Siemens TE506 Series Instruction Manual Download Page 1

siemens-home.com/welcome

Register 

your 

product 

online

de

 Gebrauchsanleitung

en

  Instruction manual

fr

  Mode d’emploi

it

  Istruzioni per l’uso

TE 506.. / TE 509..

Summary of Contents for TE506 Series

Page 1: ...siemens home com welcome Register your product online de Gebrauchsanleitung en Instruction manual fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso TE506 TE509 ...

Page 2: ...d e f g TE509 a b c E Nr FD de 2 en 23 fr 42 it 63 Lieferumfang siehe Seite 2 Included in delivery see page 23 Contenu de l emballage voir page 42 Contenuto della confezione ved pagina 63 ...

Page 3: ...A 5 4 6 9 1 2 3 8 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 TE509 22 ...

Page 4: ...B C D 19 8d 8c 8b 20 21 8e 8a 6a 6d 6e 6b 6c ...

Page 5: ...1 2 2 1 E 5b 5f 5a 5c 5d 5e ...

Page 6: ...tomat TE506 TE509 b Kurzanleitung c Gebrauchsanleitung d Milchschäumer e Wasserhärtestreifen f Pulverlöffel Nur TE509 g Milchbehälter Lieferumfang 2 Sicherheitshinweise 3 Auf einen Blick 5 Bedienelemente 5 Displaymeldungen 6 aromaDouble Shot 7 Vor dem ersten Gebrauch 7 Wasserfilter 8 Menüeinstellungen 9 Mahlgrad einstellen 10 Zubereitung mit Kaffeebohnen 11 Zubereitung mit gemahlenem Kaffee 11 Hei...

Page 7: ...ßen und betreiben Reparaturen am Gerät wie z B eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt od...

Page 8: ...oder die Netzspannung ausschalten A Erstickungsgefahr Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen Verbrühungsgefahr Der Auslauf 6a des Milchschäumers wird sehr heiß Nach Benutzung zuerst abkühlen lassen und erst dann berühren Gerät nur benutzen wenn der Milchschäumer 6 komplett zusammengebaut und montiert ist Verletzungsgefahr Nicht in das Mahlwerk greifen ...

Page 9: ...rt 10 wird die Getränkezubereitung oder ein Service programm gestartet Durch erneutes Drücken während der Getränkezubereitung kann der Bezug vorzeitig gestoppt werden Auf einen Blick siehe Übersichtsbilder A B C D und E am Anfang der Anleitung 1 Bohnenbehälter 2 Aromadeckel 3 Drehwähler für Mahlgradeinstellung 4 Pulverschublade Kaffeepulver Reinigungstablette 5 Brüheinheit Bild E a Brüheinheit b T...

Page 10: ... Macchiato Grosser Macchiato e Gerät spülen f Milchsystem spülen Hinweis Wird ein Getränk ausgewählt das nicht zubereitet werden kann erscheint im Display Kombination ungültig Ändern Sie die Kaffeestärke oder die Getränkeauswahl Drehwähler Um Milchschaum zu beziehen zum Beispiel für Latte Macchiato oder Cappuccino drehen Sie das Symbol j nach vorne Um warme Milch zu beziehen drehen Sie das Symbol ...

Page 11: ...ung einen anderen Wert als 4 das Gerät nach Inbetriebnahme entsprechend program mieren siehe Wasserhärte im Kapitel Menüeinstel lungen Gerät in Betrieb nehmen 1 Vorhandene Schutzfolien entfernen 2 Den Kaffeevollautomat auf eine ebene und für das Gewicht ausreichende wasserfeste Fläche stellen Die Lüft ungsschlitze des Gerätes müssen frei bleiben Wichtig Das Gerät nur in frostfreien Räumen verwende...

Page 12: ...zung nach der Durchführung eines Service Programms oder wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb war hat das erste Getränk noch nicht das volle Aroma und sollte nicht getrunken werden Nach Inbetriebnahme des Kaffeevoll automaten wird eine feinporige und stand feste Crema erst nach dem Bezug einiger Tassen dauerhaft erreicht Bei längerem Gebrauch ist es normal dass sich an den Lüftungsschlitzen...

Page 13: ...indestens 3 Sekunden gedrückt halten 2 Taste eoff j 13 so oft drücken bis der gewünschte Menüpunkt im Display erscheint 3 Mit dem oberen Drehknopf 15 die gewünschte Einstellung wählen 4 Mit Taste start 10 bestätigen Um das Menü ohne Änderungen zu verlassen den Drehwähler auf Zurück stellen und Taste start 10 drücken Folgendes können Sie einstellen Auto Off Hier kann die Zeitspanne eingestellt werd...

Page 14: ...nn die Menge der seit der Inbetriebnahme zubereiteten Getränke abgerufen werden Mahlgrad einstellen Mit dem Drehwähler 3 für Mahlgrad einstellung kann die gewünschte Feinheit des Kaffeepulvers eingestellt werden A A Achtung Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk verstellen Das Gerät kann sonst beschä digt werden Nicht in das Mahlwerk greifen Bei laufendem Mahlwerk den Drehwähler 3 zwischen feinem...

Page 15: ...15 auswählen Der gewählte Kaffee und die Menge werden im Display angezeigt 3 Die gewünschte Stärke des Kaffees durch Drehen des unteren Drehknopfs 14 auswählen Die gewählte Stärke wird im Display angezeigt Um zwei Tassen gleichzeitig zuzubereiten Taste d 11 drücken nur bei Getränken ohne Milch und ohne aromaDouble Shot Funktion 4 Taste start 10 drücken Der Kaffee wird gebrüht und läuft anschlie ße...

Page 16: ...n Das Gerät muss betriebsbereit sein 1 Vorgewärmte Tasse oder Glas unter den Auslauf des Milchschäumers 6 stellen 2 Drehwähler 6b waagerecht stellen 3 Taste h g 12 ca 3 Sekunden lang drücken Das Gerät heizt auf Heißes Wasser läuft für ca 40 Sekunden aus dem Auslauf des Milchschäumers 6 4 Durch erneutes Drücken der Taste h g 12 kann der Vorgang vorzeitig abgebrochen werden Milchschaum oder warme Mi...

Page 17: ...sachen deshalb vor Benutzung unbedingt gründlich auswaschen Tropfschale 8c mit Kaffeesatzbehälter 8b nach vorne herausziehen Blende 8a und Tropfblech 8d abnehmen Tropfschale und Kaffeesatzbehälter entleeren und reinigen Pulverschublade 4 entnehmen und reinigen O O Die folgenden Bauteile nicht in den Geschirrspüler geben Blende 8a Pulverschublade 4 Brüheinheit 5a N N Die folgenden Bauteile sind gee...

Page 18: ...Wasser in das Gefäß und saugt es zum Spülen über den Milchschlauch 6c wieder an Nach ca einer Minute stoppt der Spülvorgang automatisch 6 Gefäß entleeren und den Milchschlauch 6c reinigen Zusätzlich das Milchsystem regelmäßig gründlich reinigen Geschirrspüler oder per Hand Milchsystem zum Reinigen zerlegen 1 Milchschäumer 6 gerade nach vorne aus dem Gerät herausziehen 2 Milchschäumer in Einzelteil...

Page 19: ...nten drücken Die Brüheinheit wird gelöst 5 Die Brüheinheit 5a an den Griffmulden fassen und vorsichtig herausnehmen 6 Die Abdeckung 5f der Brüheinheit abnehmen und die Brüheinheit 5a unter fließendem Wasser gründlich reinigen 7 Das Sieb der Brüheinheit unter den Wasserstrahl halten Wichtig Ohne Spül und sonstige Reinigungsmittel reinigen und nicht in den Geschirrspüler geben 8 Den Geräte Innenraum...

Page 20: ...ndig Das Gerät sollte unverzüglich mit dem entsprechenden Programm gereinigt oder entkalkt werden Wahlweise können beide Vorgänge durch die Funktion Calc n Clean zusammengefasst werden siehe Kapitel Calc n Clean Erfolgt das Service Programm nicht nach Anweisung kann das Gerät beschädigt werden A A Achtung Bei jedem Service Programm Entkalkungs und Reinigungs mittel nach Anleitung be nutzen Sicherh...

Page 21: ...üllen start drücken Lauwarmes Wasser in den leeren Wassertank 17 bis zur Markierung 0 5l einfüllen und eine Siemens Entkalkungs tablette TZ80002 darin auflösen Bei Verwendung von TZ60002 unbedingt zwei Tabletten auflösen Taste start 10 drücken Behälter platzieren start drücken Einen Behälter mit mindestens 0 5 Liter Fassungsvermögen unter den Auslauf 6a stellen Taste start 10 drücken Entkalkung lä...

Page 22: ...ereinigt und wieder betriebsbereit Calc n Clean Dauer ca 35 Minuten Calc n Clean kombiniert die Einzelfunk tionen Entkalken und Reinigen Liegt die Fälligkeit der beiden Programme nah beieinander schlägt der Kaffeevollautomat automatisch dieses Serviceprogramm vor Wichtig Ist ein Wasserfilter in den Wasser tank 17 eingesetzt diesen unbedingt vor dem Start des Service Programms entfernen Wenn im Dis...

Page 23: ...insetzen Wenn ein Filter verwendet wird diesen jetzt wieder einsetzen Das Gerät ist fertig gereinigt und wieder betriebsbereit Wichtig Das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch abwischen um Rück stände der Entkalkungslösung sofort zu entfernen Unter solchen Rückständen kann sich Korrosion bilden Neue Schwammputztücher können mit Salzen behaftet sein Salze können Flugrost am Edelstahl verursachen d...

Page 24: ...gen Bohnenbehälter 300 g Länge der Zuleitung 100 cm Abmessungen H x B x T 385 x 280 x 479 mm Gewicht ungefüllt 9 3 kg Art des Mahlwerks Keramik Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie d...

Page 25: ...kein Kaffee mehr Der Mahlgrad ist zu fein eingestellt oder das Kaffee pulver ist zu fein Mahlgrad gröber stellen oder gröberes Kaffeepulver verwenden Das Gerät ist stark verkalkt Das Gerät nach Anleitung entkalken Kaffee hat keine Crema Ungeeignete Kaffeesorte Kaffeesorte mit höherem Anteil an Robusta Bohnen verwenden Die Bohnen sind nicht mehr röstfrisch Frische Bohnen verwenden Der Mahlgrad ist ...

Page 26: ...pulver einfüllen Der Mechanismus der Brüheinheit ist schwer gängig Brüheinheit entnehmen und reinigen siehe Kapitel Pflege und tägliche Reinigung Stark schwankende Kaffee bzw Milchschaumqualität Das Gerät ist verkalkt Das Gerät nach Anleitung entkalken Tropfwasser auf innerem Geräteboden bei ent nommener Tropfschale Tropfschale 8 zu früh entnommen Tropfschale 8 erst einige Sekunden nach dem letzte...

Page 27: ...struction manual d Milk frother e Water hardness testing strip f Measuring spoon Only for TE509 g Milk container Table of Contents Included in delivery 23 Safety instructions 24 Overview 26 Controls 26 Display messages 27 aromaDouble Shot 27 Before using for the first time 28 Water filter 29 Menu settings 30 Adjusting the grinding unit 31 Preparation using coffee beans 31 Preparation using ground ...

Page 28: ...l hazards repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel This appliance may be used by children aged 8 years and older and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or who lack experience and or knowledge if they are supervised or have been given instruction in the safe use of the appliance and have understood the dangers ...

Page 29: ...packaging material Risk of scalding The milk frother outlet 6a gets very hot After use allow to cool down first before touching Use this appliance only after the milk frother 6 has been fully assembled and installed Risk of injury Do not reach into the grinding unit ...

Page 30: ... programme Press the start button 10 again during drink preparation to cut the dispensing process short Overview see overview images A B C D and E at the beginning of this instruction manual 1 Bean container 2 Aroma cover 3 Selector for grind setting 4 Drawer ground coffee cleaning tablet 5 Brewing unit Fig E a Brewing unit b Door c Storage compartment for quick reference guide d Eject lever for b...

Page 31: ...h or the selected drink Rotary selector To dispense milk froth for example for a latte macchiato or cappuccino turn the j symbol to the front To dispense warm milk turn the isymbol to the front To dispense hot water set the rotary selector to the horizontal position Display messages The display 16 shows not only the current operating status but also various messages that give you status informatio...

Page 32: ...r stored at temperatures below 0 C wait at least 3 hours before operation 3 Pull the power cord out of the storage compartment 21 and plug in Adjust the length of the cable by pushing it back in or pulling it out The easiest way to do this is to place the appliance so that its back is flush with the edge of the counter and either pull the cable down ward or push it upward 4 Install the milk frothe...

Page 33: ...me you will achieve a suitably thick and stable crema only after the first few cups have been dispensed After extended use water droplets may form on the ventilation slots This is normal Water filter A water filter can prevent scale buildup Before a new water filter is used it must be rinsed To do this proceed as follows 1 Press the water filter firmly into the water tank with the aid of the measu...

Page 34: ... the rotary selector to Exit and press the start button 10 You can set the following Shut off Here you can set the time span after which the appliance automati cally switches off following the last drink preparation A time between 15 minutes and 4 hours can be set The default time can be shortened to save energy To save power you can specify a shorter period Filter Here you can set whether a water...

Page 35: ...be ready for use To prepare a coffee based drink with milk first insert the milk tube into a milk container and turn the rotary selector 6b to Milk froth j Important Dried milk residue is difficult to remove so the milk frother 6 must be cleaned with lukewarm water immediately after use and rinse using the Clean milk system programme Tip If possible use only beans for fully automatic coffee and es...

Page 36: ...lways contain sufficient water for operating the appliance Preparation 1 Open the drawer 4 2 Pour in no more than 2 level measuring spoons of ground coffee Warning Do not use whole beans or instant coffee 3 Close the drawer 4 4 Select the required drink by turning the upper rotary knob 15 only one cup possible 5 Press the start button 10 Coffee is brewed and then poured into the cup N B Repeat the...

Page 37: ...mal milk froth quality use cold milk with a fat content of at least 1 5 if possible Important Dried milk residue is difficult to remove so the milk frother 6 must be cleaned with lukewarm water immediately after use and rinse using the Clean milk system programme Maintenance and daily cleaning A A Risk of electric shock Unplug the appliance before cleaning it Never immerse the appliance in water D...

Page 38: ...certain amount of time the message Clean milk system will appear on the display Clean the milk system immediately after use To clean leave the rotary selector 6b in the same position it was in when last used To pre clean the milk system automatically 1 Select f by turning the rotary knob 15 2 Place a tall empty container under the outlet 6a 3 Push the outlet as close as possible to the container 4...

Page 39: ...s are lit 2 Open the door 5b to the brewing unit 3 Slide the red lock 5e on the brewing unit 5a completely to the left 4 Press the eject lever 5d down fully The brewing unit is released 5 Grasp the brewing unit 5a by the recessed grips and remove carefully 6 Remove the cover 5f of the brewing unit and rinse the brewing unit 5a thoroughly under running water 7 Thoroughly clean the brewing unit siev...

Page 40: ... the safety instructions on the packaging of the cleaning agent Never interrupt the service programme Do not drink the liquids Never use vinegar vinegar based products citric acid or citric acid based products Never put descaling tablets or other desca ling agents in the ground coffee drawer or the drawer for cleaning tablets 4 Specially developed descaling and cleaning tablets are available from ...

Page 41: ...e any descaler residue Such residue can cause corrosion New sponge cloths may contain salts Salts can cause rust film on stainless steel and must therefore be washed out thoroughly before use Cleaning Duration approx 10 minutes If the message Clean required appears on the display press the eoff j button 13 for 3 seconds and then press the start button 10 The cleaning programme will start To clean ...

Page 42: ...e display will prompt you to remove the filter and then press the start button 10 again Remove the filter now if you have not already done so Press the start button 10 Fill descaler Press start Pour lukewarm water into the empty water tank 17 up to the 0 5l mark and then dissolve 1 Siemens descaling tablet TZ80002 in it When using TZ60002 2 tablets must be dissolved Press the start button 10 Place...

Page 43: ...abelled in accordance with European Direc tive 2012 19 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities Guarantee The guarantee conditions for this appliance...

Page 44: ...ting Use coarser pre ground coffee Build up of limescale in the appliance Descale the appliance as described in the instructions Coffee has no crema Unsuitable type of coffee Use a type of coffee with a higher proportion of robusta beans The beans are no longer fresh Use fresh beans The grinding setting is not suitable for the beans Adjust grinding setting to fine Coffee is too acidic The grinding...

Page 45: ...e brewing unit see Maintenance and daily cleaning Coffee or milk froth quality varies considerably Build up of limescale in the appliance Descale the appliance as described in the instructions Water dripped onto the inner floor of the appli ance when the drip tray 8 was removed Drip tray 8 removed too early Wait a few seconds after the last drink was dispensed before removing the drip tray 8 Displ...

Page 46: ...ureté de l eau f Cuillère dose Uniquement pour TE509 g Réservoir de lait Sommaire Contenu de l emballage 42 Consignes de sécurité 43 Présentation 45 Eléments de commande 45 Messages à l écran 46 aromaDouble Shot 46 Avant la première utilisation 47 Filtre eau 48 Réglages menu 49 Régler la finesse de la mouture 50 Préparation avec du café en grains 51 Préparation à partir de café moulu 51 Préparer d...

Page 47: ...la plaque signalétique Les réparations sur l appareil telles que le remplacement d un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV afin d éliminer tout danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances à condition d être surveill...

Page 48: ... fiche secteur ou couper la tension du réseau Risque d étouffement Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages Risque de brûlure L embout 6a du mousseur de lait devient brûlant Après utilisation bien laisser refroidir la buse avant de la saisir N utilisez la machine que lorsque le mousseur de lait 6 est entièrement monté et installé Risque de blessure Ne pas glisser les doigts à l intérie...

Page 49: ...éduire la quantité de boisson appuyer de nouveau sur la touche start 10 en cours de préparation Présentation voir les illustrations de vue d ensemble A B C D et E au début de la notice 1 Bac à café 2 Couvercle préservateur d arôme 3 Sélecteur de réglage de finesse de mouture 4 Tiroir à café café en poudre pastille de nettoyage 5 Unité de percolation figure E a Unité de percolation b Volet c Logeme...

Page 50: ...e la mousse de lait par exemple pour préparer du Latte Macchiato ou un Cappuccino tourner le symbole j vers l avant Pour prélever du lait chaud tourner le symbole ivers l avant Pour prélever de l eau chaude placer le sélecteur horizontalement Messages à l écran En plus de l état de fonctionnement actuel l écran 16 affiche également différents messages qui correspondent à des infor mations d état o...

Page 51: ...s où l appareil a été transporté ou entreposé à des températures en dessous de 0 C attendre au moins 3 heures avant la mise en service de l appareil 3 Extraire du logement 21 la longueur de cordon électrique nécessaire et brancher dans une prise Pour ajuster la longueur du cordon il suffit de le tirer ou de le repousser à l intérieur Pour cela placer la machine sur un bord de table par ex et tirer...

Page 52: ...dense et fine sur le café n est obtenue qu après avoir préparé plusieurs tasses Après une utilisation extensive il peut se former des gouttelettes d eau sur les fentes de ventilation C est un phénomène normal Filtre eau L utilisation d un filtre à eau peut diminuer la formation de dépôts calcaires Avant d utiliser un nouveau filtre à eau il faut tout d abord effectuer un rinçage Pour cela procéder...

Page 53: ...s sur la touche eoff j 13 jusqu à ce que l option de menu souhaitée s affiche à l écran 3 A l aide du sélecteur du haut 15 choisir le réglage souhaité 4 Confirmer avec la touche start 10 Pour quitter le menu sans enregistrer les modifications placer le sélecteur sur Quitter et appuyer sur la touche start 10 Vous pouvez effectuer les réglages suivants Arrêt Vous pouvez régler ici l intervalle de te...

Page 54: ...uis la mise en service de la machine Régler la finesse de la mouture Le sélecteur 3 de réglage de la mouture du café permet de régler la finesse de mouture souhaitée du café A A Attention Modifier le réglage de la mouture unique ment lorsque le broyeur fonctionne Sinon la machine peut être endommagée Ne pas glisser les doigts à l intérieur du moulin Lorsque le broyeur fonctionne régler le sélecteu...

Page 55: ...l aide du sélecteur rotatif 15 Le café et la quantité sélectionnés s affichent à l écran 3 Sélectionner l arôme du café en tour nant le sélecteur inférieur 14 L arôme sélectionné est affiché à l écran Pour préparer simultanément deux tasses de la même boisson appuyer sur la touche d 11 uniquement pour les boissons sans lait et sans fonction aromaDouble Shot 4 Appuyer sur la touche start 10 Le café...

Page 56: ...être prête à fonctionner 1 Placer la tasse préchauffée ou le verre sous le bec du mousseur de lait 6 2 Placer le sélecteur 6b en position horizontale 3 Maintenir appuyée la touche h g 12 env 3 secondes La machine chauffe De l eau chaude s écoule durant env 40 secondes du mousseur lait 6 4 Pour arrêter l opération avant terme appu yer de nouveau sur la touche h g 12 Préparer de la mousse de lait et...

Page 57: ...indispensable avant l emploi Extraire le bac collecteur 8c et le récipient pour marc de café 8b Retirer le support 8a et la grille 8d Vider et nettoyer le bac collecteur et le récipient pour marc de café Retirer le tiroir à café 4 et le nettoyer O O Ne pas passer en lave vaisselle les éléments suivants panneau des bacs collecteurs 8a tiroir à café 4 unité de percolation 5a N N Les éléments suivant...

Page 58: ...écipient et l aspire à l aide du flexible 6c pour effectuer le rinçage Au bout de 1 min environ l opération de nettoyage s arrête automatiquement 6 Videz le récipient et nettoyez le flexible 6c De plus nettoyer régulièrement et très soigneusement le mousseur de lait en lave vaisselle ou à la main Démonter le mousseur lait pour le nettoyer 1 Tirer le mousseur lait 6 droit vers l avant hors de la ma...

Page 59: ...ction 5d totale ment vers le bas L unité de percolation se débloque 5 Saisir l unité de percolation 5a par les évidements et la retirer avec précaution 6 Retirer le couvercle de protection 5f de l unité de percolation et nettoyer soigneusement l unité de percolation 5a sous l eau courante 7 Nettoyer soigneusement le tamis de l unité de percolation sous le jet d eau Important Effectuer le nettoyage...

Page 60: ...e La machine doit alors être nettoyée ou détartrée sans délai avec le programme correspondant Il est également possible d effectuer les deux opérations simultané ment avec la fonction Calc n Clean voir point Calc n Clean Si le programme de maintenance n est pas réalisé conformé ment aux indications cela peut détériorer la machine A A Attention Lors de chaque programme de main tenance utiliser le p...

Page 61: ...éservoir d eau 17 jusqu au repère 0 5l et y dissoudre 1 pastille de détartrage Siemens TZ80002 En cas d utilisation de TZ60002 dissoudre impérativement 2 pastilles Appuyer sur la touche start 10 Placer réservoir Appuyer sur start Placer un récipient d une contenance d au moins 0 5 litre sous l embout 6a Appuyer sur la touche start 10 Détartrage en cours Le programme de détartrage se déroule mainte...

Page 62: ... et de nouveau prête à fonctionner Calc n Clean Durée env 35 minutes Calc n Clean combine les fonctions Détar trage et Nettoyage Si le moment de réaliser chacun des deux programmes est proche la machine propose automatiquement ce programme Important Si un filtre d eau est placé dans le réservoir d eau 17 le retirer impérati vement avant de lancer le programme de maintenance Lorsque le message Calc...

Page 63: ...de détartrage se déroule durant env 10 minutes et effectue un rinçage de la machine Vider bac Placer bac Vider le bac collecteur 8 et le replacer Si un filtre est utilisé le replacer mainte nant La machine est maintenant nettoyée et de nouveau prête à fonctionner Important Essuyer l appareil avec un torchon doux et humide pour éliminer immé diatement les résidus du détartrant En effet de la corros...

Page 64: ...ppareils usagés applicables dans les pays de la CE S informer auprès du reven deur sur la procédure actuelle de recyclage Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appa reil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en g...

Page 65: ...e ou ne s écoule plus Mouture trop fine café moulu trop fin Régler une mouture moins fine Utiliser du café moulu moins fin La machine est fortement entartrée Détartrer la machine suivant la notice Le café ne présente pas de crème Qualité du café ne convient pas Utiliser un café avec une propor tion plus importante de Robusta Les grains ne sont pas fraîchement torréfiés Utiliser des grains fraîchem...

Page 66: ...é moulu bien rases Le mécanisme de l unité de percolation ne fonctionne pas aisément Retirer et nettoyer l unité de percolation voir chapitre Entretien et nettoyage quotidien Qualité de la mousse de café ou de lait variable La machine est entartrée Détartrer la machine suivant la notice Présence d eau sur le fond interne de la machine une fois que l on a retiré le bac collecteur 8 Bac collecteur 8...

Page 67: ...ni per l uso d Inserto schiuma e Striscia per la misurazione della durezza dell acqua f Dosatore del caffè macinato Solo per TE509 g Recipiente per il latte Sommario Contenuto della confezione 63 Avvertenze di sicurezza 64 Panoramica 66 Elementi di comando 66 Messaggi sul display 67 aromaDouble Shot 68 Al primo impiego 68 Filtro acqua 69 Impostazioni del menu 70 Regolare il grado di macinatura 71 ...

Page 68: ...itare rischi le riparazioni sull apparecchio come ad es la sostituzione di un cavo danneggiato sono consentite solo al nostro servizio clienti Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sul...

Page 69: ... o disinserire la tensione di rete Pericolo di soffocamento Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio Pericolo di scottature L uscita 6a dell inserto schiuma diventa molto caldo Prima di toccarlo dopo l uso è necessario lasciarlo raffreddare Utilizzare l apparecchio solo se l inserto schiuma 6 è completamente assemblato e montato Pericolo di lesioni Non inserire le dita n...

Page 70: ...e la preparazione della bevanda è possibile interrompere anticipatamente il prelievo Panoramica vedere le immagini esplicative A B C D ed E all inizio delle istruzioni 1 Serbatoio chicchi 2 Coperchio salva aroma 3 Selettore della regolazione del grado di macinatura 4 Cassetto per caffè macinato pastiglie di pulizia 5 Unità di infusione figura E a Unità di infusione b Sportello c Scomparto per ripo...

Page 71: ... e Risciacquare apparecchio f Risciacquare sist latte Nota Se viene selezionata una bevanda che non può essere preparata nel display compare Comb non valida Modificare l in tensità del caffè oppure la bevanda scelta Selettore Per prelevare la schiuma del latte ad esempio per il Latte Macchiato o il Cappuccino ruotare finché il simbolo jè rivolto in avanti Per prelevare latte caldo ruotare finché i...

Page 72: ...dopo la messa in funzione programma di conseguenza l apparecchio vedere capitolo Impostazioni del menu Durezza acqua Mettere l apparecchio in funzione 1 Rimuovere la pellicola protettiva 2 Posizionare la macchina automatica per espresso su una superficie piana e suffi ciente resistente all acqua in funzione del peso dell apparecchio stesso La fessura di ventilazione dell apparecchio deve restare l...

Page 73: ... prima l apparecchio manual mente premere il tasto eoff j 13 L ap parecchio esegue il lavaggio e si spegne Nota Al primo utilizzo dopo l esecuzione di un programma di servizio oppure se l ap parecchio non è stato utilizzato per lungo tempo la prima bevanda non ha ancora il suo pieno aroma e non dovrebbe essere consumata Dopo la prima messa in funzione della macchina automatica per espresso si otte...

Page 74: ... del menu Nelle impostazioni del menu è possibile personalizzare l utilizzo dell apparecchio 1 Tenere premuto il tasto eoff j 13 per almeno 3 secondi 2 Premere il tasto eoff j 13 fino a quando sul display compare la voce di menu desiderata 3 Con il pulsante 15 selezionare l impo stazione desiderata 4 Confermare con il tasto start 10 Per uscire dal menu senza eseguire modifiche posizionare il selet...

Page 75: ...antità di bevande preparate dalla messa in servizio Regolare il grado di macinatura Con il selettore 3 è possibile regolare il grado di macinatura desiderato per il caffè A A Attenzione Regolare il grado di macinatura solo con il macinacaffè in funzione In caso contrario l apparecchio potrebbe subire danni Non toccare i dispositivi di macinazione Con il macinacaffè in funzione posizionare il selet...

Page 76: ...alda 2 Selezionare il caffè desiderato e la quantità richiesta ruotando il pulsante superiore 15 Il caffè e la quantità richiesti vengono visualizzati sul display 3 Selezionare l intensità desiderata del caffè ruotando il pulsante 14 L intensità desiderata viene visualizzata sul dis play Per preparare due tazze contemporane amente premere il tasto d 11 solo per bevande senza latte e senza funzione...

Page 77: ...re l operazione Se entro 90 secondi non viene prelevato caffè l unità di infusione si vuota automaticamente per prevenire che l acqua trabordi L apparec chio esegue un risciacquo Prelievo di acqua calda A A Pericolo di ustioni L inserto schiuma 6 diventa molto caldo Toccare l inserto schiuma 6 solo affer rando l impugnatura in plastica Prima di prelevare acqua calda è neces sario pulire lo schiume...

Page 78: ...glio Per ottenere una schiuma di latte di ottima qualità utilizzare preferibil mente latte freddo con una percentuale minima di grasso dello 1 5 Importante I resti secchi di latte sono difficili da rimuovere per questa ragione si deve assolutamente sempre pulire l in serto schiuma 6 con acqua tiepida dopo ogni uso e avviare il programma Risciac quare sist latte Cura e pulizia quotidiana A A Perico...

Page 79: ...re una pulizia a fondo dello stesso compren dendo anche il sistema del latte e l unità di infusione Pulire il sistema del latte Se dopo un prelievo di latte il sistema latte non è stato pulito dopo un certo periodo di tempo sul display compare il messaggio Pulire sist latte Pulire il sistema del latte dopo ogni utilizzo Per il risciacquo lasciare il selettore 6b nella posizione dell ultimo utilizz...

Page 80: ... 15 selezionare e 2 Posizionare un bicchiere vuoto sotto l uscita 6a 3 Premere il tasto start 10 L apparecchio esegue un risciacquo Oltre al programma di pulizia automatica l unità di infusione 5a dovrebbe venir tolta regolarmente per poterla pulire ved figura E all inizio delle istruzioni 1 Spegnere l apparecchio con l interruttore di rete O I 9 Non è illuminato nessun tasto 2 Aprire lo sportello...

Page 81: ...remere completamente verso l alto la leva di sgancio 5d 12 Spingere completamente verso destra il blocco rosso 5e e chiudere lo sportello 5b Consigli per risparmiare energia Se la macchina per espresso non viene utilizzata spegnere l apparecchio A tale scopo premere il tasto eoff j 13 L ap parecchio esegue il lavaggio e si spegne Se possibile non interrompere mai il prelievo di caffè o di latte L ...

Page 82: ...i fiche pastiglie decalcificanti e detergenti ved capitolo Accessori Decalcificare Durata circa 25 minuti Importante Se nel serbatoio acqua 17 è inserito un filtro è obbligatorio toglierlo prima di iniziare la decalcificazione Se sul display compare il messaggio Decalcif necessaria premere il tasto eoff j 13 per 3 secondi e successi vamente premere il tasto start 10 La decalcificazione si avvia Pe...

Page 83: ...ccuratamente prima dell uso Pulire Durata circa 10 minuti Se sul display compare il messaggio Pulizia necessaria premere il tasto eoff j 13 per 3 secondi e succes sivamente premere il tasto start 10 Il processo di pulizia si avvia Per pulire ogni tanto l apparecchio premere il tasto eoff j 13 per almeno 3 secondi Quindi premere per due volte rapidamente il tasto eoff j 13 Ruotare il pulsante super...

Page 84: ...avaggio Aprire cassetto Aprire il cassetto del caffè macinato 4 Aggiungere detergente Inserire una pastiglia di pulizia Siemens e chiudere il cassetto 4 Nota Se il filtro acqua è attivo compare il corrispondente invito togliere il filtro e premere nuovamente il tasto start 10 Togliere ora il filtro se non è già stato fatto Premere il tasto start 10 Aggiungere Decalcif Premere start Versare 0 5 L d...

Page 85: ...io deve essere pronto per l uso e il serbatoio dell acqua 17 deve essere pieno 1 Posizionare un grande recipiente sotto l uscita 6a 2 Premere il tasto h g 12 e lasciare che il tasto vapore fuoriesca dall appa recchio per circa 15 secondi 3 Spegnere l apparecchio con l interruttore di rete O I 9 4 Svuotare il serbatoio dell acqua 17 ed il raccogligocce 8 Accessori I seguenti accessori generalmente ...

Page 86: ...012 19 CE in materia di appa recchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione A Garanzia Per questo apparecchio sono valide le cond...

Page 87: ...cende solo a gocce oppure non è possibile più alcun prelievo di caffè Grado di macinatura troppo fine Caffè macinato troppo fine Aumentare il grado di macinatura Usare caffè macinato più grosso L apparecchio ha troppi depositi di calcare Decalcificare l apparecchio secondo le istruzioni Il caffè non ha nessuna crema Tipo di caffè non adatto Utilizzare una qualità di caffè che contenga una percentu...

Page 88: ...one 5 Pulire l unità di infusione 5 usare al massimo 2 dosatori rasi di caffè macinato Il meccanismo dell unità di infusione si muove con fatica Rimuovere e pulire l unità di infusione vedere capitolo Cura e pulizia quotidiana Forti differenze nella qualità del caffè o della schiuma del latte L apparecchio presenta incrostazioni di calcare Decalcificare l apparecchio secondo le istruzioni Presenza...

Page 89: ... 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www siemens home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto...

Page 90: ... Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home com ie IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www siemens home co il IN India Bhārat भारत BSH Customer Service ...

Page 91: ... Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 00 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis b...

Page 92: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 93: ...ovided by a UK BT Landline will be charged at up to 3 pence per minute A Call Set Up Fee of up to 6 pence per call applies to calls from residential lines Mobile and other providers costs may vary See www bt com pricing for details HR 01 64 03 609 HU 014 895 461 IE 01450 2655 IS 0520 3000 LT 052 74 17 88 LU 26 349 300 LV 067 42 52 32 ME 020 662 444 MK 02 2454 600 PL 801 191 534 RO 021 203 97 48 RU...

Page 94: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München www siemens home com 2014 by Siemens Electrogeräte GmbH München 9000 943 341 02 14 ...

Reviews: