background image

0,40 € / min

0,40 € / min

01/17

BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG.  

Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.

FI  

Suomi, Finland

BSH Kodinkoneet Oy 

 

Itälahdenkatu 18 A 

PL 123 

00201 Helsinki 

Tel.:  0207 510 700 

Fax: 0207 510 780 

mailto:[email protected] 

www.siemens-home.bsh-group.com/fi

Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu 

 

+ 7 snt/min (alv 24%)

Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu 

 

+ 17 snt/min (alv 24%)

FR  

France

BSH Electroménager S.A.S. 

50 rue Ardoin – CS 50037 

93406 SAINT-OUEN cedex

Service interventions à domicile: 

 

01 40 10 12 00

Service Consommateurs:

 0 892 698 110

mailto:[email protected]

Service Pièces Détachées et 

 

Accessoires:

 0 892 698 009

mailto:[email protected]

www.siemens-home.bsh-group.fr 

GB  

Great Britain

BSH Home Appliances Ltd. 

Grand Union House 

 

Old Wolverton Road 

 

Wolverton 

Milton Keynes MK12 5PT 

To arrange an engineer visit, to order 

spare parts and accessories or for 

product advice please visit 

 

www.siemens-home.bsh-group.uk

or call Tel.: 0344 892 8999* 

*Calls are charged at the basic rate, please 

check with your telephone service provider for 

exact charges

GR   Greece, Ελλάς

BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.

Central Branch Service

17 km E.O. Athinon-Lamias &  

Potamou 20

14564 Kifisia

Πανελλήνιο τηλέφωνο: 18 182 

 

(Αστική χρέωση)

mailto:[email protected]

www.siemens-home.bsh-group.com/gr

HK  

Hong Kong, 

BSH Home Appliances Limited  

Unit 1 & 2, 3rd Floor, North Block, 

 

Skyway House, 3 Sham Mong Road

Tai Kok Tsui, Kowloon

Hong Kong 

Tel.:  2565 6151 

Fax: 2565 6681 

mailto:[email protected]

www.siemens-home.bsh-group.com/hk

HR  

Hrvatska, Croatia

 

BSH kućni uređaji d.o.o. 

Kneza Branimira 22  

10000 Zagreb

Tel.:  01 552 09 99 

Fax: 01 640 36 03 

mailto:[email protected]

www.siemens-home.bsh-group.com/hr

HU  

Magyarország, Hungary

BSH Háztartási Készülék 

 

Kereskedelmi Kft. 

 

Háztartási gépek márkaszervize 

 

Királyhágó tér 8-9.

1126 Budapest 
Hibabejelentés  

 

Tel.:  +361 489 5461 

 

Fax: +361 201 8786

 

mailto:[email protected]

Alkatrészrendelés  

 

Tel.:  +361 489 5463 

 

Fax: +361 201 8786

 

mailto:[email protected]

www.siemens-home.bsh-group.com/hu

IE  

Republic of Ireland

BSH Home Appliances Ltd. 

Unit F4, Ballymount Drive 

 

Ballymount Industrial Estate 

 

Walkinstown 

Dublin 12 
Service Requests, Spares and 

 

Accessories  

Tel.:  01450 2655* 

Fax: 01450 2520 

 

www.siemens-home.bsh-group.ie

*0.03 € per minute at peak. 

 

Off peak 0.0088 € per minute.

IL 

Israel, 

C/S/B/ Home Appliance Ltd.

1, Hamasger St. 

North Industrial Park

 

Lod, 7129801

Tel.:  08 9777 222 

 

Fax: 08 9777 245 

 

mailto:[email protected]

 

www.siemens-home.bsh-group.com/il

IN 

 India, Bhārat,

 

BSH Household Appliances 

 

Mfg. Pvt. Ltd. 

 

Arena House,  

Main Bldg, 2nd Floor, 

Plot No. 103, Road No. 12,  

 

MIDC, Andheri East

Mumbai 400 093 

Toll Free 1800 209 1850*

www.siemens-home.bsh-group.com/in

Mo-Sa: 8.00am to 8.00pm  

(exclude public holidays)

IS  

Iceland

Smith & Norland hf. 

Noatuni 4 

105 Reykjavik 

Tel.:  0520 3000 

Fax: 0520 3011 

 

www.sminor.is

IT  

Italia, Italy

BSH Elettrodomestici S.p.A. 

Via. M. Nizzoli 1 

20147 Milano (MI)  

 

Numero verde 800 018 346 

 

mailto:[email protected]

www.siemens-home.bsh-group.com/it

KZ   Kazakhstan, Қазақстан

IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich 

Jangeldina str. 15 

Shimkent 160018 

Tel.: 0252 31 00 06 

 

mailto:[email protected] 

LB  

Lebanon, 

Tehaco s.a.r.l 

Boulevard Dora 4043 Beyrouth  

P.O. Box 90449  

Jdeideh, 1202 2040 

Tel.: 01 255211 

 

mailto:[email protected]

LT  

Lietuva, Lithuania

Senuku prekybos centras UAB

Jonavos g. 62

44192 Kaunas

Tel.:  037 212 146

Fax: 037 212 165

www.senukai.lt

UAB “AG Service”

R. Kalantos g. 32

52494 Kaunas

Tel.:  0700 556 55

Fax: 0373 313 63

mailto:[email protected]

www.agservice.lt

Baltic Continent Ltd.

Lukšio g. 23

09132 Vilnius

Tel.:  05 274 1788

Fax: 05 274 1722

mailto:[email protected]

www.balticcontinent.lt

LU  

Luxembourg

 

BSH électroménagers S.A. 

13-15, ZI Breedeweues  

1259 Senningerberg

Tel.:  26349 300 

Fax: 26349 315 

Reparaturen: [email protected]

Ersatzteile: [email protected]

www.siemens-home.bsh-group.com/lu

LV  

Latvija, Latvia

SIA “General Serviss”

Buļļu iela 70c

1067 Riga

Tel.: 06742 52 32

mailto:[email protected]

www.serviscentrs.lv
Elkor Serviss 

Brivibas gatve 201

1039 Riga

Tel.:  067 0705 20; -36

Fax: 067 070 524

mailto:[email protected]

www.elkorserviss.lv
Sia Elektronika-Serviss 

Tadaiķu iela 4

1004 Riga

Tel.:  067 717 060

Fax: 067 601 235

mailto:[email protected]

www.elektronika.lv

CP-Normal_Siemens_01_2017_v2.indd   2

18.01.17   16:10

Summary of Contents for TA 22 SERIES

Page 1: ...siemens home bsh group com welcome Register your product online TA22 de Gebrauchsanleitung en Instruction manual tr Kullanım kılavuzu ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Page 2: ...de Deutsch 3 en English 8 tr Türkçe 12 ru Pycckий 19 ar العربية 27 ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...mmen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt WStromschlaggefahr Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden Das Gerät darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom angeschlossen werden Stellen Sie sicher dass das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallat...

Page 6: ...en Gerät nur mit eingerastetem Deckel benutzen Wenn das Gerät über die max Markierung befüllt wird könnte eine Gefahr durch herausspritzendes kochendes Wasser entstehen WVerbrennungsgefahr Nach dem Gebrauch können die Oberflächen von Heizelement oder Wärmeplatte noch einige Zeit heiß sein WErstickungsgefahr Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen WVerletzungsgefahr Fehlanwendung des Ger...

Page 7: ...en Wasserkocher mit klarem Wasser füllen den Deckel aufsetzen und auf die Basis stellen Das Gerät einschalten dazu Schalter nach unten drücken Bild 2 Die Wähltaste auf kochen E stellen Bild 3 Die Wähltaste schaltet nach dem Kochen automatisch auf warmhalten F Bild 4 Info Der Leuchtring leuchtet während des Kochvorgangs und erlischt sobald dieser beendet ist Die Kontroll Lampe leuchtet nur während ...

Page 8: ...s Wasser gekocht hat schaltet die Wähltaste automatisch auf warmhalten F Die Kontroll Lampe leuchtet auf Soll das Wasser nicht warm gehalten werden den Wasserkocher mit dem Schalter ausschalten Reinigen und Entkalken W W Stromschlaggefahr Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben Keinen Dampfreiniger benutzen Das Gerät außen nur fe...

Page 9: ...lten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedin gungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Hefte...

Page 10: ...g and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised WDanger of electric shock Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level The appliance may only be connected to a power supply with alternating current via a correctly installed socket with earthing Ensure that the protective conductor system of the domestic s...

Page 11: ...pliance has cooled down Only use the appliance when the lid is engaged If the appliance is filled above the max marking there could be a risk from splashes of boiling water WRisk of burns After the use the heating element surfaces and warming plate can be subjected to residual heat WRisk of suffocation Do not allow children to play with packaging material WRisk of injury A misuse of the appliance ca...

Page 12: ... warm F Fig 4 Info The illuminated ring comes on while the water is boiling and goes out as soon as the water has boiled The indicator light comes on during the warming function only Repeat the process twice in order to clean the kettle Rinse the teapot with lid and tea filter Making tea Fig 5 The preparation of Turkish tea is described here Other types of tea may become bitter due to the long ste...

Page 13: ...ehold vinegar and leave to react for several hours Or use descaler according to the manufacturer s instructions Then rinse the water jug and calcification filter with fresh water Attention Never remove calcification residue with hard implements otherwise the seal will be damaged Eliminating minor faults yourself The appliance is not heating or warming up The illuminated ring or the indicator light...

Page 14: ...ve fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir 8 yaş altı çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Ço...

Page 15: ...urulucak olursa dışarı taşan kaynar su nedeniyle tehlike ortaya çıkabilir WYanma tehlikesi Kullanım sonrasında ısıtma elemanının veya ısı plakasının yüzeyi bir süre daha sıcak olabilir WBoğulma riski Çocukların ambalaj malzemesiyle oynamasına izin vermeyin WYaralanma tehlikesi Cihazın hatalı kullanılması yaralanmalara yol açabilir KKüvet lavobo ve başka haznelerde mevcut olan suya yakın yerlerde k...

Page 16: ...ekiniz İlk kullanımdan önce Elektrik kablosunu istediğiniz uzunluğa kadar açınız ve fişi prize takınız Su kaynatma cihazına taze su oldurunuz kapağı kapatınız ve cihazı tabanın üzerine yerleştiriniz Şalteri aşağıya doğru bastırarak cihazı açınız Resim 2 Seçme tuşunu E konumuna getiriniz Resim 3 Seçme tuşu kaynatma işleminden sonra otomatik olarak Sıcak tutma konumuna F geçer Resim 4 Bilgi Kaynatma...

Page 17: ...r Su kaynar kaynamaz seçme tuşu otomatik olarak Sıcak tutma F konumuna geçer Kontrol lambası yanar Suyun sıcak tutulması gerekmiyorsa su kaynatma cihazını şalterinden kapatınız Cihazın temizlenmesi ve kireçten arındırılması W W Elektrik çarpma tehlikesi Temizlik yapmadan önce elektrik fişini çekiniz Cihazı kesinlikle suya daldırmayınız veya bulaşık makinesine koymayınız Buharlı temizleme aleti kul...

Page 18: ...deki yerel yönetime sorun Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin ve kilit mekanizma sını kırarak çalışmaz duruma getirin Garanti Bu cihaz için yurt dışındaki temsilcilikleri mizin vermiş olduğu garanti şartları geçerli dir Bu hususta daha detaylı bilgi almak için cihazı sa...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...амену поврежденного сетевого кабеля разрешается производить из соображений безопасности только нашей сервисной службе Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования пр...

Page 22: ...плуатации прибор нагревается Поэтому беритесь только за ручку и открывайте крышку только в холодном состоянии Используйте прибор только с зафиксированной крышкой Если прибор заполняется до отметки max то может возникнуть опасность от брызг кипящей воды WОпасность ожогов После использования поверхности нагревательного элемента или нагревательной пластины могут оставаться горячими еще определенное в...

Page 23: ...рочайник не используется обязательно выключить его с помощью выключателя или извлечь вилку из розетки Перед первым использованием Сетевой шнур отмотать на желаемую длину и вставить вилку в розетку Наполнить электрочайник чистой водой установить крышку и поставить на подставку Включить прибор для этого нажать выключатель вниз рисунок 2 Кнопку выбора режима установить на кипячение E рисунок 3 Кнопка...

Page 24: ...нок 6 С помощью электрочайника можно также просто нагревать воду Для этого всегда должна быть установлена крышка Залить воду в электрочайник соблюдая отметки min и max Установить кнопку выбора режима E на кипячение и включить прибор с помощью выключателя Светящееся кольцо загорается Kак только вода закипит кнопка выбора режима автоматически перключается на подогрев F Загорается контрольная лампочк...

Page 25: ...лизируйте упаковку с использо ванием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU утили зации электрических и электрон ных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Дан ные нормы определяют действую щие на территории Евросоюза пра вила возврата и утилизации старых приборов Информацию об акту альных возможностях утилизации В...

Page 26: ...ﺗﻘم ﻻ ﺗﻧﺑﯾﮫ لﻠﺿرر اﻹﺣﻛﺎم ﺣﻠﻘة ﺗﺗعرض ﻓﻘد وإﻻ ﺻﻠبة اﻟﻌﻣﯾل ﻗﺑل ﻣن اﻟﺑﺳﯾطﺔ اﻷﻋطﺎل إﺻﻼح اﻹﺿﺎءة ﺣﻠﻘة يﺳﺧن ﻻ أو بﺎلﺗﺳﺧين الﺟﮭﺎز يﻘوم ﻻ ﺗﺿﻲء ﻻ الﺗﺣﻛم لﻣبة أو الﺳﺧوﻧة ﻓرط ﻣن الﺣﻣﺎية وظيﻔة ﺗﺷﻐيل ﺗم الﻣﻔﺗﺎح ﻋﻠﻰ الﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن الﻣﺎء ﻏﻼية أطﻔﻲ ذلك بعد الﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐيل يﻣﻛن ﺛم ﺗبرد واﺗرﻛﮭﺎ أﺧرى ﻣرة اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻓولط 220 240 ھيرﺗز 50 60 الﻛﮭربﺎء وﺻﻠة الﺗردد الﺟﮭد وات 1500 1785 الﻘدرة اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الحفاظ يدعم...

Page 27: ...ط الﻘﺎﻋدة ﻋﻠﻰ الﻣﺎء ﻏﻼية ﺿﻊ E الﻐﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻻﺧﺗيﺎر بﺎلﺷﺎي ًﺎ ب ﺗﻘري ﺛﻠﺛﮭﺎ ﺣﺗﻰ الﺷﺎي ﻣﺻﻔﺎة اﻣﻸ الﺷﺎي إبريﻖ ﻓﻲ ﺿعﮭﺎ ﺛم الﺗرﻛﻲ لﺗﺷﻐيل الﻣﺎء ﻏﻼية ﻋﻠﻰ الﺷﺎي إبريﻖ ﺿﻊ وﻋﻧدﺋذ اﻷﺳﻔل ﻧﺣو الﻣﻔﺗﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐط الﺟﮭﺎز اﻹﺿﺎءة ﺣﻠﻘة ﺳﺗﺿﻲء ًﺎ ي ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻻﺧﺗيﺎر زر يﺗﺣول الﻣﺎء ﻏﻠﻲ إﺗﻣﺎم بﻣﺟرد لﻣبة ﺗﺿﻲء F الﺳﺧوﻧة ﻋﻠﻰ الﺣﻔﺎظ وﺿﻊ إلﻰ الﺗﺣﻛم وأﻋد الﺳﺎﺧن بﺎلﻣﺎء ﺳوى الﺷﺎي إبريﻖ ﺗﻣﻸ ﻻ الﻧﻘﻲ بﺎلﻣﺎء الﻣﺎء ﻏﻼية ﻣلء الﻣﺎء ﻏﻼية ﺛم الﻣﺎ...

Page 28: ...ﺗﻐﻠيف بﻣواد بﺎلﻠعب ﻷطﻔﺎل الﺳﻣﺎح ﻋدم يﺟب W إﺻﺎﺑﺎت ﺣدوث ﺧطر إﺻﺎبﺎت ﺣدوث إلﻰ يؤدي أن يﻣﻛن لﻠﺟﮭﺎز الﺧﺎطﺊ اﻻﺳﺗﺧدام K أو اﻻﺳﺗﺣﻣﺎم ﺣوض ﻓﻲ اﻟﻣوﺟود ﻣﺛل اﻟﻣﺎء ﻣن ﺑﺎﻟﻘرب اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ آﺧر وﻋﺎء أي أو اﻟﻐﺳﯾل ﺣوض اﻟﺟﮭﺎز ﻟﮭذا ﺷراﺋﻛم ﻋﻠﻰ اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﺑﺄﺻدق ﻟﻛم ﻧﺗﻘدم ﻣن اﻟﻣزﯾد وﺗﺟدون Siemens ﻣﺎرﻛﺔ ﻣن اﻟﺟدﯾد اﻟﺧﺎص اﻹﻧﺗرﻧت ﻣوﻗﻊ ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﺣول اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑﻧﺎ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وﻋﻧﺎﺻر ﻊ َ ط ِ ﻘ اﻟ 1 ﺻورة 1 ﻗﺎﻋدة 2 الﻣﺎء ﻣﺳﺗوى ﻣؤﺷر...

Page 29: ... لﺷرﻛﺗﻧﺎ الﺗﺎبعة العﻣﻼء ﺧدﻣة ﻗبل ﻣن ﻋن يزيد ﻣﺎ أو ﺳﻧوات 8 ﻋﻣرھم يبﻠﻎ أطﻔﺎل ﻗبل ﻣن اﺳﺗﺧداﻣﮫ يﺗم أن يﻣﻛن الﺟﮭﺎز ھذا الﺧبرة ﻓﻲ ﻧﻘص أو ﻣﺣدودة ذھﻧية أو ﺣﺳية أو بدﻧية ﻗدرات ذوي أﺷﺧﺎص ﻗبل وﻣن ذلك أن بعد أو ﻋﻠيﮭم اﻹﺷراف ﺟﺎري يﻛون ﻋﻧدﻣﺎ وذلك والﻣعﻠوﻣﺎت الﻣعﺎرف ﻓﻲ ﻧﻘص أو و يﻛوﻧوا أن وبعد لﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻻﺳﺗﺧدام ﻛيﻔية بﺷﺄن ﺗﻔﺻيﻠية إرﺷﺎدات إﻋطﺎﺋﮭم ﺗم ﻗد يﻛون الذين اﻷطﻔﺎل ﻋﻠﻰ الﺣﻔﺎظ يﺟب الﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﻋﻠﻰ الﻣﺗرﺗب...

Page 30: ...ns home bsh group com be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tel 0700 208 18 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www siemens home bsh group com bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495...

Page 31: ...hu www siemens home bsh group com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home bsh group ie 0 03 per minute at peak Off peak 0 0088 per minute IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08...

Page 32: ...s home bsh group ru SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home bsh group com se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm excl...

Page 33: ...den Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mi...

Page 34: ...com 9001297875 9703 9001297875 Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A Ş tarafından Siemens AG nin Ticari Marka Lisansı ile üretilmiştir Изготовлено ООО БСХ Бытовые Приборы под товарным знаком компании Сименс АГ العالمة ترخيص ويحمل BSH Hausgeräte GmbH إتش إس ب...

Reviews: