background image

 

F18E10081 

 
 
 

 

E L E C T R O N I C    F L A S H 

EF-610

 

DG SUPER

 

 

 

 

 

EO-ETTL II 

INSTRUCTIONS

Summary of Contents for EF-610 DG SUPER -

Page 1: ...F18E10081 E L E C T R O N I C F L A S H EF 610DG SUPER EO ETTL II INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...C ESPAÑOL El logotipo CE es una directiva de conformidad con la Comunidad Europea CE ITALIANO Questo è il marchio di conformità alle direttive della comunità Europea CE SVENSKA CE märket betyder att varan blivit godkänd av EU s gemensamma kvalitetsnorm DANSK CE mærket er i overensstemmelse med de gældende regler i EU PORTUGUÊS A marca CE garante a conformidade com as normas estabelecidas pela Comu...

Page 3: ...ctical to repair internal electrical components damaged by water Never subject the flash and camera to shock dust high temperature or humidity These factors might cause fire or malfunctioning of your equipment When the flash is subjected to sudden temperature change as when the flash unit is brought from a cold exterior to warm interior condensation might form inside In such a case place your equi...

Page 4: ...ries if it takes more than 30seconds to light the Ready Lamp To assure proper electrical contact clean the battery terminals before installing the batteries Ni Cad or Ni MH batteries do not have standardized contacts If you use Ni Cad or Ni MH batteries please confirm that the battery contacts touch the battery compartment properly To prevent battery explosion leakage or overheating use four new A...

Page 5: ...ition ATTACHING AND REMOVING THE FLASH TO AND FROM THE CAMERA Be sure to turn off the Power Switch then insert the Shoe Base into the hot shoe on the camera and turn the Shoe Locking Ring until it is tight When you attach or remove the flash grasp the bottom of the flash to prevent damage to the shoe foot and the camera s hot shoe If the camera s built in flash is set in up position please close i...

Page 6: ...in the effective distance range indicated on the LCD panel 5 Press the shutter button after the flash is fully charged Note When the flash is fully charged the ready light in the viewfinder appears When the camera receives the appropriate exposure the ETTL TTL mark on the LCD panel will appear for 5 seconds If this indication does not appear the flash illumination is not sufficent for that situati...

Page 7: ...h mode you can set the flash power level from 1 1 full to 1 128 power in one step increments 1 Set the camera s exposure mode to M 2 Press the MODE button on the flash unit to select M 3 The flash power output value blinks when you press the SEL button 4 Press or button to set the desired flash power output 5 The manual flash output display will stop blinking and remain displayed after you press t...

Page 8: ...subject is located within the effective distance indicated on the LCD panel 8 Confirm the mark is in the viewfinder of the camera and then you can take the picture With high speed sync the Guide Number changes depending on the shutter speed The flash range will be shorter ie Guide Number will be smaller when the shutter speed is faster Refer to table 2 on the last page Selecting shutter speeds slo...

Page 9: ...onfirming that the Ready Light of the flash is illuminated To cancel exposure compensation please start from step 1 and choose 0 on display FB Flash Exposure Bracketing With FB you can get bracketed flash shots of the subject while the ambient exposure level remains constant The bracketed flash shots can be taken in the sequence of correct exposure under exposure and over exposure up to 3 stops in...

Page 10: ...e for bouncing the flash otherwise the image s colour may be incorrect Depending on the reflecting surface the subject distance and other factors the effective distance range for the TTL AUTO may change Please check for correct exposure confirmation ETTL or TTL mark on the LCD panel after releasing the shutter CLOSE UP EXPOSURES Bounce flash can be tilted 7 downward for close ups The Flash will be...

Page 11: ...t the ETTL mark 2 Press the SEL button several times to make the channel indicator blink 3 Press the or button to set the channel to the same number C1 C4 as the master unit 4 Press the SEL button several times to stop the blinking If the channel number of the Master and Slave flashguns are different the Slave will not fire Please set the same number for Master and Slave Slave Unit ID Setting When...

Page 12: ...unit Set the Master unit as follow 1 Please set the Master Flash unit firing mode to OFF see Mater Flash ON OFF setting 2 Press the MODE button to Select the ETTL mark 3 Press the SEL button several times to make the flash ratio indicator blink 4 Press the or button and select Blinking 5 Press the SEL button to make flash ratio value blink 6 Press the or button to set the flash ratio 7 Press the S...

Page 13: ...ettings on the Slave units Wireless Flash Exposure Bracketing FB 1 First set the flash to the Wireless Flash Mode 2 On the Master Unit press the SEL button several times to make the mark blink 3 Press the or button and set the flash exposure compensation amount 4 Press the SEL button several times to make the indicator stop blinking 5 The remainder of procedure for setting wireless FB is the same ...

Page 14: ...7 Press the or button to set the flash count 8 Press the SEL button to make the display stop blinking The firing frequency and flash count will be the same for all slave units SLAVE FLASH When selecting this mode with the MODE button make sure that the flash indicator mode ETTL M MULTI is not displayed NORMAL SLAVE FLASH Even if the EF 610 DG SUPER is not attached to the camera body you can fire t...

Page 15: ...value and film speed are now automatically transmitted to the slave flash unit 5 Remove the slave flash unit from the camera 6 Press the MODE button and select the Slave Mode 7 Press the SEL button to make the channel display indicator blink 8 Press the or button to set the channel number C1 or C2 9 Press the SEL button to make the output amount display indicator of the flash blink 10 Press the or...

Page 16: ...nic Equipment in Private Households ENGLISH Disposal of used Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product in the manual warranty and or on the packaging indicates that this product must not be treated as household waste Instead it should be handed over to the appropriate collection point fo...

Page 17: ...9 8 10 1 10 4 13 3 15 0 16 2 17 6 1 800 6 4 9 5 9 8 10 1 12 9 14 5 15 7 17 1 1 1000 5 8 8 5 8 8 9 0 11 5 13 0 14 0 15 3 1 1250 5 1 7 6 7 8 8 0 10 3 11 6 12 5 13 6 1 1500 4 7 6 9 7 1 7 3 9 4 10 6 11 4 12 5 1 1600 4 5 6 7 6 9 7 1 9 1 10 3 11 1 12 1 1 2000 4 1 6 0 6 2 6 4 8 1 9 2 9 9 10 8 1 2500 3 6 5 4 5 5 5 7 7 3 8 2 8 9 9 6 1 3000 3 3 4 9 5 1 5 2 6 6 7 5 8 1 8 8 1 3200 3 2 4 8 4 9 5 0 6 4 7 3 7 8 ...

Page 18: ...F18N10081 E L E C T R O N I C F L A S H EF 610DG SUPER NA iTTL INSTRUCTIONS ...

Page 19: ...1 ENGLISH The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community EC 1 3 2 8 4 6 10 9 5 7 17 11 18 19 20 21 13 14 15 16 12 ...

Page 20: ...s Keep at least 1m 3feet distance between face and the flash unit when taking a picture with flash Do not touch the synchro terminal of your camera when the flash is attached to a hot shoe High voltage circuitry could cause an electric shock Never use your camera in an environment where flammable burnable gas liquids or chemicals etc exist Otherwise it might cause fire or explosion Caution Do not ...

Page 21: ...eable batteries Manganese batteries can also be used but as they have a shorter life than Alkaline batteries we do not recommend using them Please replace batteries if it takes more than 30seconds to light the Ready Lamp To assure proper electrical contact clean the battery terminals before installing the batteries NiCad batteries do not have standardized contacts If you use NiCad batteries please...

Page 22: ... if this mark blinks then the flash head is adjusted to an incorrect position ATTACHING AND REMOVING THE FLASH TO AND FROM THE CAMERA Be sure to turn off the Power Switch then insert the Shoe Base into the hot shoe on the camera and turn the Shoe Locking Ring until it is tight When you attach or remove the flash grasp the bottom of the flash to prevent damage to the shoe foot and the camera s hot ...

Page 23: ...s not one of the models listed above please follow the procedure below 1 Press the MODE button until ISO is selected 2 Press the SEL button The ISO value will blink 3 Press or to set ISO film speed 4 Press the SEL button and make the indicator stop blinking TTL MODE TTL mode can provide the correct exposure for the subject and will control the amount of flash Please refer to CHART A which shows th...

Page 24: ...pot Fill Flash 2 F4 Series F 801S N8008S F 801 N8008 F65 N65 Pronea 600i With Built in CPU All Modes Matrix Pattern TTL BL Can switch to TTL Mode TTL BL can work with only F4 series AF F3 Ai S Ai Series E lens Spot metering system of F4 is always TTL Pronea 600i will be TTL when exposure mode is M Center Weighted BL cannot work 1 Center weighted Spot Metering Center Weighted Spot Fill Flash Withou...

Page 25: ...bject distance on the lens focus ring Adjust either the flash power level or the flash s F stop display Please refer to the following on how to change the flash s F stop 1 Press the SEL button several times and make the F stop indicator blink 2 Press the button or button to set the F stop display 3 Press the SEL button to make F stop indicator stop blinking Set the distance indicated on the LCD pa...

Page 26: ...meras only You cannot set this function on the flashgun directly For details please refer to your camera s instruction manual When you set this function on the camera will be displayed on Flash s LCD display Depending on the shutter speed the Guide Number will change Please refer to table2 on the last page EXPOSURE COMPENSATION You can compensate the exposure by changing the flash power level Expo...

Page 27: ... function of Red eye reduction the flash will blink approximately 1 second before the shutter is released and reduce the red eye Available with cameras providing red eye reduction control only You cannot set this function on the flashgun directly For details please refer to your camera s instruction manual The LCD panel on the flash will indicate mark when the Red eye reduction function is set MOD...

Page 28: ...e Subject Distance by following the above formula Please refer to table 1 on the last page BOUNCE FLASH When you take a photo with flash in a room sometimes a strong shadow will appear behind the subject If you point the flash head upwards or sideways to reflect the light off the ceiling wall etc the subject will be illuminated softly Press the lock button and adjust the flash head to set the boun...

Page 29: ...utter button half way to re activate the setting 2 Press the SEL button to make the channel indicator blink and press the or button to set the channel number from C1 C4 3 Press the SEL button to make the group number blink and press the or button to set the group number Press the SEL button to confirm 4 Detach the slave unit from the camera body and place it in the desired position In the case of ...

Page 30: ... and press the SEL button to confirm 4 By pressing the TEST button only the selected flashgun will fire in modeling mode If you wish to select the master unit as the modeling flash follow the above steps but in step 3 select and erase from display SLAVE FLASH NORMAL SLAVE FLASH Even if the EF 610 DG SUPER is not attached to the camera body you can fire the flash by using the camera s built in flas...

Page 31: ...Remove the slave flash unit from the camera 6 Press the MODE button and select the Slave Mode 7 Press the SEL button to make the channel display indicator blink 8 Press the or button to set the channel number C1 or C2 9 Press the SEL button to make the output amount display indicator of the flash blink 10 Press the or button to set the flash output amount Set the flash power by setting the distanc...

Page 32: ...onic Equipment in Private Households Disposal of used Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product in the manual warranty and or on the packaging indicates that this product must not be treated as household waste Instead it should be handed over to the appropriate collection point for the r...

Page 33: ... 7 2 10 6 10 9 11 3 14 4 16 3 17 5 19 1 1 750 6 6 9 8 10 1 10 4 13 3 15 0 16 2 17 6 1 800 6 4 9 5 9 8 10 1 12 9 14 5 15 7 17 1 1 1000 5 8 8 5 8 8 9 0 11 5 13 0 14 0 15 3 1 1250 5 1 7 6 7 8 8 0 10 3 11 6 12 5 13 6 1 1500 4 7 6 9 7 1 7 3 9 4 10 6 11 4 12 5 1 1600 4 5 6 7 6 9 7 1 9 1 10 3 11 1 12 1 1 2000 4 1 6 0 6 2 6 4 8 1 9 2 9 9 10 8 1 2500 3 6 5 4 5 5 5 7 7 3 8 2 8 9 9 6 1 3000 3 3 4 9 5 1 5 2 6...

Page 34: ...0 F18S10091 E L E C T R O N I C F L A S H EF 610DG SUPER SA STTL INSTRUCTIONS ...

Page 35: ...1 ENGLISH The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community EC 1 3 2 8 4 6 10 9 5 7 17 11 18 19 20 21 13 14 15 16 12 ...

Page 36: ...t is often impractical to repair internal electrical components damaged by water Never subject the flash and camera to shock dust high temperature or humidity These factors might cause fire or malfunctioning of your equipment When the flash is subjected to sudden temperature change as when the flash unit is brought from a cold exterior to warm interior condensation might form inside In such a case...

Page 37: ...atteries When the flash will not be used for an extended period of time remove the batteries from the flash to avoid the possibility of damage from leakage Battery performance decreases at low temperatures Keep batteries insulated when using the flash in cold weather As with any flash it is recommended you carry spare batteries when on a long trip or when photographing outdoors in cold weather BAT...

Page 38: ...sed If you use a lens wider than the flash head setting there may be under exposed areas around the edge of the picture Depending on the flash head setting the flash s Guide Number will be changed In the case of use with Sigma SD9 SD10 SD14 SD15 Due to the size of the camera s image sensor when the coverage angle of the flash is set to auto zoom coverage angle can effectively reach that of 17mm wi...

Page 39: ... the MODE button several times to select the TTL mode 3 Focus on your subject 4 Check that the subject is located within the effective distance range indicated on the LCD panel 5 Press the shutter button after the flash is fully charged When the flash is fully charged the ready light in the viewfinder and appears on the flash unit The TTL exposure is controlled by the S TTL system of the digital c...

Page 40: ...the ISO setting shutter speed will change to slow shutter speed side For more detailed information please refer to Exposure Mode selection LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING To prevent overheating of the flashgun s circuitry do not use your flash unit for at least 10 minutes after continuously firing the flash for the number of exposures shown in the table below Mode Number of Flash Exposures TTL M 1 1...

Page 41: ...the first shutter curtain is fully opened thus the subject will be exposed from the time flash is fired to the time the shutter is closed This is called First Curtain Synchronization When you use second curtain synchronization the flash will fire just before the second curtain begins to close and and the subject will be exposed by ambient light from the time the shutter opens until the flash fires...

Page 42: ...kground can be compensated You can use both exposure compensation by flash and exposure compensation by camera at the same time MULTI FLASH MODE While the shutter is open the flash will fire repeatedly By doing so a series of images of the subject will be exposed in one frame A bright subject with a dark background shows more effectively in this mode It is possible to set the firing frequency betw...

Page 43: ...unce flash mode is activated Slide out the wide panel and catch light panel and then put wide panel back in its place Be careful to slide the panels out smoothly To create a catch light effectively tilt the flash head upward 90 degrees and take pictures at a close distance WIRELESS FLASH Except SD9 When using the Wireless Flash mode you can take pictures with a more three dimensional feeling or ma...

Page 44: ...ghting of the subject is done by the EF 610 DG SUPER SA STTL The camera will control the flash power level as a TTL mode flash to Obtain correct exposure CAMERAS NOT EQUIPPED WITH BUILT IN FLASH USED SD10 For Wireless flash two pieces of EF 610 DG SUPER SA STTL will be necessary In this instruction we call a flash unit which is attached to the camera body Master unit and we call a flash unit at a ...

Page 45: ...utton to make the indicator for the aperture value blink and press the button or button to set the desired aperture value Then press the SEL button 8 Press the SEL button several times to make the display stop blinking 9 Place the slave unit in the desired location Do not place the slave unit within the picture area 10 After confirming that all flash units are fully charged press the shutter butto...

Page 46: ...ator blink 15 Press the or button to set the same channel number as that set on the firing flash unit 16 Press the SEL button to make the flash output amount display indicator blink 17 Press the SEL button to make the display stop blinking mark disappear and channel display will appear 18 After confirming that all flash units are fully charged press the shutter button to take the picture When the ...

Page 47: ...9 8 10 1 10 4 13 3 15 0 16 2 17 6 1 800 6 4 9 5 9 8 10 1 12 9 14 5 15 7 17 1 1 1000 5 8 8 5 8 8 9 0 11 5 13 0 14 0 15 3 1 1250 5 1 7 6 7 8 8 0 10 3 11 6 12 5 13 6 1 1500 4 7 6 9 7 1 7 3 9 4 10 6 11 4 12 5 1 1600 4 5 6 7 6 9 7 1 9 1 10 3 11 1 12 1 1 2000 4 1 6 0 6 2 6 4 8 1 9 2 9 9 10 8 1 2500 3 6 5 4 5 5 5 7 7 3 8 2 8 9 9 6 1 3000 3 3 4 9 5 1 5 2 6 6 7 5 8 1 8 8 1 3200 3 2 4 8 4 9 5 0 6 4 7 3 7 8 ...

Page 48: ... be handed over to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment If your equipment contains easy removable batteries please dispose of these separately according to your local legislation It is your responsibility to ensure that this product is recycled correctly In doing so you will help conserve natural resources protect the environment and human healt...

Page 49: ...TIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO BRUGSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING 用戶手冊 사용 설명서 P O O C O O 日本語 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DANSK NEDERLANDS 中 文 한 어 CC 2 13 14 24 25 36 37 47 48 58 59 69 70 80 81 91 92 102 103 113 114 125 ...

Page 50: ...teken is een aanduiding voor de Europese Gemeenschap EC ESPAÑOL El logotipo CE es una directiva de conformidad con la Comunidad Europea CE ITALIANO Questo è il marchio di conformità alle direttive della comunità Europea CE SVENSKA CE märket betyder att varan blivit godkänd av EU s gemensamma kvalitetsnorm DANSK CE mærket er i overensstemmelse med de gældende regler i EU PORTUGUÊS A marca CE garant...

Page 51: ... 想定 内容 び物的損害 発生 想定 内容 示 い 警 告 フラッ ュ内部 高電 回路 組 込 い 感電や火傷 あ 解 改 等 絶対 い い 万ㄟ落ㄦ等 破損 場合 内部 部品 手 触 う十 注意 ㄦ い フラッ ュ 人 目 近 撮影 い い 目 近 フラッ ュ 発光 視力 害 起 険性 あ 特 乳幼児 撮影 1m 以ㄥ離 い メラ ホット ュヸ フラッ ュ 接 使用 メラ ン ロタヸミナル 手 触 い い 高電 感電 あ 燃性 大気中 あ 場所 使用 い い 火災 原因 注 意 フラッ ュ ソニヸ AF ㄟ眼レフ メラ以外 メラ 使用 い い 誤動作や メラ 電子回路 悪影響 及ぼ 能性 あ フラッ ュ 防水構 い 雨天や水辺 使用 濡 い う 注意 ㄦ い 水 内部 入 込 故 原因 ホコリ 多い場所や 高温 多湿 場所 放置 い い 故 や火災 原因 急激 温度変化 フラッ ュ内部 ...

Page 52: ...3 形ニッ ド電池 電池側 接 形状 規格 統ㄟ い 使用 確認 買い求 い 交換 4 同 メヸ ヸ 同 種類 使用 い 誤 使い方 液漏 発熱 破裂等 あ 電池 解 火中ヷ水中 投ㄦ ョヸト等 い い 電池 破裂 液漏 や火災 原因 充電 い電池 充電 い ㄦ い 電池 破裂 液漏 や火災 原因 撮影 済 電池 出 保管 い 電池 入 長期間放置 液漏 生 フラッ ュ内部 損傷 あ 長期間 旅行 寒冷地 撮影 大量 撮影 予備 電池 用意 い 寒冷地 電池 性能 極端 ㆯㄦ 電池 保温 使用 い 電池の入 方 電源 ッチ OFF い 確認 電池室 バヸ 矢 方向 ラ ド ㄥ 持 ㄥ 開 単ㄤ形電池 4 電池室 バヸ内面 表示 従い 電池 向 間 え い う 入 電池室 バヸ 戻 閉 電源 ッチ ON 充電 開始 発 光 能 状態 充電 レデ ラ ト 灯 TEST ボタン 押 発光 確認 ...

Page 53: ... 差 込 メラ 着脱 フラッ ュ ㄦ部 持 行い 付 ュヸや メラ ホット ュヸ 無理 力 加わ い う 注意 い フラッ ュ内蔵 メラ 必 内蔵フラッ ュ 納 状態 付 い 外 フラッ ュ リリヸ ボタン 押 外 い 照射角のセット ZOOM ボタン 押 表示 出 ボタン 押 照射角 次 う 換わ 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm 自動 通常 TTL モヸド ット 使用レン 焦 距離 合 照射角 自動的 ット 電源 ON 自動的 前回使用 照射角 ット 表示 確認 い レン 焦 距離 望遠側 数値 大 い方 ット 場合 面 四隅 照射角 変わ ドナンバヸ 変化 ワイドパネルについ フラッ ュ 通常状態 24mm 角 バ ヸ 17mm 広角レン 使用 ワ ドパネル ャッチラ トパネル 引 出 強 引 張 い い ャッチラ トパネル 元 ㆮ置 納 い 照...

Page 54: ...調光 DI 調光 通常 TTL 調光 メラ P モヸド ット フラッ ュ 電源 ッチ ON TTL 表示 液 晶パネル 出 充電 始 デ タルㄟ眼レフ メラ 使用 灯 い 確認 い 消灯 い 場合 或い ボタン 押 表示 い 消灯 状態 撮影 露出 合わ い場合 あ 被写体 ピント 合わ 被写体 撮影 能範 あ 液晶パネル 距離表示 確認 充電 完了 確認 ャッタヸボタン 押 撮影 フラッ ュ撮影 常 行わ フラッ ュ 液晶パネル TTL 表示 5 秒間 滅 滅 い 光量 ㄧ足 い 被写体 近 撮影 直 い い場所 ヸトフ ヸ 作動 助 AF 補助光 照射 効範 ヷ 約 0 7m 9m メラ M モヸド ット い 前回使用 モヸド ット 注意 い 充電 完了 フ ンダヸ内 フラッ ュマヸ 灯 充電 完了 い い ャッタヸ フラッ ュ無 状態 適 露出 う ロヸ ャッタヸ 注意 い 調光連動...

Page 55: ... い モヸド 最大連 発光回数 TTL M 1 1 1 2 20 回 M 1 4 1 8 25 回 M 1 16 1 32 40 回 MULTI 10 サ ル マニュアル発光撮影 被写体条件 TTL 露出 意 面 異 う あ 様 自 意 映 方法 マニュ ル発光 あ マニュ ル 発光量 ボタン 押 び 換わ 1 1 1 64 範 設定 メラ 撮影モヸド M ット MODE ボタン M 選択 SEL ボタン 押 発光量表示 滅 或い ボタン 押 発光量 設定 SEL ボタン 押 表示 灯 ピント 合わ レン 距離目盛 示 撮影距離 フラッ ュ 液晶パネルㄥ 表示 い 適 撮影距離 ㄟ致 う フラッ ュ 発光量 絞 値 変え 充電完了 確認 撮影 マニュ ル発光 適 露出 次 計算式 割 出 フラッ ュ 発光量 ドナンバヸ 撮影距離 m 絞 値 F フラッ ュ ㄥ記 計算 適 露出 撮影距離 ...

Page 56: ... い 解除 表示 消 モデリン 発光 モデリン 発光機能 使用 フラッ ュ撮影 被写体 影 出 や多灯発光 ラ テ ン バラン 確認 MODE ボタン モヸド 選択 或い ボタン 数回押 液晶パネル 表示 充電完了 確認 TEST ボタン 押 発光 マルチ発光撮影 ャッタヸ 開い い 間 フラッ ュ 連 発光 被写体 動 1コマ 面 連 解 写真 う 写 込 背景 被写体 明 い方 効果的 マルチ 発光 発光周波数 ボタン 押 び 換わ 1 100Hz 範 設定 連 発光 能回数 90 回 い 発光量 発光周波数 変わ 最大連 発光回数 巻 表 3 参照 い メラ 撮影モヸド M ット 任意 絞 値 設定 MODE ボタン MULTI 選択 SEL ボタン 押 発光周波数表示 滅 或い ボタン 押 発光周波数 設定 SEL ボタン 押 発光量表示 滅 或い ボタン 押 発光量 設定 SEL...

Page 57: ... 滅 キャッチライトパネル バウン 撮影時 人物 目 ャッチラ ト 入 ャッチラ トパネル 内蔵 い ワ ドパネル ャッチラ トパネル 引 出 強 引 張 い い ワ ドパネル 元 ㆮ置 納 い バウン 角度 ㄥ方 90 被写体 近い距離 撮影 効果的 ワイヤレ 撮影 フラッ ュ メラ 外 置 ㆮ置 夫 陰影 立体感 あ 写真や自然 陰影 写真 う 撮影 い メラ フラッ ュ コヸド 接 い 多い EF 610 DG SUPER SO ADI メラ フラッ ュ 信号 伝 フラッ ュ 光 利用 行う コヸド 撮影 ワ ヤレ 発光撮影 露出 メラ 自動的 適 露出 う 制御 メラ 付 フラッ ュ コントロヸラヸ メラ 離 置 フラッ ュ フ メラフラッ ュ 表記 フラッ ュ メラ 離 使用 付属 ミニ タンド 付 便利 ミニ タンド ㄤ脚用 穴 い い 面内 フラッ ュ 入 い う注意 い 被...

Page 58: ...出 う EF 610 DG SUPER SO ADI 発光量 メラ 制御 ャッタヸ 度 応 通常撮影 ワ ヤレ ハ ピヸド ン ロ撮影 自動的 換 わ 発光モヸド M 設定 場合 ワ ヤレ マニュ ル発光 チャンネル設定後 発光量表示 滅 或い ボタン 押 発光量 ット ボタ ン 押 表示 灯 い B メラに取 付けたフラッ ュを信号にす 場合 ワ ヤレ 撮影 行う 2 以ㄥ EF 610 DG SUPER SO ADI 必要 フ メラフラッ ュ側 EF 530 DG SUPER SO ADI 使用 機能や使用 メラ 制 限 あ フ メラフラッ ュ 使用 機種 コントロヸラヸ コントロ ヸルモヸド 変更 必要 あ ㄦ表 参照 い コントロヸラヸ 必 EF 610 DG SUPER SO ADI 使用 い フ メラフラッ ュ 使用 機種 EF 610 DG SUPER SO ADI EF 5...

Page 59: ...メラフラッ ュの設定 ボタン 数回押 フ メラフラッ ュ設定表示 換え ボタン 押 フ メラフラッ ュ番号1 設定 ボタン 押 発光モヸド TTL 設定 ボタン 押 チャンネル表示 滅 或い ボタン 押 コントロヸラヸ 同 チャンネル番号 設定 ボタン 押 表示 灯 フ メラフラッ ュ 決 い ㆮ置 ット 両方 フラッ ュ 充電完了 確認 コントロヸラヸ側 レデ ラ ト 灯 フ メラフラッ ュ側 AF 補助光 滅 充電完了 知 被写体 ピント 合わ 撮影 B 2 光量比制御撮影をす 場合 コントロールモード メラ コントローラーの設定 B 1 手 同様 設定 行い 或い ボタン 押 光量比制御モヸド表示 設定 ボタン 押 発光モヸド表示 滅 或い ボタン 押 発光モヸド TTL 設定 ボタン 押 コントロヸラヸ 光量比設定表示 滅 或い ボタン 押 コントロヸラヸ 光量比 設定 ボタン 押...

Page 60: ...い 或い ボタン 押 コントロヸルモヸド 設定 ボタン 押 チャンネル表示 滅 或い ボタン 押 チャンネル番号 設定 或い ボタン 押 光量比制御モヸド表示 設定 ボタンボタン 押 光量比表示 滅 或い ボタンボタン 押 コントロヸラヸ フ メラフラッ ュ 光量比 設 定 選択 ボタン 押 表示 灯 フ メラフラッ ュの設定 フ メラフラッ ュ EF 610 DG SUPER SO ADI 場合 B 1 フ メラフラッ ュ 設定 同様 設定 行い フ メラフラッ ュ EF 530 DG SUPER SO ADI 場合 EF 530 DG SUPER SO ADI 使用 明書 当 目 従 設定 い フ メラフラッ ュ EF 530 DG SUPER SO ADI 場合 チャンネル設定 C1 C3 レーブ発光 通常 レーブ発光 フラッ ュ メラ 体 離 メラ 内蔵フラッ ュや他 フラッ ュ ...

Page 61: ... い ㆮ置 ット 面内 フラッ ュ 入 い う注意 い メラ 内蔵フラッ ュ メラ 付 あ フラッ ュ 設置 あ フラッ ュ 充電完了 確認 撮影 EF 610 DG SUPER SO ADI 充電完了 AF 補助光 滅 知 レヸブ発光 設定 状態 メラ 付 連動 レヸブ発光 解 除 付 い 指定スレーブ発光 複数 EF 610 DG SUPER SO ADI 使用 設定 チャンネル ㄟ致 フラッ ュ 同調発光 1 制御用 メラ 付 他 発光用 使 用 発光用フラッ ュの設定 フラッ ュ メラ 付 メラ 撮影モヸド 設定 S M モヸド 使用 指定 レヸブモヸド 発光 前 信号 送 信 ャッタヸ 度 1 30 以ㄦ ット い フラッ ュ 電源 ON メラ ャッタヸボタン 半押 ISO 感度 絞 値 フラッ ュ 記憶 フラッ ュ メラ 外 MODE ボタン 選択 SEL ボタン 押 チャンネ...

Page 62: ...ッ ド電池 4 単ㄤ形ニッ ル水素電池 4 充電時間 約 7 秒 ル リ乾電池使用 約 5 秒 ニッ ド電池又 ニッ ル水素電池使用 発光回数 約 120 回 ル リ乾電池使用 約 160 回 ニッ ド電池又 ニッ ル水素電池使用 閃光時間 約 1 700 秒 フル発光時 照射角度 24 105mm 使用レン 合わ 自動 ット ワ ドパネル使用 17mm レン 角 バヸ ヸトパワヸ フ ヸトパワヸ ン 内蔵 質量 330g 寸法 幅不高不長 77不139不117mm 品質保証 アフターサービ につい 保証 細 フタヸサヸビ 関 別紙 保証規定 参照 い 電話で お問い合わせ マ タマヸサヸビ 部 フリヸコヸル 0120 9977 88 携帯電 ヷPHS 利用 方 044 989 7436 連絡 い 付時間 金 9 00 18 00 土 び年 年始弊社休業 休 い 株式会社 マ 社 215 ...

Page 63: ... the eyes Keep at least 1m 3feet distance between face and the flash unit when taking a picture with flash Do not touch the synchro terminal of your camera when the flash is attached to the hot shoe High voltage circuitry could cause an electric shock Never use your camera in an environment where flammable burnable gas liquids or chemicals etc exist Otherwise it might cause fire or explosion Cauti...

Page 64: ...argeable batteries When the flash will not be used for an extended period of time remove the batteries from the flash to avoid the possibility of damage from leakage Battery performance decreases at low temperatures Keep batteries insulated when using the flash in cold weather As with any flash it is recommended you carry spare batteries when on a long trip or when photographing outdoors in cold w...

Page 65: ...0mm 70mm 85mm 105mm Auto Generally in the TTL mode the flash will automatically set the zoom position according to the focal length of your lens When you turn on the main switch the flash will memorize and set the zoom head position to the last setting used If you use a lens wider than the flash head setting there may be under exposed areas around the edge of the picture Depending on the flash hea...

Page 66: ...on automatically if you focus on a subject in a dark area The effective range of the AF Auxiliary Light is up to about 0 7meter to 9meter 2 3 29 5 feet Please note that when the camera is set to M mode the flash will be set to the mode settings last used When the flash is fully charged the flash mark will appear in the camera viewfinder If the shutter is released before the flash is fully charged ...

Page 67: ...GN Flash to Subject Distance F stop This flash unit will automatically calculate and indicate the appropriate Subject Distance according to the above formula Please refer to table1 on the last page HIGH SPEED SYNC FP FLASH HSS When you take a picture with an ordinary flash you cannot use a shutter speed faster than the camera s synchronized speed because the flash must fire when the shutter curtai...

Page 68: ...uency BOUNCE FLASH When you take a photo with flash in a room sometimes a strong shadow will appear behind the subject if you point the flash head upwards or sideways to reflect the light off the ceiling wall etc the subject will be illuminated softly Press the lock button and adjust the flash head to set the bounce angle UP 0 60 75 90 DOWN 0 7 RIGHT 0 60 75 90 LEFT 0 60 75 90 120 150 180 When the...

Page 69: ...depending on the camera model please refer to the instruction manual for your camera 2 Set the camera s exposure mode to P A S or M 3 Press the button of the flashgun until the off camera flash display appears 4 Set the off camera flash number to 1 by pressing the button 5 Press the button to set the Flash Mode to TTL 6 Channel information will blink when the button is pressed 7 Set the channel nu...

Page 70: ...camera to the wireless flash mode Since the settings vary depending on the camera model please refer to the instruction manual for your camera 2 Set the camera s exposure mode to P A S or M 3 Attach the flashgun to the camera body 4 The flashgun s LCD panel will be switched to the controller setting display automatically If the LCD panel will not be switched automatically press the button until th...

Page 71: ...utton 11 Press the button the indicator stops blinking Off Camera Flash Setting 12 Process the same setting of B 1 Off Camera Flash Setting If the off camera flash unit is plural allocate the desired off camera flash number to each unit It is possible to set the flash ratio for the controller Off Camera Flash 1 and Off Camera Flash 2 as follows without flash 1 2 4 8 16 The ratio of flash output am...

Page 72: ...perture value You can set the film speed or aperture value on the flash unit manually if desired a For the film speed Press the MODE to select the ISO then press the SEL button to make the indicator blink Press the button or button and set the desired film speed then press the SEL button once again b For the aperture value When the flash unit is set to the Slave mode press the SEL button to make t...

Page 73: ...utton and select the Slave Mode 13 Press the SEL button to make the channel display indicator blink 14 Press the button or button to set the same channel number as that set on the firing flash unit 15 Press the SEL button to make the flash output amount display indicator blink 16 Press the button mark displayed 17 Press the SEL button to make the display stop blinking 18 Attach the Slave Controlle...

Page 74: ...Dämpfen wie derer von Naphthalin Kampfer oder Insektiziden ausgesetzt ist Verwenden Sie weder Verdünner Benzin noch andere Reinigungsmittel um Schmutz oder Fingerabdrücke von dem Gerät zu entfernen Benutzen Sie ein weiches gegebenenfalls angefeuchtetes fusselfreies Tuch Bewahren Sie das Blitzgerät an einem trockenen kühlen und gut belüfteten Ort auf Lösen Sie den Blitz von Zeit zu Zeit aus um sein...

Page 75: ...noch kurzgeschlossen bzw ins Feuer geworfen werden da sie explodieren können Zur Wiederaufladung dürfen nur hierfür geeignete Zellen verwendet werden wie etwa Ni Cad Ni MH Wenn Sie das Blitzgerät längere Zeit nicht benutzen wollen entnehmen Sie bitte die Batterien um Schäden durch austretende Batteriesäure zu verhindern Bei niedrigen Temperaturen lässt die Leistung jeder Batterie nach Bewahren Sie...

Page 76: ...nter Druck auf den Entriegelungsknopf aus dem Zubehörschuh EINSTELLEN DES AUSLEUCHTWINKELS ZOOMREFLEKTOR Nach Druck auf die ZOOM Taste erscheint das Symbol Durch wiederholtes Drücken der ZOOM Taste ändert sich die Einstellung des ZOOMreflektors und der Anzeige in der LCD wie folgt 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm Auto In der Betriebsart TTL reguliert das Gerät die Einstellung des Zoomreflektors...

Page 77: ...ie Funktion aktiviert ist Sollte die Anzeige nicht leuchten drücken Sie bitte oder Tasten bis das Symbol im Display des Blitzgerätes erscheint Andernfalls arbeitet die Belichtungskontrolle nicht korrekt 3 Stellen Sie scharf 4 Vergewissern Sie sich dass sich das Hauptobjekt innerhalb der in dem LCD angezeigten Blitzreichweite befindet 5 Nachdem der Blitz vollständig aufgeladen ist betätigen Sie den...

Page 78: ... Sie am Blitzgerät die Betriebsartentaste MODE um M zu wählen 3 Der Wert der Blitzleistung blinkt wenn Sie die Wahltaste SEL drücken 4 Drücken Sie die Taste oder um die gewünschte Blitzleistung einzustellen 5 Nach dem erneuten Drücken der Wahltaste SEL stoppt das Blinken des Blitzleistungswertes und die Anzeige bleibt bestehen 6 Stellen Sie Ihr Motiv durch Antippen des Kameraauslösers scharf und l...

Page 79: ...gestellt werden Bis zu 90 Blitze können kontinuierlich abgegeben werden Die maximale Anzahl von Blitzen variiert in Abhängigkeit von der Leitzahl und der eingestellten Frequenz Bitte beachten Sie die Tabelle 3 auf der letzten Seite 1 Stellen Sie die Belichtungsfunktion der Kamera auf M und stellen Sie eine Blende ein 2 Drücken Sie wiederholt die Betriebsartentaste MODE bis die Stroboskopanzeige MU...

Page 80: ...losen Blitzauslösung haben Sie die Möglichkeit in Ihren Bildern durch die Lichtführung einen räumlichen Eindruck zu vermitteln oder ihnen eine besonders natürliche Lichtstimmung durch den gezielten Schattenverlauf in Abhängigkeit der Blitzgeräteposition zu verleihen Hierzu bedarf es keiner Kabelverbindung zwischen Kamera und Blitzgerät da die Kommunikation zwischen beiden Geräten mittels des Blitz...

Page 81: ...der die Kurzeit Synchronisation eingestellt Steht der Belichtungsmodus der Kamera auf M findet manuelles kabelloses Blitzen statt Nachdem der Kanal gewählt wurde blinkt die Anzeige der Blitzleistung Wählen Sie die gewünschte Blitzleistung durch Drücken der oder Taste und im Anschluss die Taste um das Blinken der Anzeige zu beenden B AUSLÖSUNG DURCH EINEN EXTERNEN BLITZ DER MIT DER KAMERA VERBUNDEN...

Page 82: ... die Taste um den TTL Blitzmodus einzustellen 15 Drücken Sie die Taste bis die Kanalanzeige blinkt 16 Drücken Sie die oder Taste um denselben Kanal wie am Controller einzustellen 17 Drücken Sie die Taste um das Blinken der Anzeige zu beenden 18 Platzieren Sie das entfesselte Blitzgerät an der gewünschten Position 19 Vergewissern Sie sich dass beide Geräte aufgeladen und blitzbereit sind Die Bereit...

Page 83: ...t wird 6 Drücken Sie die Taste bis die Blitz Belichtungsverhältnis Anzeige blinkt 7 Stellen Sie das Blitz Belichtungsverhältnis des Controllers ein Durch Drücken der oder Taste des entfesselten Blitzgeräts Wählen Sie oder 8 Drücken Sie die Taste um das Blinken der Anzeige zu beenden Einstellung entfessltes Blitzgerät 9 Verwenden Sie als entfesselten Blitz den EF 610 DG SUPER SO ADI verfahren Sie w...

Page 84: ...ewissert haben dass alle Blitzgeräte aufgeladen und blitzbereit sind betätigen Sie den Auslöser und nehmen das Bild auf Wenn der EF 610 DG SUPER SO ADI voll aufgeladen ist beginnt das AF Hilfslicht zu blinken Der EF 610 DG SUPER SO ADI wird nicht auslösen wenn er an der Kamera angeschlossen ist während er sich im Slave Betrieb befindet Wenn Sie ein Original SONY Blitzgerät oder die TTL Funktion de...

Page 85: ...6 Drücken Sie um das Symbol einzustellen 17 Drücken Sie die Wahltaste SEL um das Blinken der Anzeige zu beenden 18 Verbinden Sie den Slave Controller mit dem Kameragehäuse 19 Nachdem Sie sich vergewissert haben dass alle Blitzgeräte aufgeladen und blitzbereit sind betätigen Sie den Auslöser und nehmen das Bild auf Wenn der EF 610 DG SUPER SO ADI voll aufgeladen ist beginnt das AF Hilfslicht zu bli...

Page 86: ...ir ou une armoire contenant de la naphtaline du camphre ou tout autre insecticide Ceci pourrait provoquer des dysfonctionnements N employez pas de dissolvant de benzène ou tout autre agent chimique pour nettoyer votre flash ou enlever des traces de doigts N utilisez qu un chiffon doux et humide En cas de stockage prolongé placez le flash dans un endroit sec et tempéré de préférence ventilé Faites ...

Page 87: ...s à démonter les piles ni à les décharger Ne les exposez ni au feu ni à l eau il y aurait danger d explosion De même ne cherchez pas à recharger des piles ou des accumulateurs autres que des accus Ni Cd ou Ni Mh Si vous n utilisez pas le flash pendant une longue période ôtez les piles afin d éviter tout risque d écoulement La performance des piles diminue sous de basses températures Protégez les d...

Page 88: ...de déblocage REGLAGE DE L ANGLE DE COUVERTURE Si vous appuyez sur le bouton ZOOM le symbole apparaît sur l écran LCD Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ZOOM l écran LCD affiche la position de la tête zoom selon la séquence suivante 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm Auto En mode TTL le flash ajuste automatiquement la position de la tête zoom en fonction de la focale de l objectif Lorsque ...

Page 89: ...iée le signe TTL apparaît pendant 5 secondes sur l écran LCD Si cette marque ne s affiche pas cela signifie que l éclairage était insuffisant Refaites la photo à une moindre distance Le faisceau d assistance AF s active automatiquement si vous photographiez dans le noir Il est opérant entre 0 7 et 9 mètres 2 3 à 29 5 pieds Lorsque le boîtier est en mode M le flash se positionne lors de sa mise sou...

Page 90: ... du flash avec la distance réelle du sujet 7 Lorsque le flash est chargé il est prêt à déclencher Vous pouvez calculer l exposition correcte en utilisant la formule ci dessous Nombre Guide GN distance du sujet valeur F du diaphragme Le flash calcule et détermine la distance appropriée en utilisant cette formule voir le tableau 1 en dernière page SYNCHRO HAUTE VITESSE HSS Lorsque vous photographiez...

Page 91: ... vitesse plus longue que Nombre d éclairs Fréquence des éclairs FLASH INDIRECT Lors d une prise de vue au flash en intérieur il est fréquent qu une ombre indésirable apparaisse derrière le sujet Si vous orientez le réflecteur vers le plafond ou sur le côté vers un mur l éclairage du sujet sera plus doux Déverrouillez la tête orientable et orientez le réflecteur pour réaliser un éclairage indirect ...

Page 92: ... dépendant du boîtier utilisé nous vous demandons de vous reporter au mode d emploi de votre appareil 2 Choisissez le mode d exposition P A S ou M sur votre boîtier 3 Appuyez sur le bouton du flash jusqu à ce que l icône flash détaché apparaisse sur l écran 4 Réglez le numéro de flash détaché sur 1 en appuyant sur la touche 5 Appuyez sur le bouton afin de sélectionner le mode Flash TTL 6 Appuyez s...

Page 93: ...tilisé nous vous demandons de vous reporter au mode d emploi de votre appareil 2 Choisissez le mode d exposition P A S ou M sur votre boîtier 3 Placez le flash sur l appareil 4 L écran ACL du flash se positionne automatiquement sur les réglages Si ce n est pas le cas appuyez sur la touche jusqu à ce que les réglages du flash apparaissent sur l écran 5 Appuyez sur la touche pour faire clignoter l a...

Page 94: ...mêmes opérations qu au paragraphe B 1 Réglage du flash détaché Dans le cas d utilisation de plusieurs flashes détachés attribuez un numéro de flash détaché à chacun d entre eux Il est possible de paramétrer le ratio d éclairage des flash de commande flash détaché 1 et flash détaché 2 comme suit Flash inactif 1 2 4 8 16 Le ratio de la puissance de chaque flash est définie par la valeur de chaque un...

Page 95: ...ndiquée sur l écran LCD il faut changer la valeur d ouverture Vous pouvez régler la sensibilité du film ou la valeur d ouverture manuellement si vous le souhaitez a Pour régler la sensibilité du film Appuyez sur MODE pour sélectionner le symbole et appuyez ensuite sur SEL jusqu à ce que l indicateur clignote Appuyez sur ou pour paramétrer la sensibilité et appuyez à nouveau sur SEL pour valider b ...

Page 96: ...uyez sur le bouton MODE et sélectionnez le symbole Mode de flash esclave 13 Appuyez sur le bouton SELpour faire clignoter l indicateur de canal 14 Appuyez sur la touche ou et sélectionnez le même canal que celui retenu pour les flashes d éclairage 15 Appuyez sur SEL pour faire clignoter l indicateur de puissance 16 Appuyez sur la touche pour faire apparaître l icône 17 Appuyez sur SEL pour confirm...

Page 97: ...ce el flash y la cámara con lluvia nieve o cerca del agua cuide que no se humedezca A menudo es imposible reparar componentes eléctricos internos estropeados a causa del agua Nunca deje la cámara en un lugar con polvo alta temperatura o húmedo Estos factores pueden causar fuego o estropear su equipo Cuando el flash está sujeto a cambios bruscos de temperatura como cuando transporta la unidad de fl...

Page 98: ...ntes tipos ni pilas nuevas y usadas No desmonte o haga un corto circuito con las pilas o las exponga al fuego o al agua podrían explotar Tampoco intente recargar pilas que no sean Ni Cad Ni MH recargables Cuando el flash no se vaya a utilizar en un periodo largo saque las pilas del flash para evitar posibles daños o roturas La vida de las pilas decrece a temperaturas bajas Guarde las pilas en un l...

Page 99: ...dad de flash Para desmontar el flash de la cámara deslice el flash hacia fuera mientras presiona el botón de desbloqueo AJUSTAR EL ANGULO DE COBERTURA DEL FLASH Cuando presione el botón ZOOM aparece el símbolo cada vez que presiona el botón ZOOM en la pantalla LCD cambiará y indicará la posición de Zoom en secuencia tal y como se muestra a continuación 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm Auto Gene...

Page 100: ...to está localizado en el rango efectivo de distancia que se indica en la pantalla LCD 5 Presione el botón de disparo después que el flash esté completamente cargado Cuando la cámara recibe la exposición adecuada la marca TTL en la pantalla LCD aparecerá durante 5 segundos Si esta indicación no aparece la iluminación del flash no es suficiente para esta situación Por favor vuelva a realizar la foto...

Page 101: ...cuentra el sujeto en el anillo de enfoque del objetivo Ajuste el nºf o la potencia del flash hasta que la distancia indicada en la pantalla LCD del flash y la distancia del sujeto se aproxime 7 Cuando se ilumine la Luz de Preparado en el flash la unidad está a punto para disparar Se puede calcular la correcta exposición utilizando la siguiente fórmula Número Guía NG La distancia del sujeto al flas...

Page 102: ...uración superior a Número de disparos que quiere Frecuencia de disparo FLASH REFLEJADO Cuando realice una fotografía con flash en interior a veces puede aparecer una fuerte sombra detrás del sujeto si apunta el cabezal de flash hacia arriba para reflejar la luz del techo de la pared etc El sujeto se iluminará más suavemente Presione el botón de bloqueo y gire el cabezal del flash al ángulo deseado...

Page 103: ...brico Los ajustes varían dependiendo del modelo de cámara por favor consulte el manual de instrucciones de su cámara 2 Establezca el modo de exposición de la cámara en P A S o M 3 Presione el botón del flash hasta que aparezca en la pantalla el icono del flash esclavo 4 Fije el número del flash esclavo en 1 presionando el botón 5 Presione el botón para fijar el modo en TTL 6 La información del can...

Page 104: ...ntrolador 1 Establezca la cámara en modo inalámbrico 2 Los ajustes varían dependiendo del modelo de cámara por favor consulte el manual de instrucciones de su cámara Establezca el modo de exposición de la cámara en P A S o M 3 Monte el flash en la cámara 4 El panel LCD cambiará de configuración de forma automática Si el panel LCD no cambia automáticamente presione el botón hasta que aparezca el co...

Page 105: ...botón el indicador dejará de parpadear Ajustes del Flash Esclavo 12 Proceda siguiendo los mismos ajustes del B 1 Ajustes del Flash Esclavo Si el número de flashes esclavos es plural asigne un número a cada unidad Puede fijar la proporción del flash para el controlador el Flash esclavo 1 y el Flash esclavo 2 de la siguiente manera sin destello 1 2 4 8 16 La relación del valor de salida del destello...

Page 106: ...n la unidad de flash manualmente si lo desea a Para la sensibilidad de la película Presione el botón MODE y seleccione entonces presione el botón SEL para que parpadee el indicador Presione el botón o y ajuste la sensibilidad deseada luego presione el botón SEL una vez más b Para el diafragma Cuando la unidad de flash se ajusta al modo esclavo presione el botón SEL para que el indicador de diafrag...

Page 107: ...esione el botón o y ajuste el mismo número de canal para todas las unidades 15 Presione el botón SEL para que el indicador de flash externo parpadee en la pantalla 16 Presione el botón para que aparezca la marca 17 Presione el botón SEL para que deje de parpadear 18 Coloque la unidad de flash controlador en la cámara 19 Después de comprobar que la unidad de flash está totalmente cargada presione e...

Page 108: ...occhi La luce molto intensa può provocare danni alla vista Tenete almeno 1 metro di distanza tra il flash e il viso quando fotografate Non toccate il terminale syncro della macchina quando il flash è collegato Il circuito ad alto voltaggio può causare scosse elettriche Non usate la macchina in ambienti con materiali infiammabili gas agenti chimici o infiammabili liquidi C è il rischio di causare u...

Page 109: ...e non esponetele a fonti di calore o d energia potrebbero esplodere Non ricaricate altre batterie se non quelle ricaricabili al Ni Cad Ni MH Se non si utilizza il flash per un periodo prolungato togliere le batterie per evitare danni o perdite La funzionalità delle batterie decresce alle basse temperature Tenete quindi le batterie protette quando utilizzate il flash al freddo CARICAMENTO DELLE BAT...

Page 110: ...ticamente il comando per effetto zoom secondo la focale effettiva dell obiettivo applicato Quando accendete l interruttore principale il flash memorizza e regola nuovamente lo zoom mettendo l ultima regolazione davanti a quella precedente Se usate obiettivi con un angolo di ripresa più ampio di quello permesso dalla parabola del flash potrebbero esserci delle aree sotto esposte verso i margini del...

Page 111: ... da circa 0 7 metri a 9 metri Ricordare che quando viene impostato sulla fotocamera il modo di funzionamento manuale M il flash funzionerà secondo l ultimo modo di funzionamento impostato Quando il flash è carica nel mirino compare la spia di pronto flash Se il pulsante di scatto viene premuto prima che il flash sia del tutto carico il lampo non scatterà e la fotocamera riprenderà il soggetto con ...

Page 112: ...ZAZIONE AD ALTA VELOCITÀ FP HSS Quando si fotografa con un normale flash non si può utilizzare una velocità maggiore di quella di sincronizzazione perché il flash deve scattare quando la tendina è completamente aperta La sincronizzazione ad alta velocità consente invece al flash di scattare mentre la tendina sta ancora aprendosi Di contro è possibile usare una velocità di scatto della macchina sup...

Page 113: ...ggiore di Numero dei lampi desiderati Frequenza dei lampi FLASH INDIRETTO Quando in una stanza si scatta una foto con il flash a volte una pesante ombra appare dietro al soggetto Se si punta la parabola del flash verso l alto facendo riflettere la luce dal soffitto o dalle pareti il soggetto avrà un illuminazione più morbida Premete il pulsante di blocco e ruotate la testa del flash in modo da reg...

Page 114: ...postare la fotocamera sulla modalità flash wireless Dal momento che il settaggio cambia a seconda della fotocamera consultare il libretto d istruzioni della medesima 2 Impostare la modalità di esposizione su P A S o M 3 Premere il pulsante del flash finchè compare il display del flash esterno 4 Impostare il flash esterno sul n1 premendo il pulsante 5 Premere il pulsante per importare la Modalità F...

Page 115: ...lla modalità flash wireless Dal momento che I settaggi cambiano a seconda della fotocamera consultare il libretto d istruzioni della fotocamera 2 Impostare la modalità d esposizione della fotocamera su P A S o M 3 Inserire il flash nella slitta della fotocamera 4 Il pannello LCD del flash automaticamente visualizzerà le opzioni di controllo Se il pannelo LCD non cambia automaticamente premere il p...

Page 116: ... spia cesserà di lampeggiare Settaggio Flash esterno 12 La procedura è la medesima del paragrafo B 1 Settaggio flash esterno Se si usano più flash esterni allocare il numero del flash desiderato su ciascuna unità E possibile impostare la potenza del flash principale del Flash esterno1 e del Flash esterno 2 seguendo la procedura seguente senza flash 1 2 4 8 16 Il rapporto tra le potenze dei flash è...

Page 117: ...ibilità della pellicola premere MODE e selezionare ISO poi premere il pulsante SEL per far lampeggiare l indicatore Premere il pulsante o e impostare la sensibilità della pellicola infine premere ancora il pulsante SEL B Per il valore di diaframma se il flash è regolato sul modo Slave premere il pulsante SEL per far lampeggiare l indicatore del valore di diaframma poi premere il pulsante o per imp...

Page 118: ...MODE e impostare Modo slave 13 Premere il pulsante SEL per far lampeggiare l indicatore del canale 14 Premere il pulsante o e impostare lo stesso numero di canale dei flash che debbono scattare 15 Premere il pulsante SEL per far lampeggiare l indicazione del valore d uscita del flash 16 Premere il pulsante per far comparire la segnalazione 17 Premere il pulsante SEL per far cessare il lampeggiamen...

Page 119: ...endes Berør ikke kameraets synkrostik mens flashen er påmonteret kameraets flashsko da der er risiko for elektrisk stød Anvend aldrig flashen i omgivelser med brændbare gasser eller kemikalier etc Da det kan medføre brand eller eksplosion Bemærk Anvend ikke denne flash med andre kameraer end SONY AF spejlreflekskameraer I modsat fald kan flashen beskadige kameraets elektronik Denne flash er ikke v...

Page 120: ...et kan få dem til at eksplodere Forsøg ikke at oplade batterier der ikke er konstrueret til genopladning Hvis flashen ikke skal anvendes i en længere periode bør batterierne fjernes for at undgå beskadigelse eller lækage Batteriernes ydeevne nedsættes ved lave temperaturer Hold batterierne varme hvis flashen skal bruges i koldt vejr Det anbefales at medbringe ekstra batterier på rejser eller ved f...

Page 121: ... vil LCD displayet skifte og vise zoompositionen i følgende rækkefølge 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm Auto Ved almindelig brug på TTL funktion vil flashen automatisk indstille zoompositionen i overensstemmelse med objektivets brændvidde Når du tænder for flashen vil den indstille sig på den sidst valgte zoomposition Hvis du anvender et objektiv med større billedvinkel end flashens udlysningsv...

Page 122: ...eksponering vil TTL markeringen vises på LCD displayet i ca 5 sekunder Hvis denne markering ikke vises er flashlyset ikke tilstrækkeligt for det pågældende motiv Tag et nyt billede på kortere afstand AF hjælpelyset tændes automatisk når dit motiv kræver det Hjælpelysets rækkevidde er fra ca 0 7m til 9m Bemærk at når kameraet indstilles på M funktion vil flashen vælge de sidst anvendte indstillinge...

Page 123: ... vises i LCD displayet svarer til afstanden til motivet 7 Når flashens klarlampe lyser er den klar til brug Du kan beregne den korrekte eksponering efter følgende formel Ledetal GN divideret med afstanden blændeværdi Flashen vil automatisk kalkulere og vise afstanden til motivet efter denne formel se tabel 1 på sidste side SYNKRONISERING PÅ HURTIGE LUKKERTIDER FP FLASH HSS Når du tager billeder me...

Page 124: ...de lysstyrke 7 Når der trykkes på SEL knappen vil antallet af flashglimt blinke 8 Tryk på eller knappen for at vælge det ønskede antal flashglimt 9 Når der trykkes på SEL knappen vil displayet holde op med at blinke 10 Når flashens klarlampe lyser er den klar til brug Bemærk Vælg en længere lukkertid end Antallet af flashglimt divideret med affyringsfrekvens BOUNCE FLASH indirekte flash På flashbi...

Page 125: ...h i nærheden af dig kan din flash blive affyret pga de andre flashenheders lys Hvis dette sker kan du vælge en anden indstilling for flashens kanal A NÅR FLASHEN STYRES AF KAMERAETS INDBYGGEDE FLASH 1 Indstil kameraet til trådløs flash funktion Da indstillingen varierer afhængig af kameramodel bør du se kameraets brugsanvisning for flere oplysninger 2 Indstil kameraets eksponeringsfunktion til P A...

Page 126: ...muligt at styre 2 grupper Master og slave Flash Master Det er muligt at indstille lysstyrken ratio for slave flashen til 1 2 eller 2 1 Flash funktion TTL Auto flash High Speed Sync Flash TTL M Manuel flash TTL Auto flash High Speed Sync Flash TTL B 1 VED ANVENDELSE KUN SOM SLAVE FLASH OFF CAMERA FLASH Kamera og Master flash indstilling 1 Indstil kameraet til trådløs flash funktion Da indstillingen...

Page 127: ...ndstil lysstyrken for Slave Flash 1 ved at trykke på eller knappen 9 Lysstyrke displayet for Slave Flash 2 vil blinke når der trykkes på knappen 10 Indstil lysstyrken for Slave Flash 2 ved at trykke på eller knappen 11 Ved tryk på knappen vil indikatoren holde op med at blinke Indstilling af Slave Flash 12 Gennemfør indstillingerne angivet under B 1 Indstilling af Slave Flash Hvis der anvendes fle...

Page 128: ...den aktuelle afstand er uden for flashens rækkevidde må du vælge en anden blænde Du kan manuelt indstille filmfølsomheden og blændeværdien på flashen hvis du ønsker det For at indstille filmføsomhed Tryk på MODE knappen og vælg og tryk derefter på SEL knappen for at få indikatoren til at blinke Tryk på eller knappen for at vælge den ønskede filmfølsomhed Tryk igen på SEL knappen For at indstille b...

Page 129: ...EL knappen for at få kanalindikatoren til at blinke 14 Tryk på eller knappen for at vælge samme kanalnummer som for Slaveflashen C1 eller C2 15 Tryk på SEL knappen for at få indikatoren for lysstyrke til at blinke 16 Tryk på knappen for at vise markeringen 17 Tryk på SEL knappen for at få displayet til at holde op med at blinke 18 Monter kontrol flashen på kameraet 19 Når du har kontrolleret at al...

Page 130: ...dien de behuizing van de flitser gescheurd of kapot is raak de delen binnenin dan niet aan Gebruik de flitser niet vlakbij de ogen Het zeer felle licht zou de ogen kunnen beschadigen Houdt minimaal 1 meter afstand van het gezicht als u een flitsopname maakt Raak de flitscontacten van uw camera niet aan als de flitser op het flitsschoentje is bevestigd Dit kan een electrische schok geven Gebruik uw...

Page 131: ...i Cad Ni MH oplaadbare batterijen Verwijder de batterijen wanneer de flitser gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt om eventuele lekkage te voorkomen Bij lage temperaturen zal de werking van de batterijen achteruitgaan Bewaar de batterijen goed beschermd wanneer u de flitser bij koud weer gaat gebruiken Het is aan te bevelen extra batterijen mee te nemen wanneer U voor langere tijd weg ga...

Page 132: ...D display een oplopende waarde aangeven zoals onderstaand wordt vermeld 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm Auto Normaal gesproken zal in de TTL DDL mode de zoom zich automatisch aanpassen aan het brandpunt van het gebruikte objectief Wanneer u de flitser inschakelt zal de reflector terugkeren naar de laatst gekozen stand deze wordt automatisch in het geheugen opgeslagen Indien u een objectief geb...

Page 133: ...ymbool gedurende 5 sec in het LCD display Als deze indicatie niet verschijnt dan is de verlichting niet toereikend geweest voor deze omstandigheden en dient u de opname nogmaals te maken en er voor te zorgen dat het onderwerp zich dichter bij de camera bevindt Het AF hulplicht zal automatisch werken als u zich in een donkere omgeving bevindt Het effectieve bereik van het AF hulplicht is van 0 7 to...

Page 134: ... de camera klaar voor opname Met behulp van onderstaande formule is het mogelijk de correcte belichting te berekenen Richtgetal Afstand tot het onderwerp Diafragma opening De flitser berekent de juiste instelling eveneens met deze formule zie de tabel 1 op de vorige pagina HIGH SPEED SYNC FP flits HSS Indien u een gewone flitser gebruikt kunt u geen snellere sluitertijd gebruiken dan flitssynchron...

Page 135: ...rafeert met flits ontstaat er soms achter het onderwerp een zware slagschaduw Indien u de flitsreflector omhoog richt of opzij om het licht via het plafond of de muur te laten weerkaatsen zal het onderwerp veel zachter worden belicht Druk op de lock toets en verstel de flitserkop in de gewenste hoek De volgende hoeken zijn in te stellen Omhoog 0 60 75 en 90 Omlaag 0 7 Rechts 0 60 75 90 Links 0 60 ...

Page 136: ...chtingsmodus in naar P A S of M 3 Druk op de knop van de flitser tot dat het symbool van de camera flitser in het display verschijnt 4 Kies vervolgens positie 1 door op de knop te drukken 5 Druk op de knop om de Flitser modus op TTL in te stellen 6 De kanaal informatie zal knipperen wanneer er op de knop wordt gedrukt 7 Stel het kanaalnummer in C1 C4 door te drukken op de of knop 8 Druk op de knop...

Page 137: ...ra in op de draadloze flitsmodus Aangezien de instellingen variëren op de verschillende camera modellen verwijzen we u door naar de handleiding van uw camera 2 Stel de camera s belichtingmodus in naar P A S of M 3 Maak de flitser vast aan de behuizing van de camera 4 Het LCD paneel van de flitser zal automatisch naar het draadloos flitsen worden doorgeschakeld Als het LCD paneel niet automatisch w...

Page 138: ... de of knop 11 Druk op de knop om de indicator te laten stoppen met knipperen draadloze Flits instelling 12 Ga dezelfde stappen na om de instellingen van B 1 te krijgen draadloze Flits instelling Als de zonder camera flits eenheid meervoudig is wijs de gewenste zonder camera draadloze flits nummers aan elke eenheid toe Het is mogelijk om de flitsratio van de controller draaloze zonder camera Flits...

Page 139: ...ellen a Voor het instellen van de filmsnelheid drukt u op de MODE toets en selecteert u de ISO aanduiding waarna u vervolgens op de SEL toets drukt om de aanduiding te laten knipperen Met de en toets kunt u de gewenste filmsnelheid instellen en om deze op te slaan drukt u wederom op de SEL toets b Voor het instellen van de diafragmawaarde wanneer de flitser in de slave instelling staat drukt u op ...

Page 140: ... beeld van de opname Instellen van de slave controler unit 12 Druk op de MODE toets en selecteer het symbool slave mode 13 Druk op de SEL toets om de kanaalaanduiding te laten knipperen 14 Druk op de of toets om hetzelfde kanaal te selecteren als dat van de andere unit c1 of c2 15 Druk op de SEL toets om de flitsvermogen aanduiding te laten knipperen 16 Druk op de toets om te tonen 17 Druk op de S...

Page 141: ...Y 自動對焦單鏡反光相機上 否則閃光燈可能對相機的電路 構成損害 本閃光燈並不防水 當在下雨 降雪或近水的地方使用相機及閃光燈時 請避免弄濕 因 弄濕而損毀的電子元件一般都較難維修 不要把閃光燈曝露在震盪 滿佈塵埃 高溫或高濕度的環境底下 在這些情況下可引致火 警或令器材不正常工作 當閃光燈遇到溫度驟變的環境 例如把閃光燈從寒冷的室外帶到溫暖的室內時 閃燈內部 及外部會有積水 預防方法為先把閃光燈放入密封膠袋內才把它帶到溫度驟變的另一地方 直到閃光燈達到 地方之溫度方可使用 不要把閃光燈存放在抽屜或廚櫃內 因其可能含有樟腦或其他殺蟲劑會對閃光燈做成不良 影響 不要使用天拿水 苯或其他清潔劑來抹掉閃光燈表面的塵埃或指紋 應使用微濕及柔軟的布 如需要長時間存放 請選擇乾爽清涼的地方 最好有良好的通風系統 建議每個月都使用 閃光燈來作數次閃光 以維持電容正常工作 警告 本閃光燈內建高壓電路 為避...

Page 142: ...接點妥善地接觸 為防止電池發生爆炸 洩漏或過熱 請使用相同品種及品牌之電池 不要把品種不同或新 舊不一之電池混合使用 不要把電池拆開 短路或暴露於水火當中 否則可能引起爆炸 此外 不要把非充電性質 之電池拿來充電 如需長時間閒置此閃光燈 請把電池取出 以防電池洩漏可能帶來的損毀 低溫能影響電池的效能 如需於寒冷天氣下使用此閃光燈 請盡量縮短閃光燈暴露於空氣 的時間及適時關閉電源 建議於長途旅程或於寒冷的戶外進行拍攝工作前攜帶足夠後備電池 安裝電池 1 確定已把電源關閉後 推至 OFF 位 依附圖箭 咀方向所示把電池室蓋掩推出並 開 2 按照附圖所示之正負極方向放入四枚 AA 型電 池到電池室內 3 把電池室蓋掩關上 4 把電源開關掣推至 ON 數秒後充電完成提示燈 將會亮起 表示閃光燈已就緒等待引發 5 請按下 閃光測試 按鈕以確定閃光燈能正常運作 自動關閉電源 為節省電力 本閃光燈於停用...

Page 143: ...會隨鏡頭焦距之改變來變換涵蓋角度 當按下 Zoom 按 鈕時 M 會顯示在液晶顯示屏上 這時 每按一次 ZOOM 按鈕 燈頭涵蓋角度會從廣角逐 漸改變到遠攝 再重回自動變焦模式 變焦之 序如下 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm 自動 在 TTL 模式下 閃光燈的涵蓋角度會自動跟隨鏡頭焦距而改變 每次開啟電源 閃光燈會回到上一次關閉電源時燈頭涵蓋角度之設定 如使用的鏡頭焦距比燈頭更廣角的話 照片邊緣位置會出現曝光不足 閃光燈指數會隨燈頭涵蓋角度而改變 廣角閃光擴散片 閃光燈內附置能覆蓋達 17mm 的超廣角閃光擴散 片 設置 先將廣角閃光擴散片及反射片從閃燈頂 部拉出 繼將其反下覆蓋閃燈發射表面 拉出光片請 小心 再將 11 反射片退回閃燈內 閃燈將自動設 定閃光覆蓋角度為 17mm 如廣角擴散片意外地脫落 ZOOM 按鈕將不能 運作 若遇到此情況請聯絡...

Page 144: ...機的實際距離是否在液晶顯示屏所示的有效距離內 5 當確定閃光燈充電完成後便可按下快門釋放掣進行拍攝 如 次閃燈拍攝曝光準確的話 TTL 指示會在液晶顯示屏上顯示大約 5 秒 如指示沒有出 現的話 閃光燈所能輸出的光量可能並不足夠應付 環境 請移近主體再進行拍攝 在比較黑暗的環境進行對焦的話 自動對焦輔助光朿會自動開啟 注意 有效距離為 0 7 米 2 3 呎到 9 米 29 5 呎 請謹記當相機設於手動曝光模式時 閃光燈會自動被設定到對上一次所選擇的模式 當閃光燈充電完成後 閃光燈標記會顯示在相機的觀景器內 當閃光燈充電尚未完成前按 下快門釋放掣的話 閃光燈並不會被觸發而相機會以一個較慢的快門來進行 次拍攝 在其他曝光模式下使用閃光燈 快門先決設定 當選擇了快門後 相機會因應現場環境的光源自動選擇適當光圈配合 所選擇的快門速度不 能超越閃燈同步速度 在此模式下 閃燈補光模式會被選擇 光圈先...

Page 145: ... 以設定所需的輸出光度 5 再按一次 SEL 會使顯示停止閃爍 6 按下快門釋放掣進行對焦 然後查看鏡頭距離尺上 被攝體 的距離數值 繼而可調節光圈 F 值或閃燈輸出值 使被攝 體處閃光覆蓋範圍 7 當 充電完成提示燈 亮起 表示閃光燈已就緒待發 正確曝光亦可用以下的方程式來計算 閃光燈指數 GN 表 1 閃燈與主體距離 光圈 F 值 本閃光燈亦是根據此一方程式來計算 操作 請参閱本書最後頁表 1 FP 高速閃燈同步 HSS 如使用普通的閃光燈來拍攝的話 相機的快門並不能超越本身的閃燈同步快門因為快門簾於 全開的剎那閃光燈已同時被觸發 FP 高速閃燈同步模式則由快門簾開始活動的時候已經一直 保持閃動 因此可以使用一個比同步快門更高速的快門 1 按下 MODE 按鈕來選擇閃燈模式 可使用 TTL 或 M 模式 2 按下 或 按鈕來進入 FP 模式 此時 應顯示在液晶顯示屏上 3 對主體進行對...

Page 146: ... SEL 按鈕 閃光燈輸出值出現不停閃爍 6 按下 或 按鈕來設定閃光燈輸出值 7 再按一下 SEL 按鈕 令頻閃次數閃爍 8 按下 或 按鈕來設定頻閃次數 9 再按一下 SEL 按鈕 使各顯示停止閃爍 10 當充電完成提示燈亮起 表示閃光燈已準備就緒 注意 請把快門設定為不短於 頻閃次數 連閃頻率 反射閃光 在室內房間中使用閃光燈正面向主體進行拍攝 很多時在主體背後將會出現強烈的背影 若 將閃光燈燈頭調節往上或往側面 則可利用天花板或牆壁的反射光 使主體所受的照明度 呈現比較平均柔和 按下上下活 動釋放按鈕或左右活動釋放按鈕來調節反射角度 向上 0 60 75 90 向下 0 7 向右 0 60 75 90 向左 0 60 75 90 120 150 180 當閃光燈被調節離開 0 角時 液晶顯示屏左下角 將有圖案 顯現作 提示 請選擇白色作燈光反射面 其他顏色的表面 將令反射回來 的光...

Page 147: ...16 呎的距離內 並把相機設定在跟 主體保持 1 米 3 呎至 5 米 16 呎的距離內 為免其他相近距離的無線閃燈使用者錯誤觸發閣下的閃光燈 可使用與對方不同的頻道來 避免互相影響 請參閱以下設定 A 使用內置閃燈主導引發閃光 1 將相機設為無線閃光燈模式 此模式全因應機體是否有此功能 請參閱所屬相機操作說明書 2 將相機設定於 P A S 或 M 曝光模式 3 按閃燈上的 鍵 待至分離機體閃光 off camera flash 顯示出現 4 按 鍵 將分離機體閃光 off camera flash 設定為 1 號 5 按 鍵 將閃光模式設定為 TTL 6 在按下 鍵時 頻道符號將閃動 7 按 或 鍵 選擇 C1 C4 頻道 8 按下 鍵 顯示將停止閃動 9 將閃燈安放在機身上 隨即半按快門釋放鈕 所選頻道即記錄在 相機內 10 把閃光燈從相機上移除並放在所需位置上 11 開啟相機的內置...

Page 148: ...燈 離機燈 可設定離機閃光輸比例 1 2 或 2 1 閃光模式 TTL 自動閃光 高速同步閃光 TTL M 自設閃光輸出 TTL 自動閃光 高速同步閃光 TTL B 1 在離機作閃光情况下 相機及主控燈設定 1 將相機設定為無線閃光模式 此設定全視乎機身型號有否此功能 請 閣下相機說明書 2 將相機設定於 P A S 或 M 曝光模式 3 將閃燈安放在機身上 4 閃燈上屏幕將自動顯示為主控設定 若屏幕沒有自動顯示 為主控設定 請按 鍵 待至主控設定畫面出現 5 在按下 鍵後 主控模式畫面將不停眨動 6 在 或 鍵中 按 設定控制模式 7 在按下 鍵後 頻道訊息畫面將不停眨動 8 可按 或 鍵 設定頻道 C1 C4 9 在按下 鍵後 輸出比例畫面將不停眨動 10 可按 或 鍵 設定輸出比例 11 再按下 鍵 顯示便停止眨動 離機閃光燈設定 12 按下 鍵 待至離機閃光模式畫面出現 13 按動...

Page 149: ...設定 12 設定 依隨上 B 1 離機閃光燈設定 程序相同 按步設定 若同時使用 2 支離機閃燈 可配以號碼作識别 主控閃光比率 離機閃燈 1 及離機閃燈 2 可設定如下 不閃光 1 2 4 8 16 閃光輸出比率可個別選擇設定 例 設定值 輸出比率 主控燈 2 2 7 離機閃燈 1 1 1 7 離機閃燈 2 4 4 7 B 3 控制光量輸出比率 控制模式 相機及主控燈設定 1 依隨上 B 1 程序 1 至 6 相同 按步設定 2 在 鍵中 按下 鍵 3 在按下 鍵時 頻道符號將不停閃動 4 利用按動 鍵 選用頻道 C1 C4 5 利用按動 鍵 設定調控輸出比率顯示為 6 在按下 鍵時 閃光輸出比率將不停閃動 7 調控閃光輸出比率 在離機閃燈上按動 或 鍵 選擇 或 8 按下 鍵 停止符號閃動 離機閃光燈設定 9 若閃燈型號為 EF 610 DG SUPER SO ADI 可依隨 B 1 ...

Page 150: ...EL 按鈕 直至所有閃爍中的顯示停止閃爍 9 把從屬閃光燈安放在所需位置 不要把閃光燈放在被拍攝範圍內 10 當確定所有閃光燈已就緒後便可進行拍攝 如以 SONY 系列閃燈或相機內置閃燈為主控燈 EF 610 DG SUPER SO ADI 為從屬 Slave 閃燈時 請注意 請不要使用 ADI DI 功能 因其的監察預閃程序將會做成 從屬 Slave 閃光 在相機快門尚未被啟動時 已經被誘發閃光 當 EF 610 DG SUPER SO ADI 已就緒時 自動對焦輔助光將不停閃爍 如 EF 610 DG SUPER SO ADI 被設在從屬模式下而被安裝在相機上的話 閃光燈是不會被引發 主導多燈串聯從屬 Slave 無線控閃光模式 如使用兩支或以上的 EF 610 DG SUPER SO ADI 閃光燈 可用頻道控制同時誘發一支 或多支 閃光燈 在此模式下 其中一支閃光燈會擔當主導誘發 ...

Page 151: ...屬閃光燈 規 格 類 型 套入式專用 TTL 自動變焦電子閃光燈 閃燈指數 61 ISO 100 M 設置在 105mm 電 源 四枚 AA 型鹼性 或 四枚 AA 型 Ni Cd 或 四枚 AA 型 Ni MH 回電時間 大約 7 秒 鹼性電 或大約 5 秒 Ni Cd 及 Ni MH 閃光次數 約 120 鹼性電 約 160 Ni Cd 及 Ni MH 閃光時間 約 1 700 秒 全光輸出 自動關閉電源 可以 閃光燈覆蓋角度 24mm 105mm 自動馬達控制 使用內置廣角擴散片可令覆蓋角度達至 17mm 重 量 330g 尺 寸 77mm 闊 X 139mm 高 X 117mm 長 只适用于中国 产品手册 六种危险物质的名称以及存在与否 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr6 多澳联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 外壳 金属部件 不 外壳 树脂...

Page 152: ...되어 있습니다 감전 상의 우 있으므 분해 개 등은 절대 니다 만 하등으 손상된 경우에는 내부 부품에 손을 대 않 주의하 주 오 플래 를 사 눈 까 에 대고 촬 하 오 눈 까 에서 플래 를 광하면 장 를 으킬 위험성 있습니다 히 유아를 촬 할 때에는 려애 상 떨어져서 촬 하 오 메 의 핫 슈에 플래 를 하 사용할때에는 메 의 싱크 터미널에 손을 대 오 고전압으 인하 감전될 있습니다 재 및 기타 위험 있는 장 에서는 사용하 오 그 않을 경우 재 의 원인 될 있습니다 주 의 플래 는 니 AF SLR 메 외의 메 에는 사용하 오 그 않을 경우 메 의 전 회 에 손상을 줄 있습니다 플래 는 방 되어 있 않습니다 우천 물 에서 사용할 때에는 않 주의하 주 오 물 내부에 들어 면 고장의 원인 됩니다 플래 와 메 에 충격...

Page 153: ... 위해 동 한 브랜드 동 한 타 의 AA 배터리 4 개를 사용해 주 오 배터리 브랜드 타 을 혼 해 사용하 오 배터리를 분해하거 불 물 에 던 거 단 등은 파열의 우 있으므 절대 니다 또한 니켈 드늄 N로 C화d발 배터리 외에는 충전하 오 플래 를 장기간 사용하 않을때는 배터리 누설되 않 배터리를 꺼내어 관해 주 오 온의 상 에서는 배터리 성능 하될 있습니다 추운곳에서 촬 을 할때에는 예비 배터리를 준비해 두 오 오랜 추운 에서 촬 을 할때에는 분의 배터리를 준비해 두 오 배터리 장 려 전원 스위치 OFF 되어 있는 것을 인하고 배터리 커버를 살표 방향으 밀어 엽니다 력 AA 배터리 4 개를 배터리 덮개 안쪽에 있는 표 에 및 방향에 추어 넣습니다 3 덮개를 습니다 4 전원 스위치를 ON 으 하면 몇초후에 ...

Page 154: ... 의 핫슈 부터 플래 를 깥쪽으 밀어 분리 킵니다 플래 사 설 ZOOM 버튼을 누르면 표 오고 ZOOM 버튼을 누를때 다 LCD 패널에 변경된 사 다음과 같 타납니다 력4애애 력8애애 3차애애 차0애애 70애애 8차애애 려0차애애 A함to발 반 으 TTL 모드에서는 사용 렌즈의 초 거리에 따 플래 위치를 동으 설 해 니다 전원을 켜면 플래 는 에 설 된 헤드 션을 설 할 것 니다 플래 헤드 설 다 광 렌즈를 사용하면 사진의 모서리 노출 부 으 올 있습니다 플래 헤드 설 에 따 플래 드 넘버 변경될 것 니다 와 드 패널 플래 에는 려7애애 의 초 광 사 을 제공하는 내장 와 드 패널 장 되었습니다 와 드 패널과 캐치 패널을 꺼내 플래 광 부를 덮어 니다 패널들을 부드 게 꺼낼 있 주의 니다 발 그 다음 캐치 ...

Page 155: ... 3 피사체에 초 을 니다 4 피사체 플래 광 유효 범위안에 있는 플래 의 LCD 패널의 표 를 통해 인 니다 5 플래 완전히 충전되었을 때 셔터 버튼을 누 니다 메 에 노출 되면 LCD 창의 TTL 표 차 초간 타납니다 표 타 않으면 플래 광량 그 상황에 하 않은 것 니다 피사체에 좀더 근 해 다 촬 을 하 기 니다 AF 광은 어두운곳에 있는 피사체에 초 을 으 서 동으 켜집니다 AF 광의 유효 범위는 0 7 미터에서 9 미터까 니다 메 를 M 모드 설 하 을때는 플래 에 사용 던 설 에 추어 게 될 것 니다 플래 완전히 충전되었을 때 플래 크 뷰 파인더에 타날 것 니다 플래 완전히 충전되기 전에 셔터를 누르게되면 플래 는 광되 않고 메 는 슬 우 셔터 스피드 플래 없 촬 됩니다 다른 메 모드에서 플래 사...

Page 156: ...EL 버튼을 다 누르면 깜 며 표 되는 광량 계 표 됩니다 착 셔터 버튼을 눌러 커스를 추고 렌즈의 커스링에서 피사체와의 거리를 인 니다 그 다음 플래 LCD 패널에 표 되는 거리 거의 치하 F top 플래 광량을 절 니다 7 플래 의 준비 표 등 켜 면 촬 하실 있습니다 다음의 공 으 한 노출을 계산할 있습니다 드 넘버 GN 플래 에서 피사체까 의 거리 F top 플래 는 위의 공 에 따 한 피사체 거리를 동으 계산하고 표 해 니다 페 의 표 려 참 발 고 동 플래 HSS발 FP발 반 플래 를 고 촬 을 할 때는 플래 의 셔터 완전히 개방되었을 때 광되어 하기 때문에 셔터 스피드는 메 의 동 다 르게 사용할 없습니다 FP 플래 는 셔터 동되고 있는 동안 플래 는 으 광됩니다 와 같 동 다 른 셔터 스피드를...

Page 157: ...을 다 누르면 광 횟 깜 것 니다 8 또는 버튼을 눌러 원하는 광 횟 를 설 니다 9 SEL 버튼을 다 누르면 깜 멈출 것 니다 려0 플래 의 준비 표 등 들어오면 촬 하실 있습니다 려려 알 셔터 스피드를 다음 다 길게 설 해 주 오 원하는 광 횟 색 광 주파 운스 촬 실내에서 촬 할 때에는 강한 그 피사체 뒤쪽에 타날 있습니다 빛을 천 벽면에 반사 키기 위해 플래 를 위쪽으 향하거 옆쪽으 향하게 하면 명은 좀 더 프 하게 비춰질 것 니다 버튼을 누르고 플래 헤드를 운스 앵글 절해 오 상 0 착0 7차 90 하 0 7 우 0 착0 7차 90 좌 0 착0 7차 90 려력0 려차0 려80 운스 플래 모드 동되면 LCD 패널에 운스 표 타날 것 니다 운스되는 반사면의 사진 전체에 타 므 능한 한 흰 면을 선 하 ...

Page 158: ... 신호를 사용 려 메 를 무선 플래 모드 설 니다 메 모델에 따 설 질 있으므 메 사용 설명서를 참 하 기 니다 력 메 의 노출 모드를 P A S 또는 M 으 설 니다 3 off c화애e 화 플래 디스플 타날 때까 버튼을 누 니다 4 버튼을 눌러 off c화애e 화 플래 번호 려 되 설 니다 차 버튼을 눌러 플래 모드를 TTL 설 니다 착 버튼을 누르면 채널 깜 것 니다 7 또는 버튼을 눌러 채널 번호를 C려 C4발 설 니다 8 버튼을 누르면 표 계 깜 거릴 것 니다 9 메 디에 플래 를 장 하고 반 셔터를 누 니다 채널 번호 메 에 기 될 것 니다 발 려0 메 에서 플래 를 분리한 후 원하 는 위치에 플래 를 습니다 려려 메 의 내장 플래 를 올리고 완전히 충전되었는 인 니다 무선 동 모드에서 플래 완전히...

Page 159: ... 플래 모드 TTL 오토 플래 고 동 TTL M발 매뉴 플래 TTL 오토 플래 고 동 TTL발 B 1 off c화애e 화 플래 만 사용하는 경우 메 와 컨 롤러의 설 려 메 를 무선 플래 모드 설 니다 메 모델에 따 설 질 있으므 메 사용 설명서를 참 하 기 니다 력 메 의 노출 모드를 P A S 또는 M 으 설 니다 3 플래 를 메 디에 장 니다 4 플래 의 LCD 패널은 동으 컨 롤러 설 디스플 연결됩니다 LCD 패널 동으 전환되 않으면 컨 롤러 설 표 타날 때까 버튼을 누 니다 차 버튼을 누르면 컨 롤 모드 표 깜 니다 착 또는 버튼을 눌러 컨 롤 모드를 설 니다 7 버튼을 누르면 채널 깜 것 니다 8 또는 버튼을 눌러 채널 번호를 C려 C4발 설 니다 9 버튼을 누르면 비율 플래 컨 롤 표 타납니다 ...

Page 160: ...래 인 경우 의 플래 에 원하 는 off c화애e 화 플래 번호를 할당 니다 컨 롤러 Off C화애 e화 플래 려 Off C화애e 화 플래 력 의 플래 비율을 설 하는 것은 다음과 같습니다 플래 없 발 려 력 4 8 려착 플래 출 값의 비율은 의 플래 출 값 전체 출 값을 설 니다 예 설 값 플래 출 값 비율 컨 롤러 력 력 7 Off C화애e 화 플래 려 려 려 7 Off C화애e 화 플래 력 4 4 7 B 3 비율 플래 컨 롤 컨 롤 모드 발 메 와 컨 롤러의 설 려 B 려 의 려 단계부터 착 단계까 동 한 설 을 진 니다 력 또는 버튼을 눌러 컨 롤 모드를 설 니다 3 버튼을 누르면 채널 깜 니다 4 또는 버튼을 눌러 채널 를 C려 C4발 설 니다 차 또는 버튼을 눌러 비율 플래 컨 롤 모드를 설 니다...

Page 161: ...DE 버튼을 눌러 ISO 를 설 하고 SEL 버튼을 눌러 깜 거리게 니다 버튼 버튼을 눌러 원하 는 필 스피드 값을 설 하고 SEL 버튼을 누 니다 b 리개 값은 플래 슬 브 모드 설 되었을 때 SEL 버튼을 눌러 리개 값 깜 거리게 하고 버튼 버튼을 눌러 원하 는 리개 값을 설 하고 SEL 버튼을 다 한번 누 니다 8 SEL 버튼을 디스플 창에 깜 거리는 것 멈출때까 러 례 누 니다 9 슬 브 플래 를 원하 는 위치에 습니다 슬 브 플래 를 촬 범위안에 오 려0 모든 플래 완전히 충전된 것을 인한 후 촬 을 위해 셔터를 누 니다 EF 착려0 DG SUPER SO ADI 완전히 충전되면 AF 광 깜 거 니다 슬 브 모드 설 된 상 EF 착려0 DG SUPER SO ADI 메 디에 장 되면 플래 는 광되 않습...

Page 162: ...버튼을 눌러 채널 깜 거리게 니다 려4 또는 버튼을 눌러 광되는 플래 에 설 된 번호와 동 한 채널 번호를 설 니다 려차 SEL 버튼을 눌러 플래 출 값 발 깜 거리게 니다 려착 SEL 버튼을 눌러 깜 거리는 것을 멈추게 니다 표 사 고 채널 표 사 질 것 니다 발 려7 슬 브 컨 롤러 플래 를 메 디에 장 니다 려8 플래 완전히 충전된 것을 인한 후 촬 을위해 셔터를 반만 누 니다 EF 착려0 DG SUPER SO ADI 완전히 충전되었을 때 AF 광 깜 거릴 것 니다 모드에서 슬 브 컨 롤을 사용할 때 슬 브 플래 의 리개는 변경할 있습니다 슬 브 컨틀롤러 기능은 슬 브 플래 를 컨 롤 할때만 사용됩니다 제품 사양 형 클 온 Cl로p o액발 렬 제어 TTL 오토 전 플래 드 넘버 착려 ISO 려00 애 ...

Page 163: ...114 PYCC Sigma EF 610 SUPER SO ADI SONY AF SLR 1 SONY AF SLR ...

Page 164: ...115 1 2 AF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MODE 14 SELECT SEL 15 16 17 ZOOM 18 TEST 19 LIGHT 20 21 Ni Cd Ni MH 30 Ni Cd Ni Cd Ni Cd 1 2 3 4 ON 5 Test Button 240 TEST TTL Auto Power Off ...

Page 165: ...116 Flash Coverage Angle Up and Down ZOOM ZOOM 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm Auto TTL 17 17 ...

Page 166: ...117 ZOOM LIGHT 8 8 LIGHT TTL AUTO TTL AUTO TTL TTL DSLR Maxxum 70 50 7 5 4 3 Dynax 7D 60 40 7 5 4 3L Maxxum Dynax 9 D ADI TTL D TTL 1 P 2 TTL 3 4 5 5 TTL AF AF 0 7 9 ...

Page 167: ...118 10 TTL M 1 1 1 2 20 M 1 4 1 8 25 M 1 16 1 32 40 Multi 10 TTL 1 1 1 64 1 2 MODE 3 SEL 4 5 SEL 6 7 GN 1 ...

Page 168: ...119 HSS FP FP 1 MODE TTL M 2 3 4 2 FP FP 1 MODE 2 3 TEST MULTY 1 100 90 3 1 2 MODE MULTI 3 SEL 4 5 SEL 6 7 SEL 8 9 SEL 10 ...

Page 169: ...120 0 60 75 90 0 7 0 60 75 90 0 60 75 90 120 150 180 TTL AUTO TTL 7 0 2 7 ё 90 EF 610 Super 0 5 5 1 5 ...

Page 170: ... 11 AF 12 EF 610 EF 610 EF 610 SUPER TTL Auto M B 2 EF 610 DG SUPER SO ADI EF 530 DG SUPER SO ADI EF 610 DG SUPER SO ADI EF 610 DG SUPER SO ADI EF 530 DG SUPER SO ADI EF 610 DG SUPER SO ADI α700 α900 α900 3 1 2 5 2 1 2 2 1 TTL Auto TTL M TTL Auto TTL ...

Page 171: ...122 B 1 1 2 P A S M 3 4 5 ё 6 7 ё 8 C1 C4 9 ё 10 11 ё 12 13 1 14 TTL 15 ё 16 17 18 19 AF 20 B 2 1 1 9 B 1 2 3 ё 4 TTL 5 ё 6 7 ё 1 8 1 9 ё 2 ...

Page 172: ...11 ё 12 B 1 1 2 1 2 4 8 16 2 2 7 1 1 1 7 2 4 4 7 B 3 1 1 6 B 1 2 3 ё 4 C1 C4 5 6 ё 7 8 ё 9 EF 610 DG SUPER SO ADI B 1 EF 530 DG SUPER SO ADI EF 530 DG SUPER SO ADI EF 530 DG SUPER SO ADI C1 C3 EF 610 Super 1 2 3 ...

Page 173: ...124 4 5 MODE 6 SEL 7 a MODE ISO SEL SEL b SEL SEL 8 SEL 9 10 EF 610 Super AF EF 610 Super EF 610 DG SUPER SO ADI EF 610 Super ю 1 2 S 1 30 1 30 3 ON 4 5 MODE 6 SEL 7 1 2 ...

Page 174: ...125 8 SEL 9 10 SEL 11 12 MODE 13 SEL 14 15 SEL 16 17 SEL 18 19 EF 610 Super AF SEL TTL 61 ISO 100 105 Ni Cd 7 0 5 0 Ni Cd 120 160 Ni Cd 1 700 24 105 17 330 77 139 117 ...

Page 175: ...8 4 19 8 21 6 1 640 7 2 10 6 10 9 11 3 14 4 16 3 17 5 19 1 1 750 6 6 9 8 10 1 10 4 13 3 15 0 16 2 17 6 1 800 6 4 9 5 9 8 10 1 12 9 14 5 15 7 17 1 1 1000 5 8 8 5 8 8 9 0 11 5 13 0 14 0 15 3 1 1250 5 1 7 6 7 8 8 0 10 3 11 6 12 5 13 6 1 1500 4 7 6 9 7 1 7 3 9 4 10 6 11 4 12 5 1 1600 4 5 6 7 6 9 7 1 9 1 10 3 11 1 12 1 1 2000 4 1 6 0 6 2 6 4 8 1 9 2 9 9 10 8 1 2500 3 6 5 4 5 5 5 7 7 3 8 2 8 9 9 6 1 300...

Page 176: ...o reciclado del producto Si su equipo contiene baterías o acumuladores de fácil extracción por favor deposítelos en el contenedor adecuado según las normativas locales El reciclaje de los materiales ayuda a la conservación de los recursos naturales Para más información acerca del reciclaje de estos productos contacte con la autoridad local el servicio de reciclaje o el establecimiento donde adquir...

Reviews: