background image

3ZX1012-0TK28-3CA1

7

I

II

73

,5

5

a

b

28,8

c

d

115

6

22,5

7,2

87

,2

68

,2

11

0,5

x1

5

2,5

7,2

75

,1

94

,1

3TK2

83

0-1

...

3TK2

83

0-2

...

a

94

b

65

c

82,6 84,4

d 101,6 103,4

c

d

a

b

1. U = 0 V
2. a, b, c, d

3RP1903

D

C

B

A

2

1

3

A, B, C, D:

Kodiert

Coded
Codé
Cifrado
Codificato
Codificado

A

C

D

B

3mm

3TK2830-1...

3TK2830-2...

 

5 ... 6 mm / PZ2

0,8 ... 1,2 Nm

7 to 10.3 lb·in

1 x 0,5 ... 4,0 mm²
2 x 0,5 ... 2,5 mm²

2 x 0,25 ... 1,5 mm²

2 x 0,5 ... 1,5 mm²
1 x 0,5 ... 2,5 mm²

2 x 0,25 ... 1,5 mm²

2 x 0,25 ... 1,5 mm²

AWG

2 x 20 to 14

2 x 24 to 16

10

10

10

Summary of Contents for SIRIUS 3TK2830

Page 1: ...m vorgeschalteten Grundgerät auf korrekte Funktion überprüft Halten Sie die vorgeschriebene Absicherung unbedingt ein nur so ist ein sicheres Abschalten im Fehlerfall gewährleistet Weitere Daten und Bestellnummern für Zubehör siehe Katalog GEFAHR Gefährliche Spannung Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Verletzung Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten Wichtiger Hinweis Anwen...

Page 2: ...fied fuses Otherwise safe interruption in the event of a fault cannot be guaranteed For further data and accessories see Catalog DANGER Hazardous voltage Will cause death or serious injury Disconnect power before working on equipment IMPORTANT NOTICE Application Functions and connections Terminal assignments Operating voltage A1 A2 L N Outputs 13 14 23 24 33 34 43 44 Enabling circuit 1 NO contact ...

Page 3: ... coupure sûre en cas de défaut n est garantie que lorsque la protection contre les courts circuits est réalisée de la manière prescrite Pour de plus amples informations et pour les accessoires voir Cata logue DANGER Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Mettre hors tension avant d intervenir sur l appareil Remarque importante Domaines d utilisation Principe de fonctionnem...

Page 4: ...ionamiento de la circuitería interna Respetar imprescindiblemente la protección prescrita sólo así está garantizada la desconexión segura en caso de defecto Para más datos y el Nº de referencia para accesorios v Catálogo PELIGRO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Nota importante Aplicaciones Descripción fu...

Page 5: ...e sia garantito un disinserimento sicuro in caso di guasto Per altri dati e per le sigle di ordinazione degli accessori vedere il catalogo PERICOLO Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Scollegare l alimentazione prima di eseguire eventuali interventi all equipaggiamento Avviso importante Campo d impiego Descrizione del funzionamento e indicazioni per il collegamento Collegamento...

Page 6: ...a em caso de avaria Para mais informações e números de encomenda consulte o catálogo PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a corrente antes de trabalhar no equipamento Indicação importante Áreas de aplicação Descrição do funcionamento e indicações de conexão Ocupação dos bornes Tensão de serviço A1 A2 L N Saídas 13 14 23 24 33 34 43 44 Circuito de validação 1 disposi...

Page 7: ... 4 d 101 6 103 4 c d a b 1 U 0 V 2 a b c d 3RP1903 D C B A 2 1 3 A B C D Kodiert Coded Codé Cifrado Codificato Codificado A C D B 3mm 3TK2830 1 3TK2830 2 5 6 mm PZ2 0 8 1 2 Nm 7 to 10 3 lb in 1 x 0 5 4 0 mm 2 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm 2 x 0 5 1 5 mm 1 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm AWG 2 x 20 to 14 2 x 24 to 16 10 10 10 ...

Page 8: ...K4 K5 K6 13 23 33 43 51 A2 14 24 34 44 52 A2 A1 L N Y21 Y34 Y12 Y11 Y10 PE PE 13 23 14 24 K2 K1 N L 34 42 33 41 Y22 Y44 52 51 N K1 K6 Y33 Y43 H2 H1 EIN ON MARCHE LIGADO NOT AUS EMERGENCY STOP ARRET D URGENCE PARO EMERGENCIA EMERGENZA PARAGEM DE EMERGÊNCIA K5 K1 Y34 13 23 14 24 K1 N N L Y33 A1 K2 K3 K4 K5 13 23 33 43 51 A2 14 24 34 44 52 Y11 A2 Y21 Y22 A1 Y12 L ...

Page 9: ...elephone 49 0 911 895 5900 8 17 CET Fax 49 0 911 895 5907 E mail technical assistance siemens com Internet www siemens de lowvoltage technical assistance Technical Support Telephone 49 0 180 50 50 222 VI EIN ON MARCHE LIGADO NOT AUS EMERGENCY STOP ARRET D URGENCE PARO EMERGENCIA EMERGENZA PARAGEM DE EMERGÊNCIA Y33 A1 Y22 L N PE PE K1 Y21 Y34 Y12 Y10 Y11 A2 13 23 14 24 K2 K1 N L 32 48 31 47 58 57 A...

Reviews: