background image

Summary of Contents for 110433

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 1 3 Deutsch 2 Français 19 Italiano 36 English 53 ...

Page 4: ...t 9 Übersicht der Bedienelemente 10 Vor der Inbetriebnahme 11 Saugnäpfe befestigen 11 Ladevorgang mit dem Solarpanel 13 Ladevorgang mit dem USB Kabel 13 Inbetriebnahme 14 Funktion des ON OFF Tasters 14 Ladestand anzeigen 15 Kompatible Geräte 15 Aufladen externer Geräte 15 Fehlerbehebung 16 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 16 Konformitätsvermerke 17 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 1...

Page 5: ...Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Informationstechnik und dient zum Aufladen von Akkus in Mobiltelefonen MP3 Playern Digitalkameras oder anderen akkubetriebenen Geräten Die Solar Powerbank wandelt dazu Sonnenlicht in elektrische Energie um und speichert diese im integrierten Akku Das Gerät darf nur zu privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden Außerdem d...

Page 6: ...SilverCrest SLS 2200 B2 4 Deutsch Lieferumfang A Solar Powerbank SilverCrest SLS 2200 B2 B USB Kabel C Halter 2 Stück D Saugnäpfe 4 Stück E Diese Bedienungsanleitung Symbolbild ...

Page 7: ... 70 x 129 x 20 mm Gewicht o Zubehör ca 122 g Betriebstemperatur 5 C bis 45 C Betriebsluftfeuchtigkeit max 85 rel Feuchte nicht kondensierend zulässige Lagerbedingungen 5 C bis 50 C max 85 rel Feuchte nicht kondensierend Die Ladezeit ist stark abhängig von der Sonneneinstrahlung Intensität Diese wird zum Beispiel durch die Jahreszeit Bewölkung oder Standort beeinflusst Durch diese Faktoren können s...

Page 8: ...FAHR Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis Gefahr kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation die wenn Sie nicht verhindert wird zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Badezimmer oder übermäßigem Staubaufkommen a...

Page 9: ...eht keine offenen Brandquellen z B brennende Kerzen auf oder neben dem Gerät stehen keine Fremdkörper eindringen das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann wurde das Gerät jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt warten Sie ca 2 Stunden mit der Inbetriebnahme bis das Gerät die Umge...

Page 10: ...für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden damit sichergestellt werden kann dass sie mit diesem Gerät nicht spielen Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern GEFAHR Es besteht Erstickungsgefahr GEFAHR Kabel Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selb...

Page 11: ...ät nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen trockenen Tuch niemals mit aggressiven Flüssigkeiten Versuchen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes zu öffnen Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen Urheberrecht Alle Inhalte ...

Page 12: ... Anleitung Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen während Sie weitere Kapitel der Anleitung lesen So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen 1 Solarpanel 2 LED Solar 3 LED 5V Ausgangsspannung 4 LEDs Akkukapazität 5 ON OFF Taster 6 OUT Buchse zum Anschluss des zu ladenden Gerätes 7 IN Buchse zum Anschluss an einen PC bzw ein USB Netzadapter ...

Page 13: ...werbank an einer flachen ebenen Oberfläche anzubringen Befestigen Sie die vier Saugnäpfe D an der Unterseite der Solar Powerbank wie in der folgenden Abbildung gezeigt Stecken Sie die Saugnäpfe D in die Aussparung Fixieren Sie nun die Saugnäpfe D indem Sie diese in die verengte Aussparung schieben Sie können die Solar Powerbank nun an einer flachen ebenen Oberfläche mit Hilfe der Saugnäpfe befesti...

Page 14: ... die Aussparung Fixieren Sie nun die Saugnäpfe D indem Sie diese in die verengte Aussparung schieben Montieren Sie nun die Halter C an der Unterseite der Solar Powerbank indem Sie die Haltenasen in die entsprechenden Aussparungen an der Geräterückseite stecken und verriegeln Sie können die Solar Powerbank nun hinter einer Scheibe mit Hilfe der Saugnäpfe befestigen Damit die Saugnäpfe gut halten mu...

Page 15: ...Leuchtet die LED Solar 2 grün ist der Akku vollständig geladen Ladevorgang mit dem USB Kabel Sollte kein Sonnenlicht zur Verfügung stehen können Sie den Akku der Solar Powerbank auch mit dem USB Kabel B aufladen Verbinden Sie dazu den kleinen Stecker des USB Kabels B mit der IN Buchse 7 der Solar Powerbank Den USB Stecker des USB Kabels B verbinden Sie mit einem USB Anschluss Ihres Computers Der L...

Page 16: ...r leicht erreichbaren Steckdose betrieben werden um es in einer Gefahrensituation schnell ausstecken zu können Inbetriebnahme Funktion des ON OFF Tasters Einschalten Drücken Sie kurz den ON OFF Taster 5 um die Solar Powerbank einzuschalten Die LED 5V 3 und LEDs Akkukapazität 4 leuchten Nach ca 5 Sekunden erlöschen die LEDs Akkukapazität 4 und die LED 5V 3 leuchtet solange ein angeschlossenes Gerät...

Page 17: ...Verbinden Sie das Ladekabel Ihres Endgerätes mit der OUT Buchse 6 der Solar Powerbank und mit Ihrem Endgerät Drücken Sie nun kurz den ON OFF Taster 5 um den Ladevorgang zu starten Die LED 5V 3 leuchtet nun solange das angeschlossene Gerät geladen wird Sobald Ihr Endgerät vollständig geladen ist schaltet die Solar Powerbank ab Um den Ladevorgang vorzeitig zu unterbrechen können Sie die Verbindung z...

Page 18: ...s Endgerätes Bedienungsanleitung überprüft werden Der Akku der Solar Powerbank wird nicht mit dem Solarpanel geladen Stellen Sie sicher dass das Solarpanel 1 ausreichend Sonnenlicht erhält Der Akku der Solar Powerbank wird nicht mit dem USB Kabel geladen Verbindung fehlerhaft überprüfen Sie die Verbindung Manche Computer schalten die Spannungsversorgung der USB Anschlüsse ab wenn sie ausgeschaltet...

Page 19: ...vanten Vorschriften der EMV Richtlinie 2004 108 EC sowie der RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser Anleitung Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Pro...

Page 20: ...e gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt Service Telefon 0049 0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 511 82 91 E Mail service CH targa online com IAN 110433 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND ...

Page 21: ...ndes 27 Avant de commencer 28 Installation des ventouses 28 Chargement par le panneau solaire 30 Chargement avec le câble USB 30 Prise en main 31 Utilisation du bouton Marche Arrêt 31 Observation du niveau de batterie 32 Appareils compatibles 32 Chargement d appareils extérieurs 32 Résolution des problèmes 33 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 33 Avis de conformit...

Page 22: ...eil est un appareil informatique qui a été conçu pour recharger les batteries installées dans les téléphones portables lecteurs MP3 appareils photo numériques et autres appareils alimentés par une batterie Le chargeur de batterie solaire convertit la lumière du soleil en énergie électrique et stocke cette dernière dans sa batterie intégrée Cet appareil est destiné à des usages exclusivement privés...

Page 23: ...verCrest SLS 2200 B2 Français 21 Contenu de l emballage A Chargeur solaire PowerBank SilverCrest SLS 2200 B2 B Câble USB C Supports 2 pièces D Ventouses 4 pièces E Ce mode d emploi représenté par un dessin ...

Page 24: ...res Dimensions L x H x P environ 70 x 129 x 20 mm Poids sans accessoires environ 122 g Température de fonctionnement 5 C à 45 C Humidité de fonctionnement 85 d humidité relative maxi sans condensation Conditions de stockage autorisées 5 C à 50 C 85 d humidité relative maxi sans condensation Le temps de chargement varie en fonction du rayonnement du soleil intensité Cela dépend de la saison de la c...

Page 25: ...ie intégrante du produit ATTENTION Ce symbole et le mot Attention vous informent de la présence d une situation potentiellement dangereuse L ignorer peut causer des blessures graves ou même fatales Ce symbole signale la présence d informations supplémentaires sur le sujet Conditions de fonctionnement Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements exposés à une humidité im...

Page 26: ...nétiques par exemple haut parleurs Ne placez pas de sources incandescentes bougies etc sur l appareil ou à proximité Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans l appareil Évitez de soumettre l appareil à des changements importants de température qui risqueraient de créer de la condensation et des courts circuits Si l appareil a tout de même été exposé à de fortes variations de température att...

Page 27: ... par une personne compétente veillant à leur sécurité Vous devez veiller à ce que les enfants soient constamment surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Les petites pièces impliquent un risque d étouffement Conservez l emballage hors de portée des enfants ainsi que des personnes handicapées ATTENTION Ils représentent un risque d asphyxie ATTENTION Câbles Pour débrancher les câbles tir...

Page 28: ...r fait vérifier par un expert Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyer N utilisez jamais de liquides corrosifs Toute tentative d ouverture du boîtier de l appareil annulera automatiquement la garantie Droits d auteur L ensemble du présent manuel d utilisation est protégé par copyrig...

Page 29: ...us pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce manuel d utilisation Cela vous permettra de vous référer à tout moment aux différents éléments 1 Panneau solaire 2 Voyant solaire 3 Voyant 5 V tension de sortie 4 Voyants de capacité de la batterie 5 Bouton marche arrêt 6 Prise de sortie OUT pour la connexion de l appareil à recharger 7 Prise d entrée IN pour la ...

Page 30: ...ur solaire PowerBank sur une surface plane et régulière Fixez les quatre ventouses D à la partie inférieure du chargeur solaire PowerBank tel que représenté sur le schéma ci dessous Insérez les ventouses D dans les trous Fixez ensuite les ventouses D en les faisant glisser dans le trou plus petit Vous pouvez maintenant installer le chargeur solaire PowerBank sur une surface plane et régulière à l ...

Page 31: ...suite les ventouses D en les faisant glisser dans le trou plus petit Installez ensuite les supports C sur la partie inférieure du chargeur de batterie solaire Pour ce faire insérez les crans de maintien dans les trous correspondants situés à l arrière de l appareil Vous pouvez maintenant installer le chargeur solaire PowerBank derrière une fenêtre à l aide des ventouses La surface ne doit présente...

Page 32: ...vert cela signifie que la batterie est complètement chargée Chargement avec le câble USB S il n y a pas de soleil vous pouvez charger la batterie intégrée de votre chargeur solaire PowerBank en utilisant le câble USB B Insérez la plus petite des fiches du câble USB B dans la prise d entrée IN 7 de votre chargeur solaire PowerBank Ensuite insérez la fiche USB du câble USB B dans un port USB de votr...

Page 33: ...une prise de courant facile d accès afin qu il soit possible de le débrancher rapidement en cas d urgence Prise en main Utilisation du bouton Marche Arrêt Mise sous tension Appuyez brièvement sur le bouton Marche Arrêt 5 pour allumer le chargeur solaire PowerBank Le voyant 5 V 3 et les voyants de capacité de batterie 4 s allument Au bout d environ 5 secondes les voyants de capacité de batterie 4 s...

Page 34: ...ppareil externe sur la prise de sortie OUT 6 du chargeur solaire PowerBank et à votre appareil externe Maintenant appuyez brièvement sur le bouton Marche Arrêt 5 pour lancer le processus de chargement Ensuite le voyant 5 V 3 s allume pendant que l appareil connecté est rechargé Lorsque votre appareil externe est complètement chargé le chargeur solaire PowerBank s éteint Pour interrompre le process...

Page 35: ...ctions d utilisation Impossible de charger la batterie du chargeur solaire PowerBank par le biais du panneau solaire Assurez vous que le panneau solaire 1 capte suffisamment la lumière du soleil Impossible de charger la batterie du chargeur solaire PowerBank par le biais du câble USB Connexion défectueuse Veuillez vérifier la connexion Sur certains ordinateurs les prises USB ne sont pas alimentées...

Page 36: ...e CEM 2004 108 EC et de la directive RoHS 2011 65 EU La déclaration de conformité se trouve également à la fin de ce manuel Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d achat Merci de conserver le ticket de caisse d origine comme preuve d achat Avant de mettre votre produit en service merci de...

Page 37: ...ite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211 4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil Service technique Téléphone 01 712 302 83 E Mail service FR targa online com Téléphone 02 700 16 43 E Mail service BE targa online com Téléphone 800 24 14 3 E Mail service LU targ...

Page 38: ...4 Prima di iniziare 45 Inserimento delle ventose 45 Carica tramite il pannello solare 47 Carica per mezzo del cavo USB 47 Introduzione 48 Pulsante On Off accensione spegnimento 48 Visualizzare il livello della batteria 49 Dispositivi compatibili 49 Ricarica di dispositivi esterni 49 Risoluzione dei problemi 50 Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento 50 Note di conformità 5...

Page 39: ...sto prodotto dotato di tecnologia IT è stato progettato per caricare batterie installate nei cellulari nei lettori MP3 nelle fotocamere digitali o in altri dispositivi alimentati a batteria Powerbank batteria esterna solare converte la luce del sole in energia elettrica che immagazzina nella batteria incorporata Il dispositivo deve essere utilizzato solamente a scopo privato e non per fini industr...

Page 40: ...erCrest SLS 2200 B2 38 Italiano Contenuto della confezione A SilverCrest SLS 2200 B2 Powerbank batteria esterna solare B Cavo USB C 2 supporti D 4 ventose E Queste istruzioni operative illustrazione grafica ...

Page 41: ... per PC circa 22 30 ore circa 4 6 ore Dimensioni L x H x P circa 70 x 129 x 20 mm Peso senza accessori circa 122 g Temperatura operativa Da 5 C a 45 C Umidità operativa max 85 umidità relativa senza condensa Condizioni di conservazione consentite Da 5 C a 50 C max 85 umidità relativa senza condensa Il tempo di carica dipende molto dall intensità dell irraggiamento solare che varia a seconda della ...

Page 42: ...i sia allegato in quanto parte integrante del prodotto AVVERTENZA Questo simbolo e la parola Avvertenza indicano una situazione potenzialmente pericolosa Ignorarla può comportare seri danni alle persone o addirittura la morte Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull argomento Ambiente operativo Non utilizzare il dispositivo in ambienti con un forte tasso di umidità es stanze da bagno o es...

Page 43: ...ampi magnetici per es altoparlanti sopra o vicino al dispositivo non vengano collocate fiamme libere per es candele accese nel dispositivo non vengano introdotti corpi estranei il dispositivo non venga esposto a brusche variazioni di temperatura in quanto ciò potrebbe provocare la formazione di condensa e conseguenti cortocircuiti Se il dispositivo è stato esposto a brusche variazioni di temperatu...

Page 44: ...enza di un adulto competente responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non giochino con il dispositivo Le componenti più piccole possono venire ingerite Tenere l imballaggio fuori dalla portata di bambini e disabili AVVERTENZA Rischio di soffocamento AVVERTENZA Cavi Scollegare tutti i cavi impugnandoli sempre dalla spina e mai dal cavo ...

Page 45: ...zione In questo caso smettere di utilizzare il dispositivo e farlo esaminare da un esperto Tutte le riparazioni devono essere eseguite da personale specializzato Per la pulizia utilizzare solo un panno pulito e asciutto Non impiegare mai liquidi aggressivi Non tentare di smontare il dispositivo l apertura annullerà la garanzia Copyright Tutti i contenuti del presente manuale per l utente sono cope...

Page 46: ...enere aperta la pagina mentre si leggono i diversi capitoli del manuale Ciò consentirà di guardare le voci citate in ogni momento 1 Pannello solare 2 LED solare 3 LED da 5V tensione in uscita 4 LED di capacità della batteria 5 Pulsante On Off accensione spegnimento 6 Presa in uscita per collegare il dispositivo da caricare 7 Presa in entrata per il collegamento a un PC o a un alimentatore USB ...

Page 47: ...ere utilizzata per montare Powerbank batteria esterna solare su una superficie piana e liscia Fissare le 4 ventose D sul fondo del dispositivo come mostrato nell illustrazione seguente Inserire le ventose D nei fori Fissarle quindi facendole scivolare nel foro più piccolo A questo punto è possibile montare Powerbank batteria esterna solare sulla superficie piana utilizzando le ventose ...

Page 48: ... fori Fissarle quindi facendole scivolare nel foro più piccolo Montare poi il supporto C sul fondo di Powerbank batteria esterna solare A questo scopo inserire i supporti di bloccaggio nei fori corrispondenti sul retro del dispositivo A questo punto è possibile montare Powerbank batteria esterna solare dietro una finestra utilizzando le ventose Affinché le ventose aderiscano perfettamente ripulire...

Page 49: ...olare 2 diventa verde significa che la batteria è carica Carica per mezzo del cavo USB In mancanza di luce solare la batteria interna di Powerbank batteria esterna solare può essere caricata tramite il cavo USB B Inserire il connettore piccolo del cavo USB B nella presa in entrata 7 della batteria solare Inserire quindi il connettore USB del cavo B in una porta USB del computer Il processo di cari...

Page 50: ...i rete facilmente accessibile allo scopo di poterlo scollegare rapidamente in caso di necessità Introduzione Pulsante On Off accensione spegnimento Accensione Per accendere Powerbank batteria esterna solare premere brevemente il pulsante On Off 5 Il LED da 5V 3 e quelli di capacità della batteria 4 si illumineranno Dopo circa 5 sec i LED di capacità della batteria 4 si spegneranno e il LED in usci...

Page 51: ...itivo esterno alla presa in uscita 6 di Powerbank batteria esterna solare e al dispositivo esterno stesso Per avviare il processo di carica premere brevemente il pulsante On Off 5 Durante il processo di carica del dispositivo esterno collegato il LED da 5V 3 sarà acceso Quando il dispositivo sarà completamente carico Powerbank batteria esterna solare si spegnerà In qualsiasi momento per annullare ...

Page 52: ... tecniche istruzioni sul funzionamento Non si riesce a caricare la batteria interna di Powerbank batteria esterna solare tramite il pannello solare Accertarsi che il pannello 1 riceva luce solare a sufficienza Non si riesce a caricare la batteria interna di Powerbank batteria esterna solare tramite il cavo USB Collegamento errato verificarlo con attenzione Alcuni computer quando sono spenti non er...

Page 53: ...e di conformità si trova alla fine di questo manuale Informazioni sull assistenza e garanzia Garanzia di TARGA GmbH con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto Si prega di conservare lo scontrino fiscale originale come prova d acquisto Prima della messa in funzione del prodotto leggere la documentazione allegata Se dovesse presentarsi un problema che non si ri...

Page 54: ...usi dalla garanzia La garanzia legale nei confronti del venditore sussiste oltre alla presente garanzia e non viene in alcun modo limitata da quest ultima Assistenza Telefono 02 69 68 28 59 E Mail service IT targa online com Telefono 044 511 82 91 E Mail service CH targa online com Telefono 800 62 175 E Mail service MT targa online com IAN 110433 Produttore TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GER...

Page 55: ...ght 60 Overview of controls 61 Before you start 62 Fitting the suction pads 62 Charging using the solar panel 64 Charging via the USB cable 64 Getting started 65 Using the ON OFF pushbutton 65 Viewing the battery level 66 Compatible devices 66 Charging external devices 66 Troubleshooting 67 Environmental regulations and disposal information 67 Conformity notes 68 Warranty and Service Information 6...

Page 56: ... to a wall socket Intended use This is an information technology product and has been designed to charge the batteries installed in mobile phones MP3 players digital cameras or other battery powered devices The Solar Battery Bank converts sunlight into electrical power and stores it into the built in battery The device may only be used for private purposes not for industrial or commercial ones The...

Page 57: ...SilverCrest SLS 2200 B2 English 55 Package contents A SilverCrest SLS 2200 B2 Solar Power Bank B USB cable C Holders 2 pieces D Suction pads 4 units E These operating instructions line art illustration ...

Page 58: ...prox 4 6 hours Dimensions W x H x D approx 70 x 129 x 20 mm Weight without accessories approx 122 g Operating temperature 5 C to 45 C Operating humidity max 85 rel humidity non condensing Permissible storage conditions 5 C to 50 C max 85 rel humidity non condensing The charging time varies greatly depending on the sun s radiation intensity This depends on the season the cloud cover and the locatio...

Page 59: ... as it is part of the product CAUTION This symbol and the word Caution alert you to a potentially dangerous situation Ignoring it can lead to severe injury or even death This symbol denotes further information on the topic Operating environment The device is not designed for use in environments with high humidity e g bathrooms or excessive levels of dust Operating temperature and operating humidit...

Page 60: ...ds e g speakers no naked flames e g burning candles are placed on or near the device no foreign bodies can penetrate into the device the device is not subjected to any major temperature fluctuations as this can cause condensation and short circuiting If the device has been exposed to strong temperature fluctuations wait for it to reach the ambient temperature before using it about 2 hours the devi...

Page 61: ...dingly and supervised by a competent person responsible for their safety Children should always be supervised to ensure that they do not play with the product Small parts can represent choking hazards Keep the packaging away from children and persons with disabilities CAUTION There is a risk of suffocation CAUTION Cables Unplug all cables by holding the plugs and never pull on the cables themselve...

Page 62: ...er from the power supply If this occurs do not continue to use the device and have it checked out by an expert All repairs must be carried out by qualified service personnel Only use a clean dry cloth for cleaning Never use aggressive liquids Do not attempt to open the housing of the device this will void your warranty Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and p...

Page 63: ...out cover of this user manual You can keep this page folded out whilst reading the different chapters of this user manual This allows you to refer to the relevant controls at any time 1 Solar panel 2 Solar LED 3 5V LED output voltage 4 Battery capacity LEDs 5 ON OFF pushbutton 6 OUT socket to connect the device to be charged 7 IN socket to connect a PC or USB power adapter ...

Page 64: ...ion I can be used to mount the Solar Power Bank on a flat even surface Fix the four suctions pads D to the bottom of the Solar Power Bank as shown in the diagram below Insert the suction pads D into the hole Next fix the suction pads D by sliding them into the smaller hole You can now mount the Solar Power Bank to a flat even surface using the suction pads ...

Page 65: ...on pads D into the hole Next fix the suction pads D by sliding them into the smaller hole Next mount the holder C to the bottom of the Solar Power Bank To do so insert the holding notches into the corresponding holes on the back of the device You can now mount the Solar Power Bank behind a window using the suction pads The surface should be free of dust oil and grease for the suction pads to stick...

Page 66: ...ht When the Solar LED 2 goes green the battery is fully charged Charging via the USB cable If there is no sunlight you can also charge the built in battery in your Solar Power Bank using the USB cable B Insert the smaller plug of the USB cable B into the IN socket 7 of your Solar Power Bank Then insert the USB plug of the USB cable B into a USB port on your computer You can monitor the charging pr...

Page 67: ...must be connected to an easily accessible wall outlet so that it can be disconnected quickly in case of an emergency Getting started Using the ON OFF pushbutton Powering on Briefly press the ON OFF pushbutton 5 to switch the Solar Power Bank on The 5V LED 3 and the battery capacity LEDs 4 light After approx 5 seconds the battery capacity LEDs 4 go off and the output 5V LED 3 lights while a connect...

Page 68: ...harger cable of your external device to the OUT socket 6 of the Solar Power Bank and to your external device Now press the ON OFF pushbutton 5 briefly to start the charging process Then the 5V LED 3 lights while the connected device is being charged When your external device is fully charged the Solar Power Bank switches off To cancel the charging process at any time simply disconnect the external...

Page 69: ... charge the battery of the Solar Power Bank using the solar panel Make sure that the solar panel 1 is receiving enough sunlight Cannot charge the battery of the Solar Power Bank via the USB cable Faulty connection double check the connection Some computers do not supply USB power while they are turned off If the battery of your Solar Power Bank does not charge make sure your computer is powered on...

Page 70: ...e years warranty from the date of purchase Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase Before using your product for the first time please read the enclosed documentation Should any problems arise which cannot be solved in this way please call our hotline Please have the article number and if available the serial number to hand for all enquiries If it is not possible to s...

Page 71: ...4 E Mail service GB targa online com Phone 01 242 15 83 E Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY targa online com IAN 110433 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 72: ......

Reviews: