background image

 

 

86

  

  LT

SSMS 600 C3

Valymas

 

 ĮSPĖJIMAS – ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS!

 

Prieš valydami strypinio trintuvo rinkinį visada ištraukite tinklo kištuką iš 
elektros lizdo. 

 

 Valydami prietaisą, variklio bloko 

4

 jokiu būdu nenardinkite į vandenį 

arba nelaikykite po tekančiu vandeniu. 

 

 ĮSPĖJIMAS – PAVOJUS SUSIŽALOTI!

 

Dirbant su labai aštriu peiliu 

7

, galima susižeisti. Panaudoję ir išvalę smul-

kintuvą, jį vėl surinkite, kad nesusižeistumėte atviroje vietoje laikomu peiliu. 
Peilis turi būti vaikams nepasiekiamoje vietoje.

DĖMESIO – MATERIALINĖS ŽALOS PAVOJUS!

 

Strypinio trintuvo rinkinio dalių neplaukite indaplovėje, kad jų nesugadin-
tumėte.

 

Nenaudokite jokių agresyvių, cheminių ar šveičiamųjų valiklių! Jie gali 
nepataisomai sugadinti paviršių!

1)   Ištraukite tinklo kištuką.

2) Variklio bloką 

4

 ir plakimo šluotelės laikiklį 

9

 valykite drėgna šluoste.

Užtikrinkite, kad į variklio bloko 

4

 angas nepatektų vandens. Jei nešvarumai 

prikibę tvirčiau, šluostę sudrėkinkite švelniu plovikliu. Ploviklio likučius nuvaly-
kite drėgna šluoste.

3) Strypinį trintuvą 

5

, smulkinimo indo dangtį 

6

, smulkinimo indą su dangčiu-

stovu 

8

, plakimo šluotelę 

0

, matavimo indą su matavimo indo dangčiu-sto-

vu 

q

 ir peilį 

7

 kruopščiai išplaukite ir perplaukite švariu vandeniu, kad ant 

jų neliktų ploviklio likučių. 

4)  Sausa šluoste viską gerai nusausinkite ir prieš vėl naudodami prietaisą įsitikin-

kite, kad prietaisas visiškai sausas.

Summary of Contents for 278853

Page 1: ...T SSMS 600 C3 HAND BLENDER SET Operating instructions STAVMIXER SET Bruksanvisning SAUVASEKOITINSARJA Käyttöohje STABMIXER SET Bedienungsanleitung TRINTUVAS RINKINYS Naudojimo instrukcija BLENDER RĘCZNY ZESTAW Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...siin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietais...

Page 3: ...D 5 2 1 4 3 6 7 8 q 9 0 A B C ...

Page 4: ...tion 7 Assembling 8 To assemble the hand blender 8 Assembling the wire whisk 8 Assembling the liquidiser 8 Holding the appliance 9 Operation 10 Cleaning 12 Disposal of the appliance 13 Notes on the EC Declaration of Conformity 13 Kompernass Handels GmbH warranty 14 Service 15 Importer 15 Recipes 16 Cream of Vegetable Soup 16 Pumpkin Soup 17 Sweet Fruit Spread 18 Chocolate Cream 19 Mayonnaise 19 ...

Page 5: ...risation of the manufacturer Intended use This hand blender is intended exclusively for processing foodstuffs in small quantities It is intended exclusively for use in domestic households This hand blender set is not intended for commercial applications WARNING Danger from unintended use Danger can come from the appliance if used for unintended purposes and or other types of use Use the appliance e...

Page 6: ...have been damaged due to defective packaging or transportation contact the Service Hotline see chapter Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circui...

Page 7: ... data Voltage 220 240 V 50 Hz Nominal Power Rating 600 W Protection Class II All of the parts of this appliance that come into contact with food are food safe Capacity Measuring beaker Max fill volume for fluids 700 ml 300 ml We recommend the following operating times Let the hand blender cool down for around 2 minutes after 1 minute of operation Let the liquidiser cool down for around 2 minutes aft...

Page 8: ...ush the power cable and route the cable so that it cannot be stepped on or tripped over To avoid risks arrange for defective plugs and or power cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department This appliance may be used by people with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they are supervised and have been i...

Page 9: ...antling it This appliance may not be used by children Children must not play with the appliance The appliance and its connecting cable must be kept away from children The blade is extremely sharp Handle it with great care Handle the extremely sharp blade with caution as it can cause injuries Clean the appliance very carefully The blades are extremely sharp Always be careful when emptying the bowl ...

Page 10: ... for a maximum of 1 minute at a time and then letting it cool down WARNING PROPERTY DAMAGE Do not use this hand blender 5 for the preparation of solid foods This would lead to irreparable damage to the appliance With the whisk 0 you can whip cream beat egg whites and mix pastry desserts or mayonnaise We recommend using the whisk 0 for a maximum of 2 minutes at a time and then letting it cool down ...

Page 11: ...otor unit 4 points to the symbol Assembling the wire whisk Insert the whisk 0 into the whisk holder 9 Place the so assembled whisk 0 onto the motor block 4 so that the arrow points to the symbol Turn the motor block 4 until the arrow points at the symbol Assembling the liquidiser WARNING RISK OF INJURY The blade 7 is extremely sharp Handle it with great care Carefully place the blade 7 onto its re...

Page 12: ...s correctly engaged in the bowl lid 6 Place the motor unit 4 on the bowl lid 6 so that the arrow points to the symbol Turn the motor unit 4 until the arrow points to the symbol NOTICE Should you wish to keep foodstuffs in the bowl 8 you can remove the base of the bowl 8 and use it as a lid For this carefully remove the bowl lid 6 and motor unit 4 and if needs be the blade 7 Loosen the base of the b...

Page 13: ...t 1 Insert the plug into a mains power socket 2 Press and hold the switch 2 to process foodstuffs at the standard speed Slide the speed regulator 1 in the direction of 5 to increase the speed Slide the speed regulator 1 in the direction of 1 to reduce the speed 3 Press and hold the turbo switch 3 to process foodstuffs at a higher speed By pressing the turbo switch 3 the maximum processing speed is a...

Page 14: ...max amount Processing time SPEED Onions 200 g approx 20 Sec Level 1 3 Parsley 30 g approx 20 Sec Turbo Garlic 20 cloves approx 20 Sec Level 1 5 Baby carrots 200 g approx 15 Sec Level 1 5 Hazelnuts Almonds 200 g approx 30 Sec Turbo Walnuts 200 g approx 25 Sec Level 3 4 Parmesan 1 cm 250 g approx 30 Sec Turbo ...

Page 15: ...ories of your hand blender in the dishwasher as it may cause damage to them Do not use aggressive chemical or abrasive cleaning agents They could irreparably damage the upper surfaces 1 Disconnect the power cable 2 Clean the motor block 4 and the whisk holder 9 with a moist cloth Ensure that water cannot permeate through the openings on the motor block 4 For stubborn stains put some mild detergent...

Page 16: ...erve the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Notes on the EC Declaration of Conformity In regard to compliance with fundamental requirements and other relevant provisions this appliance fulfills the relevant regulations of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the ErP Directive 2009 125 EC and the Low Voltage Directive 2014 35...

Page 17: ...s The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict qu...

Page 18: ...one or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 08...

Page 19: ...otatoes then cut them into approx 2 cm cubes 2 Heat the oil in a pan sauté the onions until glassy Add the carrots and potatoes and sauté them also Pour in sufficient broth so that the vegetables are well covered and then boil everything for 10 15 minutes until soft If necessary add more broth if the vegetables are no longer completely covered 3 Wash the parsley shake it dry and remove the stems Bre...

Page 20: ...ic and sauté this also 2 Thoroughly clean the pumpkin under warm water with a vegetable brush then cut it into 2 3 cm cubes If a pumpkin other than Hokkaido pumpkin is being used it must be peeled in addition Add the diced pumpkin to the onions and ginger and sauté them also Fill with half the amount of coconut milk and sufficient vegetable broth to cover the pumpkin well Cook for approx 20 25 minut...

Page 21: ...nd the spread is not too watery Slice larger strawberries into small pieces 2 Weigh 250 g of strawberries and place in a suitable blender jug 3 Add a dash of lemon juice 4 If desired scrape out and add the pulp of a vanilla pod 5 Add the contents of the packet of preserving sugar without cooking and mix thoroughly with a hand blender 5 for 45 60 seconds If there are still large pieces in it allow ...

Page 22: ...tor 3 Before serving stir with the whisk 0 until creamy Tip This tastes good with fresh fruit Mayonnaise 200 ml neutral vegetable oil e g Rapeseed oil 1 Egg yolk and egg white 10 g mild Vinegar or Lemon juice Salt and Pepper to taste Preparation 1 Place the egg and lemon juice in the mixing jug hold the whisk 0 perpen dicular to the jug and press and hold the turbo switch 3 2 Slowly add the cookin...

Page 23: ... 20 GB SSMS 600 C3 ...

Page 24: ... 25 Käyttö 27 Kokoaminen 28 Sauvasekoittimen kokoaminen 28 Vispilän kokoaminen 28 Leikkurin kokoaminen 28 Laitteen pitäminen kädessä 29 Käyttö 30 Puhdistus 32 Laitteen hävittäminen 32 EY vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita 33 Kompernass Handels GmbH n takuu 33 Huolto 34 Maahantuoja 35 Reseptejä 35 Vihannessosekeitto 35 Kurpitsakeitto 36 Makea marjalevite 37 Suklaavaahto 37 Majoneesi 38...

Page 25: ...äyttö Sauvasekoitinsarja on tarkoitettu ainoastaan pienten elintarvikemäärien työstämiseen Se on tarkoitettu yksinomaan yksityistalouksissa käytettäväksi Sauvasekoitinsarjaa ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön VAROITUS Muun kuin määräystenmukaisen käytön aiheuttama vaara Laite saattaa aiheuttaa vaaraa jos sitä käytetään määräystenvastaisesti ja tai muulla tavalla Käytä laitetta ainoastaan määräyste...

Page 26: ...eita tai puutteellisen pakkauksen tai kulje tuksen aiheuttamia vaurioita käänny huoltomme palvelunumeron puoleen katso luku Huolto Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta Pakkausmateriaalit on valittu ympäris töystävällisyys ja jätehuoltotekniset näkökohdat huomioiden ja siksi ne voidaan kierrättää Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka aineita ja vähe...

Page 27: ...Tekniset tiedot Verkkojännite 220 240 V 50 Hz Nimellisteho 600 W Suojaluokka II Kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketukseen joutuvat laitteen osat ovat elintarvikekelpoisia Tilavuus Mitta astia Nesteiden suurin sallittu täyttömäärä 700 ml 300 ml Suosittelemme seuraavia käyttöaikoja Anna sauvasekoittimen jäähtyä 1 minuutin käytön jälkeen n 2 minuuttia Anna leikkurin jäähtyä 1 minuutin käytön jälkee...

Page 28: ...tai purista virtajohtoa ja vedä se niin ettei kukaan voi astua sen päälle tai kompastua siihen Anna vialliset verkkopistokkeet ja virtajohdot heti valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi vaaro jen välttämiseksi Tätä laitetta voivat käyttää rajoittuneet fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt taikka puutteellisen kokemuksen ja tai tiedot omaavat henkilöt kun heitä valvotaan...

Page 29: ...a lasten käyttöön Lapset eivät saa leikkiä laitteella Laite ja sen liitäntäjohto on pidettävä poissa lasten ulottuvilta Terät ovat erittäin teräviä Käsittele niitä sen vuoksi aina varovasti Äärimmäisen terävien terien käsittelyyn liittyy loukkaantumis vaara Puhdista laite erittäin varovasti Terät ovat erittäin teräviä Ole aina varovainen tyhjentäessäsi kulhoa Terät ovat erittäin teräviä Laite on i...

Page 30: ...i kerrallaan ja että sen annetaan sitten jäähtyä HUOMIO AINEELLISET VAHINGOT Älä käytä sekoitinosaa 5 kiinteiden elintarvikkeiden käsittelyyn Se johtaa laitteessa korjauskelvottomiin vaurioihin Vispilällä 0 voidaan valmistaa majoneesia vatkata kermaa ja valkuaisia tai sekoittaa jälkiruokia Suosittelemme että vispilää 0 käytetään kork 2 minuuttia kerrallaan ja että sen annetaan sitten jäähtyä Teräs...

Page 31: ...aa symbo liin Vispilän kokoaminen Aseta vispilä 0 vispilän pidikkeeseen 9 Aseta näin koottu vispilä 0 moottorilohkolle 4 niin että nuoli osoittaa sym boliin Kierrä moottorilohkoa 4 kunnes nuoli osoittaa symboliin Leikkurin kokoaminen VAROITUS LOUKKAANTUMISVAARA Terä 7 on erittäin terävä Käsittele sitä sen vuoksi aina varovasti Aseta terä 7 varovasti kulhossa 8 olevaan pidikkeeseen Kierrä tällöin t...

Page 32: ...n sekoituskulhon kanteen 6 Aseta moottorilohko 4 kulhon kannelle 6 niin että nuoli osoittaa symboliin Käännä moottorilohkoa 4 kunnes nuoli osoittaa symboliin OHJE Jos haluat säilyttää nesteitä elintarvikkeita kulhossa 8 voit irrottaa kulhon 8 tukijalan ja käyttää sitä kantena Irrota tätä varten kulhon kansi 6 ja moottori lohko 4 sekä tarvittaessa terä 7 varovasti Irrota kulhon 8 jalka ja aseta se ...

Page 33: ...oke pistorasiaan 2 Pidä kytkintä 2 painettuna työstääksesi elintarvikkeita normaalilla nopeudella Työnnä nopeudensäädintä 1 asetuksen 5 suuntaan lisätäksesi nopeutta Työnnä nopeudensäädintä 1 asetuksen 1 suuntaan alentaaksesi nopeutta 3 Pidä Turbo kytkintä 3 painettuna työstääksesi elintarvikkeita suurella nopeudella Turbo kytkintä 3 painettaessa käytössä on välittömästi suurin mahdollinen työstön...

Page 34: ...kkurilla Ainekset Maks määrä Työstöaika Nopeus Sipulit 200 g n 20 s Taso 1 3 Persilja 30 g n 20 s Turbo Valkosipuli 20 kynttä n 20 s Taso 1 5 Porkkanat 200 g n 15 s Taso 1 5 Hasselpähki nät mantelit 200 g n 30 s Turbo Saksanpäh kinät 200 g n 25 s Taso 3 4 Parmesaani 1 cm 250 g n 30 s Turbo ...

Page 35: ...ittaa pintaa pysyvästi 1 Irrota pistoke pistorasiasta 2 Puhdista moottorilohko 4 ja vispilän pidin 9 kostealla liinalla Varmista ettei moottoriin pääse vettä moottoriyksikön 4 aukoista Sitkeiden tahrojen poistamiseen voit käyttää mietoa pesuainetta Pyyhi pesuainejäämät kostealla liinalla 3 Puhdista sauvasekoitin 5 kulhon kansi 6 kulho 8 vispilä 0 mittakulho q ja terä 7 huolellisesti pesuainevedell...

Page 36: ...alkuperäinen ostokuitti hyvässä tallessa Tarvitset ostokuittia todisteeksi ostosta Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali tai valmistusvirheitä harkintamme mukaan joko korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta Tämä takuu edellyttää että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostokuitin kanssa kolmen vuoden määräajan sisällä Lisäksi mukaan on lii...

Page 37: ...siin tarkoituksiin Lait teen vääränlainen tai asiaton käsittely väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen Toimiminen takuutapauksessa Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti noudata seuraavia ohjeita Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero esim IAN 12345 tallessa todisteena ostosta Artikkelinumeron löydät ...

Page 38: ...mistus 1 Kuori sipuli ja leikkaa se pieniksi kuutioiksi Pese porkkanat kuori ja leikkaa viipaleiksi Kuori perunat huuhtele ja leikkaa n 2 cm n kokoisiksi kuutioiksi 2 Kuumenna öljy kattilassa hauduta sipulit siinä kuultaviksi Lisää porkkanat ja perunat hauduta Lisää niin paljon lientä että vihannekset ovat hyvin peitossa ja anna kaiken kypsentyä 10 15 minuuttia Lisää välillä tarvittaessa lientä jo...

Page 39: ...utin kuluttua myös valkosipuli ja jatka haudutusta 2 Puhdista kurpitsa juuresharjalla perusteellisesti lämpimässä vedessä leikkaa sitten 2 3 cm n kokoisiksi kuutioiksi Jos käytetään muuta kuin hokkaido kur pitsaa kurpitsa on lisäksi kuorittava Lisää kurpitsakuutiot sipulien ja inkivää rin sekaan ja jatka hauduttamista Lisää puolet kookosmaidosta ja niin paljon kasvislientä että kurpitsa peittyy hy...

Page 40: ...vaniljatangon ydin ja lisää se joukkoon 5 Lisää hyytelösokeripakkauksen sisältö ja sekoita sauvasekoittimella 5 perus teellisesti 45 60 sekunnin ajan Jos seassa on vielä suurempia paloja anna seoksen seistä 1 minuutin ajan ja soseuta sitten uudelleen 60 sekuntia 6 Nauti heti tai täytä marjalevite kierrekorkilla varustettuun tölkkiin ja sulje se hyvin Suklaavaahto 4 hengelle Ainekset 350 g vispiker...

Page 41: ...sitruunamehua Suolaa ja pippuria maun mukaan Valmistus 1 Lisää kananmuna ja sitruunamehu sekoitusastiaan pidä vispilää 0 astiassa pystysuorassa ja paina Turbo painiketta 3 2 Lisää öljy tasaisena ohuena nauhana hitaasti n 1 5 minuutin sisällä niin että öljy sitoutuu muihin ainesosiin 3 Mausta lopuksi suolalla ja pippurilla maun mukaan ...

Page 42: ...Säkerhetsanvisningar 43 Användning 45 Montering 46 Montera stavmixern 46 Montera ballongvispen 46 Montera hacktillsatsen 46 Hålla produkten 47 Användning 48 Rengöring 50 Kassera produkten 51 Information om EG överensstämmelse 51 Garanti från Kompernass Handels GmbH 51 Service 52 Importör 53 Recept 53 Krämig grönsakssoppa 53 Pumpasoppa 54 Rårörd marmelad 55 Chokladmousse 56 Majonäs 56 ...

Page 43: ...att bearbeta små mängder livsmedel Det är endast avsedd för privat bruk Stavmixersetet ska inte användas yrkesmässigt VARNING Fara på grund av felaktig användning Produkten kan vara farlig om den används annat sätt och eller på ett sätt som strider mot föreskrifterna Använd endast produkten enligt föreskrifterna Följ de instruktioner som ingår i den här bruksanvisningen när du använder produkten O...

Page 44: ...ats på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår Service Hotline se kapitel Service Kassera förpackningen Förpackningen ska skydda produkten från transportskador Förpacknings materialet har valts med tanke på vår miljö och de tekniska förutsättningarna för avfallshantering och kan därför återvinnas Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara ...

Page 45: ... Tekniska data Nätspänning 220 240 V 50 Hz Nominell effekt 600 W Skyddsklass II Alla delar av produkten som kommer i kontakt med livsmedel är godkända för livsmedel Produkten rymmer Måttbägare Max påfyllningsmängd för vätskor 700 ml 300 ml Vi rekommenderar följande drifttider Låt stavmixern svalna i ca 2 minuter efter 1 minuts drift Låt hacktillsatsen svalna i ca 2 minuter efter 1 minuts drift Låt ...

Page 46: ...beln och lägg den så att ingen kan trampa på eller snubbla över den Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller vår kund tjänst byta ut skadade kontakter och kablar för att undvika olyckor Den här produkten får användas av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och eller kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats i hur produkten använ...

Page 47: ...ndas av barn Barn får inte leka med produkten Produkten och dess anslutningsledning ska hållas på avstånd från barn Knivarna är mycket vassa Var därför extra försiktig när du handskas med dem Det finns risk för personskador när man handskas med de extremt vassa knivarna Rengör produkten mycket försiktigt Knivarna är mycket vassa Var alltid försiktig när du tömmer skålen Knivarna är mycket vassa Bry...

Page 48: ...träck för att därefter få stå och svalna AKTA RISK FÖR MATERIALSKADOR Använd inte stavmixern 5 för att bearbeta fasta livsmedel Då blir produkten totalförstörd Med ballongvispen 0 kan du göra majonäs vispa grädde eller äggvita och röra ihop efterrätter Vi rekommenderar att inte låta ballongvispen 0 arbeta mer än 2 minuter i sträck för att därefter få stå och svalna Med hacktillsatsen som består av...

Page 49: ...ills pilen på motorblocket 4 pekar mot symbolen Montera ballongvispen Sätt ballongvispen 0 i hållaren 9 Sätt den monterade vispen 0 på motorblocket 4 så att pilen pekar mot symbolen Vrid motorblocket 4 tills pilen pekar mot symbolen Montera hacktillsatsen VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Kniven 7 är extremt vass Var därför extra försiktig när du handskas med den Sätt försiktigt kniven 7 på hållaren i...

Page 50: ...iper fast ordentligt i skålens lock 6 Sätt motorblocket 4 på locket 6 så att pilen pekar mot symbolen Skruva på motorblocket 4 tills pilen pekar mot symbolen OBSERVERA Om du vill förvara livsmedel i skålen 8 kan du ta av skålens 8 fot och använda den som lock istället Ta då försiktigt av det andra locket 6 och motorblocket 4 samt ev kniven 7 Lossa skålens 8 fot och sätt den på skålen 8 Hålla produ...

Page 51: ...när du ska vispa grädde När du monterat ihop stavmixersetet 1 Sätt kontakten i ett eluttag 2 Håll knappen 2 intryckt för att bearbeta livsmedel på normal hastighet Flytta reglaget 1 mot läge 5 för att öka hastigheten Flytta reglaget 1 mot läge 1 för att minska hastigheten 3 Håll turboknappen 3 intryckt för att bearbeta livsmedel på riktigt hög hastighet Med turboknappen 3 kommer man genast upp i m...

Page 52: ...dienser Max mängd Bearbetningstid Hatsighet Lök 200 g ca 20 sek Läge 1 3 Persilja 30 g ca 20 sek Turbo Vitlök 20 kvistar ca 20 sek Läge 1 5 Morötter 200 g ca 15 sek Läge 1 5 Hasselnöt ter Mandel 200 g ca 30 sek Turbo Valnötter 200 g ca 25 sek Läge 3 4 Parmesanost 1 cm 250 g ca 30 sek Turbo ...

Page 53: ...e rengöra delar av stavmixersetet i diskmaskinen då blir de förstörda Använd inga aggressiva kemiska eller slipande rengöringsmedel Då kan ytan bli helt förstörd 1 Dra ut kontakten 2 Rengör motorblocket 4 och visphållaren 9 med en fuktig trasa Försäkra dig om att det inte kan komma in vatten i motorblockets 4 öpp ningar Envis smuts tas bort med lite milt diskmedel på trasan Torka bort alla rester ...

Page 54: ...gad reklamationsrätt från återförsäljaren Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt Garantivillkor Garantitiden börjar vid inköpsdatum Ta väl vara på originalkvittot Kassakvittot är ditt köpbevis Om ett material eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år från inköps datum kommer vi beroende på vad vi anser lämpligast att reparera eller b...

Page 55: ... missbruk och felaktig behandling användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial Behandling av garantiärenden För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående anvisningar Ha alltid kassakvittot och artikelnumret t ex IAN 12345 i beredskap vid alla förfrågningar Artikelnumret finns på typskylten graverat på produkten på bruksanvisningens t...

Page 56: ...Skala och finhacka löken Skölj skala och skiva morötterna Skala och skölj potatisen och skär upp den i ca 2 cm stora bitar 2 Hetta upp oljan i en gryta och låt löken brynas försiktigt i den Tillsätt morötter och potatis och låt dem koka med Häll på så mycket grönsaksbuljong att det täcker grönsakerna väl och koka dem mjuka i 10 15 minuter Häll på mera buljong under tiden om den kokar bort och inte ...

Page 57: ...efter 2 minuter och låt den steka med 2 Rengör pumpan grundligt med en rotsaksborste och varmt vatten och skär sedan upp den i ca 2 3 cm stora bitar Om man använder någon annan pumpa än hokkaidopumpa måste den också skalas Tillsätt pumpatärning arna i lök och ingefärablandningen och bryn försiktigt Fyll på hälften av kokosmjölken och så mycket buljong att pumpan täcks ordentligt Koka under lock i ...

Page 58: ...ntligt annars blir marmeladen för lös Skär upp stora bär i mindre bitar 2 Väg upp 250 g bär och lägg dem i en lämplig mixskål 3 Tillsätt en skvätt citronsaft 4 Skrapa ev ur fröna ur en vaniljstång och tillsätt dem 5 Häll i ett kuvert gelésocker som inte ska koka och mixa allt noga med stav mixern 5 i ca 45 60 sekunder Om det fortfarande finns stora bitar kvar ska du röra allt i 1 minut och därefter...

Page 59: ...lt kall och stelnar 3 Rör till krämig konsistens med ballongvispen 0 strax före servering Tips Färsk frukt är jättegott till Majonäs 200 ml neutral olja t ex rapsolja 1 ägg gulan och vitan 10 g mild vinäger eller citronsaft Salt och peppar efter tycke och smak Tillagning 1 Tillsätt ägg och citsaft i mixerbehållaren placera ballongvispen 0 lodrätt i behållaren och tryck in turboknappen 3 2 Tillsätt...

Page 60: ...ieczeństwa 61 Przeznaczenie 63 Składanie urządzenia 64 Zamocowanie blendera 64 Zamocowanie trzepaczki 64 Zamocowanie rozdrabniacza 64 Trzymanie urządzenia 65 Obsługa 66 Czyszczenie 68 Utylizacja urządzenia 69 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE 69 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 69 Serwis 71 Importer 71 Przepisy 71 Zupa krem z warzyw 71 Zupa dyniowa 72 Słodki przecier owocowy 73 Krem czek...

Page 61: ...wielkich ilościach Można go używać wyłącznie do celów domowych Zestaw z blenderem nie jest przewidziany do zastosowań przemysłowych OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnie z przeznaczeniem Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem i lub inne wykorzystanie urządzenia może wiązać się z różnymi zagrożeniami Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego p...

Page 62: ...u stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transpor tem skontaktuj się z infolinią obsługi klienta zobacz rozdział Serwis Utylizacja opakowania Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu W trosce o ochronę środowiska wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia Zwracanie o...

Page 63: ...ne techniczne Napięcie sieciowe 220 240 V 50 Hz Moc znamionowa 600 W Klasa ochrony II Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt z żywnością są do tego odpowiednio przystosowane Pojemność miarka Maks ilość płynów 700 ml 300 ml Zalecamy zachowanie następujących czasów pracy urządzenia Po 1 minucie pracy pozostawić blender by ostygł przez 2 minuty Po 1 minucie pracy pozostawić rozdrabniacz by o...

Page 64: ...l Kabla zasilającego nie zaginać ani zgniatać Należy go ułożyć w taki sposób aby nikt nie mógł na niego nadepnąć ani się o niego potknąć Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zlecać niezwłocznie wykwalifikowanemu specjaliście lub serwisowi aby uniknąć wszelkich zagrożeń To urządzenie może być używane przez osoby o zmniejszo nych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub też ...

Page 65: ...ywać tego urządzenia Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat Nóż jest bardzo ostry Prosimy obchodzić się z nim niezwykle ostrożne Przy obchodzeniu się z niezwykle ostrymi nożami istnieje zagrożenie skaleczeniem Mikser należy czyścić bardzo ostrożnie Noże są bardzo ostre Podczas opróżniania misy należy za...

Page 66: ...dzenie i zaczekać aż silnik ostygnie UWAGA SZKODY MATERIALNE Nie używaj blendera 5 do obróbki stałych produktów Następstwem jest nieodwracalne uszkodzenie urządzenia Za pomocą trzepaczki 0 można ubić śmietanę lub białka i zamieszać ciasto lub deser Zalecamy po upływie maks 2 minut pracy trzepaczki 0 wyłączyć urządzenie i zaczekać aż silnik ostygnie Za pomocą rozdrabniacza składającego się z noża 7...

Page 67: ... skierowana na symbol Zamocowanie trzepaczki Zamocuj trzepaczkę 0 w uchwycie na trzepaczkę 9 Tak zmontowaną trzebaczkę do ubijania piany 0 załóż na blok silnika 4 strzałką skierowaną na symbol Obróć blokiem silnika 4 aż strzałka będzie skierowana na symbol Zamocowanie rozdrabniacza OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ Nóż 7 jest bardzo ostry Prosimy obchodzić się z nim niezwykle ostro...

Page 68: ... w pokrywie misy 6 Załóż blok silnika 4 na pokrywkę 6 tak by strzałka była skierowana na symbol Obracaj blokiem silnika 4 dotąd aż strzałka będzie skierowana na symbol WSKAZÓWKA Do przechowywania płynów produktów spożywczych w pojemniku 8 możesz zdjąć podstawę pojemnika 8 i użyć jej jako pokrywki W tym celu zdejmij pokrywkę 6 i blok silnika 4 a także ostrożnie ewentualnie nóż 7 Zdejmij podstawę po...

Page 69: ...erem w określonej konfiguracji 1 Podłącz wtyczkę do gniazdka 2 Naciśnij i przytrzymaj przełącznik 2 aby przygotować produkty spożywcze ze zwiększoną prędkością Regulator prędkości 1 przestaw w położenie 5 by zwiększyć prędkość Regulator prędkości 1 przestaw w położenie 1 by zmniejszyć prędkość 3 Naciśnij i przytrzymaj przełącznik Turbo 3 by przygotować produkty spożywcze ze zwiększoną prędkością Po...

Page 70: ...ść Czas obróbki Prędkość Cebula 200 g około 20 sek Stopień 1 3 Pietruszka 30 g około 20 sek turbo Czosnek 20 ząb ków około 20 sek Stopień 1 5 Marchew 200 g około 15 sek Stopień 1 5 Orzechy laskowe migdały 200 g około 30 sek turbo Orzechy włoskie 200 g około 25 sek Stopień 3 4 Parmezan 1 cm 250 g około 30 sek turbo ...

Page 71: ... wolno myć elementów blendera w zmywarce gdyż mogłoby to dopro wadzić do ich uszkodzenia Do czyszczenia nie stosuj żrących chemicznych ani szorujących środków czyszczących Mogłyby one trwale zniszczyć powierzchnię urządzenia 1 Wyciągnij wtyczkę sieciową 2 Blok silnika 4 i uchwyt trzepaczki do piany 9 czyścić wilgotną ściereczką Do otworów w bloku silnika 4 nie może przedostać się woda Do usunięcia...

Page 72: ...ny u importera Gwarancja Kompernaß Handels GmbH Szanowny Kliencie To urządzenie objęte jest 3 letnią gwarancją licząc od daty zakupu W przypadku wad tego produktu masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Należy zachować oryginalny paragon ...

Page 73: ...nie unikać zastosowania oraz postępowania których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zastosowań ko mercyjnych Niewłaściwe użytkowanie urządzenia używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem użycie siły lub ingerencja w urządzenie dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi po...

Page 74: ...eżego lub w proszku Sól pieprz gałka muszkatołowa 5 g pietruszki Przygotowanie 1 Cebule obrać i pokroić w kostkę Marchew wymyć obrać i pociąć na plasterki Ziemniaki obrać wymyć i pokroić w kostkę o wielkości około 2 cm 2 Na rozgrzany w garnku olej wsypać cebulę i zeszklić Dodać marchew i ziemniaki całość dusić Podlać bulionem tak by warzywa swobodnie pływały i całość gotować przez 10 15 minut W ra...

Page 75: ...imbir udusić na gorącym oleju Po dwóch minutach dodać również czosnek 2 Dynię starannie oczyścić szczotką do warzyw pod ciepłą wodą a następnie pokroić w kostkę o wielkości 2 3 cm W wypadku użycia innej dyni niż Hokkaido dodatkowo dynię należy obrać Do cebuli i imbiru dodać kostki dyni i całość dalej dusić Dolać połowę ilości mleka kokosowego i tyle bulionu by kostki dyni zostały zakryte Gotować w...

Page 76: ...kawałek laseczki wanilii 5 Dodać opakowanie cukru żelującego bez gotowania i dokładnie zmiksować blenderem 5 przez 45 60 sekund W razie większych kawałków truskawek całość miksować 1 minutę i następnie dalej rozdrabniać przez 60 sekund 6 Przecier owocowy podać lub wlać do słoika i zamknąć Krem czekoladowy Ilość dla 4 osób Surowce 350 g śmietany 200 g gorzkiej czekolady 60 kakao laseczki wanilii mi...

Page 77: ...o octu lub soku z cytryny Sól i pieprz do smaku Przygotowanie 1 Do naczynia wlać jajko i sok z cytryny trzepaczkę 0 umieścić pionowo w naczyniu i nacisnąć przycisk Turbo 3 2 Równomiernym strumieniem dolewać olej w ciągu około 1 30 minuty tak by połączył się z pozostałymi składnikami 3 Na końcu dodać sól i pieprz do smaku ...

Page 78: ...81 Surinkimas 82 Strypinio trintuvo surinkimas 82 Plakimo šluotelės surinkimas 82 Smulkintuvo surinkimas 82 Prietaiso laikymas rankose 83 Valdymas 84 Valymas 86 Prietaiso utilizavimas 87 Informacija apie EB atitikties deklaraciją 87 Kompernaß Handels GmbH garantija 88 Priežiūra 89 Importuotojas 89 Receptai 90 Trinta daržovių sriuba 90 Moliūgų sriuba 91 Saldi vaisių užtepėlė 92 Šokoladinis kremas 9...

Page 79: ...veikslėlius net ir pakeistus Naudojimas pagal paskirtį Strypinio trintuvo rinkinys skirtas tik nedideliam maisto produktų kiekiui apdoroti Jis skirtas tik asmeniniam buitiniam naudojimui Strypinio trintuvo rinkinys nėra skirtas komerciniam naudojimui ĮSPĖJIMAS Pavojus naudojant ne pagal paskirtį Naudojant ne pagal paskirtį ir arba kitaip nei nurodyta prietaisas gali kelti pavojų Prietaisą visada n...

Page 80: ...s ne visas rinkinys arba gaminys pažeistas dėl netinkamos pakuotės ar gabenant kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybos karštąją liniją žr skyrių Klientų aptarnavimas Pakuotės utilizavimas Pakuotė saugo gabenamą prietaisą nuo pažeidimų Pakuotės medžiagos parinktos atsižvelgiant į aplinkos apsaugos ir techninius utilizavimo aspektus todėl jos yra perdirbamos Pakuotę grąžinus į medžiagų perdirbimo ...

Page 81: ...las priedai q Matavimo indas su dangčiu stovu Techniniai duomenys Tinklo įtampa 220 240 V 50 Hz Vardinė galia 600 W Apsaugos klasė II Visos su maisto produktais besiliečiančios šio prietaiso dalys yra tinkamos liestis su maistu Talpa Matavimo indas Maks įpilamų skysčių kiekis 700 ml 300 ml Rekomenduojamas veikimo laikas Strypiniam trintuvui veikus 1 minutę leiskite jam apie 2 minutes atvėsti Smulk...

Page 82: ...te maitinimo laido Maitinimo laidą nutieskite taip kad ant jo niekas negalėtų užlipti arba už jo užkliūti Kad išvengtumėte pavojų pažeistus tinklo kištukus ar maitinimo laidus nedelsdami paveskite pakeisti įgaliotiems specialistams arba klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojams Asmenys kurių fiziniai jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra silpnesni ir kurie turi mažiau patirties ir arba žinių šį pri...

Page 83: ...ate Vaikams draudžiama naudoti šį prietaisą Vaikams su prietaisu žaisti draudžiama Prietaisą ir jo prijungimo laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Peiliai nepaprastai aštrūs Visada elkitės su jais atsargiai Dirbant su labai aštriais peiliais galima susižeisti Prietaisą valykite labai atsargiai Peiliai nepaprastai aštrūs Ištuštindami smulkinimo indą visuomet būkite atsargūs Peiliai nepapr...

Page 84: ... ir po to leisti jam atvėsti DĖMESIO MATERIALINĖS ŽALOS PAVOJUS Nenaudokite strypinio trintuvo 5 kietiems maisto produktams apdoroti Tai nepataisomai sugadins prietaisą Plakimo šluotele 0 galite pagaminti majonezo suplakti grietinėlę ir kiaušinio baltymą ar paruošti desertą Rekomenduojame plakimo šluotelę 0 vienu kartu naudoti ne ilgiau nei 2 minutes ir po to leisti jai atvėsti Smulkintuvu kurį su...

Page 85: ...šluotelės surinkimas Plakimo šluotelę 0 įkiškite į plakimo šluotelės laikiklį 9 Taip surinktą plakimo šluotelę 0 ant variklio bloko 4 uždėkite taip kad rodyklė būtų nukreipta į ženklą Sukite variklio bloką 4 kol rodyklė bus nukreipta į ženklą Smulkintuvo surinkimas ĮSPĖJIMAS PAVOJUS SUSIŽALOTI Peilis 7 nepaprastai aštrus Visada elkitės su juo atsargiai Peilį 7 atsargiai užmaukite ant laikiklio smu...

Page 86: ...lkinimo indo dangtyje 6 Variklio bloką 4 ant smulkinimo indo dangčio 6 uždėkite taip kad rodyklė būtų nukreipta į ženklą Sukite variklio bloką 4 kol rodyklė bus nukreipta į ženklą NURODYMAS Jei maisto produktus norite laikyti smulkinimo inde 8 smulkinimo indo 8 stovą galite nuimti ir panaudoti kaip dangtį Tam nuimkite smulkinimo indo dangtį 6 ir variklio bloką 4 atsargiai ištraukite peilį 7 jei ji...

Page 87: ...ištuką į elektros lizdą 2 Norėdami apdoroti maisto produktus normaliu greičiu laikykite nuspaustą jungiklį 2 Norėdami padidinti greitį greičio reguliatorių 1 pastumkite link padėties 5 Norėdami sumažinti greitį greičio reguliatorių 1 pastumkite link padėties 1 3 Norėdami apdoroti maisto produktus dideliu greičiu laikykite nuspaustą Turbo jungiklį 3 Paspaudus Turbo jungiklį 3 prietaisas iškart ima ...

Page 88: ...ekis Apdorojimo laikas Greitis Svogūnai 200 g apie 20 s 1 3 padėtis Petražolės 30 g apie 20 s Turbo Česnakai 20 skiltelių apie 20 s 1 5 padėtis Morkos 200 g apie 15 s 1 5 padėtis Lazdyno riešutai migdolai 200 g apie 30 s Turbo Graikiniai riešutai 200 g apie 25 s 3 4 padėtis Parmezano sūris 1 cm 250 g apie 30 s Turbo ...

Page 89: ...ovėje kad jų nesugadin tumėte Nenaudokite jokių agresyvių cheminių ar šveičiamųjų valiklių Jie gali nepataisomai sugadinti paviršių 1 Ištraukite tinklo kištuką 2 Variklio bloką 4 ir plakimo šluotelės laikiklį 9 valykite drėgna šluoste Užtikrinkite kad į variklio bloko 4 angas nepatektų vandens Jei nešvarumai prikibę tvirčiau šluostę sudrėkinkite švelniu plovikliu Ploviklio likučius nuvaly kite drė...

Page 90: ... utilizavimo tarnybai Laikykitės galiojančių teisės aktų Kilus abejonių susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba Informacija apie EB atitikties deklaraciją Šis prietaisas atitinka pagrindinius ir kitus esminius Europos Sąjun gos Elektromagnetinio suderinamumo direktyvos 2014 30 EU Ekologinio projektavimo direktyvos 2009 125 EC ir Žemosios įtampos direktyvos 2014 35 EU reikalavimus Visą originalios ...

Page 91: ...imo garantija Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų garantijos teikimo laiko tarpis nepratęsiamas Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis Garantijos aprėptis Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovauja...

Page 92: ...arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių Tada sugedusiu pripažintą gaminį pridėję pirkimo dokumentą kasos čekį ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu Svetainėje www lidl service com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos Priežiūra Prie...

Page 93: ...ais Bulves nulupkite nuplaukite ir supjaustykite maždaug 2 cm dydžio kubeliais 2 Puode pakaitinkite aliejų ir jame iki skaidrumo patroškinkite svogūnus Sudė kite morkas bulves ir viską kartu troškinkite Įpilkite tiek sultinio kad daržovės būtų visiškai apsemtos ir pavirkite sriubą 10 15 minučių kol daržovės su minkštės Jei reikia dar įpilkite sultinio kad daržovės visada būtų apsemtos 3 Petražoles...

Page 94: ...roškin kite svogūną ir imbierą Po 2 minučių sudėkite česnaką ir viską troškinkite toliau 2 Šiltu vandeniu ir daržovių valymo šepetėliu kruopščiai nuvalykite moliūgą po to supjaustykite 2 3 cm dydžio kubeliais Jei naudojami kitokie nei Hokai do veislės moliūgai juos dar reikia nulupti Sudėkite moliūgo gabalėlius ir troškinkite kartu su svogūnu bei imbieru Į puodą įpilkite pusę kiekio kokosų pieno i...

Page 95: ...eklių kad užtepėlė nebūtų per skysta Didesnes braškes supjaustykite smulkiais gabalėliais 2 Pasverkite 250 g braškių ir sudėkite į tinkamą maišymo indą 3 Pašlakstykite jas trupučiu citrinos sulčių 4 Jei norite išbraukite ir sudėkite vienos vanilės ankšties sėkleles 5 Supilkite pakelį neverdamo želės cukraus ir kruopščiai maišykite strypiniu trintuvu 5 45 60 sekundžių Jei mišinyje liko stambesnių g...

Page 96: ...iekdami plakimo šluotele 0 išmaišykite iki kremo tirštumo Patarimas kartu labai tinka švieži vaisiai Majonezas Sudedamosios dalys 200 ml neutralaus augalinio aliejus pavyzdžiui rapsų aliejaus 1 kiaušinis trynys ir baltymas 10 g švelnaus acto arba citrinos sulčių druskos ir pipirų pagal skonį Paruošimas 1 Į maišymo indą įmuškite kiaušinį supilkite citrinos sultis ir plakimo šluotelę 0 inde laikydam...

Page 97: ... 94 LT SSMS 600 C3 ...

Page 98: ...se 99 Verwendung 101 Zusammenbauen 102 Den Stabmixer zusammenbauen 102 Den Schneebesen zusammenbauen 102 Den Zerkleinerer zusammenbauen 102 Gerät halten 103 Bedienen 104 Reinigen 106 Gerät entsorgen 107 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 107 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 108 Service 109 Importeur 109 Rezepte 110 Gemüse Cremesuppe 110 Kürbissuppe 111 Süßer Fruchtaufstrich 112 Schoko Creme ...

Page 99: ...as Stabmixer Set dient ausschließlich der Verarbeitung von Lebensmitteln in kleinen Mengen Es ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt be stimmt Das Stabmixer Set ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das...

Page 100: ...ei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Ve...

Page 101: ...rtem Deckel Standfuß Technische Daten Netzspannung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 600 W Schutzklasse II Alle Teile dieses Gerätes die mit Lebensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht Fassungsvermögen Messbecher Max Einfüllmenge Flüssigkeiten 700 ml 300 ml Wir empfehlen folgende Betriebszeiten Den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca 2 Minuten abkühlen lassen Den Zerkleinerer nach 1 Minute B...

Page 102: ...cht und verle gen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sen sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden w...

Page 103: ... darf nicht von Kindern benutzt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu halten Die Messer sind extrem scharf Gehen Sie stets vorsichtig damit um Beim Umgang mit den extrem scharfen Messern besteht Verletzungsgefahr Reinigen Sie das Gerät sehr vorsichtig Die Messer sind extrem scharf Seien Sie stets vorsichtig beim Leeren der Sch...

Page 104: ...1 Minute am Stück zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lassen ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie den Stabmixer 5 nicht zur Bearbeitung fester Lebensmittel Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät Mit dem Schneebesen 0 können Sie Mayonnaise herstellen Sahne und Eiweiß schlagen oder Nachtisch anrühren Wir empfehlen den Schneebesen 0 max 2 Minuten am Stück zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lasse...

Page 105: ... zusammenbauen Setzen Sie den Schneebesen 0 in den Schneebesen Halter 9 Setzen Sie den so zusammengebauten Schneebesen 0 auf den Motorblock 4 so dass der Pfeil auf das Symbol weist Drehen Sie den Motorblock 4 bis der Pfeil auf das Symbol weist Den Zerkleinerer zusammenbauen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Das Messer 7 ist extrem scharf Gehen Sie stets vorsichtig damit um Setzen Sie vorsichtig das Messer...

Page 106: ...eckel 6 greift Setzen Sie den Motorblock 4 auf den Schüssel Deckel 6 so dass der Pfeil auf das Symbol weist Drehen Sie den Motorblock 4 bis der Pfeil auf das Symbol weist HINWEIS Wenn Sie Lebensmittel in der Schüssel 8 aufbewahren möchten können Sie den Standfuß der Schüssel 8 abnehmen und diesen als Deckel verwenden Nehmen Sie dazu den Schüssel Deckel 6 und Motorblock 4 ab sowie gegebenenfalls da...

Page 107: ...ie den Schalter 2 gedrückt um die Lebensmittel mit normaler Geschwindigkeit zu verarbeiten Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler 1 Richtung 5 um die Geschwindigkeit zu erhöhen Schieben Sie den Geschwin digkeitsregler 1 Richtung 1 um die Geschwindigkeit zu verringern 3 Halten Sie den Turbo Schalter 3 gedrückt um die Lebensmittel mit hoher Geschwindigkeit zu verarbeiten Mit Drücken des Turbo Schal...

Page 108: ...einerer Zutaten max Menge Verarbeitungs zeit Geschwin digkeit Zwiebeln 200 g ca 20 Sek Stufe 1 3 Petersilie 30 g ca 20 Sek Turbo Knoblauch 20 Zehen ca 20 Sek Stufe 1 5 Möhren 200 g ca 15 Sek Stufe 1 5 Haselnüsse Mandeln 200 g ca 30 Sek Turbo Walnüsse 200 g ca 25 Sek Stufe 3 4 Parmesan 1 cm 250 g ca 30 Sek Turbo ...

Page 109: ...chädigt Benutzen Sie keine aggressiven chemischen oder scheuernde Reinigungs mittel Diese können die Oberfläche irreparabel angreifen 1 Ziehen Sie den Netzstecker 2 Reinigen Sie den Motorblock 4 und den Schneebesen Halter 9 mit einem feuchten Tuch Stellen Sie sicher dass kein Wasser in die Öffnungen des Motorblocks 4 gelangt Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tu...

Page 110: ... geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Hinweise zur EG Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag netische Verträglichkeit 2014 30 EU der ErP Richtlinie 2009 125 EC sowie der Niederspan...

Page 111: ...che Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferu...

Page 112: ...nen Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E ...

Page 113: ...ln schälen abspülen und in ca 2 cm große Würfel schneiden 2 Öl in einem Topf erhitzen Zwiebeln darin glasig dünsten Möhren und Kartoffeln hinzufügen mitdünsten So viel Brühe angießen dass das Gemüse gut bedeckt ist und alles 10 15 Minuten weich kochen lassen Bei Bedarf zwischendurch Brühe hinzugießen falls das Gemüse nicht mehr bedeckt ist 3 Petersilie waschen trocken schütteln und Stiele entfernen...

Page 114: ...uch hinzufügen und mitdünsten 2 Kürbis mit einer Gemüsebürste unter warmem Wasser gründlich säu bern dann in 2 3 cm große Würfel schneiden Wenn anderer Kürbis als Hokkaido Kürbis verwendet wird muss dieser zusätzlich geschält werden Kürbiswürfel zu Zwiebeln und Ingwer geben und mitdünsten Mit der halben Menge Kokosmilch und so viel Gemüsebrühe anfüllen dass der Kürbis gut bedeckt ist Bei geschloss...

Page 115: ...n und der Aufstrich nicht zu flüssig wird Größere Erdbeeren klein schneiden 2 250 g Erdbeeren abwiegen und in einen geeigneten Mixbecher geben 3 Einen Spritzer Zitronensaft darüber geben 4 Bei Bedarf das Mark einer Vanilleschote auskratzen und zugeben 5 Den Inhalt des Päckchens Gelierzucker ohne Kochen dazugeben und mit dem Stabmixer 5 45 60 Sekunden lang gründlich mixen Sollten noch größere Stücke...

Page 116: ...or dem Servieren mit dem Schneebesen 0 cremig aufrühren Tipp Dazu schmecken frische Früchte Mayonnaise Zutaten 200 ml neutrales Pflanzenöl z B Rapsöl 1 Ei Eigelb und Eiweiß 10 g milder Essig oder Zitronensaft Salz und Pfeffer nach Geschmack Zubereitung 1 Ei und Zitronensaft in den Mixbecher geben den Schneebesen 0 senkrecht in den Becher halten und den Turbo Schalter 3 drücken 2 Das Öl in einem glei...

Page 117: ... 114 DE AT CH SSMS 600 C3 ...

Page 118: ...NDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stan informacji Informacijos data Stand der Informationen 09 2016 Ident No SSMS600C3 082016 1 ...

Reviews: