIŚNIENIA NA RAMIĘ 

 Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa

 

 TLAKOMER 

 Návod na používanie a bezpečnostné 

upozornenia

Summary of Contents for 322244

Page 1: ...ndleiding en veiligheidsinstructies OBERARM BLUTDRUCKMESSGERÄT Gebrauchsanleitung und Sicherheitshinweise UPPER ARM BLOOD PRESSURE MONITOR Instructions for use and safety notes MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU NA PAŽI Návod k použití a bezpečnostní upozornění APARAT DO MIERZENIA CIŚNIENIA NA RAMIĘ Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa TLAKOMER Návod na používanie a bezpečnostné upozornenia ...

Page 2: ...es Gerätes vertraut Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het appar...

Page 3: ...C D B 12 13 14 16 17 18 15 19 20 11 22 21 A 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 1 ...

Page 4: ...E F H I G J K 1 2 1 2 1 3 2 10 ...

Page 5: ...en auswechseln Seite 19 App Web Version HealthForYou Seite 20 Datum Uhrzeit Stundenformat Bluetooth einstellen Seite 21 Blutdruck messen Seite 22 Manschette anlegen Seite 23 Richtige Körperhaltung einnehmen Seite 24 Speicher wählen Seite 24 Blutdruckmessung durchführen Seite 25 Messwerte über Bluetooth übertragen Seite 26 Messwerte beurteilen Seite 28 Risiko Indikator Seite 29 Messwerte speichern ...

Page 6: ...nweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Gebrauchsanweisung beachten Gleichstrom Storage Transport Zulässige Lagerungs und Transporttemperatur und luftfeuchtigkeit Operating Zulässige Betriebstemperatur und luftfeuchtigkeit Zulässiger Lagerungs Transport und Betriebsluftdruck Hersteller ...

Page 7: ...nigt die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93 42 EEC für Medizinprodukte Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien IP21 Gerät geschützt gegen Fremdkörper 12 5mm und gegen senkrechtes Tropfwasser 21 PAP Verpackung und Blutdruckmessgerät umweltgerecht entsorgen Datenübertragung per Bluetooth wireless technology ...

Page 8: ...ahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf Händigen Sie alle Unter lagen bei Weitergabe des Oberarm Blutdruckmessgeräts an Dritte ebenfalls mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Das Oberarm Blutdruckmessgerät dient zur nichtinvasiven Messung und Überwachung arterieller Blutdruckwerte sowie der Herzfrequenz von erwachsenen Menschen mit einem Armumfang von 22 bis 42cm Sie können damit schnell und ein...

Page 9: ...n wir eine Abstimmung mit dem Arzt Das Gerät ist nicht für den Einsatz bei Patienten mit im plantierten elektrischen Geräten wie Herzschrittmachern oder Defibrillatoren geeignet Die von Ihnen selbst ermittelten Messwerte können nur zu Ihrer Information dienen sie ersetzen keine ärztliche Untersuchung Besprechen Sie die Messwerte mit Ihrem Arzt Führen Sie aufgrund der Messergebnisse keine Selbstdia...

Page 10: ...Messgenauigkeit beeinflussen und zu Messfehlern führen Teilebeschreibung 1 Manschette 2 Manschettenschlauch 3 Manschettenstecker 4 Display 5 Speichertaste M 6 Einstellungstaste SET 7 Funktionstasten 8 START STOPP Taste 9 Risiko Indikator 10 Anschluss für Manschettenstecker 11 Batteriefach Displayanzeigen 12 Uhrzeit und Datum 13 Systolischer Druck 14 Diastolischer Druck 15 Ermittelter Pulswert 16 S...

Page 11: ...ng Lieferumfang 1 Oberarm Blutdruckmessgerät 1 Oberarm Manschette Material Nr 164 136 mit Manschettenschlauch 4 Batterien 1 5V Typ AAA LR03 1 Gebrauchsanleitung 1 Kurzanleitung Technische Daten Typ SBM 69 Messmethode Oszillometrisch nicht invasive Blutdruckmessung am Oberarm Messbereich Manschettendruck 0 299mmHg systolisch 60 230mmHg diastolisch 40 130mmHg Puls 40 199 Schläge Minute ...

Page 12: ...1 0mm Manschette für einen Armumfang von 22 bis 42cm geeignet Gewicht Ungefähr 395g mit Manschette ohne Batterien Zul Betriebsbedingungen 5 C bis 40 C 15 bis 90 relative Luftfeuchte nicht kondensierend 700 1060hPa Umgebungsdruck Zul Aufbewahrungs bedingungen 20 C bis 60 C 93 relative Luftfeuchte Stromversorgung 4 x 1 5V AAA Batterien Erwartete Produktlebensdauer 5 Jahre Batterie Lebensdauer Fu r c...

Page 13: ...etooth low energy technology Frequenzband 2 402 2 480GHz die in dem Frequenzband abgestrahlte maximale Sendeleistung 4dBm kompatibel mit Bluetooth 4 0 Smartphones Tab lets Die Liste der kompatiblen Smartphones Informationen zur HealthForYou App und Software sowie Näheres zu den Geräten finden Sie unter fol gendem Link www healthforyou lidl Systemvoraus setzungen für die HealthForYou Web Version MS...

Page 14: ...oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Erkrankungen des Herz Kreislaufsystems können zu Fehlmessungen bzw zu Beeinträchtigungen der Mess genauigkeit führen Ebenso der Fall ist ...

Page 15: ...ierende Beeinträchtigung des Blutflusses kann zu Verletzungen führen Achten Sie darauf dass die Manschette nicht an einem Arm angelegt wird dessen Arterien oder Venen in medizinischer Behandlung sind z B intravaskulärer Zugang bzw eine intravaskuläre Therapie oder ein arteriovenöser A V Nebenschluss Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an die eine Brustamputation hatten Legen Sie die Mansch...

Page 16: ... Maße nutzbar sein Infolgedessen können z B Fehlermeldun gen oder ein Ausfall des Displays Gerätes auftreten Die Verwendung dieses Gerätes unmittelbar neben an deren Geräten oder mit anderen Geräten in gestapelter Form sollte vermieden werden da dies eine fehlerhafte Betriebsweise zur Folge haben könnte Wenn eine Ver wendung in der vorgeschriebenen Art dennoch notwendig ist sollten dieses Gerät un...

Page 17: ...ig um sicherzustellen dass das Gerät vor dem Gebrauch keine sichtbaren Schäden aufweist und die Batterien noch ausreichend geladen sind Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an den Service oder an einen autori sierten Händler Benutzen Sie keine Zusatzteile die nicht vom Hersteller empfohlen bzw als Zubehör angeboten werden Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren...

Page 18: ... aus Risiko des Auslaufens von Batterien Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen die auf Batterien einwirken können z B auf Heizkörpern direkte Sonneneinstrahlung Wenn Batterien ausgelaufen sind vermeiden Sie den Kontakt von Haut Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN A...

Page 19: ... Batterien gemäß der Polaritätskennzeichnung und an Batterie und des Produkts ein Reinigen Sie Kontakte an Batterie und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen Tuch Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Produkt Verwenden Sie keine Akkus Inbetriebnahme Überprüfen Sie ob alle im Lieferumfang angegebenen Teile enthalten sind Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Batt...

Page 20: ...ie Batterien aus dem Gerät entfernt werden müssen Datum und Uhrzeit neu eingestellt werden Die gespei cherten Messwerte hingegen bleiben erhalten Alle Displayelemente werden kurz angezeigt 24h blinkt im Display Stellen Sie Datum Uhrzeit und Bluetooth ein siehe Datum Uhrzeit Stundenformat Bluetooth einstellen App Web Version HealthForYou Die App HealthForYou ist im Apple App Store und bei Google Pl...

Page 21: ...ät einlegen gelangen Sie automatisch in das entsprechende Menü Bei bereits eingelegten Batterien Halten Sie am ausgeschalteten Gerät die Einstel lungstaste SET 6 für ca 5 Sekunden gedrückt Gehen Sie nun wie folgt vor Das Stundenformat blinkt Stellen Sie mit den Funktions tasten 7 den 12h oder 24h Modus ein Drücken Sie die Taste SET 6 zur Bestätigung Das Jahr blinkt Stellen Sie mit den Funktionstas...

Page 22: ...sch die Datenübertragung gestartet Hinweis Die Batterielebensdauer verkürzt sich durch die Übertragung per Bluetooth Blutdruck messen Hinweis Um eine Vergleichbarkeit der Werte zu ge währleisten messen Sie Ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszeiten Mindestens 30 Minuten vor der Messung sollten Sie nicht essen trinken rauchen oder sich körperlich betätigen Ruhen Sie sich vor der ersten Blutdruck...

Page 23: ... dass der untere Rand 2 3cm über der Ellenbeuge und über der Arterie liegt Der Manschettenschlauch 2 weist zur Handflächenmitte Legen Sie nun das freie Ende der Manschette 1 eng aber nicht zu stramm um den Arm und schließen Sie den Klettverschluss Abb E Die Manschette 1 sollte so stramm angelegt sein dass noch zwei Finger unter die Manschette 1 passen Abb F Diese Manschette ist für Sie geeignet we...

Page 24: ...Beine nicht Stellen Sie die Füße flach auf den Boden Um das Messergebnis nicht zu verfälschen ist es wichtig sich während der Messung ruhig zu verhalten und nicht zu sprechen Speicher wählen Drücken Sie am ausgeschalteten Gerät die Taste SET 6 Wählen Sie den gewünschten Benutzerspeicher 21 durch Drücken der Funktionstasten 7 Sie haben 4 Speicher mit jeweils 30 Speicherplätzen um die Messergebnisse...

Page 25: ...rgangs Sobald ein Puls zu erkennen ist wird das Symbol Puls angezeigt Danach wird der Manschetten Luftdruck wieder abgelassen Die Messergebnisse systolischer Druck diastolischer Druck und Puls werden angezeigt Sie können die Messung jederzeit durch das Drücken der START STOPP Taste 8 abbrechen Wurde die Messung nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird Er_ angezeigt siehe auch unter Problembehe bung W...

Page 26: ...rtphones und öffnen Sie die App HealthForYou Hinweis Die HealthForYou App muss zur Übertragung geöffnet sein Fügen Sie in der App SBM69 hinzu Beim erstmaligen Verbinden wird auf dem Gerät ein zufallsgenerierter sechsstelliger PIN Code über zwei Zeilen angezeigt zeitgleich erscheint auf dem Smart phone ein Eingabefeld in das Sie diesen sechsstelligen PIN Code eingeben müssen Nach erfolgreicher Eing...

Page 27: ...sswerte speichern abrufen und löschen Sobald der Durchschnitts wert aller Messwerte angezeigt wird wird automatisch eine Bluetooth Verbindung aufgebaut Die Daten werden über tragen und das Bluetooth Symbol wird angezeigt Schalten Sie das Blutdruckmessgerät durch Drücken der START STOPP Taste 8 aus Automatisch übertragen Wenn Sie vergessen das Blutdruckmessgerät auszuschalten schaltet es sich nach ...

Page 28: ...hläge langsamer oder zu schneller Puls können u a von Herzerkrankungen Alter körperlicher Veranlagung Genussmittel im Übermaß Stress oder Mangel an Schlaf herrühren Arrhythmie kann nur durch eine Unter suchung bei Ihrem Arzt festgestellt werden Wiederholen Sie die Messung wenn das Symbol nach der Messung auf dem Display angezeigt wird Bitte achten Sie darauf dass Sie sich eine Minute ausruhen und ...

Page 29: ...e in mmHg Maßnahme Stufe 3 starke Hypertonie 180 110 einen Arzt aufsuchen Stufe 2 mittlere Hypertonie 160 179 100 109 einen Arzt aufsuchen Stufe 1 leichte Hypertonie 140 159 90 99 regelmäßige Kontrolle beim Arzt Hoch normal 130 139 85 89 regelmäßige Kontrolle beim Arzt Normal 120 129 80 84 Selbstkontrolle Optimal 120 80 Selbstkontrolle Quelle WHO 1999 Hinweis Diese Standardwerte dienen jedoch ledi...

Page 30: ...z B Systole im Bereich Hoch normal und Diastole im Bereich Normal zeigt Ihnen die graphische Einteilung auf dem Gerät immer den höheren Bereich an im beschriebenen Beispiel Hoch normal Messwerte speichern abrufen und löschen Die Ergebnisse jeder erfolgreichen Messung werden zusammen mit Datum und Uhrzeit abgespeichert Bei mehr als 30 Mess daten werden die jeweils ältesten Messdaten überschrieben D...

Page 31: ...it angezeigt Drücken Sie die START STOPP Taste 8 um das Gerät auszuschalten Hinweis Das Gerät schaltet sich auch automatisch nach einer Minute ab wenn keine Taste mehr gedrückt wird Daten löschen Um den Speicher des ausgewählten Benutzerspeichers zu löschen drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die Speichertaste M 5 Auf dem Display erscheint der Durchschnittswert aller Messungen parallel dazu bli...

Page 32: ...en Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät und die Manschette 1 Wenn Sie das Produkt länger als einen Monat nicht be nutzen entnehmen Sie beide Batterien aus dem Gerät um ein eventuelles Auslaufen der Batterien zu verhindern Knicken Sie den Manschettenschlauch 2 nicht Bewahren Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung auf relative Luftfeuchtigkeit 93 Zu hohe Luftfeuch tigkeit kann d...

Page 33: ...den Er2 Sie sprechen oder bewegen sich während der Mes sung Er3 Die Manschette wurde zu eng bzw zu locker an gelegt Er4 Ein Fehler ist wäh rend der Messung aufgetreten Er5 Der Aufpumpdruck ist höher als 300mmHg oder der gemessene Blutdruck liegt au ßerhalb des Mess bereichs Er6 Die Batterien sind fast verbraucht Setzen Sie die Batterien erneut ein oder ersetzen Sie sie durch neue Batterien ...

Page 34: ...über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können b a Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungs materialien bei der Abfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Nummern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie I...

Page 35: ...tsorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt Cd Cadmium Hg Queck silber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab Garantie Service Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material und Fabrikationsfehler des Blutdruckmessgeräts Die Garantie gi...

Page 36: ...rantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH Uttenweiler Germany geltend zu machen Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt Service Hotline kostenfrei 0800 72 42 355 Mo Fr 8 18Uhr service de sanitas online de 0800 21 22 88 Mo Fr 8 18Uhr service at sanitas online de 0800 200 510 Mo Fr 8 18Uhr serv...

Page 37: ...Umge bungen geeignet die in dieser Gebrauchsanweisung aufge führt sind einschließlich der häuslichen Umgebung Bitte beachten Sie dabei dass tragbare und mobile HF kommu nikationseinrichtungen dieses Gerät beeinflussen können Das Gerät entspricht der EU Richtlinie für Medizinprodukte 93 42 EEC dem Medizinproduktegesetz und den Normen EN 1060 3 nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 3 Ergän zende A...

Page 38: ...nische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzuführen Genaue Angaben zur Überprüfung der Genauigkeit können unter der Service Adresse ange fragt werden Wir bestätigen hiermit dass dieses Produkt der europäischen RED Richtlinie 2014 53 EU entspricht Die CE Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www sanitas online de web de landingpages cedeclarationofconformity php 38 DE AT CH ...

Page 39: ...ersion of HealthForYou Page 53 Configuring the date time Bluetooth Page 53 Measuring blood pressure Page 54 Attaching the cuff Page 55 Adopting the correct posture Page 56 Selecting a memory Page 56 Carrying out the blood pressure measurement Page 57 Transferring measurements via Bluetooth Page 58 Evaluating measurements Page 60 Risk indicator Page 60 Saving requesting and deleting measurements Pa...

Page 40: ...structions Observe instructions for use Direct current Storage Transport Permissable storage and transport temperature and humidity Operating Permissible operating temperature and humidity Permissible storage transport and operating air pressure Manufacturer Authorized EU representative for manufacturers of medical devices Applied part type BF Serial number ...

Page 41: ...endly manner Data transfer via Bluetooth wireless technology Upper Arm Blood Pressure Monitor Introduction Please make yourself familiar with the upper arm blood pressure monitor before preparing it for use or using it for the first time Please carefully read the following instructions for use and the important safety notes Failure to observe the notes may result in per sonal injury or property da...

Page 42: ...rage of these measurements You are warned in cases of pre existing cardiac arrhythmia The values determined are classified and evaluated graphically Any use other than previously mentioned or any product modification is prohibited and may result in injuries and or product damage The manufacturer assumes no liability for damage arising out of improper use The product is only intended for use in pri...

Page 43: ...e and or dosage of current medications The product may not be used in conjunction with a high frequency surgical unit Using the blood pressure monitor outside the domestic environment or under the influence of movement e g whilst riding in cars ambulances or helicopters as well as whilst practising physical activities such as sport can impact the accuracy of the measurement and lead to measurement...

Page 44: ...mia Symbol for pulse 17 Symbol for replace battery 18 Memory display Average value A morning AM evening PM number of the memory space 19 Risk indicator 20 Release air 21 User memory 22 Symbol for Bluetooth transfer Scope of delivery 1 Upper arm blood pressure monitor 1 Upper arm cuff Material no 164 136 with cuff tubing 4 Batteries 1 5V type AAA LR03 1 Instructions for use 1 Quick start guide ...

Page 45: ...olic 3mmHg pulse 5 of the displayed value Measurement uncertainty max permissible standard deviation according to clinical testing systolic 8mmHg diastolic 8mmHg Memory 4 x 30 memory spaces Dimensions L 138 2mm x W 100 2mm x H 51 0mm Cuff suitable for an arm circumference between 22 and 42cm Weight approx 395g with cuff without batteries Permissible operating conditions 5 C to 40 C 15 to 90 relati...

Page 46: ...ssification Internal supply IP21 no AP or APG continuous operation applied part Type BF Data transfer via Bluetooth wireless technology The product uses Bluetooth low energy technology frequency band 2 402 2 480GHz maximum transmission power radiated in the frequency band 4dBm compatible with Bluetooth 4 0 smart phones tablets For a list of compatible smart phones information about the HealthForYo...

Page 47: ...is device is not intended to be used by persons with limited physical sensory or mental abili ties or lacking experience and or knowledge unless supervised or instructed on its use by an person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the device Cardiovascular system diseases may result in incorrect measurements and or impairments to the device s m...

Page 48: ...rtailing of the blood flow can lead to injuries Ensure that the cuff is not placed on an arm whose arteries or veins are undergoing medical treatment i e intravascular access or intravascular therapy or an arteriovenous A V shunt Do not place the cuff on individuals who have had a mastectomy Do not place the cuff over wounds as this could lead to further injuries Only place the cuff on the upper a...

Page 49: ...isplay device Avoid using this device directly next to other devices or stacked on top of other devices as this could lead to faulty operation If however it is necessary to use the device in the manner stated this device as well as the other devices must be monitored to ensure they are working properly The use of accessories other than those specified or provided by the manufacturer of this device...

Page 50: ...omponents by the manu facturer Never open or repair the device or proper function cannot be guaranteed Non compliance will void the warranty Please contact service or an authorised retailer for repairs However before making a complaint firstly check the batteries and replace them if necessary Battery safety information DANGER TO LIFE Keep batteries out of the reach of children Seek immediate medic...

Page 51: ...e safety gloves in this case In the event of a battery leak immediately remove the batteries from the product to prevent damage Only use the same type of batteries Do not mix old and new batteries Remove the batteries if the product will not be used for an extended period Risk of product damage Only use the specified battery type Insert the batteries according to the polarity marking and on the ba...

Page 52: ...he battery compartment Carefully close the battery cover on the battery com partment 11 Do not use rechargeable batteries Note if the change battery indicator 17 is displayed continuously measurement will not be possible until all batteries have been replaced As soon as the batteries have been removed from the device the date and time will be reset Saved measurements will still be stored All displ...

Page 53: ...ng the date time Bluetooth Configure the date hour format and time It is only in this way that you will be able to correctly save these measurements with the date and time and request them later on The settings menu can be accessed in two different ways Before first use and after every battery change When you insert batteries into the device you will auto matically arrive at the relevant menu If b...

Page 54: ...d above Press the SET 6 button to confirm each entry The Bluetooth symbol will be shown on the display On and Off will flash at the same time Using the function buttons choose whether you want to activate On flashes or deactivate Off flashes Bluetooth data transfer Press the SET button 6 to confirm If Bluetooth is activated On data transfer will begin automatically after the measurement has been t...

Page 55: ...cuff ATTENTION The device may only be used in conjunction with the original cuff provided The cuff is suitable for an upper arm circumference of between 22 and 42cm Place the cuff 1 on a bare upper arm fig D The blood flow of the arm should not be constricted by clothing etc which is too tight Position the cuff 1 on the upper arm so the lower edge is 2 3cm up from the elbow and over the artery The...

Page 56: ...e measurement while sitting or lying down Always ensure that the cuff 1 is at the same level as the heart fig I K Sit comfortably for the blood pressure measurement Recline your back and arms Do not cross your legs Put your feet flat on the ground In order not to falsify the measurement result it is impor tant that you stay still and do not talk Selecting a memory With the device off press the SET...

Page 57: ...splay the value of 0 After 5 seconds the blood pressure monitor will begin with the measurement by pumping up the cuff The measurement is taken while the cuff is being pumped up As soon as a pulse has been detected the pulse symbol will be displayed After this the cuff air pressure will be released again The measurement results for systolic pressure diastolic pres sure and pulse will be displayed ...

Page 58: ...a Bluetooth You have the option of transferring the measured values and values saved on your device to your smartphone using Bluetooth low energy technology Activate Bluetooth in your smartphone settings and open the HealthForYou app Note The HealthForYou app must be open for trans fer to occur Add SBM69 in the app When connecting for the first time a randomly generated six digit PIN code will be ...

Page 59: ... Go to save mode see Saving requesting and deleting measurements As soon as the average value of all meas urements is displayed a Bluetooth connection will auto matically be established The data will be transferred and the Bluetooth symbol will be shown on the display Switch the blood pressure monitor off by pressing the START STOP button 8 Automatic transfer If you forget to switch off the blood ...

Page 60: ... of luxury foods stress or a lack of sleep Arrhythmia can only be diagnosed by a doctor after a physical examination Repeat the measurement process if the symbol is shown on the display after the measurement Please make sure that you rest for a minute before the measurement and do not talk or move during it If the symbol is displayed repeatedly contact your doctor Self diagnosis and self treatment...

Page 61: ...rmal 120 129 80 84 Self monitor Ideal 120 80 Self monitor Source WHO 1999 Note These standard values merely serve as a general guideline as blood pressure deviates depending on the individual different age groups etc It is important that you consult your doctor at regular intervals Your doctor will give you your particular values for normal blood pressure as well as the value for when your blood p...

Page 62: ...n With the device off press the SET button 6 Press the function buttons 7 to select the desired user memory Confirm your choice using the START STOP button 8 Press the memory button M 5 to display the average value A of all saved measurements pertaining to the user memory Press the memory button M 5 again to display the average value of the last 7 days for the morning measurement Morning 5 00 am 9...

Page 63: ...f all measurements will appear on the display Next to this A and the Bluetooth trans fer symbol 22 will flash Keep the function buttons 7 pressed simultaneously for 5 seconds After successful deletion CL 00 will appear in the display The data has been deleted Cleaning and care ATTENTION Possible property damage Never hold the product under water as liquid could enter the product and damage it Clea...

Page 64: ... used for more than one month remove both batteries from the device to prevent possible battery leakage Do not kink the cuff tubing 2 Store the product in a dry location relative humidity 93 High humidity can shorten the service life or damage the product Store the product in a location with ambient temperatures between 20 C and 60 C ...

Page 65: ... been talking or moving during the meas urement process Er3 The cuff was at tached too tightly or too loosely Er4 An error oc curred during the measurement process Er5 The pump up pressure is higher than 300mmHg or the blood pressure meas urement falls outside of the measuring range Er6 The batteries are almost dead Reinsert the batteries or replace them with new batteries ...

Page 66: ...a Observe the marking of the packaging materials for waste separation which are marked with abbreviations a and numbers b with following meaning 1 7 plastics 20 22 paper and fibreboard 80 98 composite materials Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has r...

Page 67: ...ury Pb lead Therefore dispose of used batteries through your local collection facilities Warranty Service We provide a 3 year warranty covering faults in materials or manufacturing of the blood pressure monitor from the purchase date The warranty does not cover Damage due to improper use Wear parts Damage caused by the customer If the device has been opened by an unauthorised re pair shop This war...

Page 68: ...uk sanitas online de 1800 93 92 35 Mon Fri 8am 6pm service ie sanitas online de If we ask you to return the defective blood pressure monitor please send it to the following address send to NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm GERMANY IAN 322244 This device complies with European Standard EN 60601 1 2 in accordance with CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 8 and is subject to...

Page 69: ...Medical electrical equipment Part 2 30 Particular require ments for basic safety and essential performance of automated non invasive blood pressure monitors The accuracy of this blood pressure monitor has been thoroughly tested and was developed with regard to a long utilizable service life If the device is used in medicine tech nical inspections using the suitable equipment are to be car ried out...

Page 70: ...70 GB IE ...

Page 71: ...iles Page 85 Application version web HealthForYou Page 86 Réglage Date Heure Format de l heure Bluetooth Page 86 Tension artérielle Page 88 Mise en place du brassard Page 88 La bonne posture du corps Page 89 Accéder à la mémoire Page 89 Mesurer la tension artérielle Page 90 Transmission des valeurs mesurées par Bluetooth Page 91 Évaluer les valeurs mesurées Page 93 Indicateur de risque Page 94 Enr...

Page 72: ...oduit l accessoire Consignes de sécurité Instructions de manipulation Respecter les indications du mode d emploi Courant continu Storage Transport Température de transport et de stockage et humidité de l air admissibles Operating Température et humidité de fonctionnement admissibles Pression de stockage de transport et de service admissible Fabricant Appareil de type BF ...

Page 73: ...de la directive 93 42 EEC pour les produits médicaux Une mise au rebut inappropriée des piles provoque des dommages écologiques IP21 Produit protégé contre les corps étrangers 12 5mm et contre les chutes verticales de gouttes d eau 21 PAP Mettez l emballage et le tensiomètre au rebut dans le respect de l environnement Transmission des données via la technologie sans fil Bluetooth ...

Page 74: ...z le tensiomètre à des tiers veuillez également fournir tous les documents s y rapportant Utilisation conforme Le tensiomètre est destiné à mesurer et contrôler de manière non invasive la tension artérielle ainsi que la fréquence car diaque des personnes adultes ayant un tour de bras de 22 à 42cm Avec cet appareil vous pouvez mesurer votre tension artérielle rapidement et simplement enregistrer le...

Page 75: ... un pacema ker ou un défibrillateur cardiaque Les valeurs que vous aurez obtenues par vous même ne peuvent servir qu à titre d information elles ne remplacent en aucun cas une visite médicale Parlez en à votre mé decin En raison des résultats de mesure ne pas effec tuer d auto diagnostic ou d auto médication sans l avis de votre médecin traitant Ne vous placez en aucun cas sous une nouvelle médica...

Page 76: ...ouches de fonction 8 Touche START STOPP 9 Indicateur de risque 10 Raccord pour le connecteur du brassard 11 Compartiment à piles Affichage sur l écran 12 Date et heure 13 Pression systolique 14 Pression diastolique 15 Pouls actuel 16 Symbole d arythmie cardiaque Symbole de pouls 17 Symbole de changement de piles 18 Visualisateur de mémoire valeur moyenne A matin AM soir PM numéro de l emplacement ...

Page 77: ...niques Type SBM 69 Méthode de mesure oscillométrique mesure non invasive de la tension au bras Plage de mesure pression du brassard 0 299mmHg systolique 60 230mmHg diastolique 40 130mmHg pouls 40 199 bpm battements par minute Précision d affichage systolique 3 mmHg diastolique 3 mmHg pouls 5 de la valeur affichée Incertitude de mesure écart type max standard autorisé conformément au contrôle clini...

Page 78: ...t 700 1060hPa de pression ambiante Conditions de conservation autor 20 C à 60 C 93 d humidité relative Alimentation électrique 4 x piles AAA 1 5V Durée de produit attendue 5 ans Durée de vie de la pile Environ 225mesures selon la tension artérielle et la pression de gonflage la transmission Bluetooth Accessoires mode d emploi 4 x piles AAA 1 5V LR03 pochette de rangement Classification alimentatio...

Page 79: ...tible Bluetooth 4 0 pour smart phones tablettes Vous pouvez trouver la liste des smartphones compatibles des infor mations sur l application et le logiciel HealthForYou ainsi que d autres informations sur les produits à l adresse suivante www healthforyou lidl Configurations pour la version web de l application HealthForYou MS Internet Explorer MS Edge Mozilla Firefox Google Chrome Apple Safari to...

Page 80: ...de leur sécurité ou d avoir reçu de cette personne des instructions indiquant comment utiliser le produit Les enfants doivent être surveil lés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Les maladies cardio vasculaires peuvent entraîner des mesures erronées ainsi qu une distorsion de la précision des mesures Ceci est également valable dans des cas de tension artérielle très faible diabète ...

Page 81: ...ntra vasculaire ou shunt artério veineux A V N utilisez pas le brassard sur des personnes qui ont subi une mastectomie N utilisez pas le brassard sur des plaies car cela peut entraîner d autres dommages corporels Utilisez le brassard uniquement sur le haut du bras N utilisez pas le brassard sur une autre partie du corps Attention l appareil doit être utilisé uniquement avec le brassard d origine N...

Page 82: ...viter le genre de situation pré cédemment indiqué il convient alors de surveiller cet appareil et les autres appareils afin d être certain que ceux ci fonctionnent correctement L utilisation d accessoires autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant de cet appareil peut provoquer des perturbations électromagnétiques accrues ou une baisse de l immunité électromagnétique de l appareil et do...

Page 83: ...as vous ne devez ouvrir ou réparer le produit car il est alors impossible de garantir son bon fonction nement La garantie est annulée en cas de non respect de ces consignes Lors de réparations à effectuer adressez vous au service après vente ou à un distributeur agréé Avant toute réclamation vérifiez les piles et changez les le cas échéant Consignes de sécurité relatives aux piles DANGER DE MORT T...

Page 84: ...s peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler En cas de fuite des piles retirez les aussitôt de l appareil pour éviter tout endommagement Utilisez uniquement des piles du même type Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser le pro duit pendant une période prolongée Ris...

Page 85: ... fig C Prêtez attention au marquage dans le compartiment à piles Refermez minutieusement le couvercle du compartiment à piles 11 N utilisez pas de piles rechargeables Remarque si l indication de batterie faible 17 est affichée de façon permanente la prise de mesure n est plus possible et vous devez alors remplacer toutes les piles Lorsque les piles sont retirées de l appareil la date et l heure do...

Page 86: ... Vous pouvez y saisir les valeurs mesurées et trouver des aides pour leur évaluation Réglage Date Heure Format de l heure Bluetooth Configurez la date le format de l heure et l heure Ainsi vos valeurs mesurées en fonction de la date et de l heure pourront être sauvegardées et récupérées ultérieurement Vous pouvez également consulter de deux manières différentes le menu des paramètres Avant la prem...

Page 87: ...es de fonction 7 paramétrez le mois Appuyez sur la touche SET 6 pour confirmer Configurez successivement le jour l heure et les minutes comme décrit précédemment Appuyez à chaque fois sur la touche SET 6 pour confirmer Le symbole Bluetooth apparaît sur l écran On ou Off clignotent simultanément Choisissez à l aide des touches de fonction si la transmission de données par Bluetooth doit être ac tiv...

Page 88: ... chacune En cas de doute sur la valeur mesurée réitérez la mesure Avant la prise de mesure mettez l appareil à tempéra ture ambiante Mise en place du brassard ATTENTION L appareil doit être utilisé uniquement avec le brassard d origine Le brassard est adapté pour une circonférence du bras de 22 à 42cm Mettez en place le brassard 1 autour du bras dénudé fig D La circulation sanguine du bras ne doit...

Page 89: ...re du corps Remarque lors de la mesure ne bougez pas et ne parlez pas afin de ne pas fausser le résultat Vous pouvez effectuer la prise de mesure en position assise ou couchée Assurez vous toujours que le bras sard 1 se trouve à hauteur du cœur fig I K Installez vous confortablement lors de la prise de tension Reposez le dos et les bras Ne croisez pas les jambes Posez les pieds à plat sur le sol A...

Page 90: ...siomètre à l aide de la touche START STOPP 8 Après l affichage plein écran le dernier résultat de mesure enregistré s affiche Si aucune mesure n a été sauvegardée l appareil affiche toujours la valeur 0 Après 5 secondes le tensiomètre commence automatiquement la mesure avec le gonflage du brassard La mesure est ef fectuée durant le processus de gonflage Dès que le pouls est identifié le symbole du...

Page 91: ...rès une minute si vous n appuyez sur aucune touche Attendez au moins une minute avant une nou velle prise de tension Transmission des valeurs mesurées par Bluetooth Vous avez la possibilité de transférer les valeurs mesurées et enregistrées dans l appareil sur votre smartphone par la Bluetooth low energy technology Activez le Bluetooth dans les réglages de votre smartphone et ouvrez l application ...

Page 92: ...pendant la transmission des données la fonctionnalité des touches est désactivée Pour transmettre les valeurs mesurées sur votre smartphone par Bluetooth procédez de la manière suivante Transmission manuelle Allez dans le mode de mémorisation Voir Enregistrer récupérer et supprimer les valeurs mesurées Une fois que la moyenne de toutes les mesures s affiche une connexion Bluetooth est établie auto...

Page 93: ...sations manquantes ou prématurées pouls plus lent ou plus rapide peuvent provenir entre autres de mala dies cardiaques de la vieillesse de la condition physique de la consommation excessive d un produit du stress ou du manque de sommeil Une arythmie peut être confirmée uniquement lors d un examen médical Si le symbole apparaît sur l écran suite à la prise de tension réitérez la mesure Veillez à bi...

Page 94: ...rendre Niveau 3 hypertension grave 180 110 Consulter un médecin Niveau 2 hypertension moyenne 160 179 100 109 Consulter un médecin Niveau 1 hypertension légère 140 159 90 99 Contrôle régulier chez le médecin Normal élevé 130 139 85 89 Contrôle régulier chez le médecin Normal 120 129 80 84 Autosurveillance Optimal 120 80 Autosurveillance Source OMS 1999 Remarque ces valeurs standard servent uniquem...

Page 95: ...ue de l appareil affichera toujours la catégorie la plus haute dans l exemple cité précédem ment la catégorie Normal élevé s affichera Enregistrer récupérer et supprimer les valeurs mesurées Les résultats de chaque mesure effectuée avec succès sont enregistrées avec la date et l heure À partir de 30 données de mesure les valeurs les plus anciennes seront écrasées Appuyez sur la touche SET 6 lorsqu...

Page 96: ...bouton START STOPP 8 pour éteindre l appareil Remarque l appareil s éteint automatiquement après une minute si aucune touche n est utilisée Supprimer des données Appuyez sur la touche mémoire M 5 lorsque l appareil est en mode arrêt pour supprimer la sauvegarde de l utilisateur sélectionné Sur l écran apparaît la valeur moyenne de toutes les mesures le symbole A et le symbole de transmission Bluet...

Page 97: ...isque de dommages matériels Ne posez pas d objet lourd sur l appareil ou sur le bras sard 1 Si vous n utilisez pas l appareil pendant plus d un mois retirez les piles afin de protéger le produit d une éven tuelle fuite des piles Ne pliez pas le tube du brassard 2 Entreposez l appareil dans un environnement sec humi dité relative 93 Si l appareil est exposé à une hu midité trop importante sa durée ...

Page 98: ...as parler Er2 Vous parlez ou bougez pendant la prise de tension Er3 Le brassard est trop ou trop peu serré Er4 Une erreur est survenue pen dant la mesure Er5 La pression de gonflage est supérieure à 300mmHg ou la tension arté rielle mesurée se trouve hors de la plage des mesures Er6 Les piles sont presque déchargées Remettez les piles en place ou remplacez les par des neuves ...

Page 99: ... à ne pas parler Mise au rebut L emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales b a Veuillez respecter l identification des matériaux d emballage pour le tri sélectif ils sont identifiés avec des abbréviations a et des chiffres b ayant la signification suivante 1 7 plastiques 20 22 papiers et cartons 80 98 matériaux composite Votre mairie ou ...

Page 100: ...ive 2006 66 EC et ses modifica tions Les piles et ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés Pb Cd Hg Pollution de l environnement causée par une mise au rebut inappropriée des piles Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux Les symb...

Page 101: ...rt par un atelier non agréé La présente garantie n altère aucunement les droits de ga rantie légaux Afin d invoquer le droit à la garantie pendant la période de garantie le client est tenu de fournir une preuve d achat La garantie est à faire valoir contre l entreprise Hans Dinslage GmbH Uttenweiler Germany dans une période de 3 ans suivant la date d achat En cas de réclamations veuillez contacter...

Page 102: ...us les environ nements indiqués dans ce mode d emploi y compris dans un environnement domestique Veuillez noter que les équipements de communication portables et mobiles RF peuvent avoir un impact sur cet appareil L appareil répond aux exigences de la directive européenne 93 42 EEC pour les appareils médicaux de la loi sur les dispositifs médicaux et des normes EN 1060 3 Tensiomètres non invasifs ...

Page 103: ...sont à effectuer à l aide des moyens adéquats Vous pouvez demander des informations précises concernant la vérification de la précision de l appareil à l adresse de service Par la présente nous garantissons que ce produit répond à la directive européenne RED 2014 53 UE Vous pouvez trouver la déclaration de conformité CE de ce produit sur www sanitas online de web de landingpages cedeclarationofcon...

Page 104: ...104 FR BE ...

Page 105: ...laatsen vervangen Pagina 119 App web versie HealthForYou Pagina 119 Datum Tijd Urenformaat Bluetooth instellen Pagina 120 Bloeddruk meten Pagina 121 Manchet plaatsen Pagina 122 Juiste lichaamshouding aannemen Pagina 123 Opslag selecteren Pagina 123 Bloeddrukmeting uitvoeren Pagina 124 Meetwaarden via Bluetooth versturen Pagina 125 Gemeten waarden beoordelen Pagina 127 Risico indicator Pagina 127 M...

Page 106: ...gaande mogelijke beschadigingen van het apparaat de accessoires Veiligheidsinstructies Instructies Gebruiksaanwijzing in acht nemen Gelijkstroom Storage Transport Toegestane opslag en transporttemperatuur en luchtvochtigheid Operating Toegestane bedrijfstemperatuur en luchtvochtigheid Toegestane opslag transport en gebruiksdruk Fabrikant ...

Page 107: ...teit met de principiële eisen van richtlijn 93 42 EEC voor medische producten Milieuschade door onjuiste afvoer van batterijen IP21 Apparaat beschermd tegen indringen van vaste voorwerpen 12 5 mm en tegen verticaal druppelend water 21 PAP Voer de verpakking en de bloeddrukmeter op milieuvriendelijke wijze af Gegevensoverdracht via Bluetooth wireless technology ...

Page 108: ...ze gebruikershandleiding goed Geef alle documenten mee wanneer de bovenarmbloeddrukmeter in handen van derden overgaat Correct gebruik De bovenarmbloeddrukmeter is bedoeld voor de niet inva sieve meting en controle van de arteriële bloeddrukwaarden evenals de hartslag van volwassen personen met een ar momvang van 22 tot 42cm Hiermee kunt u snel en eenvoudig uw bloeddruk meter de meetwaarden opslaa...

Page 109: ...t geïmplanteerde elektrische apparatuur zoals pace makers of defibrillatoren De door u vastgestelde meetwaarden kunnen alleen voor uw informatie dienen ze vervangen geen dokterson derzoek Bespreek de meetwaarden met uw arts Voer op basis van de gemeten resultaten geen zelfdiagnose of behandeling zonder overleg met uw behandelende arts uit Gebruik vooral niet zonder overleg een nieuwe medicatie en ...

Page 110: ...s M 6 Instellingstoets SET 7 Functietoetsen 8 START STOP toets 9 Risico indicator 10 Aansluiting voor manchetstekker 11 Batterijvak Displayweergaven 12 Tijd en datum 13 Systolische druk 14 Diastolische druk 15 Vastgestelde polsslag 16 Symbool hartritmestoornis Symbool polsslag 17 Symbool batterij vervangen 18 Opslagweergave gemiddelde waarde A s morgens AM s avonds PM nummer van de opslaglocatie 1...

Page 111: ...leiding Technische gegevens Type SBM 69 Meetmethode oscillometrisch niet invasieve bloeddrukmeting op de bovenarm Meetbereik manchetdruk 0 299mmHg systo lisch 60 230mmHg diastolisch 40 130mmHg pols 40 199 slagen minuut Nauwkeurigheid van de weergave systolisch 3 mmHg diastolisch 3 mmHg pols 5 van de weergegeven waarde Meetonzekerheid max toelaatbare standaardafwijking conform klinische controle sy...

Page 112: ... omge vingsdruk Toegestane opslagvoorwaarden 20 C tot 60 C 93 relatieve luchtvochtigheid Stroomvoorziening 4 x 1 5V AAA batterijen Verwachte levensduur van het product 5 jaar Levensduur v d batterijen voor ca 225 metingen afhankelijk van de hoogte van de bloeddruk resp de pompdruk Bluetooth over dracht Accessoires gebruiksaanwijzing 4 x 1 5VAAA LR03 batterijen opbergtas Classificatie interne voedi...

Page 113: ...lijst met compatibele smartphones informatie over de HealthForYou app en software evenals verdere infor matie over de apparaten vindt u via de volgende link www healthforyou lidl Systeemvoorwaarden voor de HealthForYou webversie MS Internet Explorer MS Edge Mozilla Firefox Google Chrome Apple Safari in de desbetreffende huidige versie Systeemvoorwaarden voor de HealthForYou App iOS vanaf versie 10...

Page 114: ...apparaat spelen Stoornissen van het cardiovasculaire stelsel kunnen tot onjuiste metingen resp tot beïnvloedingen van de meet nauwkeurigheid leiden Dit is ook het geval bij een zeer lage bloeddruk diabetes doorbloedings en ritmestoor nissen alsmede bij rillingen of trillen Gebruik het product alleen bij personen met de voor het product aangegeven omvang van de bovenarm Houd er rekening mee dat tij...

Page 115: ...enarm Gebruik de manchet niet op een ander lichaamsdeel Let op het apparaat mag alleen met de originele manchet worden gebruikt Gebruik geen accu s Als er geen toets wordt bediend schakelt de automati sche uitschakeling de bloeddrukmeter binnen 1 minuut uit om de batterijen te ontzien Waarschuwing Mogelijke beschadiging van het apparaat De bloeddrukmeter bestaat uit nauwkeurigheids en elektronisch...

Page 116: ...gnetische storingen of een verminderde bestandheid tegen storingen tot ge volg hebben waardoor het apparaat mogelijk niet cor rect werkt Als deze instructie niet in acht wordt genomen kan dit de prestatiekenmerken van het apparaat negatief beïnvloeden Gebruik het apparaat niet in de buurt van sterke elek tromagnetische velden en houd het buiten bereik van radio installatie of mobiele telefoons Geb...

Page 117: ...er ech ter voor elke klacht eerst de batterijen en vervang deze indien nodig Veiligheidsinstructies voor de batterijen LEVENSGEVAAR Houd batterijen buiten bereik van kinderen Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts EXPLOSIEGEVAAR Laad niet oplaadbare batterijen nooit op Sluit de batterijen niet kort en of open deze niet Oververhitting brandgevaar of exploderen kunnen het gevolg zijn Gooi bat...

Page 118: ...lekken dient u deze direct uit het pro duct te halen om beschadigingen te vermijden Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd Verwijder de batterijen als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt Risico op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven batterijtype Plaats de batterijen volgens de weergegeven polari...

Page 119: ...orgvuldig Gebruik geen oplaadbare batterijen Opmerking als de weergave voor het vervangen van de batterijen 17 continu wordt getoond is er geen meting meer mogelijk en moeten alle batterijen worden vervangen Zodra de batterijen uit het apparaat wor den verwijderd moeten datum en tijd opnieuw worden ingesteld De opgeslagen meetwaarden blijven echter behouden Alle displayelementen worden kort weerge...

Page 120: ... en later oproepen Het menu voor het maken van de instellingen kunt u op twee manieren bekijken Voor het eerste gebruik en na iedere vervanging van de batterijen Als u de batterijen in het apparaat plaatst komt u automatisch terecht in het betreffende menu Als de batterijen reeds zijn geplaatst Houd als het apparaat is uitgeschakeld de instel toets SET 6 gedurende ca 5 seconden ingedrukt Ga vervol...

Page 121: ...etsen of de Bluetooth gegevensoverdracht geactiveerd On knippert of gedeactiveerd Off knippert moet zijn Druk op de toets SET 6 om te bevestigen Als Bluetooth werd geactiveerd On wordt de ge gevensoverdracht na de meting automatisch gestart Opmerking de levensduur van de batterijen wordt korter als gevolg van de overdracht via Bluetooth Bloeddruk meten Opmerking om de waarden met elkaar te kunnen ...

Page 122: ...eding van de arm mag niet door te nauwe kledingstukken of dergelijke worden beperkt De manchet 1 moet zodanig om de bovenarm worden aangebracht dat de onderste rand 2 3 cm boven de elleboog en over de slagader ligt De manchetslang 2 wijst naar het midden van de handpalm Bevestig nu het vrije uiteinde van de manchet 1 strak maar niet te strak om de arm en sluit de klittenbandslui ting afb E De manc...

Page 123: ...rug en armen naar achter Kruis uw benen niet Zet uw voeten plat op de grond Het is belangrijk om tijdens de meting rustig te zijn en niet te spreken zodat het meetresultaat niet wordt ver valst Opslag selecteren Druk op het uitgeschakelde apparaat op de toets SET 6 Selecteer de gewenste gebruikersopslag 21 door op de functietoetsen 7 te drukken U heeft de beschikking over 4 geheugens met elk 30 ge...

Page 124: ... wordt het symbool polsslag getoond Daarna verdwijnt de luchtdruk in de manchet weer langzaam De meetresultaten systolische druk diastolische druk en pols worden getoond U kunt de meting altijd afbreken door te drukken op de START STOP toets 8 Als de meting niet correct is uitgevoerd wordt Er_ weergegeven zie ook Problemen oplossen Herhaal in deze gevallen de meting Het meetresultaat wordt automat...

Page 125: ... app moet voor de overdracht geactiveerd zijn Voeg in de app SBM69 toe Bij de eerste keer verbinden wordt op het apparaat een door toeval gegenereerde zes cijferige PIN code op twee regels weergegeven tegelijkertijd verschijnt op de smartphone een invoerveld waarin u deze zes cijferige PIN code moet invullen Na succesvolle invoer is het apparaat verbonden met uw smartphone en kunt u beginnen met d...

Page 126: ... Zodra de gemiddelde waarde van alle meetwaarden wordt weergegeven wordt er automatisch een Bluetooth verbinding opgebouwd De gegevens wor den verstuurd en het Bluetooth symbool wordt weergegeven Schakel de bloeddrukmeter uit door op de START STOP toets 8 te drukken Automatisch versturen Als u vergeet de bloeddrukmeter uit te schakelen schakelt deze zich na een minuut automatisch uit Ook in dit ge...

Page 127: ...a het gevolg zijn van hartziektes ouderdom lichamelijke be lastingen een teveel aan genotmiddelen stress of slaapge brek Aritmie kan alleen door een onderzoek bij uw arts worden vastgesteld Herhaal de meting als het symbool na de meting op het display wordt weergegeven Let er alstublieft op dat u zich een minuut uitrust en tijdens de meting niet praat of beweegt Neem contact op met uw arts als het...

Page 128: ...n arts Graad 1 lichte hyper tonie 140 159 90 99 regelmatige controle door de arts Hoog nor maal 130 139 85 89 regelmatige controle door de arts normaal 120 129 80 84 Zelfcontrole Optimaal 120 80 Zelfcontrole Bron WHO 1999 Opmerking deze standaardwaarden zijn echter enkel als algemene richtlijn bedoeld omdat de individuele bloed druk bij verschillende personen en leeftijdscategorieën etc afwijkt He...

Page 129: ...eer in het beschreven voorbeeld dus hoog normaal Meetwaarden opslaan oproepen en wissen De resultaten van elke succesvolle meting worden samen met datum en tijd opgeslagen Bij meer dan 30 meetgege vens worden de oudste meetgegevens overschreven Druk op het uitgeschakelde apparaat op de toets SET 6 Druk op de functietoetsen 7 om de gewenste gebruikersopslag te selecteren Bevestig uw keuze met de ST...

Page 130: ...king het apparaat schakelt zich na een minuut ook automatisch uit als er niet meer op een toets wordt gedrukt Gegevens wissen Om het geheugen van het geselecteerde gebruiker geheugen te wissen drukt u in uitgeschakelde toestand op de geheugenknop M 5 Op het display verschijnt de gemiddelde waarde van alle metingen parallel knipperen bovendien A en het symbool Bluetooth transmissie 22 Houd vervolge...

Page 131: ...gelijk materiële schade Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en op de manchet 1 Verwijder beide batterijen uit het product om eventueel lekken van de batterijen te verhinderen wanneer u het product langer dan een maand niet gebruikt Buig de manchetslang 2 niet Bewaar het product in een droge omgeving relatieve luchtvochtigheid 93 Een te hoge luchtvochtigheid kan de levensduur van het produ...

Page 132: ...meting Er3 De manchet is te strak of te los aangebracht Er4 Tijdens de meting is een fout opge treden Er5 De pompdruk is hoger dan 300 mmHg of de ge meten bloeddruk ligt buiten het meetbereik Er6 De batterijen zijn bijna leeg Plaats de batterijen opnieuw of vervang ze door nieuwe batterijen Er7 Gegevens konden niet via Bluetooth wor den verstuurd Activeer Bluetooth op uw smartphone en start de Hea...

Page 133: ...ng in acht Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen a en een cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en vezelplaten 80 98 compo sietmaterialen Informatie over de mogelijkheden om het uitge diende product na gebruik te verwijderen ver strekt uw gemeentelijke overheid Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil maar geef het af bij het daarvo...

Page 134: ...en bevatten en vallen onder het chemisch afval De chemische symbolen van de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeentelijk inza melpunt Garantie service Wij verlenen 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum voor materiaal en productiefouten van de bloeddrukmeter De garantie geldt niet In geval van schade die terug te voeren is op ondes kundig g...

Page 135: ...um bij Hans Dinslage GmbH Uttenweiler Duitsland geldig te worden gemaakt Neem in geval van een reclamatie contact op met onze service Service hotline gratis 0800 54 30 543 ma fr 8 18 klok service nl sanitas online de 0800 70 611 ma fr 8 18 klok service be sanitas online de Als wij u vragen de defecte bloeddrukmeter op te sturen kunt u deze naar volgend adres opsturen NU Service GmbH Lessingstraße ...

Page 136: ... op medische producten en de nor men EN 1060 3 niet invasieve bloeddrukmeters deel 3 aanvullende eisen voor elektromechanische bloeddrukme ters en IEC 80601 2 30 Medisch elektrische toestellen deel 2 30 Bijzondere bepalingen voor de veiligheid als mede voor de essentiële prestaties van geautomatiseerde niet invasieve bloeddrukmeters De nauwkeurigheid van deze bloeddrukmeter is zorgvuldig gecontrol...

Page 137: ...137 NL BE De CE conformiteitsverklaring van dit product kunt u vinden op www sanitas online de web de landingpages cedeclarationofconformity php ...

Page 138: ...138 ...

Page 139: ...ernetowa HealthForYou Strona 153 Ustawienia daty godziny format godziny Bluetooth Strona 154 Pomiar ciśnienia krwi Strona 155 Zakładanie mankietu Strona 156 Przyjęcie właściwej postawy ciała Strona 157 Wybór pamięci Strona 157 Przeprowadzanie pomiaru ciśnienia krwi Strona 158 Przesyłanie danych pomiaru przez Bluetooth Strona 159 Interpretacja wartości pomiaru Strona 161 Wskaźnik ryzyka Strona 162 ...

Page 140: ...ki bezpieczeństwa Instrukcja postępowania Przestrzegać instrukcji obsługi Prąd stały Storage Transport Dopuszczalna temperatura i wilgotność powietrza podczas przechowywania oraz transportu Operating Dopuszczalna temperatura robocza i wilgotność powietrza Dopuszczalne ciśnienie powietrza robocze oraz podczas przechowywania i transportu Producent Upoważniony reprezentant UE dla produ centa produktó...

Page 141: ... obcymi 12 5mm i padającymi pionowo kroplami wody 21 PAP Opakowanie i aparat do mierzenia ciśnienia należy zutylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Przesyłanie danych przez Bluetooth wireless technology Aparat do mierzenia ciśnienia na ramię Instrukcja Przed uruchomieniem i pierwszym zastosowaniem należy się zapoznać z działaniem aparatu do mierzenia ciśnienia W tym celu należy uważn...

Page 142: ...ieinwazyjnego po miaru i monitorowania wartości ciśnienia tętniczego oraz częstości uderzeń serca u dorosłych osób o obwodzie ra mienia od 22 do 42cm W ten sposób można szybko i prosto zmierzyć ciśnienie zapisać wartości pomiaru oraz wyświetlacza przebieg i średnią wartości pomiaru W razie ewentualnych zaburzeń rytmu serca zostaną Państwo ostrzeżeni na czas Ustalone wartości są sklasyfikowane i oc...

Page 143: ...ży omówić ze swoim lekarzem Na podstawie wyników pomiaru nie należy przeprowadzać samodzielnej diagnozy lub leczenia bez konsultacji ze swoim lekarzem prowadzą cym W szczególności nie należy na własną rękę stoso wać nowych leków ani dokonywać zmian co do sposobu i lub dozowania istniejącego leku Nie wolno używać produktu w połączeniu w wysoko częstotliwościowym przyrządem chirurgicznym Użycie apar...

Page 144: ...Ciśnienie systoliczne 14 Ciśnienie diastoliczne 15 Ustalona wartość tętna 16 Symbol zaburzeń rytmu serca symbol tętna 17 Symbol wymiany baterii 18 Wskaźnik pamięci wartość średnia A rano AM wieczorem PM numer miejsca w pamięciv 19 Wskaźnik ryzyka 20 Wypuszczanie powietrza 21 Pamięć użytkownika 22 Symbol przesyłania Bluetooth Zawartość 1 aparat do mierzenia ciśnienia na ramieniu 1 mankiet na ramię ...

Page 145: ...ystoliczne 60 230mmHg diasto liczne 40 130mmHg tętno 40 199 uderzeń minutę Dokładność wskazywania systolicznie 3 mmHg diastolicz nie 3 mmHg tętno 5 wska zywanej wartości Niepewność pomiaru maks dopuszczalne standardowe odchylenia zgodnie z badaniem klinicznym systolicznie 8mmHg diastolicznie 8mmHg Pamięć 4 x 30 miejsc w pamięci Wymiary dł 138 2mm x szer 100 2mm x wys 51 0mm Mankiet nadaje się na r...

Page 146: ...otność baterii Do ok 225 pomiarów w zależno ści od wysokości ciśnienia krwi lub ciśnienia pompowania przesyła nia za pośrednictwem Bluetooth Wyposażenie instrukcja obsługi 4 x 1 5 V AAA LR03 baterie torba do przecho wywania Klasyfikacja Zasilanie wewnętrzne IP21 bez AP lub APG stały tryb oracy za stosowany komponent typu BF Przesył danych przez Bluetooth wireless technology Produkt stosuje Bluetoo...

Page 147: ...eń znajduje się pod następują cym linkiem www healthforyou lidl Wymagania systemowe dla wersji internetowej HealthForYou MS Internet Explorer MS Edge Mozilla Firefox Google Chrome Apple Safari w danej aktualnej wersji Wymagania systemowe dla aplikacji HealthForYou iOS od wersji 10 0 AndroidTM od wersji 5 0 Bluetooth 4 0 Zmiany techniczne bez uprzedzenia z powodu aktualizacji są zastrzeżone ...

Page 148: ...w lub ograniczeń dokładności po miaru Tak samo dzieje się przy niskim ciśnieniu krwi cukrzycy zaburzeniach krzepnięcia krwi i zaburzeniach rytmu serca oraz dreszczach lub drgawkach Produktu należy używać wyłącznie u osób o ramieniu pasującym do podanego zakresu obwodu dla produktu Proszę pamiętać że podczas pompowania może dojść do ograniczenia funkcji danej kończyny Nie należy zbyt długo niepotrz...

Page 149: ...i nie zostanie uruchomiony żaden przycisk aparat do mierzenia ciśnienia w celu oszczędności baterii wyłącza się automatycznie w ciągu 1 minuty Uwaga Możliwe uszkodzenie produktu Aparat do mierzenia ciśnienia składa się z precyzyjnych modułów elektronicznych Dokładność wartości pomiaru i trwałość urządzenia zależy od starannego obchodze nia się z nim Chronić urządzenie przed uderzeniami wilgocią br...

Page 150: ...rzeganie tej instrukcji może prowadzić do ograniczenia wydajności urządzenia Nigdy nie używać urządzenia w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych trzymać je z dala do urządzeń radiowych lub telefonów komórkowych Używać tylko dołączonych lub oryginalnych mankietów wymiennych W innym razie mogą zostać ustalone fał szywe wartości Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas zaleca się wyjąć...

Page 151: ...adku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU Baterii jednorazowego użytku nie wolno ła dować ponownie Baterii akumulatorów nie należy zwierać i lub otwierać Może to doprowadzić do przegrzania pożaru lub wybuchu Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia lub wody Nigdy nie należy narażać baterii na obciążenia mechaniczne Ryzyko wycieku kwasu z baterii Należy unika...

Page 152: ...rii tego samego typu Nie należy zakładać rόwnocześnie nowych oraz zużytych baterii Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas używany baterie należy wyjąć Ryzyko uszkodzenia produktu Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii Włożyć baterie zgodnie z oznaczeniem biegunów i na baterii i produkcie Styki baterii i w komorze baterii przeczyścić suchą szmatką przed włożeniem baterii Zużyte baterie jak...

Page 153: ...nik wymiany baterii 17 nie jest już możliwe dokonanie pomiaru i należy wymienić baterie Po wyjęciu baterii z urządzenia należy na nowo ustawić datę i godzinę Zapisane pomiary pozostaną natomiast zachowane Nastąpi krótkie wyświetlenie wszystkich elementów wyświetlacza na wyświetlaczu miga 24h Ustawić datę godzinę i Bluetooth patrz Ustawienia daty godziny format godziny Bluetooth Aplikacja wersja in...

Page 154: ...eń można wyświetlić na dwa różne sposoby Przed pierwszym użyciem i po każdej wymianie baterii Po włożeniu baterii do urządzenia przechodzi się auto matycznie do odpowiedniego menu Przy już włożonych bateriach Przy wyłączonym urządzeniu przytrzymać wciśnięty przycisk ustawień SET 6 przez ok 5 sekund Następnie należy wykonać następujące kroki Wskaźnik godziny miga Przyciskami funkcji 7 ustawić tryb ...

Page 155: ...przycisk SET 6 aby potwierdzić Jeśli aktywowano Bluetooth On po pomiarze auto matycznie rozpoczyna się przesyłanie danych Wskazówka Żywotność baterii skraca się wskutek przesyłania za pośrednictwem Bluetooth Pomiar ciśnienia krwi Wskazówka Aby zapewnić porównywalność war tości ciśnienie krwi zawsze należy mierzyć w tych sa mych porach dnia Przynajmniej 30 minut przed pomiarem nie należy jeść pić l...

Page 156: ... odzieży i tym podobne Umieścić mankiet 1 na ramieniu w taki sposób aby dolna krawędź znajdowała się ponad 2 3cm nad dołem łokciowym i nad arterią Wąż mankietu 2 wskazuje środek powierzchni dłoni Wolny koniec mankietu 1 zacisnąć wokół ramienia ale nie zbyt ciasno i zamknąć na rzep rys E Mankiet 1 powinien być założony na tyle ciasno aby pod mankie 1 zmieściły się jeszcze dwa palce rys F Ten mankie...

Page 157: ...lecy i ramiona Nie krzyżować nóg Stopy ustawić płasko na ziemi Aby nie zafałszować wyniku pomiaru ważne jest aby podczas pomiaru zachować spokój i nie rozmawiać Wybór pamięci Na wyłączonym urządzeniu nacisnąć przycisk SET 6 Wybrać daną pamięć użytkownika 21 przez naciśnięcie przycisków funkcji 7 Dostępne są 4 pamięci każdorazowo z 30 miejscami w pamięci aby móc zapisać wyniki pomiaru 4 różnych osó...

Page 158: ... tętna Następnie ciśnienie powietrza mankietu jest powoli spuszczane Wyświetlane są wyniki pomiaru Ciśnienie systoliczne Ciśnienie diastoliczne i Tętno Pomiar zawsze można przerwać naciskająć przycisk START STOPP 8 Jeśli pomiar nie został dokonany poprawnie wyświetla się Er_ patrz również w Usuwanie problemów W takich przypadkach należy powtórzyć pomiar Wynik pomiaru jest automatycznie zapisywany ...

Page 159: ...a danych musi być otwarta aplikacja HealthForYou W aplikacji dodać SBM69 Przy pierwszym połączeniu na urządzeniu zostanie wy świetlony wygenerowany losowo sześciocyfrowy kod PIN w dwóch linijkach w tym samym czasie na smart fonie pojawi się pole do wprowadzania w które trzeba wpisać ten sześciocyfrowy kod PIN Po skutecznym wprowadzeniu urządzenie jest połączone ze smartfo nem i można rozpocząć prz...

Page 160: ...e wartości pomiaru Po wyświetleniu średniej wartości wszystkich wartości pomiaru automatycznie two rzone jest połączenie Bluetooth Dane są przesyłane i wyświetlany jest symbol Bluetooth Wyłączyć aparat do mierzenia ciśnienia ponownie naciskając przycisk START STOP 8 Przesyłanie automatyczne W razie zapomnienia wyłączenia aparatu do mierzenia ciśnienia wyłączy się on automatycznie po minucie Także ...

Page 161: ...e bicie serca wolne lub zbyt szybkie tętno mogą być wynikiem m in z chorób serca wieku predyspozycji fizycznych nad miaru używek stresu lub braku snu Arytmię można stwierdzić wyłącznie poprzez badania lekarskie Powtórzyć pomiar jeśli po pomiarze na wyświetlaczu pojawi się symbol Proszę pamiętać o tym aby odpocząć minutę i podczas pomiaru nie rozmawiać ani się nie ruszać Jeśli symbol będzie się wyś...

Page 162: ...a krwi Skurcz w mmHg Rozkurcz w mmHg Rozwiązanie Poziom 3 silne nadci śnienie 180 110 udać się do lekarza Poziom 2 średnie nadciśnienie 160 179 100 109 udać się do lekarza Poziom 1 lekkie nad ciśnienie 140 159 90 99 regularna kontrola u lekarza Wysokie prawidłowe 130 139 85 89 regularna kontrola u lekarza Prawidłowe 120 129 80 84 Samodzielna kontrola Optymalne 120 80 Samodzielna kontrola Źródło WH...

Page 163: ...rczu i rozkurczu znajdują się w dwóch róż nych zakresach np skurcz w zakresie Wysokie prawidłowe a rozkurcz w zakresie Prawidłowe podział graficzny na urządzeniu zawsze wskazuje wyższy zakres w opisanym przykładzie Wysokie prawidłowe Zapisywanie wyświetlanie i usuwanie wartości pomiaru Wyniki każdego udanego pomiaru zapisywane są wraz z datą i godziną W przypadku ponad 30 danych pomiaro wych najst...

Page 164: ...iaru z datą i godziną Nacisnąć przycisk START STOP 8 aby wyłączyć urządzenie Wskazówka Urządzenie wyłącza się także auto matycznie po minucie jeśli nie zostanie już wciśnięty żaden przycisk Usuwanie danych Aby skasować zapis wybranej pamięci użytkownika w stanie wyłączonym należy nacisnąć przycisk pamięci M 5 Na wyświetlaczu pojawia się przeciętna wartość wszystkich pomiarów jednocześnie miga A i ...

Page 165: ...w Przechowywanie urządzenia UWAGA Możliwe szkody rzeczowe Nie stawiać żad nych ciężkich przedmiotów na urządzeniu i mankiecie 1 Jeśli produkt nie jest używany dłużej niż miesiąc wyjąć obie baterie z urządzenia aby zapobiec ewentualnemu wylaniu baterii Nie zginać węża mankietu 2 Produkt przechowywać w suchym otoczeniu względna wilgotność powietrza 93 Zbyt wysoka wilgotność powietrza może skrócić tr...

Page 166: ...pił błąd Proszę powtórzyć badanie Proszę pamiętać o tym aby się nie ruszać ani nie rozmawiać Er5 Ciśnienie pompo wania jest wyższe niż 300mmHg lub zmierzone ciśnie nie krwi leży poza zakresem pomiaru Er6 Baterie są prawie wyczerpane Włożyć baterie ponownie lub wymienić je na nowe baterie Er7 Nie udało się przesłać danych przez Bluetooth Aktywować Bluetooth na smartfonie i uruchomić aplikację Healt...

Page 167: ... sztuczne 20 22 Papier i tektura 80 98 Materiały kompozytowe Informacji na temat możliwości utylizacji wyeks ploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do od padów domowych lecz prawidłowo zutylizować Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd Uszkodzone lub zużyte ba...

Page 168: ...Dajemy gwarancję 3 lata od daty zakupu w zakresie wad materiałowych i fabrycznych aparatu do pomiaru ciśnienia Gwarancja nie obejmuje Szkód które wynikają z niewłaściwej obsługi Części zużywalnych Skutków zaniedbań ze strony klienta O ile urządzenie nie zostało otworzone przez nieauto ryzowany warsztat Gwarancja nie narusza ustawowych gwarancji przysługują cych klientowi Zgłaszając reklamację gwar...

Page 169: ...ej EN 60601 1 2 Zgodność z CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 8 i podlega szczególnym środkom bezpieczeństwa ze względu na kompatybilność elektromagnetyczną Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w każdym otoczeniu wymienionym w niniej szej instrukcji obsługi włącznie z domem Przy tym należy przestrzegać że przenośne i mobilne urządzenia HF mogą mieć wpływ na to urządzenie Urząd...

Page 170: ...ana do długotrwałego czasu użytkowania W przypadku stosowania urządzenia w lecz nictwie wymagane są techniczne pomiary kontrolne przy użyciu odpowiednich narzędzi Dokładne dane dotyczące kontroli dokładności można uzyskać pod adresem serwisowym Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art 581 1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo Niniejszym potwierdzamy że produkt ...

Page 171: ...a 184 App webová verze HealthForYou Strana 184 Nastavení data času hodinového formátu a Bluetooth Strana 185 Měření krevního tlaku Strana 186 Přiložení manžety Strana 187 Správné držení těla Strana 187 Volba paměti Strana 188 Měření tlaku Strana 188 Přenos naměřených hodnot prostřednictvím Bluetooth Strana 189 Posouzení naměřených hodnot Strana 191 Indikátor rizika Strana 191 Ukládání hodnot do pa...

Page 172: ...výrobku nebo příslušenství Bezpečnostní upozornění Pokyny k zacházení Řídit se návodem k použití Stejnosměrný proud Storage Transport Přípustná teplota a vlhkost vzduchu pro skladování a transport Operating Přípustná provozní teplota a vlhkost vzduchu Přípustný tlak pro skladování transport a provoz Výrobce Pověřený EU reprezentant výrobců lékař ských výrobků ...

Page 173: ...P21 Výrobek je chráněn před cizími tělísky o velikosti 12 5mm a před šikmo kapající vodou 21 PAP Obal a výrobek odstraňujte do odpadu ekologicky Přenos dat pomocí bezdrátové technologie Bluetooth Měřič krevního tlaku na paži Úvod Před uvedením do provozu a prvním použitím se s tlakoměrem seznamte K tomu si pozorně pře čtěte následující návod k obsluze a důležité bez pečnostní pokyny Nerespektování...

Page 174: ...nechat si ukázat průběh a průměr naměřených hodnot Varuje při eventuálně existu jících poruchách srdečního rytmu Naměřené hodnoty se přiřazují a graficky vyhodnocují Jiné než zde popsané pou žití či změna výrobku není přípustné a může vést ke zraněním a nebo k poškození výrobku Za škody způsobené použi tím k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce záruku Výrobek je vhodný k privátnímu použití doma ...

Page 175: ...obek se nesmí používat ve spojení s vysokofrekvenč ním chirurgickým přístrojem Použití tlakoměru mimo domácí prostředí nebo za po hybu např během jízdy v autě sanitce nebo ve vrtul níku stejně jako při tělesných aktivitách resp sportu může ovlivnit přesnost měření i vést k chybám měření Popis dílů 1 Manžeta 2 Hadice manžety 3 Zástrčka manžety 4 Displej 5 Tlačítko uložení do paměti M 6 Nastavovací ...

Page 176: ...měti průměrná hodnota A ranní AM večerní PM číslo paměti 19 Indikátor rizika 20 Vypuštění vzduchu 21 Uživatelská paměť 22 Symbol Bluetooth přenosu Obsah dodávky 1 tlakoměr na nadloktí 1 manžeta na nadloktí materiál č 164 136 s hadičkou 4 baterie 1 5V AAA typ LR03 1 návod k použití 1 krátký návod Technické údaje Typ SBM 69 Měřící metoda oscilometrické neinvazivní měření tlaku krve na nadloktí ...

Page 177: ...ystolicky 8mmHg diastolicky 8mmHg Paměť 4 x 30 pamětí Rozměry d 138 2mm x š 100 2mm x v 51 0mm Manžeta vhodná pro obvod paže 22 do 42cm Váha přibližně 395g s manžetou bez baterií Přípustné podmínky provozu od 5 C do 40 C 15 až 90 relativní vlhkosti vzduchu bez kon denzace 700 1060hPa tlaku okolního prostředí Přípustné podmínky skladování od 20 C do 60 C 93 rela tivní vlhkost vzduchu Napájení proud...

Page 178: ...vím Bluetooth wireless technology Výrobek používá Bluetooth low energy technology frekvenční pásmo 2 402 2 480GHz ve frekvenčním pásmu maximální vyza řovaný vysílací výkon 4dBm kompatibilní s Bluetooth 4 0 Smartphoneu Tabletu Seznam kompatibilních Smartphonů informace k App HealthForYou a softwaru a bližší informace k přístro jům najdete pod následujícím odka zem www healthforyou lidl Požadavky na...

Page 179: ...dostatečnými zkuše nostmi anebo vědomostmi ledaže by byly pod dozo rem pro bezpečnost kompetentní osoby nebo obdržely od ní instrukce jak se má výrobek používat Děti musí být pod dohledem aby si výrobkem nehrály Onemocnění kardiovaskulárního systému mohou vést k chybným měřením resp k ovlivnění přesnosti měření Stejné je to v případě velmi nízkého tlaku cukrovky po ruch prokrvení a srdečního rytmu...

Page 180: ... A V vedlejším připojením Nepřikládejte manžetu osobám po amputaci prsů Nepřikládejte manžetu na rány může dojít k dalším zraněním Přikládejte manžetu jen na nadloktí paže Nepřikládejte manžetu na jiná místa těla Pozor Výrobek se smí používat jen s originální man žetou Nepoužívejte akumulátory Jestliže není jedno z tlačítek 1 minutu použité vypne se tlakoměr automaticky aby se šetřily baterie Pozo...

Page 181: ...tohoto přístroji může mít za následek zvýšené rušivé elektromagnetické záření nebo sníženou elektromagnetickou odolnost přístroje a způsobit chybný způsob provozu Nerespektování těchto pokynů může způsobit omezení výkonu přístroje Nepoužívejte výrobek v blízkosti elektromagnetických polí držte ho mimo dosah rádiových zařízení nebo mobilních telefonů Používejte jen dodanou nebo originální náhradní ...

Page 182: ... k bateriím NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA Uchovávejte baterie mimo dosah dětí V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékaře NEBEZPEČÍ VÝBUCHU Nenabíjecí bate rie nikdy znovu nenabíjejte Baterie nezkra tujte ani je neotevírejte Může dojít k požáru nebo prasknutí baterií Nikdy neházejte baterie do ohně nebo do vody Nevystavujte baterie mechanickému zatížení Nebezpečí vytečení baterií Zabraňte extrémním...

Page 183: ...jte pouze baterie stejného typu Nekombinujte staré baterie s novými Při delším nepoužívání výrobku z něho vyjměte baterie Nebezpečí poškození výrobku Používejte výhradně udaný typ baterií Nasazujte baterie podle označení polarity a na bateriích a na výrobku Vyčistěte před vložením baterie její kontakty a kontakty v přihrádce na baterie suchým hadrem Vybité baterie ihned z vyjměte z výrobku Nepouží...

Page 184: ...možné baterie musíte vyměnit Po vyjmutí baterií z výrobku se musí da tum a čas znovu nastavit Uložené naměřené hodnoty zůstanou zachovány Krátkodobě se ukáží všechny elementy displeje značení 24h bliká na displeji Nastavte datum čas a Bluetooth viz Nastavení data času hodinového formátu a Bluetooth App webová verze HealthForYou App HealthForYou je beplatně k dispozici v Apple App Store a u Google ...

Page 185: ...cího menu Při již vložených bateriích Při vypnutém přístroji stiskněte a přidržte na cca 5 vteřin tlačítko nastavení SET 6 Nyní postupujte následujícím způsobem Formát hodin bliká Nastavte funkčními tlačítky 7 12hodinový nebo 24hodinový formát Pro potvrzení stiskněte tlačítko SET 6 Rok bliká Nastavte funkčními tlačítky 7 aktuální rok Pro po tvrzení stiskněte tlačítko SET 6 Měsíc bliká Nastavte fun...

Page 186: ...em dat prostřednictvím Bluetooth se zkracuje životnost baterie Měření krevního tlaku Upozornění Pro zajištění srovnatelných hodnot měřte tlak vždy ve stejnou denní dobu Nejméně 30 minut před měřením byste neměli jíst píst kouřit nebo se tělesně namáhat Před prvním měřením krevního tlaku si vždy nejdříve 5 minut odpočiňte Jestliže provádíte více měření za sebou počkejte mezi jednotlivými měřeními v...

Page 187: ...1 těsně ale ne pří liš napnutý kolem paže a uzavřete suchý zip obr E Manžeta 1 má být přiložená napnutá dva prsty se mají dát ještě pod ní prostrčit obr F Tato manžeta je pro vás vhodná pokud je po přiložení manžety značka na vnější straně uvnitř oblasti s označením OK na manžetě obr G Nasuňte hadičku manžety 2 se zástrčkou 3 do přípojky obr H Správné držení těla Upozornění Během měření buďte klid...

Page 188: ... Vaše volba se automaticky uloží do paměti Měření tlaku Přiložte manžetu jak bylo již předem popsáno a zvolte si polohu Vašeho těla Zapněte tlakoměr tlačítkem START STOPP 8 Po zobrazení celého obrazu se ukáže poslední výsledek měření uložený do paměti Jestliže nebylo žádné měření uložené do paměti ukáže výrobek hodnotu 0 Po 5 vteřinách začne tlakoměr s měřením při současném pumpováním manžety Měře...

Page 189: ...ko START STOPP 8 Upozornění Přístroj se automaticky vypne jestliže nebylo po dobu jedné minuty stisknuté žádné tlačítko Před dalším měřením počkejte nejméně jednu minutu Přenos naměřených hodnot prostřednictvím Bluetooth Máte ještě možnost naměřené a do paměti výrobku uložení hodnoty přenést prostřednictvím Bluetooth low energy technology na Váš Smartphon Aktivujte Bluetooth v režimu nastavování V...

Page 190: ... funkce tlačítek blokována Pro přenos naměřených hodnot prostřednictvím Bluetooth na Váš Smartphon postupujte následovně Manuální přenos Přejděte režimu ukládání dat do paměti viz Ukládání hodnot do paměti vyvolání a smazání Po zobrazení všech průměrných hodnot měření se automaticky aktivuje spojení prostřednictvím Bluetooth Ukáže se symbol Bluetooth a data se přenášejí Vypněte tlakoměr dalším sti...

Page 191: ...věkem tělesným založením přebytkem poživatin stresem nebo chybějícím spánkem Arytmii je možné zjistit jen vyšetřením u Vašeho lékaře V případě že se na displeji objeví tento symbol měření opakujte Prosíme dbejte na to abyste si nej méně jednu minutu odpočinuli a během měření nemlu vili ani se nepohybovali Jestliže se symbol ukáže častěji obraťte se na Vašeho lékaře Vlastní diagnóza a léčba na zákl...

Page 192: ...avidelná kont rola u lékaře Normální 120 129 80 84 Vlastnoruční kontrola Optimální 120 80 Vlastnoruční kontrola Zdroj WHO 1999 Upozornění Tyto standardní hodnoty slouží jen jako všeobecná směrnice protože se individuální krevní tlak u různých osob a různých věkových skupin atd liší Je důležité abyste pravidelně konzultovali Vašeho lékaře Váš lékař Vám sdělí Vaše individuální hodnoty normálního kre...

Page 193: ...se příslušné staré naměřené hodnoty přepisují Stiskněte na vypnutém zařízení tlačítko SET 6 Stiskněte funkční tlačítka 7 abyste požadovanou uživatel skou paměť zvolili Váš výběr potvrďte tlačítkem START STOPP 8 Stiskněte tlačítko uložení do paměti M 5 k zobrazení průměrné hodnoty A všech naměřených hodnot ulo žených do uživatelské paměti K zobrazení průměrné hodnoty ranních měření v posledních 7 d...

Page 194: ...ti M 5 Na displeji se objeví průměrná hodnota všech měření současně k tomu blikají A a symbol přenosu prostřed nictvím Bluetooth 22 Nyní přidržte na 5 vteřin současně funkční tlačítka 7 Po úspěšném smazání se na displeji zobrazí CL 00 Data jsou smazána Čistění a ošetřování POZOR Možné věcné škody Neponořujte výrobek do vody vniklá voda ho může poškodit Čistěte výrobek a manžetu 1 opatrně jen mírně...

Page 195: ...c používat vyjměte z něho obě baterie abyste předešli jejich eventuálnímu vytečení Neohýbejte hadičku manžety 2 Uchovávejte výrobek v suchém prostředí relativní vlhkost vzduchu 93 Příliš vysoká relativní vlhkost vzduchu může zkrátit životnost výrobku nebo ho poškodit Ucho vávejte výrobek při teplotě okolního prostředí mezi 20 C a 60 C ...

Page 196: ...ná příliš těsně resp volně Er4 Během měření došlo k chybě Er5 Tlak pumpování je vyšší než 300 mmHg nebo leží naměřený krevní tlak mimo rozsah měření Er6 Baterie jsou skoro vybité Vložte baterie znovu dovnitř nebo je nahraďte novými Er7 Data nelze prostřednictvím Bluetooth přenášet Aktivujte Bluetooth Smartphonu a otevřete App HealthForYou Er8 Došlo k chybě Opakujte měření Dávejte pozor abyste neml...

Page 197: ...vidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu ale předejte k odborné likvidaci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u pří slušné správy města nebo obce Vadné nebo vybité baterie se musí podle směrnice 2006 66 EC a jejích příslušných změn recyklovat Baterie nebo...

Page 198: ...ta zakoupení na chyby materiálu a chyby vzniklé při výrobě tlakoměru Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou obsluhou na opotřebitelné díly na škody způsobené vlastním zaviněním jakmile byl přístroj otevřen neautorizovanou dílnou Zákonné nároky zákazníka zůstávají zárukou nedotknu telné Pro uplatnění nároku ze záruky během záruční doby musí zákazník prokázat zakoupení výrobku Nároky ze ...

Page 199: ...rmou CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 8 a podléhá zvláštním opat řením podle předpisu vzhledem k elektromagnetické kom patibilitě Přístroj je vhodný pro použití ve všech prostředích která jsou uvedena v tomto návodu k použití včetně domácího prostředí Prosíme vezměte na vědomí že mohou mobilní vysoko frekvenční komunikační zařízení výrobek ovlivňovat Výrobek odpovídá provedením EU ...

Page 200: ...vě testována a byla vy vinuta pro dlouhou užitkovou životnost Při použití výrobku v lékařství se musí provádět technické kontroly vhodnými prostředky O přesné adrese pro kontrolu přesnosti se můžete informovat na servisní adrese Tímto potvrzujeme že výrobek odpovídá evropské směrnici RED 2014 53 EU CE prohlášení o shodě k tomuto výrobku najdete na stránkách www sanitas online de web de landingpage...

Page 201: ...rana 214 Aplikácia webová verzia HealthForYou Strana 214 Nastavenie dátumu denného času formátu hodín Bluetooth Strana 215 Meranie krvného tlaku Strana 216 Nasadenie obruby Strana 217 Správne držanie tela Strana 217 Vybrať pamäť Strana 218 Meranie krvného tlaku Strana 218 Prenos nameraných hodnôt prostredníctvom Bluetooth Strana 219 Vyhodnotenie nameraných hodnôt Strana 221 Indikátor rizika Strana...

Page 202: ...stroja príslušenstva Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny Rešpektujte návod na používanie Jednosmerný prúd Storage Transport Prípustná teplota a vlhkosť vzduchu počas skladovania a transportu Operating Prípustná teplota a vlhkosť vzduchu počas prevádzky Prípustný tlak vzduchu pri skladovaní transporte a prevádzke Výrobca Autorizovaný zástupca EÚ pre výrobcov zdravotníckych pomôcok ...

Page 203: ...oj chránený pred cudzími telesami 12 5mm a proti zvisle kvapkajúcej vode 21 PAP Obal a tlakomer zlikvidujte ekologicky Prenos údajov cez Bluetooth wireless technology Tlakomer Úvod Pred prvým uvedením do prevádzky a prvým použitím sa oboznámte s tlakomerom na rameno Pozorne si prečítajte nasledujúci návod na použí vanie a dôležité bezpečnostné upozornenia Nerešpektovanie pokynov môže spôsobiť pora...

Page 204: ...lo a jednoducho zmerať Váš krvný tlak uložiť namerané hodnoty a zobraziť priebeh a priemer nameraných hodnôt V prípade eventuálne prítomnej srdcovej arytmie budete varovaný Namerané hodnoty sú vyhodnotené a graficky posúdené Iné použitie ako je uvedené alebo zmena výrobku sú neprípustné a môžu viesť k zraneniu a alebo poškodeniu výrobku Výrobca nepreberá ručenie za škody zapríčinené používaním v r...

Page 205: ...dovšetkým si svojvoľne nenasadzujte novú medikáciu a nemeňte čo do druhu a alebo dávkovania momentálnu liečbu liekmi Výrobok nesmie byť používaný v súvislosti s vysokofrek venčným chirurgickým prístrojom Použitie tlakomera mimo domáceho prostredia alebo pod vplyvom pohybu napr počas jazdy v aute sanitke alebo helikoptére ako aj počas vyvíjania telesných ak tivít ako je šport môže ovplyvniť presnos...

Page 206: ...srdcovej arytmie symbol pulzu 17 Symbol pre výmenu batérie 18 Zobrazenie pamäte Priemerná hodnota A ráno AM večer PM číslo miesta pamäte 19 Indikátor rizika 20 Vypúšťanie vzduchu 21 Používateľská pamäť 22 Symbol pre prenos cez Bluetooth Obsah dodávky 1 tlakomer na rameno 1 obruba pre rameno č materiálu 164 136 s hadičkou obruby 4 batérie 1 5V typ AAA LR03 1 návod na používanie 1 krátky návod ...

Page 207: ...oty Odchýlka Max prípustná štandardná od chýlka podľa klinického testu systo lický 8mmHg diastolický 8mmHg Pamäť 4 x 30 pamäťových miest Rozmery D 138 2mm x Š 100 2mm x V 51 0mm Obruba Vhodná pre obvod ramena od 22 do 42cm Hmotnosť Približne 395g s obrubou bez ba térií Prípust prevádzkové podmienky 5 C až 40 C 15 až 90 re latívna vlhkosť vzduchu nekonden zujúca 700 1060hPa okolitý tlak Prípust skl...

Page 208: ...F Prenos údajov prostredníctvom Bluetooth wireless technology Výrobok používa Bluetooth low energy technology frekvenčné pásmo 2 402 2 480 GHz maxi málny vysielací výkon vo frekvenč nom pásme 4dBm kompatibilné s Bluetooth 4 0 smartfóny tablety Zoznam kompatibilných smartfónov informácie o HealthForYou apliká cii a software ako aj bližšie informá cie ohľadom prístrojov nájdete na nasledujúcom odkaz...

Page 209: ...ými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a alebo vedomostí okrem prípadov keď sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ňou boli poučené o používaní prístroja Deti mu sia byť pod dozorom aby sa nehrali s prístrojom Ochorenia kardiovaskulárneho systému môžu viesť k chybným meraniam resp k ovplyvneniu presnosti mera nia Tak je to aj v prípade veľmi nízkeho krvn...

Page 210: ... ošetrované napr intravaskulárny prístup resp intravaskulárna terapia alebo artériovenózny A V shunt Nepoužívajte obrubu u osôb ktoré absolvovali ampu táciu prsníka Nepokladajte obrubu na rany pretože by to mohlo viesť k ďalším poraneniam Obrubu omotajte výlučne okolo ramena Obrubu neo motávajte okolo inej časti tela Pozor Prístroj smie byť prevádzkovaný iba s originálnou obrubou Nepoužívajte akum...

Page 211: ...alšie prístroje je nutné sledovať aby ste sa presvedčili že fungujú správne Použitím iného príslušenstva ako toho ktoré stanovil alebo zabezpečil výrobca tohto prístroja môže mať za následok zvýšené rušivé elektromagnetické vyžarovanie alebo zníženú elektromagnetickú odolnosť zariadenia a môže viesť k chybnému spôsobu prevádzky Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok zní ženie výkonu prístro...

Page 212: ...a Pri opravách sa obráťte na servis alebo na autorizova ného predajcu Pred každou reklamáciou však najskôr skontrolujte batérie a v prípade potreby ich vymeňte Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA Držte batérie mimo dosahu detí V prípade prehltnutia okamžite vyhľadajte lekára NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE Nenabí jateľné batérie nikdy znova nenabíjajte Batérie nesk...

Page 213: ... preto noste vhodné ochranné rukavice V prípade vytečenia batérií ich ihneď vyberte z výrobku aby ste predišli vzniku škôd Používajte iba batérie rovnakého typu Nemiešajte staré batérie s novými Odstráňte batérie ak výrobok dlhší čas nepoužívate Riziko poškodenia výrobku Používajte výhradne uvedený typ batérií Vložte batérie podľa označenia polarity a na batérii a výrobku Pred vložením vyčistite k...

Page 214: ...ymeniť všetky batérie Akonáhle sú batérie vybraté z prístroja je potrebné znova nastaviť dátum a denný čas Uložené namerané hodnoty však ostanú zachované Krátko sa zobrazia všetky displejové elementy na disp leji bliká 24h Nastavte dátum denný čas a Bluetooth pozri Nastavenie dátumu denného času formátu hodín Bluetooth Aplikácia webová verzia HealthForYou Aplikácia HealthForYou je bezplatne dostup...

Page 215: ... do príslušného menu Ak sú batérie už vložené Podržte na vypnutom prístroji nastavovacie tlačidlo SET 6 na cca 5 sekúnd Teraz postupujte nasledovne Bliká formát hodín Nastavte pomocou funkčných tlači diel 7 12h alebo 24h režim Stlačte tlačidlo SET 6 pre potvrdenie Bliká rok Pomocou funkčných tlačidiel 7 nastavte rok Stlačte tlačidlo SET 6 pre potvrdenie Bliká mesiac Pomocou funkčných tlačidiel 7 n...

Page 216: ...Poznámka Životnosť batérií sa prenosom cez Bluetooth skracuje Meranie krvného tlaku Poznámka Aby bola zaručená porovnateľnosť hod nôt merajte Váš krvný tlak vždy v rovnaký denný čas Minimálne 30 minút pred meraním by ste nemali jesť piť fajčiť alebo sa fyzicky namáhať Pred prvým meraním tlaku si vždy 5 minút oddýchnite Ak chcete okrem toho vykonať viac meraní za sebou medzi jednotlivými meraniami ...

Page 217: ...oložte voľný koniec obruby 1 tesne ale nie príliš pevne okolo ramena a uzatvorte suchý zips obr E Obruba 1 by mala byť priložená tak pevne aby sa pod ňu 1 zmestili ešte dva prsty obr F Táto obruba je pre Vás vhodná ak po priložení obruby leží Index označenie na vonkajšej strane obruby v rámci oblasti OK na obrube obr G Teraz zasuňte hadičku obruby 2 so zástrčkou obruby 3 do pripojenia obr H Správn...

Page 218: ... miestami aby ste uložili výsledky merania 4 rôznych osôb nezá visle od seba Potvrďte Váš výber tlačidlom ŠTART STOP 8 alebo počkajte 3 sekundy Vaša voľba bude automaticky ulo žená Meranie krvného tlaku Natiahnite si obrubu ako je popísané vyššie a zaujmite postoj tela pri ktorom chcete meranie uskutočniť Spustite tlakomer stlačením tlačidla ŠTART STOP 8 Po zobrazení na celej obrazovke sa ukáže po...

Page 219: ...Ak je aktivovaný prenos údajov cez Bluetooth sú údaje prenášané Tlakomer počas prenosu zobrazuje symbol Bluetooth Novým stlačením tlačidla ŠTART STOP tlakomer vypnete Pre vypnutie stlačte tlačidlo ŠTART STOP 8 Upozornenie Prístroj sa automaticky vypne po jed nej minúte ak nie je stlačené žiadne tlačidlo Pred ďal ším meraním počkajte minimálne jednu minútu Prenos nameraných hodnôt prostredníctvom B...

Page 220: ...ticky medicínskeho systému Týmto výslovne poukazujeme na to že u prítomného sotfware nejde o medicínsky produkt podľa smernice EÚ 93 42 EHS Poznámka Počas prenosu údajov nesmie byť aktivované žiadne funkčné tlačidlo Pre prenos nameraných hodnôt cez Bluetooth na Váš smartfón postupujte nasledujúco Manuálny prenos Choďte do pamäťového režimu Pozri Ukladanie načítanie a vymazanie nameraných hodnôt Ak...

Page 221: ...torý riadi tlkot srdca anomálny Symptómy vynechané alebo predčasné údery srdca po malý alebo príliš rýchly pulz môžu pochádzať okrem iného z ochorení srdca veku telesného stavu konzumácie nezdra vých látok v nadmernej miere stresu alebo nedostatku spánku Arytmia môže byť zistená iba vyšetrením u Vášho lekára Zopakujte meranie ak sa po meraní na displeji objaví symbol Myslite prosím na to že si mus...

Page 222: ...10 vyhľadajte lekára Stupeň 2 stredná hypertenzia 160 179 100 109 vyhľadajte lekára Stupeň 1 ľahká hyper tenzia 140 159 90 99 pravidelná kon trola u lekára Vysoký nor málny 130 139 85 89 pravidelná kon trola u lekára Normálny 120 129 80 84 Vlastná kontrola Optimálny 120 80 Vlastná kontrola Zdroj WHO 1999 Upozornenie Tieto štandardné hodnoty však slúžia len ako všeobecná smernica pretože individuál...

Page 223: ...ždy ukáže vyššiu oblasť v uvedenom príklade Vysoký normálny Ukladanie načítanie a vymazanie nameraných hodnôt Výsledky každého uskutočneného merania sú uložené spolu s dátumom a časom V prípade viac ako 30 nameraných hodnôt sú prepísané vždy najstaršie namerané údaje Na vypnutom prístroji stlačte tlačidlo SET 6 Stlačte funkčné tlačidlá 7 aby ste si vybrali želanú použí vateľskú pamäť Potvrďte Váš ...

Page 224: ...né žiadne tlačidlo Vymazanie údajov Ak chcete vymazať pamäť zvolenej používateľskej pa mäte stlačte vo vypnutom stave tlačidlo pamäte M 5 Na displeji sa objaví priemerná hodnota všetkých me raní paralelne k tomu bliká A a symbol Bluetooth prenosu 22 Podržte na 5 sekúnd funkčné tlačidlá 7 súčasne stlačené Po úspešnom vymazaní sa na displeji objaví CL 00 Údaje sú vymazané Čistenie a údržba POZOR Mož...

Page 225: ...1 Ak výrobok nepoužívate dlhšie ako mesiac vyberte obe batérie z prístroja aby ste predišli prípadnému vytečeniu batérií Nezalomujte hadičku obruby 2 Produkt skladujte v suchom prostredí relatívna vlhkosť vzduchu 93 Príliš vysoká vlhkosť vzduchu môže skrátiť životnosť výrobku alebo ho poškodiť Výrobok skladujte na mieste s teplotou okolia medzi 20 C a 60 C ...

Page 226: ... tesno alebo príliš voľne Er4 Počas merania sa vyskytla chyba Er5 Pumpovací tlak je vyšší ako 300mmHg alebo nameraný tlak leží mimo oblasti merania Er6 Batérie sú takmer vybité Nanovo vložte batérie alebo ich vymeňte za nové Er7 Údaje nemôžu byť odoslané cez Bluetooth Aktivujte Bluetooth na smartfóne a spustite aplikáciu HealthForYou Er8 Vyskytla sa chyba prístroja Zopakujte meranie Dbajte na to a...

Page 227: ...ovaného vý robku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe Ak výrobok doslúžil v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu ale odovzdajte na odbornú likvidáciu Informá cie o zberných miestach a ich otváracích hodi nách získate na Vašej príslušnej správe Defektné alebo použité batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006 66 EC a jej zmien...

Page 228: ...lakomera Záruka sa nevzťahuje Na škody ktoré vznikli v dôsledku neodbornej obsluhy Na diely podliehajúce opotrebovaniu Na škody zavinené zákazníkom Akonáhle bol prístroj otvorený neautorizovaným servis ným pracoviskom Zákonné nároky zákazníka na záruku nie sú touto zárukou nijako ovplyvnené Pri uplatnení záruky v prípade poškodenia v záručnej lehote je zákazník povinný predložiť doklad o kúpe Záru...

Page 229: ...e niam ohľadom elektronickej znášanlivosti Prístroj je navrh nutý tak aby mohol byť prevádzkovaný vo všetkých prostrediach uvedených v tejto príručke vrátane domáceho prostredia Myslite prosím na to že prenosné a mobilné HF komunikačné zariadenia môžu ovplyvňovať tento prístroj Prístroj zodpovedá smernici EÚ o zdravotníckych pomôckach 93 42 EHS zákonu o zdravotníckych pomôckach a normám EN 1060 3 ...

Page 230: ... Pri používaní prístroja v oblasti liečiteľstva je potrebné vykonať meracie kontroly pomocou vhodných prostriedkov Presné údaje pre kontrolu presnosti môžu byť vyžiadané na servisnej adrese Týmto potvrdzujeme že tento výrobok zodpovedá európskej RED smernici 2014 53 EÚ CE konformitné vyhlásenie k tomuto výrobku nájdete na www sanitas online de web de landingpages cedeclarationofconformity php ...

Page 231: ...nse Other trademarks and trade names are those of their respective owners Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries App Store is a service mark of Apple Inc registered in the U S and other countries Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC Android is a trademark of Google LLC ...

Page 232: ...ssories transducers and cables other than those specified or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation Warning Portable RF communications equipment including peripherals such as antenna cables and external antennas should be used no closer than 30cm 12 i...

Page 233: ...as determined to be ESSENTIAL PERFORMANCE and a description of what the OPERATOR can expect if the ESSENTIAL PERFOR MANCE is lost or degraded due to EM DISTURBANCES the defined term ESSENTIAL PERFORMANCE need not be used Table 1 Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions Emissions test Compliance RF emissions CISPR 11 Group 1 RF emissions CISPR 11 Group B Harmonic emissions ...

Page 234: ... 4 4 power supply lines 2kV input output lines 1kV Not application Surge IEC 61000 4 5 line s to line s 1kV line s to earth 2kV 100kHz repetition frequency Not application Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 0 UT 0 5cycle At 0 45 90 135 180 225 270 and 315 0 UT 1 cy cle and 70 UT 25 30 cycles Single phase at 0 0 UT 300 cycle Not applic...

Page 235: ...RF IEC 61000 4 6 150KHz to 80MHz 3Vrms 6Vrms in ISM and amateur radio bands 80 Am at 1kHz Not application Radiated RF IEC 61000 4 3 10V m 80MHz 2 7GHz 80 AM at 1kHz 10V m 80MHz 2 7GHz 80 AM at 1kHz NOTE UT is the a c mains voltage prior to application of the test level ...

Page 236: ...C 61000 4 3 Test specifica tions for ENCLOSURE PORT IMMU NITY to RF wireless communica tions equip ment Test Fre quency Band MHz Service 385 380 390 TETRA 400 450 430 470 GMRS 460 FRS 460 710 704 787 LTE Band 13 17 745 780 810 800 960 GSM 800 900 TETRA 800 iDEN 820 CDMA 850 LTE Band 5 870 930 ...

Page 237: ... IMMU NITY to RF wireless communica tions equip ment Test Fre quency Band MHz Service 1720 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE Band 1 3 4 25 UMTS 1845 1970 2450 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE Band 7 5240 5100 5800 WLAN 802 11a n 5500 5785 ...

Page 238: ...3 Test specifi cations for ENCLOSURE PORT IMMU NITY to RF wireless communica tions equip ment Modu lation Modu lation W Dis tance m IMMU NITY TEST LEVEL V m Pulse modula tion b 18Hz 1 8 0 3 27 FM c 5kHz de viation 1kHz sine 2 0 3 28 Pulse modula tion b 217Hz 0 2 0 3 9 Pulse modula tion b 18Hz 2 0 3 28 ...

Page 239: ...ations for ENCLOSURE PORT IMMU NITY to RF wireless communica tions equip ment Modu lation Modu lation W Dis tance m IMMU NITY TEST LEVEL V m Pulse modula tion b 217Hz 2 0 3 28 Pulse modula tion b 217Hz 2 0 3 28 Pulse modula tion b 217Hz 0 2 0 3 9 ...

Page 240: ...cal Device Safety Service GmbH Schiffgraben 41 30175 Hannover GERMANY Distributed by Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 09 2019 Ident No 749 489_SBM69_2019 09 12_02_IM_Lidl_LB8_OS ...

Reviews: