background image

/ OFF

1

Disconnect Voltage.   
Place Handle in OFF Position.
[Desconecte Voltaje. 
Coloque la manija en la posición de O / OFF ]

Installation Instructions /  Instructivo de Instalación

Item:           RHVE64X

RHVE124X
RHVE244X

RHVEEM64X

RHVEEM124X
RHVEEM244X

For Use With Frame EG

Para Usar Con Caja Base EG

s

Rotary Handle Operator  Variable Depth

Accionamiento giratorio con extensión
Commande rotative sur porte avec

1 / 8

Use only with Siemens certified components.
Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens.
A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens.

IL01219052EH05

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on.

Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de 
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.

Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on.

Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de 
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.

Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

K

A

C

G

J

H

D

O Ring

[ Anillo “O”]

B

Only

[ Solamente ]

RHVE64X

RHVE124X
RHVE244X

RHVEEM64X

RHVEEM124X
RHVEEM244X

Ø = .110“

[ Ø = 2.8 mm ]

Ø = .188“

[ Ø = 5 mm ]

Ø = 1.375“

[ Ø = 35 mm ]

D

E

H

8 0 7 9 2 1 A 0 3

Summary of Contents for RHVE64X

Page 1: ... peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all co...

Page 2: ...he OFF O position Coloque ambas manijas en la posición de OFF O 3a 2b E K 2X 10 lb In 1 1 Nm E Only Solamente RHVE244X RHVEEM244X 2c Breaker Switch In A Ir A Ue V Icu Ka Ics Ka Poles C Wire Size Wire Size In A Ir A 3c 3b D 3 A OFF O 2a OFF O ...

Page 3: ...le servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power supplying this device is turned on Couper l alimentation de l appareil et barrer avant de travailler Remplacez touts les couverts avant que l approvisionnement de pouvoir soit alimenté Tensión peli...

Page 4: ...N LA PLACA DE MONTAJE PARA MONTURA DE INTERRUPTOR DE 4 POLOS TALADRE Y HAGA ROSCA DE M4 X 7 A SEIS AGUJEROS EN LA PLACA DE MONTAJE 4 Pole 4 Polos 3 Pole 3 Polos B A Breaker Interruptor 4 00 101 6 mm 85 21 59 mm 1 85 47 mm 3 00 76 2 mm 4 8 807921A03 Mounting Plate Placa de Montaje A B 16 4 06 1 28 32 51 1 00 25 4 3 81 96 77 5 50 139 7 B A 1 00 25 4 Mounting Plate Placa de Montaje 5 62 142 75 D See ...

Page 5: ...ar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power sup...

Page 6: ...erred paint mark Marca de pintura transferida 11 Apply paint Aplique pintura Place enclosure upright Posicione el Cajón parado Close door and transfer paint to inside of door Cierre la puerta y transfiera la pintura al interior de la puerta 10c 10a 10b Test for full range of motion Pruebe la gama completa de movimiento 14 If no full motion call Customer Support Si no hay movimiento completo llame ...

Page 7: ...odas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power supplying this device is turned on Couper l alimentation de l appareil et barrer avant de travailler Remplacez touts les couverts avant que l approvisionnement de pouvoir soit alimenté Tensión peligrosa Puede causar la m...

Page 8: ... Technical Support Toll Free 1 800 241 4453 Internet www usa siemens com powerdistribution Subject to change without prior notice Siemens Industry Inc 2010 Siemens Industry Inc Norcross GA 30092 U S A 8 8 807921A03 IL01219052EH05 17 18b OFF O ...

Reviews: