Summary of Contents for TI955 connect Series

Page 1: ...0 pl Instrukcja obsługi 118 cs Návod k použití 156 ru ǪȋǻǽȃȆǻ ȊȉȆȗȂȉǽǻȈȃȚ 191 Fully automatic espresso machine Machine à expresso automatique Volautomatische espressomachine Ekspres do kawy Plně automatický kávovar Автоматическая кофемашина TI955 connect TI957 connect ...

Page 2: ... 1U ...

Page 3: ... FOLFN 9 9 9 ...

Page 4: ... FOLFN ...

Page 5: ... SUHVV PD 9 9 ...

Page 6: ...rinding level 21 Cup warmer 22 P Customising 22 Creating a user profile 22 Editing or deleting user profile 23 Saving individual drinks 23 A Childproof lock 24 Activating the child proof lock 24 Deactivating the child proof lock 24 Q Menu settings 24 Changing settings 24 Starting the Water filter or frost protection programme 26 o Home Connect 28 Setting up 28 Switching Wi Fi on and off 30 Additio...

Page 7: ...n the appliance enclose these instructions This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of age away from ...

Page 8: ...ains cord in water Riskofelectricshock The plug and socket connection of the appliance must not come into contact with liquids Riskofelectricshock Please note the special information on cleaning in the instructions Warning Risk of scalding Home Connect If an unattended remote start takes place third parties might be scalded if they reach under the coffee dispenser during drinks dispensing You shou...

Page 9: ... for automatic switch off to the smallest value If possible do not interrupt coffee or milk froth dispensing Stopping a process prematurely results in higher energy consumption and the drip tray fills up more quickly Descale the appliance regularly to avoid a build up of limescale Limescale residue results in higher energy consumption Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an en...

Page 10: ...s only supplied with certain appliances Assembly and components Fig Depending on the model Items marked with are only present in the appliance with two bean containers Fully automatic coffee machine Milk container container lid riser connection hose 3 Operating instructions Water filter C Measuring spoon K Water hardness testing strip Display 0 Control panel 8 Rotary selector start stop rotate and...

Page 11: ...coffee drinks Adjusting beverage settings on page 19 Press and hold for at least 4 seconds Child proof lock Childproof lock on page 24 ml Drink quantity in millilitres Adjusting beverage settings on page 19 Two drinks Preparation of two drinks simultaneously Position cups next to one another under the cof fee dispenser Adjusting beverage settings on page 19 Menu settings service programmes Press b...

Page 12: ...ding message will disappear Rotary selector The rotary selector 8 has a range of different functions Rotation navigate in the display and change settings Pressing start beverage preparation or service programme confirm menu selection Pressing while drink is being dispensed prematurely stop dispensing _ Accessories AccessoriesThe following accessories are available from retailers or from customer s...

Page 13: ...Confirm with the right navigation button The setting has been saved Selecting water hardness It is important to set the water hardness correctly so that the appliance indicates in good time when the descaling programme should be run The preset water hardness is level 4 You can check the water hardness using the enclosed test strip or by asking your local water supplier If a water softening system ...

Page 14: ...ant coffee 1 Open the lid R of the bean container B 2 Add beans 3 Close the lid again Notes Coffee beans that have been glazed or caramelised or treated with other sugary additives will block the brewing unit Only use pure bean mixes that are suitable for use in fully automatic coffee or espresso machines Never use unroasted coffee beans The coffee beans are freshly ground for each brewing operati...

Page 15: ... and should not be consumed After starting up the appliance for the first time you will consistently achieve a suitably thick and stable crema only after the first few cups have been dispensed If the appliance is in use for a long period of time water droplets will form on the ventilation slots This is normal 1 Operating the appliance OperatingtheapplianceIn this section you will learn how to prep...

Page 16: ...the appliance Note With some settings the coffee is prepared in two steps or Coffee XL in three aroma setting Wait until the process is fully completed Tip Cups particularly small thick espresso cups should be placed with their base on the cup warmer Cup warmer on page 22 Espresso Macchiato Coffee Coffee XL Cappuccino Latte Macchiato Caffe Latte Flat White Café cortado Americano Milk froth Warm mi...

Page 17: ...ot use instant coffee The preparation of coffee drinks with milk is explained in a separate section Preparing drinks with milk on page 18 The appliance is switched on The water tank has been filled 1 Place a cup under the outlet system 2 Use the rotary selector to select the desired drink 3 Press the button 4 Use the rotary selector to select Ground coffee 5 Press the button 6 Remove the aroma lid...

Page 18: ...empty during dispensing it can be filled and connected again Dispensing continues automatically Coffee drinks with milk The appliance is switched on The water tank and bean container have been filled The milk container filled with milk is connected 1 Place a cup or a glass under the outlet system 2 Use the rotary selector to select the desired drink The name of the drink and the currently active v...

Page 19: ...ctor Hot water is dispensed into the cup Note To prematurely stop dispensing the drink press the rotary selector again Adjusting beverage settings Once you have selected a drink you can adjust certain values depending on the drink To do so please use the following buttons and the rotary selector Button Function Selection Selecting coffee strength ground coffee very mild mild mild normal normal str...

Page 20: ... so that in each case only the pleasant and beneficial flavours and aromas are released Notes The doubleShot setting can be selected for all coffee drinks except for drinks with a small volume of coffee e g Ristretto coffee drinks with milk and a small volume of coffee a small volume of coffee e g setting 200 ml Caffe Latte with a 90 share of milk 10 share of coffee preparation with ground coffee ...

Page 21: ...ista mode Menu settings on page 24 The intensity of the taste of a coffee drink can be individually adjusted using the aromaIntense setting When milk is dispensed this selection does not influence the warm milk or the milk froth A coffee drink is selected 1 Use the right navigation button to call up the menu 2 Make the desired setting using the rotary selector 3 Press the right navigation button o...

Page 22: ...s the right hand navigation button to confirm the selection The user name can be entered 4 Use the rotary selector to select the desired letter Press the rotary selector to save the letter The letter is saved Once the user name has been entered in full 5 Press the right hand navigation button to save the user name 6 Use the rotary selector to select a background picture 7 Press the right hand navi...

Page 23: ...gs in the profile can be changed as described Creating a user profile on page 22 4 Press the button The appliance is ready for use again Saving individual drinks A drink that is currently being dispensed can be saved directly in a new or an existing profile using the individual settings 1 Press and hold button for at least 5 seconds If profiles have not yet been saved a new profile appears immedia...

Page 24: ...ing settings 1 Press button turn the rotary selector to the left and select Settings Press the rotary selector The different setting options will appear in the display 2 Select the desired setting using the rotary selector The current setting is highlighted in colour on the display 3 Press the navigation button under select 4 Use the rotary selector to change the setting 5 Press the navigation but...

Page 25: ...l 1 up to level 10 Standard setting 7 Setting that governs the brightness of the dis play Select usermode default mode barista mode In the barista mode setting the following can be performed directly in the display The temperature can be set by pressing the left navigation button The aromaIntense brew speed can be set in three levels by pressing the right naviga tion button Beverage info Shows the...

Page 26: ...ectly adjustable via drink selection Adjusting beverage settings on page 19 User profiles Leave profiles automati cally Delete all profiles Setting that determines whether user profiles are to be exited automatically or deletion of all user profiles Cup warmer on off If the cup warmer is switched on the cup warmer LED lights up Bean container Setting that determines which bean container is automat...

Page 27: ...o prevent a build up of limescale which could damage the appliance If the appliance has not been used for a prolonged period for example while you are on holiday the inserted filter should be rinsed before the first time the appliance is used again To do this simply dispense a cup of hot water Removing the water filter If a new water filter is not inserted the Water filter function must be deactiv...

Page 28: ...e instructions in the Home Connect app Operation on the appliance itself always takes priority and during this time it is not possible to operate the appliance using the Home Connect app Setting up To implement settings via Home Connect you must have installed the Home Connect app on a mobile device e g tablet PC smartphone When doing so observe the Home Connect installation instructions supplied ...

Page 29: ...an specify settings but not start drinks dispensing Manual registration in the home network 1 Use the rotary selector to select Connect manually on the display 2 Press the right hand navigation button under confirm The fully automatic coffee machine sets up a separate WLAN network which can be accessed with a tablet or smartphone The display shows the SSID the name and the key the password of this...

Page 30: ...twork at any time Note If the fully automatic coffee machine is disconnected from the WLAN network it cannot be operated using Home Connect 1 Press button turn the rotary selector to the left and select Home Connect setting 2 Press the rotary selector 3 Press the right hand navigation button under select 4 Use the rotary selector to select Disconn from network 5 Press the right hand navigation but...

Page 31: ...rk and device information 1 Press button turn the rotary selector to the left and select Home Connect setting 2 Press the rotary selector 3 Press the right hand navigation button under select 4 Use the rotary selector to select Appliance info on the display 5 Press the right hand navigation button under select The SSID IP MAC address and serial number of the appliance are displayed for a few secon...

Page 32: ...appliance which features Home Connect is in accordance with the basic requirements and the other relevant provisions of the directive 2014 53 EU A detailed RED Declaration of Conformity can be found online at www siemens home bsh group com on the product page of your appliance with the additional documents 2 4 GHz band max 100 mW D Daily care and cleaning DailycareandcleaningWith good care and cle...

Page 33: ...ds and out 2 Remove the drip plate and clean with a brush 3 Empty and clean the drip tray and coffee grounds container 4 Wipe out the interior of the appliance intake trays Cleaning the milk container Fig Note For reasons of hygiene the milk container must be cleaned regularly 1 Dismantle the milk container into its individual parts 2 Clean all parts of the milk container or put them in the dishwa...

Page 34: ... addition to the automatic cleaning programme the brewing unit should be removed regularly for cleaning Caution Clean the brewing unit without detergent and do not put it in the dishwasher Remove the brewing unit 1 Switch the appliance off 2 Remove the water tank 3 Slide both red locking sliders towards one another and remove the cover 4 Remove clean and dry the coffee grounds slider red and the b...

Page 35: ...e relevant safety information Do not drink the liquids Never use citric acid vinegar or any vinegar based agents to descale the appliance For cleaning and descaling only use the tablets intended for such purpose They have been specially developed for this appliance and new stocks can be ordered through customer service Accessories on page 12 Never insert descaling tablets or other products into th...

Page 36: ...ctor to start the programme The instructions in the display guide you through the programme 4 Empty the drip tray and re insert 5 Empty clean and re connect the milk container 6 Remove the water filter if present and confirm 7 Fill the empty water tank with lukewarm water up to the marking 0 5 l Dissolve 1 descaling tablet in the water 8 Place a container with a capacity of at least 1 0 l under th...

Page 37: ...tructions in the display guide you through the programme 4 Empty the drip tray and re insert 5 Empty clean and re connect the milk container 6 Open the grounds compartment add a cleaning tablet close the grounds compartment and confirm 7 Remove the water filter if present and confirm 8 Fill the empty water tank with lukewarm water up to the marking 0 5 l Dissolve 1 descaling tablet in the water 9 ...

Page 38: ...Build up of limescale in the appliance Descale the appliance as described in the instructions No intake of milk by the milk system The milk system is assembled incorrectly Correctly assemble all parts Fig Incorrect connection sequence for milk container and milk sys tem Connect the milk system to the outlet system first then the milk container The individually selected per cup quantity is not reac...

Page 39: ...nding level is set too fine or the ground coffee is too fine Set a coarser grinding level or use coarser ground coffee Unsuitable type of coffee Change the type of coffee The water filter does not stay in position in the water tank The water filter is not secured correctly Immerse the water filter in water until no more air bubbles escape insert the filter again Firmly press the water filter strai...

Page 40: ...bonated water in the water tank Fill the water tank with fresh tap water Float is stuck in the water tank Remove the water tank and clean thor oughly New water filter not rinsed according to the instructions Rinse the water filter according to the instructions and then switch on Air in the water filter Immerse the water filter in water until no more air bubbles escape insert the filter again Water...

Page 41: ...nditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Changes reserved Electrical connection voltage frequency 220 240 V 50 60 Hz Power rating 1500 ...

Page 42: ...uffe tasses 58 P Personnalisation 59 Création d un profil d utilisateur 59 Édition ou suppression d un profil d utilisateur 60 Enregistrement des boissons individuelles 60 A Sécurité enfants 61 Activation de la sécurité enfants 61 Désactivation de la sécurité enfants 61 Q Réglages du menu 61 Modifier les réglages 61 Démarrage du programme Filtre à eau ou Protection contre le gel 63 o Home Connect ...

Page 43: ...erver la notice Si l appareil change de propriétaire remettez lui cette notice L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers q...

Page 44: ...es à notre service après vente Risqued électrocution Ne plongez jamais l appareil ou le cordon d alimentation dans l eau Risqued électrocution Le raccordement de l appareil ne doit jamais entrer en contact avec des liquides Risqued électrocution Les instructions de nettoyage spéciales figurant dans les notices sont à respecter Mise en garde Risque de brûlures Home Connect En cas de démarrage à dis...

Page 45: ...de l environnement Protectiondel environnementÉconomie d énergie Éteindre l appareil quand celui ci n est pas utilisé Régler l intervalle d arrêt automatique sur la plus petite valeur Dans la mesure du possible ne jamais interrompre la distribution de café ou de mousse de lait Une interruption conduit à une hausse de la consommation énergétique et à un remplissage accéléré des bacs collecteurs Dét...

Page 46: ...disponibles que sur le modèle doté de deux réservoirs pour café en grains Machine à expresso automatique Réservoir à lait récipient couvercle tube de pompage tuyau de raccordement 3 Notice d utilisation Filtre à eau C Cuillère doseuse K Bandelette pour déterminer la dureté de l eau Écran 0 Bandeau de commande 8 Sélecteur rotatif start stop navigation possible en tournant le sélecteur et en appuyan...

Page 47: ...base de café Ajustage des réglages des boissons à la page 56 Maintenir enfoncée au moins 4 secondes Sécurité enfants Sécurité enfants à la page 61 ml Volume de boisson en millilitres Ajustage des réglages des boissons à la page 56 2 boissons Préparation simultanée de deux boissons Placer les tasses l une à côté de l autre sous la buse d écoulement du café Ajustage des réglages des boissons à la pa...

Page 48: ...t disparaît de l écran Sélecteur rotatif Le sélecteur rotatif 8 possède différentes fonctions Le tourner permet de se déplacer dans l écran et de modifier les réglages Appuyer dessus permet de lancer la préparation de boissons ou le programme de service et de valider la sélection Appuyer dessus pendant la distribution de la boisson permet d interrompre la distribution _ Accessoires AccessoiresLes ...

Page 49: ...ée s affiche à l écran 2 Sélectionner la langue souhaitée à l aide du sélecteur rotatif 3 Valider la sélection avec la touche de navigation droite Le réglage est mémorisé Sélectionner la dureté de l eau Le réglage correct de la dureté de l eau est important car il permet à l appareil d indiquer le moment où un détartrage est nécessaire L appareil a été préréglé sur une dureté de l eau de 4 La dure...

Page 50: ...ons à base de café en grains ou de café moulu mais pas de café soluble 1 Ouvrir le couvercle R du réservoir pour café en grains B 2 Y verser le café en grains 3 Refermer le couvercle Remarques Des grains de café avec glaçage des grains caramélisés ou enrobés d une substance sucrée quelconque obstruent l unité de percolation Utiliser exclusivement un mélange de café en grains pour expresso ou perco...

Page 51: ...faut donc pas la boire Après la mise en service de l appareil plusieurs tasses doivent avoir été préparées avant d avoir une crème fine et consistante La formation de gouttes d eau sur les fentes d aération est normale en cas d utilisation prolongée 1 Utilisation de l appareil Utilisationdel appareilVous apprendrez dans ce chapitre comment préparer votre appareil pour la préparation de boissons et...

Page 52: ...reil Remarque Avec certains réglages le café est préparé en deux étapes pour le café XL en trois réglage de l arôme Attendre que l opération soit entièrement terminée Conseil Placer les tasses à l endroit sur le chauffe tasses Utiliser de préférence de petites tasses expresso aux parois épaisses Chauffe tasses à la page 58 Expresso Espresso Macchiato Café Crème Café XL Cappuccino Latte Macchiato C...

Page 53: ...vide au réservoir plein La préparation se poursuit Préparation d une boisson à base de café moulu Vous pouvez également mettre du café moulu dans cet appareil N utilisez pas de café soluble La préparation de boissons à base de café et lait fait l objet d un autre chapitre Préparation de boissons lactées à la page 54 L appareil est allumé Le réservoir d eau est rempli 1 Placer une tasse sous le sys...

Page 54: ...e toucher Utilisation du réservoir à lait Le réservoir à lait H est conçu spécialement pour être utilisé en combinaison avec cet appareil Destiné uniquement à un usage domestique il sert à conserver le lait au réfrigérateur Important le réservoir à lait ne peut être raccordé que si le système de lait équipé de l adaptateur et du tuyau a été monté dans le système verseur Figure 1 Pour retirer le co...

Page 55: ...tribution de la boisson De la mousse de lait ou du lait chaud s écoule dans la tasse ou le verre Remarque Appuyer à nouveau sur le sélecteur rotatif pour interrompre la distribution de la boisson Distribution d eau chaude Remarque Avant de prendre de l eau chaude nettoyer le système de lait et retirer le réservoir à lait Il est possible que l eau distribuée contienne un peu de lait si le système d...

Page 56: ...lu avec le sélecteur rotatif 3 Appuyer sur la touche ou le sélecteur rotatif pour valider Touche Fonction Choix Intensité du café sélection ner du café moulu très doux doux doux normal normal fort fort très fort très fort extra fort aromaDouble Shot fort aromaDouble Shot fort aromaDouble Shot fort Triple Shot fort Triple Shot fort Café moulu milk Proportion lait café Réglage de la part de lait en ...

Page 57: ...sélectionnée 1 Appuyer sur la touche milk 2 Régler la part de lait en au moyen du sélecteur rotatif Exemple si la valeur est réglée sur 30 30 de lait et 70 de café sont versés 3 Appuyer sur la touche milk ou le sélecteur rotatif pour valider Sélectionner la taille de tasse Une boisson est sélectionnée 1 Appuyer sur la touche ml La quantité préréglée varie d un type de boisson à l autre 2 Sélection...

Page 58: ...isque de blessure Ne pas glisser les doigts à l intérieur du broyeur Attention L appareil risque d être endommagé Ne modifier le réglage du degré de mouture que pendant que le moulin tourne Régler le degré de mouture à l aide du sélecteur rotatif J j lorsque le moulin est en marche Degré de mouture fin tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre fig a Degré de mouture grossier tourner ...

Page 59: ...he de navigation droite pour enregistrer la sélection 10 Sélectionner Mode standard ou Mode barista avec le sélecteur rotatif 11 Appuyer sur la touche de navigation droite pour enregistrer la sélection Le système demande votre sélection 12 Appuyer à nouveau sur la touche de navigation droite pour valider le profil L image du profil d utilisateur apparaît 13 Appuyer sur la touche pour quitter le me...

Page 60: ...n existe encore aucun profil enregistré un nouveau profil apparaît alors 2 Si des profils ont déjà été enregistrés mais que la boisson individuelle doit être enregistrée dans un nouveau profil sélectionner un nouveau profil avec le sélecteur rotatif ou Si la boisson individuelle doit être enregistrée dans un profil déjà existant sélectionner le profil souhaité avec le sélecteur rotatif 3 Appuyer s...

Page 61: ...er Réglages Appuyer sur le sélecteur rotatif Les différentes possibilités de réglage apparaissent à l écran 2 Procéder au réglage désiré à l aide du sélecteur rotatif Le réglage actuel apparaît en couleur à l écran 3 Appuyer sur la touche de navigation située en dessous de Sélectionner 4 Modifier le réglage à l aide du sélecteur rotatif 5 Appuyer sur la touche de navigation située en dessous de Co...

Page 62: ... 1 à niveau 10 Réglage par défaut 7 Réglage de la luminosité de l écran Mode commande Mode standard Mode Barista Le réglage Mode Barista permet de régler directement à l écran la température en appuyant sur la touche de navigation gauche aromaIntense vitesse de percolation sur un des 3 niveaux possibles en appuyant sur la touche de navigation droite Info boisson Affiche le nombre de boissons prépa...

Page 63: ... à toutes les préparations Ne s applique qu au Mode standard directe ment réglable en Mode Barista par la sélec tion de la boisson Ajustage des réglages des boissons à la page 56 Profils d utilisateur Quitter automatiquement les profils Supprimer tous les profils Réglage si les profils d utilisateur doivent être abandonnés automatiquement ou si tous les profils d utilisateur doivent être supprimés...

Page 64: ...ue l appareil ne s entartre pas risque d endommagement de l appareil Si l appareil n a pas été utilisé durant une période prolongée vacances p ex rincer le filtre en place avant d utiliser à nouveau l appareil Pour cela préparer tout simplement une tasse d eau chaude Retirer le filtre à eau La fonction Filtre à eau est désactivée si aucun nouveau filtre à eau n est installé 1 Sélectionner Filtre à...

Page 65: ...alement les consignes de l appli Home Connect La commande directe sur l appareil a toujours priorité pendant ce temps la commande via l appli Home Connect n est pas possible Réglage Afin de pouvoir procéder à des réglages via Home Connect l appli Home Connect doit être installée sur votre terminal mobile p ex une tablette ou un smartphone Observez à ce sujet la notice d installation de Home Connec...

Page 66: ...isées via l appli sur le terminal mobile Remarque Si Désactiver démarrage à distance est sélectionné seuls les états de fonctionnement de la machine à espresso automatique sont affichés dans l appli Home Connect Il est possible d effectuer des réglages mais pas de démarrer la préparation de boisson Connexion manuelle au réseau domestique 1 Sélectionner Connexion manuelle sur l écran avec le sélect...

Page 67: ...max 1 Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu 2 Tourner le sélecteur rotatif vers la gauche et sélectionner Réglages Home Connect 3 Appuyer sur le sélecteur rotatif 4 Sélectionner Activer Wi Fi ou Désactiver Wi Fi avec le sélecteur rotatif 5 Appuyer sur la touche de navigation droite située en dessous de Sélectionner pour mettre le module radio en marche ou à l arrêt 6 Appuyer sur la touche pour...

Page 68: ...is en danger en cas de démarrage à distance involontaire Remarque Le champ Activer démarrage à distance ne peut être sélectionné que si la connexion à Home Connect s est déroulée avec succès Si le démarrage à distance est désactivé seuls les états de fonctionnement de la machine à expresso automatique sont affichés dans l appli Home Connect 1 Appuyer sur la touche tourner le sélecteur rotatif vers...

Page 69: ...ommunication Wi Fi Certificat de sécurité du module de communication Wi Fi pour la protection technique des informations de la connexion Version actuelle du logiciel et du matériel de votre machine à espresso automatique État d une précédente restauration éventuelle des réglages usine Ce premier enregistrement prépare l utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s avère nécessaire qu au mo...

Page 70: ...ni d éponges à dos récurant Remarques Les lavettes éponges neuves peuvent contenir des sels Les sels peuvent conduire à une rouille superficielle de l inox Avant d utiliser des lavettes éponges neuves les rincer soigneusement Toujours nettoyer immédiatement les résidus de tartre de café de lait de produit nettoyant ou de solution détartrante Les surfaces situées sous de tels résidus risquent de se...

Page 71: ... café 4 Essuyer l intérieur de l appareil bacs collecteurs Nettoyer le réservoir à lait Figure Remarque Pour des raisons d hygiène le réservoir à lait doit être nettoyé régulièrement 1 Démonter les différentes pièces du réservoir à lait 2 Nettoyer toutes les pièces du réservoir à lait ou les mettre au lave vaisselle Nettoyage du système à lait Le système de lait est nettoyé automatiquement par un ...

Page 72: ...e l appareil 2 Enlever le réservoir d eau 3 Rapprocher les deux verrous coulissants l un de l autre et retirer le cache 4 Retirer le racleur de marc de café rouge et le cache de l unité de percolation rouge les nettoyer et les sécher 5 Faire glisser vers la droite le verrou rouge de l unité de percolation 6 Retirer l unité de percolation avec précaution et la rincer soigneusement à l eau courante ...

Page 73: ...specter également les consignes de sécurité correspondantes Ne jamais boire les liquides Ne jamais utiliser d acide citrique de vinaigre ni de produit à base de vinaigre pour le détartrage Pour le détartrage et le nettoyage utiliser exclusivement les pastilles adaptées Elles ont été conçues spécialement pour cet appareil et peuvent être achetées auprès du service après vente Accessoires à la page ...

Page 74: ...à la page 71 Détartrage Durée 21 minutes env La ligne en bas de l écran indique dans combien de minutes le réservoir d eau par ex doit être rincé et rempli d eau 1 Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu 2 Sélectionner Détartrer avec le sélecteur rotatif 3 Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme Les instructions à l écran vous guident tout au long du programme 4 Vider les bac...

Page 75: ...tre rincé et rempli d eau 1 Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu 2 Sélectionner calc Clean avec le sélecteur rotatif 3 Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme Les instructions à l écran vous guident tout au long du programme 4 Vider les bacs collecteurs et les remettre en place 5 Vider le réservoir à lait le nettoyer et le raccorder 6 Ouvrir le compartiment spécial poudre ...

Page 76: ...res grasses L appareil est entartré Détartrer l appareil en suivant les ins tructions Le système de lait n aspire pas de lait Le système de lait n est pas monté correctement Remonter correctement toutes les pièces Figure Raccordement du réservoir à lait et du système de lait effec tué dans le mauvais ordre Raccorder tout d abord le système de lait puis le réservoir à lait L appareil n a pas versé ...

Page 77: ...été de café Le filtre à eau ne tient pas dans le réservoir d eau Le filtre à eau n est pas correc tement fixé Plonger le filtre à eau dans l eau jusqu à ce que plus aucune bulle ne se dégage puis le remettre en place Placer le filtre à eau bien droit et appuyer fortement pour l enfoncer dans le raccordement au réservoir Le marc de café n est pas com pact et il est trop humide Le degré de mouture e...

Page 78: ... le nettoyer minutieusement Le filtre à eau neuf n a pas été rincé conformément aux ins tructions Rincer le filtre à eau conformément aux instructions et le remettre en service De l air se trouve dans le filtre à eau Plonger le filtre à eau dans l eau jusqu à ce que plus aucune bulle ne se dégage puis le remettre en place Le filtre à eau est trop vieux Mettre en place un nouveau filtre à eau Affic...

Page 79: ... sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en garantie veuillez toujours vous munir de la preuve d achat Sous réserve de modifi cations Raccordement électrique tension fréquence 220 240 V 50 60 Hz Tension puissance ra...

Page 80: ...96 Kopjeswarmer 96 P Personalisering 97 Gebruikersprofiel aanmaken 97 Gebruikersprofiel bewerken of wissen 97 Individuele dranken opslaan 98 A Kinderslot 98 Kinderslot activeren 98 Kinderslot deactiveren 98 Q Menu instellingen 99 Instellingen veranderen 99 Programma Waterfilter of Vorstbeveiliging starten 101 o Home Connect 102 Instellen 103 Wi Fi in en uitschakelen 104 Andere instellingen 105 App...

Page 81: ... apparaat door aan derden voeg deze gebruiksaanwijzing er dan bij Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke sensorische of geestelijke beperkingen of met gebrekkige ervaring en of kennis indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen jonger dan 8 j...

Page 82: ...uitend worden uitgevoerd door onze klantenservice Risicovaneenelektrischeschok Het apparaat en het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water Gevaarvooreenelektrischeschok Stekker van het apparaat mag niet in contact komen met vloeistof Gevaarvooreenelektrischeschok De speciale reinigingsinstructies in de handleiding moeten in acht worden genomen Waarschuwing Gevaar voor brandwonden Home Connect A...

Page 83: ...mingEnergiebesparing Als het apparaat niet wordt gebruikt schakel het dan uit Het interval voor de automatische uitschakeling op de kleinste waarde instellen Onderbreek indien mogelijk niet het tappen van koffie of melkschuim Het voortijdig onderbreken leidt tot een verhoogd energieverbruik en tot sneller vollopen van de lekschaal Ontkalk het apparaat regelmatig om kalkafzettingen te voorkomen Kal...

Page 84: ...wordt alleen voor bepaalde apparaten gebruikt Montage en onderdelen Afb Afhankelijk van het model Met gekenmerkte posities zijn alleen aanwezig in een apparaat met twee bonenreservoirs Volautomatische espressomachine Melkreservoir reservoir deksel stijgbuis aansluitslang 3 Gebruiksaanwijzing Waterfilter C Maatlepel K Teststrip voor de hardheid van het water Display 0 Bedieningspaneel 8 Draaiknop s...

Page 85: ...ffiedranken Drankinstellingen aanpassen op pagina 94 Ten minste 4 seconden ingedrukt houden Kinderbeveiliging Kinderslot op pagina 98 ml Drankhoeveelheid in milliliters Drankinstellingen aanpassen op pagina 94 2 Dranken Bereiden van twee dranken gelijktijdig Kopjes naast elkaar onder de koffie uitloop plaat sen Drankinstellingen aanpassen op pagina 94 Menu instellingen serviceprogramma s De toets ...

Page 86: ...n verdwijnt de desbetreffende melding Draaiknop De draaiknop 8 heeft verschillende functies Draaien in het display navigeren en instellingen wijzigen Indrukken drankbereiding of serviceprogramma starten menukeuze bevestigen Indrukken tijdens de drankbereiding drankafgifte vroegtijdig stoppen _ Toebehoren ToebehorenOnderstaand toebehoren is in de handel en via de servicedienst verkrijgbaar De conta...

Page 87: ...kelen In het display verschijnt de vooringestelde taal 2 Met de draaiknop de gewenste displaytaal kiezen 3 Met de rechter navigatietoets bevestigen De instelling is opgeslagen Waterhardheid selecteren De juiste instelling van de waterhardheid is van belang opdat het apparaat tijdig meldt dat het moet worden ontkalkt De vooraf ingestelde waterhardheid is niveau 4 De waterhardheid kan bij het plaats...

Page 88: ...ertank vullen Bonenreservoir vullen Met dit apparaat kunt u koffiedranken uit koffiebonen of gemalen koffie geen oploskoffie bereiden 1 Deksel R van het bonenreservoir B openen 2 Bonen vullen 3 Deksel weer sluiten Aanwijzingen Geglaceerde gekaramelliseerde koffiebonen of bonen met andere suikerhoudende toevoegingen verstoppen de zetgroep Alleen zuivere espressobonen of bonenmengsels voor volautoma...

Page 89: ...og niet het volle aroma bezit Na de ingebruikname van het apparaat krijgt u pas een voldoend dikke en stabiele laag crema nadat u de eerste paar kopjes hebt getapt Bij langdurig gebruik kunnen zich waterdruppels bij de ventilatiesleuven voordoen 1 Apparaat bedienen ApparaatbedienenIn dit hoofdstuk leest u hoe u uw apparaat voor de drankbereiding kunt voorbereiden en hoe u warme dranken bereidt U k...

Page 90: ...en Aanwijzing Bij enkele instellingen wordt de koffie in twee of de koffie XL in drie stappen toebereid aroma instelling Wacht tot het proces volledig beëindigd is Tip Kopjes vooral kleine dikke espressokopjes met de bodem op de kopjeswarmer plaatsen Kopjeswarmer op pagina 96 Espresso Espresso macchiato Café crème Koffie XL Cappuccino Latte macchiato Koffie met melk Flat White Café cortado America...

Page 91: ...keld De afgifte loopt dan verder Koffiedrank klaarmaken met behulp van de koffiepoeder U kunt dit apparaat ook met vooraf gemalen koffie gebruiken Gebruik geen oploskoffie Hoe u koffiedranken met melk bereidt wordt beschreven in een eigen hoofdstuk Dranken met melk bereiden op pagina 92 Het apparaat is ingeschakeld De watertank is gevuld 1 Plaats een kopje onder het uitloopsysteem 2 Selecteer met ...

Page 92: ...ruiken Het melkreservoir H is speciaal ontwikkeld voor gebruik in combinatie met dit apparaat Het is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor het bewaren van melk in de koelkast Belangrijk Het melkreservoir kan alleen worden aangesloten wanneer het melksysteem met adapter en slang in het uitloopsysteem is gemonteerd Afb 1 Om het deksel eraf te nemen op de markering drukken en het dek...

Page 93: ... 4 Druk op de draaiknop om de drankbereiding te starten Er stroomt melkschuim of warme melk in het kopje of het glas Aanwijzing Druk opnieuw op de draaiknop om de drankbereiding voortijdig te starten Warm water afnemen Aanwijzing Reinig voor het afnemen van heet water het melksysteem en verwijder het melkreservoir Wanneer het melksysteem niet is gereinigd kan het afgegeven water kleine hoeveelhede...

Page 94: ...f gemalen koffie selecteren 3 Om te bevestigend de toets of de draaiknop indrukken Toets Functie Keuze Koffiesterkte koffiemaling selecteren zeer mild mild mild normaal normaal sterk sterk zeer sterk zeer sterk extra sterk aromaDouble Shot sterk aromaDouble Shot sterk aromaDouble Shot sterk Triple Shot sterk Triple Shot sterk Gem koffie milk Mengverhouding melk kof fie Instelling van het melkaande...

Page 95: ...k koffie aanpassen Er is een koffiedrank met melk geselecteerd 1 Toets milk indrukken 2 Met de draaiknop het melkaandeel in instellen Voorbeeld bij een ingestelde waarde van 30 wordt 30 melk en 70 koffie afgegeven 3 Om te bevestigen de toets milk of de draaiknop indrukken Maat kopje selecteren Er is een drank geselecteerd 1 Toets ml indrukken De vooringestelde inhoud verschilt afhankelijk van de s...

Page 96: ...aalfijnheid Dit apparaat heeft een instelbaar maalwerk Hiermee kan de maalfijnheid van de koffie individueel worden veranderd Waarschuwing Risico van letsel Grijp niet in de maler Attentie Het apparaat kan beschadigd worden De maalfijnheid uitsluitend wijzigen bij lopend maalwerk Bij lopend maalwerk de maalgraad met de draaiknop J j instellen Fijne maalfijnheid tegen de klok in draaien Afb a Grove...

Page 97: ... om het profiel te bevestigen Het scherm met het gebruikersprofiel verschijnt 13 De toets indrukken om het menu te verlaten of voor de aangemaakte gebruiker direct daarna een individuele drank op te slaan Individuele dranken opslaan 1 De draaiknop indrukken Dranken bewerken verschijnt 2 De rechter navigatietoets indrukken om de drank op te slaan 3 Selecteer met de draaiknop de gewenste drank De ge...

Page 98: ...een achtergrondbeeld silhouet en bedieningsmodus selecteren De invoer opslaan Informatie als er al een profiel aanwezig is dit selecteren en de drank opslaan 4 De toets indrukken De instellingen zijn afgerond Het apparaat is weer klaar voor gebruik 5 De toets indrukken om het menu te verlaten Aanwijzing Om het menu automatisch te verlaten onder Gebruikersprofielen Profielen automatisch verlaten in...

Page 99: ...nt worden verlaten Als ca 2 minuten geen invoer heeft plaatsgevonden wordt het menu automatisch gesloten en worden de instellingen niet opgeslagen De volgende instellingen zijn beschikbaar Instellingen Mogelijke instellingen Toelichting Taal Verschillende talen Instelling van de taal waarin de displayteksten worden weergegeven Waterhardheid 1 zacht 2 gemiddeld 3 hard 4 zeer hard Onthardingssysteem...

Page 100: ...n de eerste 3 minuten na het inschakelen van het apparaat mogelijk Drankinstellingen Volgorde cappuc cino eerst melk eerst koffie Instelling of eerst melk of koffie wordt gezet en getapt Volgorde espresso macchi ato eerst melk eerst koffie Instelling of eerst melk of koffie wordt gezet en getapt Latte Macchiato pauze min 5s 10s Instelling van de pauze tussen bereiding melk en koffie Espresso koffi...

Page 101: ...ecteren 2 Met de navigatietoets plaatsen of vervangen selecteren 3 Druk het waterfilter met behulp van het maatschepje stevig in de lege watertank vast 4 De watertank tot de markering max met water vullen 5 Plaats een kom met een capaciteit van min 1 0 l onder de uitloop en bevestig dit Er stroomt water door het filter Het filter wordt gespoeld 6 Vervolgens de tank legen Het apparaat is weer klaar...

Page 102: ...gmaken en het apparaat grondig reinigen Het apparaat kan nu worden getransporteerd of opgeslagen o Home Connect HomeConnectDeze volautomatische espressomachine is voorzien van Wi Fi en kan via een mobiel eindapparaat bijvoorbeeld een tablet pc of smartphone op afstand worden bestuurd De Home Connect app biedt extra functies die het verbonden apparaat optimaal aanvullen Als het apparaat niet met he...

Page 103: ...een WPS functie gelieve dan Automatisch verbinding te selecteren anders Handmatig verbinden selecteren Handmatige aanmelding bij het thuisnetwerk 1 Met de draaiknop Automatisch verbinding op het display selecteren 2 De rechter navigatietoets onder Bevestigen indrukken 3 Op het display verschijnt Automatische netwerkverbinding 4 Druk binnen enkele minuten op de WPS toets op de router van het thuisn...

Page 104: ...spressomachine maakt een verbinding met de app 7 Wacht totdat op het display kort Met app verbinden geslaagd oplicht 8 Met de draaiknop Start op afstand inschakelen selecteren 9 De rechter navigatietoets onder Selecteren indrukken Er verschijnt een waarschuwingsmelding 10 De rechter navigatietoets onder Verder indrukken en de waarschuwingsmelding lezen 11 De rechter navigatietoets onder Bevestigen...

Page 105: ...den gewist Met app verbinden De Home Connect app kan op elk gewenst aantal mobiele eindapparaten worden geïnstalleerd om een verbinding met de volautomatische espressomachine te kunnen maken De volautomatische espressomachine moet reeds met het WLAN netwerk verbonden zijn 1 Open de app op het mobiele eindapparaat 2 Op de toets drukken de draaiknop naar links draaien en Home Connect instelling sele...

Page 106: ...orden enkele seconden weergegeven 6 Toets voor het verlaten van het menu indrukken Display Op het display wordt in de rechter bovenhoek de status voor Home Connect door een symbool weergegeven Afstandsdiagnose Bij storingen kan de servicedienst toegang tot uw apparaat krijgen om een diagnose op afstand uit te voeren Neem contact op met de servicedienst en zorg ervoor dat uw apparaat met de Home Co...

Page 107: ...e overige toepasselijke bepalingen van de richtlijn 2014 53 EU Een uitvoerige RED conformiteitsverklaring vindt u op het internet onder www siemens home bsh group com op de productpagina van uw apparaat bij de aanvullende documenten 2 4 GHz band 100 mW max D Dagelijks onderhoud en reiniging DagelijksonderhoudenreinigingWanneer uw apparaat goed wordt onderhouden en schoongemaakt blijft het lang goe...

Page 108: ...e wordt uitgeschakeld wordt het apparaat automatisch gespoeld Zo reinigt het systeem zichzelf Als het apparaat langere tijd niet is gebruikt bijv na een vakantie het hele apparaat inclusief koffiedispenser watertank melksysteem schalen en zetgroep grondig reinigen Lekschaal en koffiedikreservoir reinigen Afb Aanwijzing De lekschaal en het koffiedikreservoir moeten dagelijks worden leeggemaakt en g...

Page 109: ...ijderen en in de afzonderlijke delen demonteren 6 De afzonderlijke onderdelen met een zeepsop en een zachte doek reinigen afb 7 Alle delen met helder water spoelen en laten drogen Aanwijzingen Alle delen van het melksysteem kunnen in de vaatwasser worden gereinigd Loogresten in het melksysteem na het spoelen grondig verwijderen Belangrijk de afdekking van het uitloopsysteem is niet geschikt voor d...

Page 110: ...van de koffiekeuze Melksysteem spoelen Ontkalkingsprogramma dringend uitvoeren Reinigingsprogramma dringend uitvoeren calc nClean programma dringend uitvoeren De machine moet onmiddellijk met het desbetreffende programma gereinigd of ontkalkt worden Naar keuze kunnen de processen Ontkalken en Reinigen door de functie calc nClean worden samengevoegd Als het serviceprogramma niet volgens de aanwijzi...

Page 111: ...itval als volgt te werk Het apparaat start automatisch een speciale spoeling 1 De watertank uitspoelen 2 Vers water zonder koolzuur tot de markering max vullen en bevestigen Het programma start en spoelt het apparaat Duur ca 2 minuten 3 De lekschaal legen reinigen en weer plaatsen 4 Het melkreservoir legen reinigen en weer plaatsen Het programma is beëindigd Het apparaat is weer klaar voor gebruik...

Page 112: ...len en bevestigen 10 Spoel het waterreservoir en breng het waterfilter opnieuw aan indien u dit had verwijderd 11 Vers water zonder koolzuur tot aan de markering max vullen en de watertank weer plaatsen Het programma loopt af Duur ca 2 minuten 12 De kom legen en bevestigen 13 Maak de lekschaal leeg en plaats deze terug 14 Het melkreservoir legen reinigen en weer aansluiten Het programma is beëindi...

Page 113: ...k en bevestig dit 7 Verwijder het waterfilter indien aanwezig en bevestig dit 8 De lege watertank tot de markering 0 5 l met lauwwarm water vullen Daarin 1 ontkalkingstablet oplossen 9 Plaats een kom met een capaciteit van min 1 0 l onder het uitloopsysteem en bevestig dit Het programma loopt af Duur ca 19 minuten Info als er te weinig ontkalkingsoplossing in de watertank zit verschijnt er een ove...

Page 114: ...ebruiken De machine is verkalkt Het apparaat conform de gebruiksaan wijzing ontkalken Het melksysteem zuigt geen melk aan Het melksysteem is niet juist in elkaar gezet Alle delen correct in elkaar zetten Afbeelding Verkeerde volgorde aanslui ting melkreservoir en melksysteem Eerst het melksysteem in het uit loopsysteem aansluiten en vervolgens het melkreservoir De persoonlijk ingestelde vul hoevee...

Page 115: ...ssen op pagina 94 De maalfijnheid is te fijn inge steld of de voorgemalen koffie is te fijnkorrelig Stel de maalfijnheid grover in of gebruik grover gemalen koffie Koffiesoort niet geschikt Een andere koffiesoort gebruiken Het waterfilter blijft niet vastzit ten in het waterreservoir Het waterfilter is niet correct bevestigd Het waterfilter zo lang onderdompelen in water tot er geen luchtbellen me...

Page 116: ...in de watertank Watertank met schoon leidingwater vullen Vlotter in de watertank zit vast Watertank verwijderen en grondig rei nigen Nieuw waterfilter niet volgens de gebruiksaanwijzing gespoeld Waterfilter volgens de gebruiksaanwij zing spoelen en in gebruik nemen Er zit lucht in het waterfilter Het waterfilter zo lang onderdompelen in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen Het filter weer...

Page 117: ...g Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat heeft gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden Elektrische aansluiting spanning frequentie 220 24...

Page 118: ...rofilu użytkownika 135 Edytowanie lub usuwanie profilu użytkownika 136 Zapisywanie indywidualnego napoju136 A Zabezpieczenie przed dziećmi 137 Aktywacja zabezpieczenia przed dzieцmi 137 Dezaktywacja zabezpieczenia przed dzieцmi 137 Q Ustawienia menu 137 Zmiana ustawień 137 Uruchamianie programu Filtr wody lub Ochrona przed zamarzaniem 139 o Home Connect 141 Konfiguracja 141 Włфczanie i wyłфczanie ...

Page 119: ...niej wskazówkami Przekazujфc urzфdzenie innej osobie należy dołфczyц niniejszф instrukcję Urzфdzenie może byц obsługiwane przez dzieci powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnoҎciach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo nie posiadajфcych odpowiedniego doҎwiadczenia wiedzy tylko pod kontrolф osoby odpowiadajфcej za bezpieczeństwo osoby obsługujфcej urzфdzenie lub po dokładnym poucz...

Page 120: ...nywaц tylko nasz serwis Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Nigdy nie zanurzaц przewodu zasilajфcego w wodzie Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Złфcze wtykowe urzфdzenia nie może schodziц w kontakt z cieczami Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Należy przestrzegaц specjalnych wskazówek dotyczфcych czyszczenia podanych w instrukcji Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo oparzenia Home Connect W razie niekontrolowa...

Page 121: ...ełnienie pojemnika na skroplinę Regularnie odkamieniaц urzфdzenie aby uniknфц powstawania osadów kamienia Kamienny osad prowadzi do zwiększonego zużycia energii Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie rodowiska naturalnego Opakowanie należy usunфц zgodnie z przepisami o ochronie Ҏrodowiska Co do sposobu utylizacji należy kontaktowaц się ze sprzedawcф To urzфdzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrekt...

Page 122: ...w urzфdzeniu z dwoma pojemnikami na kawę ziarnistф Ekspres do kawy Pojemnik na mleko pojemnik pokrywa rurka ssфca rurka podłфczeniowa 3 Instrukcja obsługi Filtr wody C Miarka do kawy mielonej K Pasek do mierzenia poziomu twardoҎci wody WyҎwietlacz 0 Panel obsługi 8 Przełфcznik obrotowy start stop nawigacja poprzez obracanie i naciҎnięcie System wylotu kawa mleko gorфca woda o regulowanej wysokoҎci...

Page 123: ...ięty przez co najmniej 4 sekundy Zabezpieczenie przed dzieтmi Zabezpieczenie przed dzieтmi na stronie 137 ml Ilośт napoju w mililitrach Dostosowanie ustawień napojów na stronie 132 2 napoje Jednoczesne przygotowanie dwóch napojów Filiżanki ustawiт obok siebie pod wylotem kawy Dostosowanie ustawień napojów na stronie 132 Ustawienia menu programy serwisowe Krótko nacisnрт przycisk aby otworzyт ustaw...

Page 124: ...znik obrotowy Przełфcznik obrotowy 8 spełnia różne funkcje Obracanie powoduje nawigowanie na wyҎwietlaczu oraz zmianę ustawień NaciҎnięcie powoduje uruchomienie przyrzфdzania napoju lub programu serwisowego zatwierdzenie wyboru w menu NaciҎnięcie podczas pobierania napoju wczeҎniejsze zatrzymanie pobierania _ Wyposażenie WyposażeniePoniższe akcesoria sф dostępne w handlu lub w serwisach Na ostatni...

Page 125: ...Ҏwietlaczu pojawi się domyҎlnie ustawiony język 2 Za pomocф przełфcznika obrotowego wybraц żфdany język wyҎwietlacza 3 Zatwierdziц prawym przyciskiem nawigacyjnym Ustawienie jest zapisane w pamięci Wybór twardo ci wody Prawidłowe ustawienie twardoҎci wody jest ważne ponieważ gwarantuje prawidłowф sygnalizację koniecznoҎci odkamienienia urzфdzenia TwardoҎц wody jest domyҎlnie ustawiona na stopień 4...

Page 126: ...pe nianie pojemnika na kawę ziarnistą Za pomocф tego ekspresu można przygotowywaц napoje z kawy ziarnistej lub z kawy zmielonej nie z kawy rozpuszczalnej 1 Otworzyц pokrywę R pojemnika na kawę ziarnistф B 2 Wsypaц kawф ziarnistф 3 Ponownie zamknфц pokrywę Wskazówki Kawa z dodatkami zawierajфcymi cukier np kawa palona z cukrem lub karmelizowana może zapychaц zaparzacz Używaц wyłфcznie czystej kawy ...

Page 127: ...nie należy go piц Po uruchomieniu urzфdzenia jedwabistф i sztywnф piankę uzyskuje się dopiero po zaparzeniu kilku filiżanek Po dłuższym użytkowaniu urzфdzenia normalnym zjawiskiem jest skraplanie się wody na szczelinach wentylacyjnych 1 Obs uga urządzenia ObsługaurządzeniaW tym rozdziale sф zawarte informacje w jaki sposób przygotowaц urzфdzenie do pracy oraz jak przygotowywaц gorфce napoje Podano...

Page 128: ...tórych ustawień kawa zwykła jest przygotowywana w dwóch a kawa XL w trzech etapach ustawienie Aromat Zaczekaц na całkowite zakończenie procesu parzenia Porada Filiżanki w szczególnoҎci małe o grubych Ҏciankach do espresso należy spodem ustawiц na podgrzewaczu do filiżanek Podgrzewacz filiżanek na stronie 135 Espresso Macchiato Kawa Kawa XL Cappuccino Latte Macchiato Kawa z mlekiem Flat White Café ...

Page 129: ...dzenie z pustego na pełny pojemnik na kawę ziarnistф Pobieranie napoju jest następnie kontynuowane Przyrządzanie napoju z kawy mielonej To urzфdzenie może również parzyц kawę już zmielonф Nie stosowaц kawy rozpuszczalnej Sposób przygotowania kawy z mlekiem został opisany w osobnym rozdziale Przygotowywanie napoju z mlekiem na stronie 130 Urzфdzenie jest włфczone Pojemnik na wodę jest napełniony 1 ...

Page 130: ...o do schłodzenia przed dotknięciem Użycie pojemnika na mleko Pojemnik na mleko H został stworzony specjalnie do stosowania z tym urzфdzeniem Jest on przeznaczony wyłфcznie do stosowania w gospodarstwie domowym oraz do przechowywania mleka w lodówce Ważne pojemnik na mleko może byц podłфczony tylko wówczas gdy system spieniania mleka razem z adapterem i rurkф sф zamontowane w wylocie napoju Rysunek...

Page 131: ...37 4 W celu rozpoczęcia pobierania napoju wcisnфц przełфcznik obrotowy Spienione mleko albo ciepłe mleko wypływa do filiżanki lub szklanki Wskazówka W celu wczeҎniejszego zatrzymania pobierania napoju należy ponownie wcisnфц przełфcznik obrotowy Pobieranie gorącej wody Wskazówka Przed pobraniem gorфcej wody oczyҎciц system spieniania mleka oraz usunфц pojemnik na mleko Jeżeli system spieniania mle...

Page 132: ... mocna Triple Shot mocna Kawa mielona milk Proporcje mieszania mleka kawy Ustawienie zawartości mleka w tylko dla kawy z mlekiem ml Wielkośт filiżanki Dostosowywanie ilości w jednostkach ml Opcja niedostępna dla Ristretto Dwie filiżanki jednocześnie Wstawiт pod wylot dwie filiżanki Przycisk nawi gacyjny lewy Temperatura wody np dla herbat 60 C herbata spe cjalna 70 C biała herbata 80 C zielona her...

Page 133: ...iloҎci kawa jest mielona i zaparzana ponownie dzięki czemu uwalnia tylko dobrze przyswajalne aromaty Wskazówki Ustawienie aromatycznoҎci DoubleShot można wybieraц dla wszystkich kaw z wyjфtkiem napojów parzonych z małej iloҎci kawy np Ristretto napoje kawowe z mlekiem i parzone z małej iloҎci kawy napoje parzone z małej iloҎci kawy np przy ustawieniu Kawa z mlekiem 200 ml o zawartoҎci 90 mleka i z...

Page 134: ...ustawienie temperatury 2 Za pomocф przełфcznika obrotowego ustawiц żфdanф temperaturę 3 W celu zatwierdzenia nacisnфц lewy przycisk nawigacyjny lub przełфcznik obrotowy Ustawienie aromaIntense Dostępne tylko w trybie baristy Ustawienia menu na stronie 137 IntensywnoҎц smaku kawy można indywidualnie dostosowaц poprzez ustawienie aromaIntense Wybór nie ma żadnego wpływu na ciepłe lub spienione mleko...

Page 135: ...ożna utworzyц profile użytkownika W profilach użytkownika można zapisaц indywidualne ustawienia napojów pod swoimi nazwami Tworzenie profilu użytkownika 1 Nacisnфц przycisk otwiera się menu 2 Selektorem obrotowym wybraц nowy profil 3 Nacisnфц prawy przycisk nawigacyjny aby potwierdziц wybór Można teraz wpisaц nazwę użytkownika 4 Selektorem obrotowym wybraц żфdanф literę W celu zapisania litery wci...

Page 136: ...zenie profilu użytkownika na stronie 135 4 Nacisnфц przycisk Urzфdzenie jest ponownie gotowe do pracy Zapisywanie indywidualnego napoju Aktualnie pobierany napój wraz z jego indywidualnymi ustawieniami można zapisywaц bezpoҎrednio w nowym lub istniejфcym profilu 1 Nacisnфц przycisk i przytrzymywaц go przez co najmniej 5 sekund Jeżeli nie jest jeszcze zapisany żaden profil pojawia się bezpoҎrednio ...

Page 137: ...stawień 1 Nacisnфц przycisk obróciц selektor obrotowy w lewo i wybraц Ustawienia Nacisnфц selektor obrotowy Na wyҎwietlaczu pojawiajф się różne możliwe ustawienia 2 Wybraц żфdane ustawienie selektorem obrotowym Aktualne ustawienie jest oznaczone barwnie na wyҎwietlaczu 3 Nacisnфц przycisk nawigacyjny pod punktem Wybierz 4 Zmieniц ustawienie selektorem obrotowym 5 Nacisnфц przycisk nawigacyjny pod ...

Page 138: ... zaparzeniu ostat niego napoju Czas ustawiony domyślnie wynosi 30 minut Wyświetlacz jasnośт Stopnie od 1 do 10 Ustawienie domyślne 7 Ustawienie jasności wyświetlacza Tryb użytkownika Tryb domyślny Tryb baristy W przypadku wybrania trybu baristy można bezpośrednio na wyświetlaczu ustawiт temperaturę wciskajрc lewy przy cisk nawigacyjny ustawiт aromaIntense prędkośт parzenia w 3 stopniach wciskajрc ...

Page 139: ... wszystkie profile Ustawienie funkcji automatycznego zamykania wszystkich profili użytkowników lub usuwanie wszystkich profili użytkowników Podgrzewacz filiża nek świeci nie świeci Jeżeli podgrzewacz filiżanek jest włрczony świeci jego wskaźnik LED Pojemnik na kawę ziarnistр Ustawienie określajрce który pojemnik na kawę ziarnistр jest automatycznie uak tywniany Przed każdym pobraniem można bezpośr...

Page 140: ...ł sygnalizacji koniecznoҎci wymiany filtra Po upływie tego interwału albo najpóźniej po 2 miesiфcach filtr traci skutecznoҎц Należy do wymieniц z przyczyn higienicznych i aby zapobiec osadzaniu się kamienia może uszkodziц urzфdzenie JeҎli urzфdzenie nie było używane przez dłuższy czas np podczas urlopu to przed jego ponownym użyciem należy wypłukaц zainstalowany filtr W tym celu pobraц filiżankę g...

Page 141: ...zegaц wskazówek zawartych w aplikacji Home Connect Obsługa bezpoҎrednia urzфdzenia ma zawsze pierwszeństwo w tym czasie obsługa za poҎrednictwem aplikacji Home Connect nie jest możliwa Konfiguracja Warunkiem dokonywania ustawień za poҎrednictwem funkcji Home Connect jest aplikacja Home Connect zainstalowana w urzфdzeniu mobilnym np np tablecie smartfonie Należy się zastosowaц do dołфczonej instruk...

Page 142: ...wem urzфdzenia mobilnego i aplikacji Wskazówka Jeżeli wybrany jest punkt Dezaktywowaц zdalne włфczanie w aplikacji Home Connect wyҎwietlany jest tylko stan ekspresu do kawy Można w tej sytuacji dokonywaц ustawień ale nie można uruchomiц pobierania napoju Ręczne logowanie do sieci domowej 1 Selektorem obrotowym wybraц na wyҎwietlaczu opcję Połфczyц ręcznie 2 Nacisnфц prawy przycisk nawigacyjny pod ...

Page 143: ...nie zużywa maks 2 W 1 Nacisnфц przycisk aby otworzyц Menu 2 Obróciц selektor obrotowy w lewo i wybraц Ustawienie Home Connect 3 Nacisnфц selektor obrotowy 4 Selektorem obrotowym wybraц opcję Włфcz WLAN wzgl Wyłфcz WLAN 5 Nacisnфц prawy przycisk nawigacyjny pod punktem Wybierz i włфczyц wzgl wyłфczyц moduł funkcyjny przy użyciu przycisków Wł i Wył 6 Nacisnфц przycisk aby zamknфц menu Pozosta e usta...

Page 144: ...u z tym wykluczyц zranienie innych osób wskutek niekontrolowanego zdalnego rozpoczęcia pobierania napoju Wskazówka Pole tekstowe Włфcz zdalne włфczanie jest widoczne tylko jeżeli zostało poprawnie nawiфzane połфczenie z systemem Home Connect Jeżeli funkcja zdalnego włфczania jest nieaktywna w aplikacji Home Connect będzie wyҎwietlany tylko stan ekspresu do kawy 1 Nacisnфц przycisk obróciц selektor...

Page 145: ...dresu MAC zainstalowanego modułu WiFi certyfikat bezpieczeństwa modułu WiFi w celu informatycznego zabezpieczenia połфczenia aktualna wersja oprogramowania oraz i wersja sprzętowa ekspresu do kawy status ewentualnego wczeҎniejszego przywrócenia ustawień fabrycznych Pierwsza rejestracja konfiguruje funkcje systemu Home Connect i jest wymagana dopiero gdy użytkownik chce z nich po raz pierwszy skorz...

Page 146: ...w czyszczфcych zawierajфcych alkohol lub spirytus szorstkich gфbek lub druciaków Wskazówki Nowe Ҏciereczki gфbczaste mogф zawieraц sole Sole mogф spowodowaц nalot rdzy na stali szlachetnej Nowe Ҏciereczki przed użyciem dokładnie wypłukaц PozostałoҎci kamienia kawy mleka roztworu czyszczфco odkamieniajфcego należy zawsze natychmiast usuwaц Pod takimi pozostałoҎciami może powstawaц korozja Uwaga Nie...

Page 147: ... Czyszczenie pojemnika na mleko Rysunek Wskazówka Pojemnik na mleko powinien byц czyszczony regularnie ze względów higienicznych 1 Rozłożyц pojemnik na mleko na częҎci 2 PrzeczyҎciц wszystkie częҎci pojemnika na mleko lub umyц w zmywarce Czyszczenie systemu spieniania mleka System spieniania mleka jest po sporzфdzeniu napoju mlecznego automatycznie czyszczony za pomocф krótkiego uderzenia pary Ost...

Page 148: ...e należy go myц w zmywarce Wyjmowanie zaparzacza 1 Wyłфczyц urzфdzenie 2 Wyjфц pojemnik na wodę 3 Zsunфц do siebie obie czerwone blokady i zdjфц pokrywę 4 Wyjфц zgarniacz fusów czerwony i pokrywę zaparzacza czerwonф oczyҎciц i osuszyц 5 Przesunфц czerwonф blokadę znajdujфcф się nad zaparzaczem w prawo 6 Ostrożnie wyjфц zaparzacz i dokładnie wyczyҎciц pod bieżфcф wodф 7 Dokładnie wyczyҎciц wnętrze ...

Page 149: ...a Przy wykonywaniu każdego programu serwisowego stosowaц odkamieniacz oraz Ҏrodek czyszczфcy zgodnie z instrukcjф i przestrzegaц odpowiednich wskazówek bezpieczeństwa Nie piц cieczy Do odkamieniania nigdy nie używaц kwasu cytrynowego i octu oraz Ҏrodków na bazie octu Do odkamieniania i czyszczenia stosowaц wyłфcznie przeznaczone do tego celu tabletki Zostały one wyprodukowane specjalnie dla tego e...

Page 150: ...фц przycisk aby opuҎciц program Dodatkowo system spieniania mleka należy regularnie czyҎciц manualnie Czyszczenie systemu spieniania mleka na stronie 147 Odkamienianie Czas trwania ok 21 minut Dolny wiersz na wyҎwietlaczu pokazuje po ilu minutach ma byц np przepłukany pojemnik na wodę lub dolana woda 1 Nacisnфц przycisk aby otworzyц menu 2 Za pomocф przełфcznika obrotowego wybraц Odkamienianie 3 N...

Page 151: ...płukany pojemnik na wodę lub dolana woda 1 Nacisnфц przycisk aby otworzyц menu 2 Za pomocф przełфcznika obrotowego wybraц calc nClean 3 Nacisnфц przełфcznik obrotowy aby uruchomiц program Komunikaty na wyҎwietlaczu poprowadzф przez program 4 Opróżniц pojemnik na skropliny i włożyц go ponownie 5 Opróżniц pojemnik na mleko oczyҎciц i ponownie podłфczyц 6 Otworzyц komorę na kawę mielonф wrzuciц table...

Page 152: ... zawartości tłusz czu co najmniej 1 5 Urzрdzenie jest zakamienione Odkamieniт urzрdzenie zgodnie z instrukcjр System spieniania mleka nie zasysa mleka System spieniania mleka nie jest prawidłowo złożony Poprawnie złożyт wszystkie części Rysunek Błędna kolejnośт połрczenia pojemnika na mleko oraz sys temu spieniania mleka Najpierw w wylocie podłрczyт system spieniania mleka a następnie pojem nik na...

Page 153: ...stawiono zbyt drobny stopień zmielenia lub zastosowana kawa jest zbyt drobno zmie lona Ustawiт grubszy stopień zmielenia lub użyт kawy grubiej zmielonej Nieodpowiedni gatunek kawy Zmieniт gatunek kawy Filtr wody nie trzyma się w pojemniku Filtr wody jest zamontowany nieprawidłowo Zanurzaт filtr wody w wodzie tak długo aż przestanр się z niego wydobywaт pęcherzyki powietrza a następnie ponownie zai...

Page 154: ... pojemniku na wodę Napełniт pojemnik na wodę świeżр wodр z kranu Zakleszczony pływak w pojem niku na wodę Wyjрт i dokładnie wyczyściт pojemnik na wodę Nowy filtr wody nie został prze płukany zgodnie z instrukcjр Przepłukaт filtr wody zgodnie z instruk cjр i zainstalowaт W filtrze wody znajduje się powietrze Zanurzaт filtr wody w wodzie tak długo aż przestanр się z niego wydobywaт pęcherzyki powiet...

Page 155: ...ano zakupu urzфdzenia W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urzфdzenia Warunki gwarancji regulowane sф odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporzфdzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów Zmiany zastrzeżone Zasilanie prрdem elektrycznym ...

Page 156: ...ní uživatelského profilu 172 Zpracování a vymazání uživatelského profilu 172 Uložení individuálních nápojů 173 A Dětská pojistka 173 Aktivace dětské pojistky 173 Deaktivace dětské pojistky 173 Q Nastavení menu 174 Změna nastavení 174 Spuštění programu Vodní filtr nebo Ochrana pҌed mrazem 176 o Home Connect 177 SeҌízení 177 Zapnutí a vypnutí Wi Fi 179 Další nastavení 179 Informace o spotҌebiыi 180 ...

Page 157: ...e něho a uschovejte si ho PҌi pҌedávání pҌístroje dále pҌiložte tento návod Tento spotҌebiы mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostateыnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpeыném použití spotҌebiыe a pochopily z toho vyplývající nebezpeыí Děti mladší 8 let se nesmí zdržovat ...

Page 158: ... neponoҌujte pҌístroj nebo síťový kabel do vody Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Síťové pҌipojení spotҌebiыe nesmí pҌijít do kontaktu s tekutinami Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Dodržujte speciální pokyny pro ыištění v návodu Varování Nebezpečí opa ení Home Connect PҌi nehlídaném spuštění na dálku může dojít k popálení tҌetích osob pokud tyto osoby během výdeje nápoje sáhnou pod výpusť kávy V pҌ...

Page 159: ...spora energie Pokud spotҌebiы nepoužíváte vypněte ho Interval pro automatické vypnutí nastavte na nejmenší hodnotu Pokud možno nepҌerušujte odběr kávy nebo mléыné pěny PҌedыasné pҌerušení vede k vyšší spotҌebě energie a k rychlejšímu naplnění odkapávaыe PҌístroj pravidelně odvápňujte zabráníte tak tvorbě vápených usazenin Zbytky vápníku vedou k vyšší spotҌebě energie Ekologická likvidace Obal ekol...

Page 160: ... Pozice oznaыené jsou k dispozici jen u spotҌebiыů se dvěma nádobami na kávová zrna Plně automatický kávovar Nádoba na mléko zásobník víko výtlaková trubka pҌipojovací hadiыka 3 Návod k použití Vodní filtr C Odměrka na mletou kávu K Proužek pro testování tvrdosti vody Displej 0 Ovládací panel 8 Otoыný voliы start stop Navigace otáыením a stiskem Výpustný systém káva mléko horká voda výškově nastav...

Page 161: ...ch nápojů Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 Držte stisknuto nejméně 4 sekundy Dětská pojistka Dětská pojistka na straně 173 ml Množství nápoje v mililitrech Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 2 nápoje Souчasná příprava dvou nápojů Šálky postavte vedle sebe pod výpust kávy Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 Nastavení menu servisní programy Pro vyvolání nastavení menu nas...

Page 162: ...pět zmizí Otočný volič Otoыný voliы 8 má různé funkce Otáыení Navigace na displeji a změna nastavení Stisk PҌíprava nápojů nebo spuštění servisního programu potvrzení volby menu Stisknutí během výdeje nápoje PҌedыasné zastavení výdeje _ P íslušenství PříslušenstvíV obchodě a u zákaznického servisu je k dostání toto pҌíslušenství Kontaktní data všech zemí zákaznického servisu se nachází na poslední...

Page 163: ...aměti Zvolit tvrdost vody Správné nastavení tvrdosti vody je důležité aby spotҌebiы vыas oznámil kdy musí být odvápněn PҌednastavená tvrdost vody je na stupni 4 Tvrdost vody můžete urыit pomocí pҌiloženého testovacího papírku nebo se můžete dotázat u místního dodavatele vody Je li v domě instalováno zaҌízení na změkыování vody nastavte změkыovací zaҌízení V tabulce je zobrazeno pҌiҌazení stupňů k ...

Page 164: ...y ztratila své aroma Mletou kávu plňte vždy krátce pҌed pҌípravou nápoje Příprava kávy z mleté kávy na straně 166 U modelů se dvěma zásobníky na kávová zrna B b můžete naplnit dva různé druhy kávových zrn Pomocí tlaыítka volby 1 zvolte požadovaný zásobník na kávová zrna Svítí LED aktivního zásobníku na kávová zrna SpotҌebiы si pro každý nápoj zapamatuje naposledy zvolený zásobník na kávová zrna To...

Page 165: ...a aktuálně nastavené hodnoty napҌ intenzita kávy nebo velikost šálku Zvolený nápoj může být pҌipraven s pҌednastavenými hodnotami nebo být pҌedem pҌizpůsoben osobní chuti Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 Nastavení menu na straně 174 Pokud během cca 5 nedojde na spotҌebiыi k ovládání spotҌebiы opustí režim nastavení Provedená nastavení se automaticky uloží Můžete volit mezi těmito nápoji...

Page 166: ...d výpustný systém umístěte šálek 2 Otoыným voliыem zvolte požadovaný nápoj Na displeji se zobrazí oznaыení nápoje a aktuálně nastavené hodnoty 3 Pro změnu nastavení zvoleného nápoje Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 Nastavení menu na straně 174 4 Pro spuštění vydání nápoje stiskněte otoыný voliы Káva se spaҌí a poté nateыe do šálku Upozornění Pro pҌedыasné zastavení vydání nápoje opětovn...

Page 167: ...stémem Pomocí mléыného systému můžete pҌipravovat kávové nápoje s mlékem nebo také mléыnou pěnu a teplé mléko Na výběr máte kávy Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato káva s mlékem cafe Cortado a Flat White Upozornění PҌi pҌípravě s mlékem může spotҌebiы vydávat pískavé zvuky Tyto zvuky jsou technicky podmíněny a jsou normální Zaschlé zbytky mléka se obtížně odstraňují proto je bezpodmíneы...

Page 168: ...ým voliыem zvolte mléыná pěna nebo teplé mléko Na displeji se zobrazí oznaыení nápoje a aktuálně nastavené hodnoty 3 Pro změnu nastavení zvoleného nápoje Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 Nastavení menu na straně 174 4 Pro spuštění vydání nápoje stiskněte otoыný voliы Do šálku nebo do sklenice nateыe mléыná pěna nebo teplé mléko Upozornění Pro pҌedыasné zastavení vydání nápoje opětovně s...

Page 169: ...ení stiskněte tlaыítko nebo otoыný voliы Tlačítko Funkce Volba Intenzita kávy volba mleté kávy velmi slabá slabá slabá normální normální silná silná velmi silná velmi silná extra silná aromaDouble Shot silná aromaDouble Shot silná aromaDouble Shot silná Triple Shot silná Triple Shot silná Mletá káva milk Poměr směsi mléko káva Nastavení podílu mléka v jen pro kávové nápoje s mlékem ml Velikost šál...

Page 170: ... P izpůsobení poměru směsi mléko káva Je zvolen kávový nápoj s mlékem 1 Stiskněte tlaыítko milk 2 Otoыným voliыem nastavte podíl mléka v P íklad V pҌípadě nastavené hodnoty 30 se vydá 30 mléka a 70 kávy 3 Pro potvrzení stiskněte tlaыítko milk nebo otoыný voliы Volba velikosti šálku Je zvolen jeden nápoj 1 Stiskněte tlaыítko ml PҌednastavené množství náplně je různé v závislosti na typu nápoje 2 Ot...

Page 171: ... vybaven regulovatelným mlýnkem Pomocí něho je možné idnividuálně měnit stupeň mletí kávy Varování Nebezpečí úrazu Nesahejte do mlýnku Pozor SpotҌebiы se může poškodit Stupeň mletí pҌestavujte pouze v pҌípadě že je mlýnek v chodu PҌi běžícím mlýnku nastavte otoыným voliыem J j stupeň mletí Jemný stupeň mletí Otoыit proti směru hodinových ruыiыek obrázek a Hrubší stupeň mletí Otoыit ve směru hodino...

Page 172: ...dnou stiskněte pravé navigaыní tlaыítko Zobrazí se obrázek uživatelského profilu 13 Pro opuštění menu nebo pro uložení individuálního nápoje již založeného uživatele stiskněte tlaыítko Uložení individuálních nápojů 1 Stiskněte otoыný voliы Zobrazí se Upravit nápoje 2 Pro založení nápoje stiskněte pravé navigaыní tlaыítko 3 Otoыným voliыem zvolte požadovaný nápoj Zvolený nápoj můžete nastavit podle...

Page 173: ...a také obrázek pozadí siluetu a režim ovládání Uložit údaje Info Je li již profil k dispozici pak tento zvolte a uložte nápoj 4 Stiskněte tlaыítko Nastavení jsou ukonыena SpotҌebiы je opět pҌipraven k provozu 5 Stiskněte tlaыítko pro opuštění menu Upozornění Pro automatické opuštění menu nastavte v položce Uživatelské profily Automaticky opustit profily Nastavení menu na straně 174 A Dětská pojist...

Page 174: ...sou tato nastavení Nastavení Možná nastavení Vysvětlení Jazyk Různé jazyky Nastavení jazyka ve kterém mají být zobrazo vány texty na displeji Tvrdost vody 1 měkká 2 středně tvrdá 3 tvrdá 4 velmi tvrdá Změkчovací zařízení Nastavení na místní tvrdost vody Přednastavená tvrdost vody je stupeň 4 velmi tvrdá Na tvrdost vody se můžete dotázat např u místního zásobení vodou Správné nastavení tvrdosti vod...

Page 175: ...vy Platí jen pro Standardní režim v Režimu barista lze nastavit přímo ve výběru nápoje Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 169 Uživatelské profily Automaticky opustit profily Zrušit všechny profily Nastavení zda mají být všechny profily automa ticky opuštěny nebo zrušení všech uživatelských profilů Ohřívaч šálků zap vyp Je li ohřívaч šálků zapnutý svítí LED ohřívaч šálků Zásobník na kávová zrn...

Page 176: ...voda Filtr je proplachován 6 Poté zásobník vyprázdněte SpotҌebiы je opět pҌipraven k provozu Upozornění Proplachem filtru je automaticky aktivován interval pro zobrazení výměny filtru Po tomto intervalu nebo nejpozději po 2 měsících je působení filtru vyыerpáno Filtr je nutné měnit jednak z hygienických důvodů a také proto aby nedošlo k zanesení vodním kamenem může dojít k poškození spotҌebiыe Pok...

Page 177: ...ržujte prosím také pokyny uvedené v aplikaci Home Connect Ovládání na spotҌebiыi má vždy pҌednost v této době není možné ovládání pomocí aplikace Home Connect Se ízení Aby bylo možné provedení nastavení pomocí Home Connect musí být aplikace Home Connect App instalována na mobilním zaҌízení napҌ tablet chytrý telefon Dodržujte pҌiložený návod k instalaci Home Connect který je k dispozici ke stažení...

Page 178: ...ozní stavy plně automatického kávovaru Můžete provádět nastavení ale nelze spouštět výdej nápoje Manuální p ihlášení k domácí síti 1 Otoыným voliыem zvolte na displeji PҌipojit manuálně 2 Pomocí pravého navigaыního tlaыítka stiskněte Potvrdit Plně automatický kávovar si vytvoҌí vlastní síť WLAN na kterou je možný pҌístup pomocí tabletu nebo chytrého telefonu Na displeji je zobrazeno SSID název a K...

Page 179: ...k síti WLAN Zrušení p ipojení Plně automatický kávovar může být ze sítě WLAN kdykoliv odpojen Upozornění Pokud je plně automatický kávovar od sítě WLAN odpojen pak není možné ovládání pomocí aplikace Home Connect 1 Stiskněte tlaыítko otoыným voliыem otoыte doprava a zvolte Nastavení Home Connect 2 Stiskněte otoыný voliы 3 Pomocí pravého navigaыního tlaыítka stiskněte Zvolit 4 Otoыným voliыem zvolt...

Page 180: ...o opuštění menu stiskněte tlaыítko Informace o spot ebiči Ukazatel pro informace o síti a spotҌebiыi 1 Stiskněte tlaыítko otoыným voliыem otoыte doprava a zvolte Nastavení Home Connect 2 Stiskněte otoыný voliы 3 Pomocí pravého navigaыního tlaыítka stiskněte Zvolit 4 Otoыným voliыem zvolte na displeji Informace o spotҌebiыi 5 Pomocí pravého navigaыního tlaыítka stiskněte Zvolit Na několik sekund se...

Page 181: ...že spotҌebiы s funkcí Home Connect splňuje základní požadavky a ostatní pҌíslušná ustanovení směrnice 2014 53 EU Podrobné prohlášení o shodě RED najdete na internetu na www siemens home bsh group com na stránce týkající se spotҌebiыe mezi doplňujícími dokumenty Pásmo 2 4 GHz max 100 mW D Každodenní údržba a čištění KaždodenníúdržbaačištěníPҌi peыlivé údržbě a ыištění zůstane spotҌebiы dlouho funkы...

Page 182: ... a zásobník na kávovou sedlinu 4 VytҌete vnitҌní ыást spotҌebiыe záchytné misky Čištění zásobník na mléko Obrázek Upozornění Z hygienickým důvodů musí být zásobník na mléko pravidelně ыištěna 1 Zásobník na mléko rozložte na jednotlivé ыásti 2 Vyыistěte všechny ыásti zásobníku na mléko nebo je vložte do myыky nádobí Čištění mléčného systému Mléыný systém se automaticky vyыistí krátkým proudem páry ...

Page 183: ...paҌovací jednotku pravidelně vyjímat a ыistit Pozor SpaҌovací jednotku ыistěte bez použití mycího prostҌedku a neumývejte v myыce na nádobí Vyjmutí spaҌovací jednotky 1 Vypněte spotҌebiы 2 Vyjměte nádržku na vodu 3 Oba ыervené blokovací pojistky posuňte směrem k sobě a sejměte kryt 4 Vyjměte stíraы kávové sedliny ыervený a vyjměte kryt spaҌovací jednotky ыervený vyыistěte a nechte oschnout 5 Posuň...

Page 184: ...y na bázi octa K odvápnění a ыištění používejte výhradně tablety k tomu urыené Tyto byly vyvinuty speciálně pro tento spotҌebiы a můžete je dokoupit prostҌednictvím zákaznického servisu Příslušenství na straně 162 Nikdy do zásobníku na mletou kávu neumisťujte odvápňovací tablety nebo jiné prostҌedky Servisní program nikdy nepҌerušujte PҌed spuštěním servisního programu vyjměte spaҌovací jednotku v...

Page 185: ...voda 1 Pro otevҌení menu stiskněte tlaыítko 2 Otoыným voliыem zvolte Odvápnění 3 Pro spuštění programu stiskněte otoыný voliы Programem vás provádí pokyny na displeji 4 Vyprázdněte odkapávací misku a opět ji vložte zpět 5 Vyprázdněte nádobu na mléko vyыistěte ji a opět pҌipojte 6 Vyjměte vodní filtr je li k dispozici a potvrďte 7 Prázdnou nádržku na vodu naplňte vlažnou vodou až po znaыku 0 5 l Ro...

Page 186: ... Otoыným voliыem zvolte calc nClean 3 Pro spuštění programu stiskněte otoыný voliы Programem vás provádí pokyny na displeji 4 Vyprázdněte odkapávací misku a opět ji vložte zpět 5 Vyprázdněte nádobu na mléko vyыistěte ji a opět pҌipojte 6 OtevҌete pҌihrádku na mletou kávu vhoďte ыisticí tabletu pҌihrádku uzavҌete a potvrďte 7 Vyjměte vodní filtr je li k dispozici a potvrďte 8 Prázdnou nádržku na vo...

Page 187: ... Spotřebiч je zanesen vodním kamenem Podle návodu spotřebiч odvápněte Mléчný systém nenasává mléko Mléчný systém není správně sestaven Správně sestavte všechny чásti Obrázek Chybné pořadí přípojek zásob níku na mléko a mléчného sys tému Vevýpustnémsystémunejprvepřipojte mléчný systém a poté zásobník na mléko Není dosaženo individuálně nastaveného množství náplně káva pouze kape nebo neteчe vůbec S...

Page 188: ... vložte filtr Zatlaчte vodní filtr přímo a pevně do přípojky nádržky Kávová sedlina není kompaktní a je příliš vlhká Stupeň mletí je nastaven příliš najemno nebo nahrubo příp nebylo použito dostateчné množství mleté kávy Nastavte hrubší nebo jemnější stupeň mletí nebo použijte 2 zarovnané odměrky mleté kávy Po vyjmutí odkapávací misky nakapala na vnitřní základnu spotřebiчe voda Odkapávací miska b...

Page 189: ...nachází vzduch Ponořte vodní filtr do vody na tak dlouho až neunikají žádné bublinky vzduchu filtr vložte zpět Vodní filtr je příliš starý Vložte nový vodní filtr Velmi чastý ukazatel nutnosti odvápnění Voda obsahující příliš mnoho vodního kamene Nasaďte vodní filtr a aktivujte jej podle návodu Spuštění programu Vodní filtr nebo Ochrana před mrazem na straně 176 Home Connect nefunguje správně Přej...

Page 190: ...í záruыní podmínky které byly vydány naší kompetentní poboыkou v zemi ve která byl pҌístroj zakoupen Záruыní podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostҌednictvím svého odborného prodejce u kterého jste zakoupili pҌístroj nebo pҌímo v naší poboыce v pҌíslušné zemi Změny vyhrazeny Elektrické připojení napětí frekvence 220 240 V 50 60 Hz Přípojná hodnota 1500 W Maximální tlak чerpadla statický 19 bar ...

Page 191: ...ՃԴ ԻԵԽԸԵ ԿՀԾՄԸԻ ԿԾԻ ԷԾԲ ՂԵԻ 208 ԡԾՅՀ ԽԵԽԸԵ Բ Կ Լ ՂԸ ԸԽԴԸԲԸԴՃ Ի ԽՋՅ Խ ԿԸՂԺԾԲ 209 A 209 ԒԺԻ ՇԵԽԸԵ ԱԻԾԺԸՀԾԲԺԸ ԴԻ ԱԵԷԾԿ ՁԽԾՁՂԸ ԴԵՂԵԹ 209 ԒՋԺԻ ՇԵԽԸԵ ԱԻԾԺԸՀԾԲԺԸ ԴԻ ԱԵԷԾԿ ՁԽԾՁՂԸ ԴԵՂԵԹ 209 Q 210 ԘԷԼԵԽԵԽԸԵ ՃՁՂ ԽԾԲԾԺ 210 ԗ ԿՃՁԺ ԿՀԾԳՀ ԼԼՋ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ ԸԻԸ ԗ ՉԸՂ ԾՂ Է ԼԵՀԷ ԽԸ 212 o Home Connect 214 ԝ ՁՂՀԾԹԺ 214 ԒԺԻ ՇԵԽԸԵ Ը ԲՋԺԻ ՇԵԽԸԵ Wi Fi 216 ԔՀՃԳԸԵ Խ ՁՂՀԾԹԺԸ 216 ԘԽՄԾՀԼ ՆԸ Ծ ԿՀԸԱԾՀԵ 217 ԔԸՁԿԻԵԹ 218 ԔԸՁՂ ԽՆԸ...

Page 192: ...ԹՈԵԳԾ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸ ԟԵՀԵԴ Բ ԿՀԸԱԾՀ ԴՀՃԳԸԼ ԻԸՆ Լ ԿՀԸԻ Գ ԹՂԵ Դ ԽԽՃ ԸԽՁՂՀՃԺՆԸ Ԕ ԽԽՋԹ ԿՀԸԱԾՀ ԼԾԶԵՂ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ Ղ Ձ ԴԵՂ ԼԸ Բ ԲԾԷՀ ՁՂԵ ԾՂ 8 ԻԵՂ Ը ՁՂ ՀՈԵ Ղ ԺԶԵ ԻԸՆ ԼԸ Ձ ԾԳՀ ԽԸՇԵԽԽՋԼԸ ՄԸԷԸՇԵՁԺԸԼԸ ՁԵԽՁԾՀԽՋԼԸ ԸԻԸ ՃԼՁՂԲԵԽԽՋԼԸ ՁԿԾՁԾԱԽԾՁՂ ԼԸ ԸԻԸ Ձ ԽԵԴԾՁՂ ՂԺԾԼ ԾԿՋՂ Ը ԸԻԸ ԷԽ ԽԸԹ ԵՁԻԸ ԾԽԸ Խ ՅԾԴ ՂՁ ԿԾԴ ԿՀԸՁԼԾՂՀԾԼ ԸԻԸ ԿԾՁԻԵ ԿԾԻՃՇԵԽԸ ՃԺ Է ԽԸԹ ԿԾ ԱԵԷԾԿ ՁԽԾԼՃ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸ ԿՀԸԱԾՀ Ը ԿԾՁԻԵ ՂԾԳԾ Ժ Ժ ԾԽԸ ԾՁԾԷԽ ԻԸ ԾԿ ՁԽԾՁՂԸ ՁԲ...

Page 193: ...ԾՁՂԸ ԿՀԸԱԾՀ ԿԾԴԻԵԶԸՂ ՀԵԼԾԽՂՃ ԸՁԺԻ ՇԸՂԵԻ ԽԾ ՂԾԻ ԺԾ Խ ՈԵԹ ՁԵՀԲԸՁԽԾԹ ՁԻՃԶԱԾԹ ԗ ԿՀԵՉ ԵՂՁ ԿԾԳՀՃԶ Ղ Բ ԲԾԴՃ ԿՀԸԱԾՀ ԸԻԸ ՁԵՂԵԲԾԹ Ժ ԱԵԻ ԝԵ ԴԾԿՃՁԺ Ղ ԺԾԽՂ ԺՂ ՈՂԵԺԵՀԽԾԳԾ ՁԾԵԴԸԽԵԽԸ ԿՀԸԱԾՀ Ձ ԲԾԴԾԹ ԡԾԱԻ Դ ԹՂԵ ԿՀԸԲԵԴԵԽԽՋԵ Բ ԸԽՁՂՀՃԺՆԸԸ ԾՁԾԱՋԵ ՃԺ Է ԽԸ ԿԾ ԾՇԸՁՂԺԵ Home Connect ԟՀԸ ԱԵՁԺԾԽՂՀԾԻ ԽԾԼ ԴԸՁՂ ԽՆԸԾԽԽԾԼ Է ԿՃՁԺԵ ԲԾԷԼԾԶԽԾ ԾՈԿ ՀԸԲ ԽԸԵ ՂՀԵՂ ԸՅ ԻԸՆ ԵՁԻԸ ԸՅ ՀՃԺԸ ԲԾ ԲՀԵԼ ՀԾԷԻԸԲ Խ ԿԸՂԺ ԾԺ ԶՃՂՁ ԿԾԴ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀԾԼ ԴԻ ԺԾՄԵ ԟԾ...

Page 194: ...ՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԾԳԾ ԾՂԺԻ ՇԵԽԸ Խ ԼԸԽԸԼ Ի ԽԾԵ ԷԽ ՇԵԽԸԵ ԟԾ ԲԾԷԼԾԶԽԾՁՂԸ ԽԵ ԿՀԵՀՋԲ ԹՂԵ ԿՀԾՆԵՁՁ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ ԺԾՄԵ ԸԻԸ ԼԾԻԾՇԽԾԹ ԿԵԽՋ ԟՀԵԶԴԵԲՀԵԼԵԽԽԾԵ ԿՀԵՀՋԲ ԽԸԵ ԿՀԾՆԵՁՁ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ ԺԾՄԵ ԸԻԸ ԼԾԻԾՇԽԾԹ ԿԵԽՋ ԿՀԸԲԾԴԸՂ Ժ ՃԲԵԻԸՇԵԽԸ Հ ՁՅԾԴ ԽԵՀԳԸԸ Ը ՃՁԺԾՀԵԽԽԾԼՃ ՁԺԾԿԻԵԽԸ ԾՁՂ ՂԺԾԲ ԲԾԴՋ Բ ԿԾԴԴԾԽԵ ԠԵԳՃԻ ՀԽԾ ԲՋԿԾԻԽ ԹՂԵ ԼԵՀՋ ԿԾ ՃԴ ԻԵԽԸ Խ ԺԸԿԸ ՇՂԾԱՋ ԿՀԵԴԾՂԲՀ ՂԸՂ ԵԵ ԾԱՀ ԷԾԲ ԽԸԵ ԝ ԺԸԿ ԿՀԸԲԾԴԸՂ Ժ ՃԲԵԻԸՇԵԽԸ Հ ՁՅԾԴ ԻԵԺՂՀԾ ԽԵՀԳԸԸ ԣ...

Page 195: ...Ի ԺԾՄԵԹԽՋՅ ԷԵՀԵԽ ԐԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽ ԕԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԵԼԺԾՁՂ ԺՀՋՈԺ ԿԾԴՊԵԼԽ ՂՀՃԱԺ ՁԾԵԴԸԽԸՂԵԻ Խ ՂՀՃԱԺ 3 ԘԽՁՂՀՃԺՆԸ ԿԾ ԺՁԿԻՃ Ղ ՆԸԸ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ C ԜԵՀԽ ԻԾԶԺ ԴԻ ԼԾԻԾՂԾԳԾ ԺԾՄԵ K ԘԽԴԸԺ ՂԾՀԽ ԿԾԻԾՁԺ ԴԻ ԾԿՀԵԴԵԻԵԽԸ ԶԵՁՂԺԾՁՂԸ ԲԾԴՋ ԔԸՁԿԻԵԹ 0 ԟ ԽԵԻ ՃԿՀ ԲԻԵԽԸ 8 ԟԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ start stopp Խ ԲԸԳ ՆԸ ԿՃՂԵԼ ԲՀ ՉԵԽԸ Ը Խ Զ ՂԸ ԠԵԳՃԻԸՀՃԵԼՋԹ ԿԾ ԲՋՁԾՂԵ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀ ԺԾՄԵ ԼԾԻԾԺԾ ԳԾՀ Շ ԲԾԴ H ԕԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԵԼԺԾՁՂ ԺՀ...

Page 196: ...ԵԽԸԵ Խ ՁՂՀԾԵԺ Խ ԿԸՂԺԾԲ Խ ՁՂՀ ԽԸՆ 205 ԣԴԵՀԶԸԲ Ղ Խ Զ ՂԾԹ ԼԸԽԸԼՃԼ 4 ՁԵԺՃԽԴ ԑԻԾԺԸՀԾԲԺ ԾՂ ԴԵՂԵԹ БԻԾԺԸՀԾԲԺ ԴԻя ԱԵԷԾԿ ՁԽԾՁՂԸ ԴԵՂԵԹ Խ ՁՂՀ ԽԸՆ 209 ml ԚԾԻԸՇԵՁՂԲԾ Խ ԿԸՂԺ Բ ԼԸԻԻԸԻԸՂՀ Յ ԘԷԼԵԽԵԽԸԵ Խ ՁՂՀԾԵԺ Խ ԿԸՂԺԾԲ Խ ՁՂՀ ԽԸՆ 205 2 Խ ԿԸՂԺ ԞԴԽԾԲՀԵԼԵԽԽԾԵ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ ԴԲՃՅ Խ ԿԸՂԺԾԲ ԟԾՁՂ ԲԸՂ ԴԲԵ Շ ԺԸ Հ ԴԾԼ ԿԾԴ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀ ԴԻ ԺԾՄԵ ԘԷԼԵԽԵԽԸԵ Խ ՁՂՀԾԵԺ Խ ԿԸՂԺԾԲ Խ ՁՂՀ ԽԸՆ 205 ԝ ՁՂՀԾԹԺԸ ԼԵԽ ՁԵՀԲԸՁԽ Ե ԿՀԾԳՀ ԼԼ ԚԾՀԾՂԺԾ Խ Զ Ղ...

Page 197: ...ԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ 8 ԸԼԵԵՂ Հ ԷԻԸՇԽՋԵ ՄՃԽԺՆԸԸ ԒՀ ՉԵԽԸԵ Խ ԲԸԳ ՆԸ Խ ԴԸՁԿԻԵԵ Ը ԸԷԼԵԽԵԽԸԵ Խ ՁՂՀԾԵԺ ԝ Զ ՂԸԵ Է ԿՃՁԺ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ Խ ԿԸՂԺ ԸԻԸ ՁԵՀԲԸՁԽԾԹ ԿՀԾԳՀ ԼԼՋ ԿԾԴՂԲԵՀԶԴԵԽԸԵ ԲՋԱԾՀ ԼԵԽ ԝ Զ ՂԸԵ ԿՀԸ ՀԾԷԻԸԲԵ Խ ԿԸՂԺ ԿՀԵԴԲ ՀԸՂԵԻ ԽԾԵ ԿՀԵԺՀ ՉԵԽԸԵ ՀԾԷԻԸԲ _ ԡԻԵԴՃ ՉԸԵ ԿՀԸԽ ԴԻԵԶԽԾՁՂԸ ԼԾԶԽԾ ԿՀԸԾԱՀԵՁՂԸ Բ ՂԾՀԳԾԲԾԹ ՁԵՂԸ Ը ՇԵՀԵԷ Խ ՈՃ ՁԵՀԲԸՁԽՃ ՁԻՃԶԱՃ ԚԾԽՂ ԺՂԽՋԵ Դ ԽԽՋԵ ՁԵՀԲԸՁԽԾԹ ՁԻՃԶԱՋ ԴԻ ԲՁԵՅ ՁՂՀ Խ ԿՀԸԲԵԴԵԽՋ Խ ԿԾՁԻԵԴԽ...

Page 198: ...ԵՀԸՂԵ ԽՃԶԽՋԹ ԷՋԺ ԴԸՁԿԻԵ Ձ ԿԾԼԾՉ ԿԾԲԾՀԾՂԽԾԳԾ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ 3 ԟԾԴՂԲԵՀԴԸՂԵ ԿՀ ԲԾԹ Խ ԲԸԳ ՆԸԾԽԽԾԹ ԺԽԾԿԺԾԹ ԣՁՂ ԽԾԲԺ ՁԾՅՀ ԽԵԽ Բ Կ Լ ՂԸ ԟՀ ԲԸԻ Խ Խ ՁՂՀԾԹԺ ԶԵՁՂԺԾՁՂԸ ԲԾԴՋ Բ ԶԽ ԴԻ ՁԲԾԵԲՀԵԼԵԽԽԾԳԾ Խ ԿԾԼԸԽ ԽԸ Ծ ԽԵԾԱՅԾԴԸԼԾՁՂԸ ՃԴ ԻԵԽԸ Խ ԺԸԿԸ ԟՀԵԴԲ ՀԸՂԵԻ ԽԾ ՃՁՂ ԽԾԲԻԵԽ ՀԵԶԸԼ ԶԵՁՂԺԾՁՂԸ ԲԾԴՋ 4 ԖԵՁՂԺԾՁՂ ԲԾԴՋ ԼԾԶԽԾ ՃԷԽ Ղ Բ ԼԵՁՂԽԾԹ ԲԾԴԾՁԽ ԱԶ ՉԵԹ ԾՀԳ ԽԸԷ ՆԸԸ ԸԻԸ ԾԿՀԵԴԵԻԸՂ ԿՀԸ ԿԾԼԾՉԸ ԿՀԸԻ Գ ԵԼԾԹ ԸԽԴԸԺ ՂԾՀԽԾԹ ԿԾԻԾՁԺԸ ԕՁԻԸ Բ...

Page 199: ...ԾԹՂԵ ԺՀՋՈԺՃ R ԵԼԺԾՁՂԸ ԴԻ ԺԾՄԵԹԽՋՅ ԷԵՀԵԽ B 2 ԗ ԳՀՃԷԸՂԵ ԺԾՄԵԹԽՋԵ ԷԵՀԽ 3 ԡԽԾԲ Է ԺՀԾԹՂԵ ԺՀՋՈԺՃ ԓԻ ԷԸՀԾԲ ԽԽՋԵ Ժ Հ ԼԵԻԸԷԸՀԾԲ ԽԽԽՋԵ ԸԻԸ ՁԾԴԵՀԶ ՉԸԵ ԴՀՃԳԸԵ Ձ Յ ՀԽՋԵ ԴԾԱ ԲԺԸ ԺԾՄԵԹԽՋԵ ԷԵՀԽ ԲՋԷՋԲ Ղ Է ԺՃԿԾՀԸԲ ԽԸԵ Է Բ ՀԾՇԽԾԳԾ ԱԻԾԺ ԘՁԿԾԻ ԷՃԹՂԵ ՂԾԻ ԺԾ ՇԸՁՂՋԵ ՁԼԵՁԸ ԺԾՄԵԹԽՋՅ ԷԵՀԵԽ ԴԻ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ ՁԿՀԵՁՁԾ ԸԻԸ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԸՅ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽ Ԛ ՂԵԳԾՀԸՇԵՁԺԸ Է ԿՀԵՉ ԵՂՁ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ Ղ ԷԵՀԽ ԽԵԾԱԶ ՀԵԽԽԾԳԾ ԺԾՄԵ ԟՀԸ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸԸ ԺԾՄԵԹ...

Page 200: ...ՀԵ Ը ՂԾՂ Խ ԿԸՂԾԺ ԿԸՂ ԽԵ ՀԵԺԾԼԵԽԴՃԵՂՁ ԟԾՁԻԵ Խ Շ Ի Հ ԱԾՂՋ ԿՀԸԱԾՀ ԼԵԻԺԾԿԾՀԸՁՂ ԺՀԵԼԾԾԱՀ ԷԽ ԺԾԽՁԸՁՂԵԽՆԸ ԿԵԽՋ ԴԾՁՂԸԳ ԵՂՁ ՂԾԻ ԺԾ ԿԾՁԻԵ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ ԽԵՁԺԾԻ ԺԸՅ Շ ՈԵԺ ԟՀԸ ԴԻԸՂԵԻ ԽԾԼ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸԸ ԲԻ ԵՂՁ ԽԾՀԼ Ի ԽՋԼ ՇՂԾ Խ ԲԵԽՂԸԻ ՆԸԾԽԽՋՅ ԾՂԲԵՀՁՂԸ Յ ԾԱՀ ԷՃ ՂՁ Ժ ԿԵԻ ԺԸ ԲԾԴՋ 1 У Ԓ ՂԾԹ ԳԻ ԲԵ ԾԿԸՁ ԽԾ Ժ Ժ ԿԾԴԳԾՂԾԲԸՂ ԿՀԸԱԾՀ Ժ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ Խ ԿԸՂԺԾԲ Ը Ժ Ժ ԿՀԸԳԾՂԾԲԸՂ ԳԾՀ ՇԸԵ Խ ԿԸՂԺԸ ԞԿԸՁ ԽԾ Ղ ԺԶԵ Ժ Ժ ԸԷԼԵԽԵԽԸՂ Խ ՁՂՀԾԹԺ...

Page 201: ...ԾՁՀԵԴՁՂԲԵԽԽԾ Խ ԿՀԸԱԾՀԵ ԝԵԺԾՂԾՀՋԵ Խ ՁՂՀԾԹԺԸ ԿՀԵԴԿԾԻ Գ Ղ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ ԺԾՄԵ Բ ԴԲ Ղ Կ ԴԻ ԺԾՄԵ XL Բ ՂՀԸ Ղ Կ Խ ՁՂՀԾԹԺԸ ՀԾԼ Ղ ԔԾԶԴԸՂԵՁ ԾԺԾԽՇ ՂԵԻ ԽԾԳԾ Է ԲԵՀՈԵԽԸ ԿՀԾՆԵՁՁ ԣՁՂ ԽԾԲԸՂԵ Շ ՈԺԸ Բ ԿԵՀԲՃ ԾՇԵՀԵԴ ՂԾԻՁՂԾՁՂԵԽԽՋԵ Շ ՈԺԸ ԴԻ ՁԿՀԵՁՁԾ ԴԽԾԼ ԲԽԸԷ Խ ԿԾԴԾԳՀԵԲ ՂԵԻ Շ ՈԵԺ ǡȀǶȀǵȂǷǴ ȉаȊǷǼ ǿа ȃȄȂаǿǺȈа 207 ЭՁԿՀԵՁՁԾ Լ ԺԸ ՂԾ ԚԾՄԵ ԚԾՄԵ XL Ԛ ԿՃՇԸԽԾ ԛ ՂՂԵ Ԝ ԺԸ ՂԾ ԚԾՄԵ Ձ ԼԾԻԾԺԾԼ Flat White Ԛ ՄԵ ԺԾՀՂ ԴԾ Americano ԜԾԻԾՇԽ ԿԵԽ ...

Page 202: ...ԶԽԾ ԿԵՀԵԺԻ ՇԵԽԸԵ Խ ԿԾԻԽՃ ԵԼԺԾՁՂ ԟԾՁԻԵ ՂԾԳԾ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ Խ ԿԸՂԺ ԿՀԾԴԾԻԶ ԵՂՁ ԟՀԸԱԾՀ ԼԾԶԵՂ Հ ԱԾՂ Ղ Ղ ԺԶԵ Խ ԼԾԻԾՂՋՅ ԺԾՄԵԹԽՋՅ ԷԵՀԽ Յ ԝԵ ԸՁԿԾԻ ԷՃԹՂԵ Հ ՁՂԲԾՀԸԼՋԹ ԺԾՄԵ ԟՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ ԺԾՄԵԹԽՋՅ Խ ԿԸՂԺԾԲ Ձ ԼԾԻԾԺԾԼ ԾԿԸՁ ԽԾ Բ ԾՂԴԵԻ ԽԾԹ ԳԻ ԲԵ ǡȂǺǵȀȄȀǴǽǷǿǺǷ ǿаȁǺȄǼȀǴ ȃ ǾȀǽȀǼȀǾ ǿа ȃȄȂаǿǺȈа 203 ԟՀԸԱԾՀ ԲԺԻ ՇԵԽ ԠԵԷԵՀԲՃ Հ Խ ԿԾԻԽԵԽ 1 ԟԾՁՂ Բ ՂԵ Շ ՈԺՃ ԿԾԴ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀ 2 ԒՋԱԵՀԸՂԵ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ԽՃԶԽՋԹ Խ ԿԸՂԾԺ 3 ԝ ...

Page 203: ...ԾԶԴԸՂԵՁ ԾՅԻ ԶԴԵԽԸ ԕԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ H ՁԿԵՆԸ Ի ԽԾ ԿՀԵԴԽ ԷԽ ՇԵԽ ԴԻ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸ Ձ ՂԸԼ ԿՀԸԱԾՀԾԼ ԞԽ ԿՀԵԴԽ ԷԽ ՇԵԽ ԸՁԺԻ ՇԸՂԵԻ ԽԾ ԴԻ ԱՋՂԾԲԾԳԾ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸ Ը ԴԻ ՅՀ ԽԵԽԸ ԼԾԻԾԺ Բ ՅԾԻԾԴԸԻ ԽԸԺԵ ԕԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԼԾԶԵՂ ԱՋՂ ԿԾԴՁԾԵԴԸԽԵԽ ՂԾԻ ԺԾ ԿՀԸ ԿՀ ԲԸԻ ԽԾԼ ԼԾԽՂ ԶԵ ՁԸՁՂԵԼՋ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ Ձ Դ ԿՂԵՀԾԼ Ը ՂՀՃԱԺԾԹ Բ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀԵ ԠԸՁ 1 ЧՂԾԱՋ ՁԽ Ղ ԺՀՋՈԺՃ Խ ԶԼԸՂԵ Խ ԼԵՂԺՃ Ը ՁԽԸԼԸՂԵ ԺՀՋՈԺՃ ԠԸՁ 2 ԗ ԻԵԹՂԵ ԼԾԻԾԺԾ 3 ԟՀԸԶԼԸՂԵ ԺՀՋՈԺՃ Ժ...

Page 204: ...ԾՂԾԲԻԵԽԸԵ Խ ԿԸՂԺ Խ ԶԼԸՂԵ Խ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ Ԓ Շ ՈԺՃ ԸԻԸ ՁՂ Ժ Խ ԿԾՁՂՃԿ ԵՂ ԼԾԻԾՇԽ ԿԵԽ ԸԻԸ ՂԵԿԻԾԵ ԼԾԻԾԺԾ ЧՂԾԱՋ ԿՀԵԶԴԵԲՀԵԼԵԽԽԾ Է ԺԾԽՇԸՂ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ Խ ԿԸՂԺ ՁԽԾԲ Խ ԶԼԸՂԵ Խ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ ԟԵՀԵԴ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵԼ ԳԾՀ ՇԵԹ ԲԾԴՋ ԾՇԸՁՂԸՂԵ ՁԸՁՂԵԼՃ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ Ը ՁԽԸԼԸՂԵ ԵԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԕՁԻԸ ՁԸՁՂԵԼ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԽԵ ԱՃԴԵՂ ԾՇԸՉԵԽ ԿԾԻՃՇ ԵԼ ԲԾԴ ԼԾԶԵՂ ՁԾԴԵՀԶ Ղ ԽԵԱԾԻ ՈԾԵ ԺԾԻԸՇԵՁՂԲԾ ԼԾԻԾԺ ǠȉǺȃȄǼа ȃǺȃȄǷǾы...

Page 205: ...Ը ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ КǿȀȁǼDz ǦȅǿǼȈǺя ВыdzȀȂ Ԓ ԱԾՀ ԺՀԵԿԾՁՂԸ ԺԾՄԵ ԼԾԻԾ ՂԾԳԾ ԺԾՄԵ ԾՇԵԽ ՁԻ Ա Թ ՁԻ Ա Թ ՁԻ Ա Թ ԽԾՀԼ Ի Խ ԽԾՀԼ Ի Խ ԺՀԵԿԺԸԹ ԺՀԵԿԺԸԹ ԾՇԵԽ ԺՀԵԿԺԸԹ ԾՇԵԽ ԺՀԵԿԺԸԹ ԺՁՂՀ ԺՀԵԿԺԸԹ aromaDouble Shot ԺՀԵԿԺԸԹ aromaDouble Shot ԺՀԵԿԺԸԹ aromaDouble Shot ԺՀԵԿԺԸԹ TripleShot ԺՀԵԿԺԸԹ TripleShot ԺՀԵԿԺԸԹ ԜԾԻԾՂ ԺԾՄԵ milk ԡԾԾՂԽԾ ԵԽԸԵ ԼԾԻԾԺ Ը ԺԾՄԵ ԝ ՁՂՀԾԹԺ ԴԾԻԸ ԼԾԻԾԺ ՂԾԻ ԺԾ ԴԻ ԺԾՄԵԹԽ Յ Խ ԿԸՂԺԾԲ Ձ ԼԾԻԾԺԾԼ ml Ԡ ԷԼ...

Page 206: ...ot ԼԾԶԵՂ ԱՋՂ ԲՋԱՀ Խ ՂԾԻ ԺԾ ԴԻ ԺԾՄԵ XL ԟՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ ԴԲՃՅ Շ ՈԵԺ ԽԵԲԾԷԼԾԶԽԾ ԒՋԱՀ Խ ԺԾՄԵԹԽՋԹ Խ ԿԸՂԾԺ Ձ ԼԾԻԾԺԾԼ 1 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ milk 2 ԟԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ՃՁՂ ԽԾԲԸՂԵ ԴԾԻ ԼԾԻԾԺ Բ ԟՀԸ Խ ՁՂՀԾԹԺԵ ԷԽ ՇԵԽԸ 30 ԿՀԸԳԾՂ ԲԻԸԲ ԵՂՁ Խ ԿԸՂԾԺ ԸԷ 30 ԼԾԻԾԺ Ը 70 ԺԾՄԵ 3 ԔԻ ԿԾԴՂԲԵՀԶԴԵԽԸ Խ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ milk ԸԻԸ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ ԝ ԿԸՂԾԺ ԲՋԱՀ Խ 1 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ml ԟՀԵԴԲ ՀԸՂԵԻ ԽԾ Խ ՁՂՀԾԵԽԽԾԵ ԺԾԻԸՇԵՁՂԲԾ Է ԲԸՁԸՂ Ծ...

Page 207: ... Շ ՂԵԻ Ԕ ԽԽՋԹ ԿՀԸԱԾՀ ԾԱԾՀՃԴԾԲ Խ ՀԵԳՃԻԸՀՃԵԼԾԹ ԺԾՄԵԼԾԻԺԾԹ ЭՂԾ ԿԾԷԲԾԻ ԵՂ ԸԽԴԸԲԸԴՃ Ի ԽԾ ԸԷԼԵԽ Ղ ՁՂԵԿԵԽ ԿԾԼԾԻ ԺԾՄԵ ԝԵ ԿՀԸԺ Ձ ԹՂԵՁ Ժ ԲԽՃՂՀԵԽԽԸԼ Շ ՁՂ Լ ԺԾՄԵԼԾԻԺԸ ԒԾԷԼԾԶԽՋ ԿԾԲՀԵԶԴԵԽԸ ԿՀԸԱԾՀ ԡՂԵԿԵԽ ԿԾԼԾԻ ԼԾԶԽԾ ՀԵԳՃԻԸՀԾԲ Ղ ՂԾԻ ԺԾ ԿՀԸ Հ ԱԾՂ ՉԵԹ ԺԾՄԵԼԾԻԺԵ ԟՀԸ Հ ԱԾՂ ՉԵԹ ԺԾՄԵԼԾԻԺԵ ՃՁՂ ԽԾԲԸՂԵ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ J j ԢԾԽԺԸԹ ԿԾԼԾԻ ԲՀ ՉԵԽԸԵ ԿՀԾՂԸԲ Շ ՁԾԲԾԹ ՁՂՀԵԻԺԸ ԠԸՁ a ԑԾԻԵԵ ԳՀՃԱՋԹ ԿԾԼԾԻ ԲՀ ՉԵԽԸԵ ԿԾ Շ ՁԾԲԾԹ Ձ...

Page 208: ...ԸԳ ՆԸԾԽԽՃ ԺԽԾԿԺՃ ՇՂԾԱՋ ԿԾԴՂԲԵՀԴԸՂ ԿՀԾՄԸԻ ԟԾ ԲԸՂՁ Ժ ՀՂԸԽԺ ԿՀԾՄԸԻ ԿԾԻ ԷԾԲ ՂԵԻ 13 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ԴԻ ԲՋՅԾԴ ԸԷ ԼԵԽ ԸԻԸ ՁՀ ԷՃ ՁԾՅՀ ԽԸՂԵ ԴԻ ՁԾԷԴ ԽԽԾԳԾ ԿԾԻ ԷԾԲ ՂԵԻ ԸԽԴԸԲԸԴՃ Ի ԽՋԹ Խ ԿԸՂԾԺ ԡԾՅՀ ԽԵԽԸԵ ԸԽԴԸԲԸԴՃ Ի ԽՋՅ Խ ԿԸՂԺԾԲ 1 ԝ ԶԼԸՂԵ Խ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ ԝ ԴԸՁԿԻԵԵ ԿԾ ԲԸՂՁ ԞԱՀ ԱԾՂ Ղ Խ ԿԸՂԺԸ 2 ԝ ԶԼԸՂԵ ԿՀ ԲՃ Խ ԲԸԳ ՆԸԾԽԽՃ ԺԽԾԿԺՃ ՇՂԾԱՋ ՃՁՂ ԽԾԲԸՂ Խ ԿԸՂԾԺ 3 ԒՋԱԵՀԸՂԵ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ԽՃԶԽՋԹ Խ ԿԸՂԾԺ ԒՋ...

Page 209: ...Ը ԕՁԻԸ ՁԾԷԴ ԵՂՁ ԽԾԲՋԹ ԿՀԾՄԸԻ ԲԲԵԴԸՂԵ ԸԼ ԿԾՁԻԵ ՇԵԳԾ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ՄԾԽԾԲՋԹ ՀԸՁՃԽԾԺ ՁԸԻՃ Ղ Ը ՀԵԶԸԼ ՃԿՀ ԲԻԵԽԸ ԡԾՅՀ ԽԸՂԵ ԲԲԵԴԵԽԽՋԵ Դ ԽԽՋԵ ԘԽՄԾՀԼ ՆԸ ԵՁԻԸ ԿՀԾՄԸԻ ՃԶԵ ԸԼԵԵՂՁ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԵԳԾ Ը ՁԾՅՀ ԽԸՂԵ Խ ԿԸՂԾԺ 4 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ԝ ՁՂՀԾԹԺԸ Է ԺԾԽՇԵԽՋ ԟՀԸԱԾՀ ՁԽԾԲ ԳԾՂԾԲ Ժ Հ ԱԾՂԵ 5 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ՇՂԾԱՋ ԲՋԹՂԸ ԸԷ ԼԵԽ ԔԻ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԾԳԾ ԲՋՅԾԴ ԸԷ ԼԵԽ ՃՁՂ ԽԾԲԸՂԵ Բ Հ ԷԴԵԻԵ ԟՀԾՄԸԻԸ ԿԾԻ ԷԾԲ ՂԵԻԵԹ ԾԿՆԸ ԐԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԸ Է ԺԾԽՇԸՂ ԿՀԾՄ...

Page 210: ...ԹՂԸ ԸԷ ԼԵԽ ԕՁԻԸ Բ ՂԵՇԵԽԸԵ ԿՀԸԼԵՀԽԾ 2 ԼԸԽՃՂ ԽԵ ԱՃԴՃՂ ԲԲԵԴԵԽՋ ԷԽ ՇԵԽԸ ԼԵԽ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԸ Է ԺՀՋԲ ԵՂՁ Ը Խ ՁՂՀԾԹԺԸ ԽԵ ՁԾՅՀ Խ ՂՁ ǥȃȄDzǿȀǴǼǺ ВȀǹǾȀǸǿыǷ ȅȃȄDzǿȀǴǼǺ ǡȀяȃǿǷǿǺя ԯԷ Ժ Ԡ ԷԻԸՇԽ Ե Է ԺԸ ԝ ՁՂՀԾԹԺ Է Ժ Խ ԺԾՂԾՀԾԼ ԱՃԴՃՂ ԾՂԾԱՀ Զ Ղ Ձ ՂԵԺՁՂ Խ ԴԸՁԿԻԵԵ ԖecՂԺocՂ ԲoԴ 1 Լ ԳԺ 2 ՁՀԵԴԽ 3 ԶԵՁՂԺ 4 ԾՇԵԽ ԶёՁՂԺ ԡԸՁՂԵԼ ՃԼ ԳՇԵԽԸ ԲԾԴ ԝ ՁՂՀԾԹԺ ՁՂԵԿԵԽԸ ԶԵՁՂԺԾՁՂԸ ԲԾԴ Բ Դ ԽԽԾԼ ԼԵՁՂԵ ԟՀԵԴԲ ՀԸՂԵԻ ԽԾ ՃՁՂ ԽԾԲԻԵԽ ՀԵԶԸԼ ԶԵՁՂԺԾՁՂԸ ԲԾԴ 4...

Page 211: ...ՀԾԹԺ ԲԾԷԼԾԶԽ ՂԾԻ ԺԾ Բ ԿԵՀԲ Ե 3 ԼԸԽՃՂ ԿԾՁԻԵ ԲԺԻ ՇԵԽԸ ԿՀԸԱԾՀ ԝ ՁՂՀԾԹԺԸ ԴԻ Խ ԿԸՂԺԾԲ ԞՇԵՀԵԴԽԾՁՂ Ժ ԿՃՇԸԽԾ ԲԽ Շ ԻԵ ԼԾԻԾԺԾ ԲԽ Շ ԻԵ ԺԾՄԵ ԝ ՁՂՀԾԹԺ ՂԾԳԾ ԱՃԴԵՂ ԻԸ ԲԽ Շ ԻԵ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԾ Ը Հ ԷԻԸՂԾ ԼԾԻԾԺԾ ԸԻԸ ԺԾՄԵ ԞՇԵՀԵԴԽԾՁՂ ՁԿՀԵՁՁԾ Լ ԺԺԸ ՂԾ ԲԽ Շ ԻԵ ԼԾԻԾԺԾ ԲԽ Շ ԻԵ ԺԾՄԵ ԝ ՁՂՀԾԹԺ ՂԾԳԾ ԱՃԴԵՂ ԻԸ ԲԽ Շ ԻԵ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԾ Ը Հ ԷԻԸՂԾ ԼԾԻԾԺԾ ԸԻԸ ԺԾՄԵ ԛ ՂՂԵ Ԝ ԺԸ ՂԾ Կ ՃԷ ԼԸԽ 5 Ձ 10 Ձ ԝ ՁՂՀԾԹԺ Կ ՃԷ ԼԵԶԴՃ ՀԾԷԻԸԲԾԼ ԼԾԻԾԺ Ը ԺԾՄԵ Э...

Page 212: ...ԵԽ Խ ՁՂՀԾԵԺ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ 2 ԝ ԲԸԳ ՆԸԾԽԽԾԹ ԺԽԾԿԺԾԹ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԲՁՂ ԲԸՂ ԸԻԸ Է ԼԵԽԸՂ 3 ԟՀԾՇԽԾ ԲՁՂ Բ ՂԵ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ ԿՀԸ ԿԾԼԾՉԸ ԼԵՀԽԾԹ ԻԾԶԺԸ Բ ԿՃՁՂԾԹ ՀԵԷԵՀԲՃ Հ ԴԻ ԲԾԴՋ 4 ԗ ԻԵԹՂԵ ԲԾԴՃ Բ ՀԵԷԵՀԲՃ Հ ԴԻ ԲԾԴՋ ԴԾ ԾՂԼԵՂԺԸ ԕԼԺԾՁՂ ԴԻ ԷԵՀԵԽ ԝ ՁՂՀԾԹԺ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԸ ԲԺԻ Շ ԵԼԾԹ ԵԼԺԾՁՂԸ ԴԻ ԺԾՄԵԹԽ Յ ԷԵՀԵԽ ԚԽԾԿԺ ԼԸ ԕԼԺԾՁՂ ԴԻ ԷԵՀԵԽ ԼԾԶԽԾ ԿԵՀԵԴ Ժ ԶԴ Լ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵԼ Խ ԿՀ ԼՃ Բ ԱՀ Ղ ԵԼԺԾՁՂ ԴԻ ԺԾՄԵԹԽ Յ ԷԵՀԵԽ Ԓ ԱՀ ԽԽ...

Page 213: ...Լ ԿՀԸԱԾՀ ԽԵԾԱՅԾԴԸԼԾ ԿՀԾԼՋՂ ԔԻ ՂԾԳԾ ԿՀԸԳԾՂԾԲ ՂԵ Շ ՈԺՃ ԳԾՀ ՇԵԹ ԲԾԴՋ ԕՁԻԸ ԽԾԲՋԹ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ ԽԵ ԱՃԴԵՂ ԲՁՂ ԲԻԵԽ ԽՃԶԽԾ ԾՂԺԻ ՇԸՂ ՄՃԽԺՆԸ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ 1 Ԓ ԼԵԽ Խ ՁՂՀԾԵԺ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ 2 ԒՋԱԵՀԸՂԵ Խ ՁՂՀԾԹԺՃ ՁԽ Ղ Ը ԿԾԴՂԲԵՀԴԸՂԵ 3 ԘԷԲԻԵԺԸՂԵ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴՋ ԸԷ ԺԾԽՂԵԹԽԵՀ ԴԻ ԲԾԴՋ 4 ԒՁՂ Բ ՂԵ ԾԱՀ ՂԽԾ ԺԾԽՂԵԹԽԵՀ ԴԻ ԲԾԴՋ ԟՀԸԱԾՀ ՁԽԾԲ ԳԾՂԾԲ Ժ Հ ԱԾՂԵ ԡԵՀԲԸՁԽ ԿՀԾԳՀ ԼԼ ԴԻ ԿՀԵԴԾՂԲՀ ՉԵԽԸ ԿԾԲՀԵԶԴԵԽԸԹ Բ ՀԵԷՃԻ Ղ ՂԵ Բ...

Page 214: ...ՃԺ Է ԽԸ ՁԾԴԵՀԶ ՉԸԵՁ Բ ԿՀԸԻԾԶԵԽԸԸ Home Connect ԣԿՀ ԲԻԵԽԸԵ Խ ԿՀԸԱԾՀԵ ԲՁԵԳԴ ԸԼԵԵՂ ԿՀԸԾՀԸՂԵՂ Բ ՂԾ ԲՀԵԼ ՃԿՀ ԲԻԵԽԸԵ ԿՀԸԱԾՀԾԼ ՇԵՀԵԷ ԿՀԸԻԾԶԵԽԸԵ Home Connect ԽԵԲԾԷԼԾԶԽԾ ԔԻ ԲՋԿԾԻԽԵԽԸ Խ ՁՂՀԾԵԺ ՇԵՀԵԷ Home Connect ԿՀԸԻԾԶԵԽԸԵ Home Connect ԴԾԻԶԽԾ ԱՋՂ ՃՁՂ ԽԾԲԻԵԽԾ Խ ԼԾԱԸԻ ԽԾԼ ՃՁՂՀԾԹՁՂԲԵ Խ ԿՀԸԼԵՀ Խ ԿԻ ԽՈԵՂԵ ԸԻԸ ՁԼ ՀՂՄԾԽԵ ԡԾԱԻ Դ ԹՂԵ ԿՀԸ ՂԾԼ ԸԼԵ ՉՃ Ձ Բ ԺԾԼԿԻԵԺՂԵ ԸԽՁՂՀՃԺՆԸ ԿԾ ՃՁՂ ԽԾԲԺԵ Home Connect ԺԾՂԾՀՃ Ղ ԺԶԵ ԼԾԶԽԾ ...

Page 215: ...Ե ԒՋԺԻ ՇԸՂ ԴԸՁՂ Խ Է ԿՃՁԺ Բ ԿՀԸԻԾԶԵԽԸԸ Home Connect ԾՂԾԱՀ Զ ՂՁ ՂԾԻ ԺԾ ՀԵԶԸԼՋ Հ ԱԾՂՋ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԾԹ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽՋ ԜԾԶԽԾ ԲՋԿԾԻԽԸՂ Խ ՁՂՀԾԹԺԸ ԽԾ ԽԵԲԾԷԼԾԶԽԾ Է ԿՃՁՂԸՂ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸԵ Խ ԿԸՂԺ 1 ԟԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ԲՋԱԵՀԸՂԵ Խ ԴԸՁԿԻԵԵ ԡԾԵԴԸԽԸՂ ԲՀՃՇԽՃ 2 ԝ ԶԼԸՂԵ ԿՀ ԲՃ Խ ԲԸԳ ՆԸԾԽԽՃ ԺԽԾԿԺՃ ԿԾԴ ԸԽԴԸԺ ՆԸԵԹ ԟԾԴՂԲԵՀԴ ԐԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽ ՁԾԷԴ ՁՂ ՁԾԱՁՂԲԵԽԽՃ ՁԵՂ WLAN ԴԾՁՂՃԿ Ժ ԺԾՂԾՀԾԹ ԲԾԷԼԾԶԵԽ ՇԵՀԵԷ ԿԻ ԽՈԵՂ ԸԻԸ ՁԼ ՀՂ...

Page 216: ...ԸՂԵ ԝ ՁՂՀԾԹԺԸ Home Connect 3 ԝ ԶԼԸՂԵ Խ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ 4 ԟԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԒԺԻ ՇԸՂ Wi Fi ԸԻԸ ԒՋԺԻ ՇԸՂ Wi Fi 5 ԝ ԶԼԸՂԵ ԿՀ ԲՃ Խ ԲԸԳ ՆԸԾԽԽՃ ԺԽԾԿԺՃ ԿԾԴ ԸԽԴԸԺ ՆԸԵԹ ԒՋԱՀ Ղ ՇՂԾԱՋ ԲԺԻ ՇԸՂ ԸԻԸ ԲՋԺԻ ՇԸՂ ԼԾԴՃԻ ԱԵՁԿՀԾԲԾԴԽԾԹ ՁԲ ԷԸ 6 ԔԻ ԲՋՅԾԴ ԸԷ ԼԵԽ Խ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ԤՃԽԺՆԸ Home Connect ԼԾԶԽԾ Բ Ի ԱԾԹ ԼԾԼԵԽՂ ՁԾԳԻ ՁԾԲ Ղ Ձ ԸԽԴԸԲԸԴՃ Ի ԽՋԼԸ ԿԾՂՀԵԱԽԾՁՂ ԼԸ ԣԺ Է ԽԸԵ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽ ԴԾԻԶԽ ԱՋՂ...

Page 217: ... ԟԾ ՂԾԼՃ ԽՃԶԽԾ ԾԱԵՁԿԵՇԸՂ ՇՂԾԱՋ ԿՀԸ ԱԵՁԺԾԽՂՀԾԻ ԽԾԼ ԴԸՁՂ ԽՆԸԾԽԽԾԼ Է ԿՃՁԺԵ ԸՁԺԻ ՇԸՂ ՃՉԵՀԱ Ի Դ Լ ԢԵԺՁՂԾԲԾԵ ԿԾԻԵ ԒԺԻ ՇԸՂ ԴԸՁՂ Խ Է ԿՃՁԺ ԼԾԶԽԾ ԲՋԱՀ Ղ Խ ԴԸՁԿԻԵԵ ՂԾԻ ԺԾ ԿԾՁԻԵ ՂԾԳԾ Ժ Ժ ՃՁԿԵՈԽԾ ԲՋԿԾԻԽԵԽԾ ՁԾԵԴԸԽԵԽԸԵ Ձ Home Connect ԕՁԻԸ ՄՃԽԺՆԸ ԴԸՁՂ ԽՆԸԾԽԽԾԳԾ Է ԿՃՁԺ ԲՋԺԻ ՇԵԽ Բ ԿՀԸԻԾԶԵԽԸԸ Home Connect ԾՂԾԱՀ Զ ՂՁ ՂԾԻ ԺԾ ՀԵԶԸԼՋ Հ ԱԾՂՋ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԾԹ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽՋ 1 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ԿԾԲԵՀԽԸՂԵ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ ԲԻԵԲ...

Page 218: ...Ի ՁԲ ԷԸ Wi Fi ԡԵՀՂԸՄԸԺ Ղ ԱԵԷԾԿ ՁԽԾՁՂԸ ԼԾԴՃԻ ՁԲ ԷԸ Wi Fi ԴԻ ԸԽՄԾՀԼ ՆԸԾԽԽԾ ՂԵՅԽԸՇԵՁԺԾԹ Է ՉԸՂՋ ՁԾԵԴԸԽԵԽԸ ԢԵԺՃՉԸԵ ԲԵՀՁԸԸ ԿՀԾԳՀ ԼԼԽԾԳԾ Ը ԿԿ Հ ՂԽԾԳԾ ԾԱԵՁԿԵՇԵԽԸ ԲՂԾԼ ՂԸՇԵՁԺԾԹ ԺԾՄԵԼ ՈԸԽՋ ԡՂ ՂՃՁ ԿՀԵԴՋԴՃՉԵԳԾ ԲԾՁՁՂ ԽԾԲԻԵԽԸ Է ԲԾԴՁԺԸՅ Խ ՁՂՀԾԵԺ ԵՁԻԸ ԾԽԾ ԲՋԿԾԻԽ ԻԾՁ ԟԵՀԲԸՇԽ ՀԵԳԸՁՂՀ ՆԸ ՂՀԵԱՃԵՂՁ ԴԻ ԿԾԴԳԾՂԾԲԺԸ Ժ ԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸ ՄՃԽԺՆԸ ԼԸ Home Connect Ը ԲՋԿԾԻԽ ԵՂՁ ԾԴԽԾԺՀ ՂԽԾ ՂԾԻ ԺԾ ԿՀԸ ԿԵՀԲԾԼ ԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸԸ ՄՃԽԺՆԸ ԼԸ Home Co...

Page 219: ... ԻՄԵՂԺ Յ ԼԾԳՃՂ ՁԾԴԵՀԶ Ղ Ձ ՁԾԻԸ ԡԾԻԸ ԼԾԳՃՂ ԿՀԸԲԵՁՂԸ Ժ ԾԱՀ ԷԾԲ ԽԸ Խ ԻԵՂ ՀԶ ԲՇԸԽՋ Խ ՁՂ Ի ԽՋՅ ԴԵՂ Ի Յ ԝԾԲՋԵ ԳՃԱԺԸ ԴԻ ԼՋՂ ԿԾՁՃԴՋ ՂՉ ՂԵԻ ԽԾ ԲՋԼԾԹՂԵ ԿԵՀԵԴ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸԵԼ ԞՁՂ ՂԺԸ Խ ԺԸԿԸ ԺԾՄԵ ԼԾԻԾԺ ԼԾ ՉԸՅ ՁՀԵԴՁՂԲ Ը Հ ՁՂԲԾՀ ԴԻ ՃԴ ԻԵԽԸ Խ ԺԸԿԸ ՃԴ Ի ԹՂԵ ԽԵԼԵԴԻԵԽԽԾ ԟԾԴ Ղ ԺԸԼԸ ԾՁՂ ՂԺ ԼԸ ԼԾԳՃՂ ԾԱՀ ԷԾԲՋԲ Ղ Ձ ԾՇ ԳԸ ԺԾՀՀԾԷԸԸ ԝԵ ԲՁԵ Շ ՁՂԸ ԿՀԸԱԾՀ Հ ԷՀԵՈ ԵՂՁ ԼՋՂ Բ ԿԾՁՃԴԾԼԾԵՇԽԾԹ Լ ՈԸԽԵ ԠԸՁ 9 9 НǷ ȁȂǺǵȀǶǿы Ƕǽя ǾыȄья Ǵ ȁȀ...

Page 220: ...Ե ԲՁԵ Շ ՁՂԸ ԵԼԺԾՁՂԸ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԸԻԸ ԿԾԼԵՁՂԸՂԵ ԸՅ Բ ԿԾՁՃԴԾԼԾԵՇԽՃ Լ ՈԸԽՃ ԡԸՁՂԵԼ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԽԵԿԾՁՀԵԴՁՂԲԵԽԽԾ ԿԾՁԻԵ ԿՀԸԳԾՂԾԲԻԵԽԸ ԼԾԻԾՇԽԾԳԾ Խ ԿԸՂԺ ԾՇԸՉ ԵՂՁ ԺՀ ՂԺԾԲՀԵԼԵԽԽԾԹ ԿԾԴ ՇԵԹ ՁՂՀՃԸ Կ Հ ԔԸՁԿԵԽՁԵՀ ՁՂ ԽԾԲԸՂՁ ԾՇԵԽ ԳԾՀ ՇԸԼ ԟԾՁԻԵ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ ԽԸ ՁԽ Շ Ի ԴԾԶԴԸՂԵՁ ԾՅԻ ԶԴԵԽԸ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀ ԿՀԵԶԴԵ ՇԵԼ ԱՀ Ղ Ձ Է ԽԵԳԾ ԡԸՁՂԵԼՃ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԽՃԶԽԾ ԾՇԸՉ Ղ ԲՀՃՇԽՃ ԵԶԵԽԵԴԵԻ ԽԾ ԿՀԸ ԽԵԾԱՅԾԴԸԼԾՁՂԸ Դ ԶԵ Շ ՉԵ ԔԻ ԾՁԾԱԾ ՂՉ ՂԵԻ ԽԾԹ ԾՇԸ...

Page 221: ...ԾԳԾ ԱԻԾԺ ԺՀ ՁԽՋԹ 5 ԟԵՀԵԴԲԸԽ ՂԵ ԲԿՀ ԲԾ ԺՀ ՁԽՋԹ ՄԸԺՁ ՂԾՀ Խ Դ Է Բ ՀԾՇԽՋԼ ԱԻԾԺԾԼ 6 ԞՁՂԾՀԾԶԽԾ ԲՋԽ ՂԵ Է Բ ՀԾՇԽՋԹ ԱԻԾԺ Է Բ ՀԸԲ ԽԸ Ը ՂՉ ՂԵԻ ԽԾ ԿՀԾԼԾԹՂԵ ԵԳԾ ԿԾԴ ԿՀԾՂԾՇԽԾԹ ԲԾԴԾԹ 7 ԢՉ ՂԵԻ ԽԾ ԾՇԸՁՂԸՂԵ ԲԽՃՂՀԵԽԽԵԵ ԿՀԾՁՂՀ ԽՁՂԲԾ ԿՀԸԱԾՀ ԲԻ ԶԽԾԹ ՂԺ Խ Ը ՃԴ ԻԸՂԵ ԾՁՂ ՂԺԸ ԺԾՄԵ ԿՀԸ ԸՅ Խ ԻԸՇԸԸ 8 ԟԾԴԾԶԴԸՂԵ ԿԾԺ Է Բ ՀԾՇԽՋԹ ԱԻԾԺ Ը ԲԽՃՂՀԵԽԽԵԵ ԿՀԾՁՂՀ ԽՁՂԲԾ ԿՀԸԱԾՀ ԲՋՁԾՅԽՃՂ ԣՁՂ ԽԾԲԺ Է Բ ՀԾՇԽԾԳԾ ԱԻԾԺ 1 ԒՁՂ Բ ՂԵ Է Բ ՀԾՇԽՋԹ ԱԻԾԺ Բ ...

Page 222: ...ԾԼ ՁԾԾՂԲԵՂՁՂԲՃ ՉԸԵ ՃԺ Է ԽԸ ԿԾ ՂԵՅԽԸԺԵ ԱԵԷԾԿ ՁԽԾՁՂԸ ԝԵ ԿԵԹՂԵ ԿՀԸԼԵԽ ԵԼՋԵ ԶԸԴԺԾՁՂԸ ԔԻ ՃԴ ԻԵԽԸ Խ ԺԸԿԸ Ժ ՂԵԳԾՀԸՇԵՁԺԸ Է ԿՀԵՉ ԵՂՁ ԸՁԿԾԻ ԷԾԲ Ղ ԻԸԼԾԽԽՃ ԺԸՁԻԾՂՃ ՃԺՁՃՁ ԸԻԸ ՁՀԵԴՁՂԲ Խ ԾՁԽԾԲԵ ՃԺՁՃՁ ԔԻ ՃԴ ԻԵԽԸ Խ ԺԸԿԸ Ը ԾՇԸՁՂԺԸ ԿՀԸԱԾՀ ԸՁԿԾԻ ԷՃԹՂԵ ՂԾԻ ԺԾ ԿԾԴՅԾԴ ՉԸԵ ԴԻ ՂԾԳԾ Ղ ԱԻԵՂԺԸ ԞԽԸ ՁԿԵՆԸ Ի ԽԾ Հ ԷՀ ԱԾՂ ԽՋ ԴԻ Դ ԽԽԾԳԾ ԿՀԸԱԾՀ ԸՅ ԼԾԶԽԾ ԴԾԿԾԻԽԸՂԵԻ ԽԾ ԿՀԸԾԱՀԵՁՂԸ ՇԵՀԵԷ ՁԵՀԲԸՁԽՃ ՁԻՃԶԱՃ ǡȂǺǿаǶǽǷǸǿȀȃȄǺ ǿа ȃȄȂаǿǺȈа 197 Ԛ...

Page 223: ... ՂՉ ՂԵԻ ԽԾ ԾՇԸՉ Ղ ՁԸՁՂԵԼՃ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԲՀՃՇԽՃ ǠȉǺȃȄǼа ȃǺȃȄǷǾы ȁȀǶаȉǺ ǾȀǽȀǼа ǿа ȃȄȂаǿǺȈа 220 ԟՀԾԴԾԻԶԸՂԵԻ ԽԾՁՂ ԿՀԸԱԻ 21 ԼԸԽՃՂ ԡՂՀԾԺ ԲԽԸԷՃ Խ ԴԸՁԿԻԵԵ ԿԾԺ ԷՋԲ ԵՂ Խ ԿՀԸԼԵՀ ՇԵՀԵԷ ՁԺԾԻ ԺԾ ԼԸԽՃՂ ԽՃԶԽԾ ԿՀԾԼՋՂ ՀԵԷԵՀԲՃ Հ ԴԻ ԲԾԴՋ Ը ԴԾԱ ԲԸՂ ԲԾԴՃ 1 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ՇՂԾԱՋ ԾՂԺՀՋՂ ԼԵԽ 2 ԟԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԣԴ ԻԵԽԸԵ Խ ԺԸԿԸ 3 ԝ ԶԼԸՂԵ Խ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ ԴԻ Է ԿՃՁԺ ԿՀԾԳՀ ԼԼՋ ԟՀԾԳՀ ԼԼ ՁԾԿՀԾԲԾԶԴ ԵՂՁ ՃԺ...

Page 224: ... ԴԾԱ ԲԸՂ ԲԾԴՃ 1 ԝ ԶԼԸՂԵ ԺԽԾԿԺՃ ՇՂԾԱՋ ԾՂԺՀՋՂ ԼԵԽ 2 ԟԾԲԾՀԾՂԽՋԼ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻԵԼ ԲՋԱԵՀԸՂԵ ԞՇԸՁՂԺ 3 ԝ ԶԼԸՂԵ Խ ԿԾԲԾՀԾՂԽՋԹ ԿԵՀԵԺԻ Շ ՂԵԻ ԴԻ Է ԿՃՁԺ ԿՀԾԳՀ ԼԼՋ ԟՀԾԳՀ ԼԼ ՁԾԿՀԾԲԾԶԴ ԵՂՁ ՃԺ Է ԽԸ ԼԸ Խ ԴԸՁԿԻԵԵ 4 ԞԿԾՀԾԶԽԸՂԵ ԿԾԴԴԾԽ Ը ԲՁՂ Բ ՂԵ ԵԳԾ ԾԱՀ ՂԽԾ 5 ԞԿԾՀԾԶԽԸՂԵ ԵԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԾՇԸՁՂԸՂԵ Ը ՁԽԾԲ ԿԾԴՁԾԵԴԸԽԸՂԵ 6 ԞՂԺՀԾԹՂԵ ԾՂՁԵԺ ԴԻ ԼԾԻԾՂԾԳԾ ԺԾՄԵ ԿԾԻԾԶԸՂԵ Ղ ԱԻԵՂԺՃ ԴԻ ԾՇԸՁՂԺԸ Է ԺՀԾԹՂԵ ԾՂՁԵԺ Ը ԿԾԴՂԲԵՀԴԸՂԵ ԺԽԾԿԺԾԹ 7 ԘԷԲԻԵ...

Page 225: ... ԽԵ ԼԵԽԵԵ 1 5 ԞՂԻԾԶԵԽԸ Խ ԺԸԿԸ Բ ԿՀԸԱԾՀԵ ԞՇԸՁՂԸՂԵ ԿՀԸԱԾՀ ԾՂ Խ ԺԸԿԸ ՁԾԳԻ ՁԽԾ ԸԽՁՂՀՃԺՆԸԸ ԡԸՁՂԵԼ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԽԵ ԲՁ Ձ Բ ԵՂ ԼԾԻԾԺԾ ԡԸՁՂԵԼ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԽԵԿՀ ԲԸԻ ԽԾ ՁԾԱՀ Խ Ԓ ԿԾԻԽԸՂԵ Խ ԴԻԵԶ Ճ ՁԱԾՀԺՃ ԲՁԵՅ Շ ՁՂԵԹ ԠԸՁ Ԟ ԸԱԾՇԽ ԿԾՁԻԵԴԾԲ ՂԵԻ ԽԾՁՂ ԿԾԴՁԾԵԴԸԽԵԽԸ ԵԼԺԾՁՂԸ ԴԻ ԼԾԻԾԺ Ը ՁԸՁՂԵԼ ԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ ԒԽ Շ ԻԵԿԾԴՁԾԵԴԸԽԸՂԵ ՁԸՁՂԵԼՃԿԾԴ ՇԸ ԼԾԻԾԺ Բ ԴԸՁԿԵԽՁԵՀԵ Է ՂԵԼ ԵԼԺԾՁՂ ԴԻ ԼԾԻԾԺ ԘԽԴԸԲԸԴՃ Ի ԽԾ Է Դ ԽԽԾԵ ԺԾԻԸ ՇԵՁՂԲԾ Խ ԿԸՂ...

Page 226: ...ԸԵ Խ ՁՂՀԾԵԺ Խ ԿԸՂԺԾԲ Խ ՁՂՀ ԽԸՆ 205 ԣՁՂ ԽԾԲԻԵԽ ՁԻԸ ԺԾԼ ՂԾԽԺԸԹ ԿԾԼԾԻ ԸԻԸ ԸՁԿԾԻ ԷՃԵՂՁ ԼԾԻԾ Ղ Թ ԺԾՄԵ ՁԻԸ ԺԾԼ ՂԾԽԺԾԳԾ ԿԾԼԾԻ ԣՁՂ ԽԾԲԸՂԵ ԱԾԻԵԵ ԳՀՃԱ Թ ԿԾԼԾԻ ԸԻԸ ԸՁԿԾԻ ԷՃԹՂԵ ԺԾՄԵ ԱԾԻԵԵ ԳՀՃԱԾԳԾ ԿԾԼԾԻ ԝԵԿԾԴՅԾԴ ԸԹ ՁԾՀՂ ԺԾՄԵ ԘՁԿԾԻ ԷՃԹՂԵ ԴՀՃԳԾԹ ՁԾՀՂ ԺԾՄԵ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ ԽԵ ԴԵՀԶԸՂՁ Բ ԺԾԽՂԵԹԽԵՀԵ ԴԻ ԲԾԴ ԤԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ Է ԺՀԵԿԻԵԽ ԽԵԿՀ ԲԸԻ ԽԾ ԟԾԳՀՃԷԸՂԵ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ Բ ԲԾԴՃ ԴԾ ՂԵՅ ԿԾՀ ԿԾԺ ԽԵ ԿԵՀԵՁՂ ԽՃՂ Բ ՅԾԴԸՂ ԿՃԷ Հ ԺԸ Բ...

Page 227: ...Թ ԿՀԾՂԾՇԽԾԹ ԲԾԴԾԹ Ԓ ՀԵԷԵՀԲՃ ՀԵ ԴԻ ԲԾԴ Է ՁՂՀ Ի ԿԾԿԻ ԲԾԺ ԘԷԲԻԵԺԸՂԵ ՀԵԷԵՀԲՃ Հ ԴԻ ԲԾԴ Ը Ղ ՂԵԻ ԽԾ ԵԳԾ ԾՇԸՁՂԸՂԵ ԝԾԲ Թ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ ԽԵ ԿՀԾ Լ Ղ Բ ՁԾԾՂԲԵՂՁՂԲԸԸ Ձ ԸԽՁՂՀՃԺ ՆԸԵԹ ԟՀԾԼԾԹՂԵ Ը ԲԲԵԴԸՂԵ Բ ԴԵԹՁՂԲԸԵ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ Բ ՁԾԾՂԲԵՂՁՂԲԸԸ Ձ ԸԽՁՂՀՃԺՆԸԵԹ Ԓ ՄԸԻ ՂՀԵ ԴԻ ԲԾԴ Խ ՅԾԴԸՂՁ ԲԾԷԴՃՅ ԟԾԳՀՃԷԸՂԵ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ Բ ԲԾԴՃ ԴԾ ՂԵՅ ԿԾՀ ԿԾԺ ԽԵ ԿԵՀԵՁՂ ԽՃՂ Բ ՅԾԴԸՂ ԿՃԷ Հ ԺԸ ԲԾԷԴՃՅ Ը Է ԽԾԲԾ ԲՁՂ Բ ՂԵ ԵԳԾ ԡՂ Հ Թ ՄԸԻ ՂՀ ԴԻ ԲԾԴ ...

Page 228: ...ԶԸԲ ԽԸ ԒՋ ԼԾԶԵՂԵ Բ Ԓ ՈԵԼ ԱԻԸԶ ԹՈԵԼ ԲՂԾՀԸԷԾԲ ԽԽԾԼ ՁԵՀԲԸՁԽԾԼ ՆԵԽՂՀԵ ԸԻԸ Բ ՁԵՀԲԸՁԽԾԼ ՆԵԽՂՀԵ ԾՂ ԿՀԾԸԷԲԾԴԸՂԵԻ ԞԞԞ ԑԡԥ ԑՋՂԾԲ ՂԵՅԽԸԺ ԸԻԸ Բ ՁԾԿՀԾԲԾԴԸՂԵԻ ԽԾԹ ԴԾԺՃԼԵԽՂ ՆԸԸ ԜՋ ԾՁՂ ԲԻ ԵԼ Է ՁԾԱԾԹ ԿՀ ԲԾ Խ ԲԽԵՁԵԽԸԵ ԸԷԼԵԽԵԽԸԹ ЭԻԵԺՂՀԾԿԸՂ ԽԸԵ Խ ԿՀ ԶԵԽԸԵ Շ ՁՂԾՂ 220 240 Ԓ 50 60 ԓՆ ԟԾՂՀԵԱԻ ԵԼ ԼԾ ԽԾՁՂ 1500 ԒՂ Ԝ ԺՁԸԼ Ի ԽԾԵ Դ ԲԻԵԽԸԵ Խ ՁԾՁ ՁՂ ՂԸՇԵՁԺԾԵ 19 Ա Հ Ԝ ԺՁԸԼ Ի Խ ԲԼԵՁՂԸԼԾՁՂ ՀԵԷԵՀԲՃ Հ ԴԻ ԲԾԴ ԱԵԷ ՄԸԻ ՂՀ 2 3 Ի Ԝ ԺՁԸԼ Ի...

Page 229: ......

Page 230: ......

Page 231: ......

Page 232: ......

Page 233: ...6 ...

Page 234: ...6 ...

Page 235: ...6 ...

Page 236: ... G XWLOLVDWLRQ GH ODĂ PDUTXH 6LHPHQV HIDEULFHHUG GRRU 6 DXVJHUlWH PE RQGHU KDQGHOVPHUNOLFHQWLH YDQ 6LHPHQV SURGXNRZDQR SU H 6 DXVJHUlWH PE QD ZDUXQNDFK OLFHQFML QD NRU VWDQLH H QDNX WRZDURZHJR 6LHPHQV Βαέθμθάείηθ ΘΘΘ ΛΟ υμθάυί ΙκβΫθκυª ιθή μθάΪκηυζ αηΪδθζ δθζιΪηββ Λβζίηλ Ί 6 DXVJHUlWH PE DUO HU 6WUD H 0 QFKHQ 50 1 VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP 8001097835 8001144801 980614 ...

Reviews: