background image

LI 44630
LI 46630

de

en

fr

nl

it

es

pt

Gebrauchs- und
Montageanleitung
Operating and
installation instructions
Mode d’emploi et
notice de montage
Gebruiksaanwijzing en
montagevoorschrift

Istruzioni d’uso
e per il montaggio
Instrucciones de uso
y de montaje
Instruções de serviçio
e de montagem

Summary of Contents for LI 44630

Page 1: ...uchs und Montageanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et notice de montage Gebruiksaanwijzing en montagevoorschrift Istruzioni d uso e per il montaggio Instruccionesdeuso y de montaje Instruções de serviçio e de montagem ...

Page 2: ...2 Abb 1 GAS ELEKTRO GAZ ELECTR KAASU ELETT GASS EL de Seite 03 15 en page 16 28 fr page 29 41 nl pagina 42 54 it pagina 55 67 es página 68 80 pt página 81 93 ...

Page 3: ...cht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurteilung muss immer der gesamte Lüftungsverbund der Wohnung beachtet werden Bei Betrieb von Kochgeräten z B Kochmulde und Gas herd wird diese Regel nicht angewendet Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbe ...

Page 4: ...nen Gasflammen könnte die Dunstabzugshaube beschädigt werden Bevor Sie das neue Gerät benutzen lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Gerätes Bewahren Sie die Gebrauchs und Montageanweisung ggf für einen Nachbesitzer gut auf Ist das Gerät beschädigt dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen Anschlus...

Page 5: ...terauszug bis Anschlag ein schieben Schiebeschalter bleibt wie gewählt Zum erneuten Einschalten nur Filter auszug ausziehen Die Dunstabzugshaube startet mit der zuletzt gewählten Lüftereinstellung Beleuchtung Die Beleuchtung kann zu jeder Zeit verwen det werden auch wenn das Gerät ausge schaltet oder der Filterauszug eingescho ben wird Einschalten Filterauszug an der Griffleiste ausziehen Gewünsch...

Page 6: ...r reinigen Achten Sie darauf dass dabei die Fettfilter in regelmäßigem Abstand ca 1 Monat gereinigt werden Reinigen der Metall Fettfilter Das Reinigen kann in der Geschirrspül maschine erfolgen Dabei ist eine leichte Verfärbung möglich Wichtig Stark gesättigte Metall Fettfilter nicht zusammen mit Geschirr reinigen Beim Reinigen von Hand die Fettfilter in heißer Spüllauge einweichen Danach abbürste...

Page 7: ...asten Sie die Lasche auf beiden Seiten ein 4 Bauen Sie die Fettfilter ein siehe Aus und Einbauen der Metall Fettfilter Ausbauen Achtung Die Halogenlampen müssen ausgeschaltet und abgekühlt sein 1 Bauen Sie die Fettfilter aus 2 Drücken Sie die Lasche auf beiden Seiten ein und nehmen Sie den Aktivkohlefilter nach unten ab 3 Wechsel des Aktivkohlefilters Bei normalem Betrieb täglich 1 bis 2 Stunden m...

Page 8: ...icht mit kratzenden Schwämmen und nicht mit sand soda säure oder chloridhaltigen Putzmitteln reinigen Aluminium Lack und Kunststoff oberflächen Verwenden Sie ein weiches fusselfreies Fenster oder Microfasertuch Keine trockenen Tücher verwenden Verwenden Sie ein mildes Fenster reinigungsmittel Keine aggressiven säure oder laugen haltigen Reiniger verwenden Keine Scheuermittel verwenden Auswechseln ...

Page 9: ... und Kochstellen desto größer ist die Möglichkeit dass sich durch aufsteigenden Wasserdampf unten an der Dunstabzugshaube Tropfen bilden können Altgeräte sind kein wertloser Abfall Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden Bevor Sie das Altgerät entsorgen machen Sie es unbrauchbar Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt Alle ...

Page 10: ... der Feuerstätte von 4 Pa 0 04 mbar nicht überschritten wird Dies kann erreicht werden wenn durch nicht verschließbare Öffnungen z B in Türen Fenstern und in Verbindung mit Zuluft Abluftmauerkasten oder durch andere techn Maßnahmen wie gegenseitige Verriegelung o ä die Verbrennungsluft nachströmen kann Bei nicht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte Verbrennungsgase E...

Page 11: ...direkt nach hinten Ist innerhalb des Oberschrankes nur bei hohen Schränken je nach Größe des Abluftrohres möglich Dazu Öffnung in der Rückwand des Oberschrankes mit Auskerbung für Elektro Anschlusskabel herstellen 11 600 min 293 287 313 195 min 435 Ø133 170 270 Abluft nach oben Das komplette Montage Set können Sie beim Fachhan del erwerben Die entsprechenden Zubehör Nummern finden Sie auf der letz...

Page 12: ...blone O II entsprechend weiter hinten anlegen Die Stabilität des Schrankes muss während und nach der Montage gewährleistet sein Auch beim Einbau am Ende der Küchenzeile 1 Je zwei Befestigungspunkte rechts und links an den Schrankinnenseiten anreißen und mit Stichel vorstechen Wenn gebohrt wird l 2 mm max 10 mm tief Zum Anreißen der Befestigungspunkte beiliegende Schablone O II verwenden 2 Beide Be...

Page 13: ...häuse der Dunstabzugs haube kann innerhalb des Oberschrankes verkleidet werden z B mit Spanplatten Dabei beachten Der Zwischenboden darf nicht auf das Gehäuse der Dunstabzugshaube aufgelegt werden Verkleidungen nicht am Gehäuse befestigen Zugänglichkeit für Kundendienst vorsehen Einbauen in den Oberschrank Ausrichtung der Schranktüre kontrollieren bei Bedarf neu einstellen 1 Fettfilter abnehmen si...

Page 14: ...ahmen der technischen Entwicklung bleiben vorenthalten Gewicht in kg 2 Griffleiste ausrichten und am Gerät festschrauben Montage der Griffleiste An den Filterauszug muss eine Griffleiste montiert werden Die Griffleiste kann eine zum Küchenmöbel passende Holzleiste oder eine im Sonder zubehör erhältliche Griffleiste sein siehe Sonderzubehör auf der letzten Seite 1 Mit beiliegender Schablone O III d...

Page 15: ...hriftsmäßig installierte Schutzkontakt steckdose angeschlossen werden Die Schutzkontaktsteckdose möglichst zugänglich in der Nähe der Dunstabzugs haube anbringen Die Schutzkontaktsteckdose sollte über einen eigenen Stromkreis angeschlos sen werden Elektrische Daten Sie sind auf dem Typenschild nach Abnahme der Filterrahmen im Innenraum des Gerätes zu finden Bei Reparaturen das Gerät generell strom...

Page 16: ...orresponding accessory numbers can be found at the end of these operating instructions The extractor hood fan extracts the kitchen vapours which are purified in the grease filter and activated carbon filter and then conveyed back into the kitchen The grease filter absorbs the grease particles in the kitchen vapours The activated carbon filter binds the odorous substances If no activated carbon fil...

Page 17: ...nstructions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care of the appliance Please retain the operating and installation instructions for a subsequent owner Do not use the appliance if damaged The appliance is not intended for use by young children or infirmed persons without supervision Young children should be supervised to ensure ...

Page 18: ...er to stop Sliding switch remains as selected To switch on the extractor again just pull out the filter unit The extractor hood will start at the most recent fan setting Light The light can be switched on at any time even when the appliance is off or the filter drawer is inserted Switching on Take hold of filter drawer handle and pull out the drawer Select the required fan setting Faults If you ha...

Page 19: ...When the grease filter is saturated the indicator starts flashing You should now change the grease filter if you have not already done so Ensure that the grease filters are cleaned at regular intervals approx 1 month Cleaning the metal mesh grease filters The filters can be cleaned in a dishwasher However they may become slightly discoloured Important Do not wash highly saturated metal mesh grease...

Page 20: ...lters Disposing of the old activated carbon filter Activated carbon filters do not contain any pollutants and can be disposed of with domestic refuse Filters and maintenance Activated carbon filter For neutralizing odours in recirculating mode Caution As the filter becomes more and more saturated with grease there is an increased risk of fire and the function of the extractor hood may be impaired ...

Page 21: ...e same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium and plastic surfaces Use a soft non linting window cloth or micro fibre cloth Do not use dry cloths Use a mild window cleaning agent Do not use aggressive acidic or caustic cleaners Do not use abrasive...

Page 22: ...will form on the underside of the extractor hood Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances Before disposing of your old appliance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment by disposi...

Page 23: ...d 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if the combustion air is able to flow through non lockable openings e g in doors windows and in conjunction with an air supply air intake wall box or by other technical procedures such as reciprocal interlocking If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall b...

Page 24: ... backwards Only possible inside tall wall cupboards depending on the size of the exhaust air pipe Make a hole in the rear panel of the wall cupboard cutting out a notch for the power supply cable Exhaust air directed upwards The complete installation set can be obtained from specialist outlets The corresponding accessory numbers can be found at the end of these opera ting instructions 1 Make a hol...

Page 25: ... the template O II further back Ensure that the cupboard is stable both during and after installation even if fitted at the end of a row of kitchen units 1 Mark two attachment points on both the right and left inside faces of the cup board and make holes with a bradawl When you drill 2 mm diameter max 10 mm in depth Use the enclosed template O II to mark the attachment points 2 Screw on both attac...

Page 26: ...Note The extractor hood housing can be clad inside the wall cupboard e g with chipboard If so observe the following The intermediate base must not be placed on the extractor hood housing Never attach cladding to the housing Provide access for customer service Fitting into wall cupboard Check door alignment and readjust if necessary 1 Remove grease filter see Operating instructions 2 Lift the extra...

Page 27: ... reserve the right to construction changes within the context of technical development Weight in kg Attaching the handle moulding A handle moulding must be attached to the filter drawer This handle moulding may be a wooden strip which matches the kitchen units or a handle moulding available as an optional accessory see optional accessories on the back page 1 Using the enclosed template O III mark ...

Page 28: ... saturated See instructions for use section on filter and maintenance Electrical specifications These can be found on the rating plate inside the appliance following removal of the filter frames Before carrying out repairs always isolate the appliance Length of the connection cable 1 30 m If permanent connection is required The extractor hood may only be connected by an electrician registered with...

Page 29: ...cessoires correspondants à la fin de la présente notice d utilisation Le ventilateur de la hotte aspirante aspire les buées qui traversent le filtre à graisse et celui à charbon actif avant de revenir dans la cuisine Le filtre à graisse retient les particules solides en suspension dans les buées de cuisson Le filtre à charbon actif retient les substances odoriférantes Si vous n incorporez aucun fi...

Page 30: ...isez attentivement la présente notice d emploi avant d utiliser votre appareil pour la première fois Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l utilisation et l entretien de l appareil Rangez la présente notice de montage et d emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l appareil Si l appareil est endommagé sa mise e...

Page 31: ...t coulissant du filtre jusqu à la butée L interrupteur reste sur la position choisie auparavant Pour réenclencher la hotte tirez simplement le tiroir filtre à vous Le ventilateur démarre à la puissance correspondant à la position actuelle du curseur Eclairage Vous pouvez utiliser l éclairage à tout moment même appareil arrêté ou tiroir filtre escamoté Enclenchement Tirez le tiroir filtre par sa po...

Page 32: ...de gêner le bon fonctionnement de la hotte Important Prévenez tout risque d incendie en net toyant à temps les filtres à graisse en métal Ce risque est dû à l accumulation de chaleur pendant la friture ou le rôtissage En service normal 1 à 2 heures par jour il faudra nettoyer les filtres à graisse métalliques 1 fois par mois Indicateur de saturation Lorsque les filtres métalliques sont saturés l i...

Page 33: ...but du filtre à charbon actif usagé Les filtres à charbon actif ne contiennent aucune substance nocive Vous pouvez les mettre à la poubelles de déchets résiduels Filtre et entretien Filtre à charbon actif Ce filtre sert à retenir les substances odoriférantes lorsque la hotte recycle l air Attention Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s enflammer D autre part leur...

Page 34: ...toujours l acier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des éponges à dos récurant et pas non plus avec des déter gents à base de sable soude caustique aci de ou chlore Surfaces en aluminium et en plastique Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas du genre employé pour nettoyer les vitres ou un chiffon à microfibres N utilisez pas de chiffons secs Ut...

Page 35: ... entre la hotte aspirante et les foyers et plus il se pourra que la vapeur montant des casseroles se condense et forme des gouttes sur la face inférieure de la hotte Les anciens appareils ne sont pas des déchets sans valeur Leur élimination respectueuse de l environnement permet de récupérer de précieuses matières premières Avant de vous débarrasser de l appareil rendez le inutilisable Pour vous p...

Page 36: ...e est implanté ne dépasse pas 4 Pascals 0 04 mbars On y parvient en présence d ouvertures non obturables ménagées par ex dans les por tes fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d admission évacuation de l air à travers la maçonnerie ou par d autres mesures techniques telles qu un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l air d affluer pour assurer la combustion En cas...

Page 37: ...ment hauts et suivant la taille du conduit d évacuation Pour ce faire ménagez un orifice circulaire dans la paroi arrière du placard en appui mural Dans la circonférence de l orifice prévoyez une entaille par laquelle passera le câble d alimentation électrique Air vicié évacué vers le haut Vous pouvez vous procurer le kit de mon tage complet auprès de votre revendeur spécialisé Vous trouverez les ...

Page 38: ... assurée pendant et après le montage Cet impératif vaut également si l incorporation de la hotte a lieu àl extrémité d un alignement de placards 1 Sur les côtés intérieurs du placard marquez les emplacements de quatre points de fixation 2 à droite et 2 à gauche Amorcez les trous au pointeau Percement des trous Les trous doivent faire 2 mm de ø et être profonds de 10 mm maxi Pour marquer les emplac...

Page 39: ...te aspirante par ex avec des panneaux d aggloméré Consigne importante Le fond intermédiaire ne doit pas reposer sur le boîtier de la hotte aspirante Ne fixez pas les capotages contre le boîtier de la hotte Ce capotage ne doit pas gêner l accès au technicien du service après vente Encastrement dans le placard en appui mural Contrôler l alignement de la porte du placard La réaligner si nécessaire 1 ...

Page 40: ...ations constructives dans l intérêt du progrès technique Poids en kg Montage de la poignée Il faut monter une poignée contre le tiroir filtre Cette poignée peut être d un modèle allant avec les meubles de la cuisine ou une poignée livrable comme accessoire spécial Voir les accessoires en option à la dernière page 1 A l aide du gabarit O III accompagnant l appareil marquez l emplacement de trois po...

Page 41: ... cette prise à un endroit le plus accessible possible à proximité de la hotte aspirante Il faudrait que la prise à contacts de terre ait son circuit électrique propre protégé par fusible disjoncteur Données électriques Après avoir retiré le cadre de filtre vous les trouverez sur la plaque signalétique à l intérieur de l appareil Toujours mettre l appareil hors tension avant d effectuer des réparat...

Page 42: ...ffende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing De ventilator van de wasemafzuigkap zuigt de keukendamp aan en leidt deze door het vetfilter en het koolstoffilter gereinigd terug naar de keuken Het vetfilter neemt de vettige bestand delen van de keukendamp op Het koolstoffilter bindt de reukstoffen Als er geen koolstoffilter wordt gemonteerd worden de reukstoffen in de keukendamp...

Page 43: ...en kan de afzuigkap worden beschadigd Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt Ze bevat belangrijke informatie voor uw veiligheid en voor het gebruik en het onderhoud van het apparaat Bewaar de gebruiksaanwijzing en het montagevoorschrift zorgvuldig eventueel voor een volgende bezitter van het apparaat Indien het apparaat beschadigd is mag u het niet in gebruik ...

Page 44: ...n de aanslag inschuiven Schuifschakelaar blijft in gekozen positie Om opnieuw in te schakelen uitsluitend de filterhouder naar buiten trekken De wasemafzuigkap start in de laatst gekozen ventilatorstand Verlichting De verlichting kan op elk gewenst moment worden gebruikt ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld of de uitschuifbare filter houder naar binnen wordt geschoven Inschakelen Uitschuifbar...

Page 45: ... en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed Belangrijk Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan door ophoping van warmte tijdens het frituren of braden Bij normaal gebruik dagelijks 1 à 2 uur moeten de metalen vetfilters 1x per maand worden gereinigd Verzadigingsaanduiding Indien de vetfilters zijn verzadigd knippert het controlelam...

Page 46: ...het oude actieve koolfilter Actieve koolfilters bevatten geen schadelijke stoffen Ze kunnen daarom bijvoorbeeld met het huisvuil worden afgevoerd Filter en onderhoud Koolstoffilter Voor het opnemen van de reukstoffen als de afzuigkap werkt met luchtcirculatie Let op Bij toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlam baarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worde...

Page 47: ...leen in de slijprichting Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand soda zuur of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen Aluminiumgelikte en kunststof oppervlakken Gebruik een zachte niet pluizende zeem of microvezeldoek Geen droge doeken gebruiken Gebruik een mild glasreinigingsmiddel Gebruik geen agressieve zuur of looghoudende reinigingsmiddelen Gebruik geen schurende ...

Page 48: ... mafzuigkap en branders is hoe groter de mogelijkheid is dat zich door opstijgende waterdamp onder aan de wasemafzuigkap druppels kunnen vormen Oude apparaten zijn geen waardeloos afval Door een milieubewuste afvoer kunnen waardevolle materialen opnieuw worden gebruikt Maak het oude apparaat onbruikbaar voordat u het afvoert Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het vervoer beschermd door de verpakking...

Page 49: ...stallatie niet wordt overschreden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanvoer luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregelen zoals wederzijdse vergrendeling e d verbrandingslucht kan toestromen Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd bestaat er vergiftigings gevaar door teruggezogen verbrandings gassen Alleen...

Page 50: ...en de bovenkast alleen mogelijk bij een hoge bovenkast afhankelijk van de grootte van de afvoerbuis Hiertoe een opening met een uitsparing voor de electriciteitskabel maken in de achterzijde van de bovenkast Luchtafvoer naar boven De complete montageset is verkrijgbaar bij de vakhandel De desbetreffende toebehorennummers vindt u iop de laatste pagina 1 Hiertoe een opening met een uitsparing voor d...

Page 51: ...stig verder naar achteren leggen De stabiliteit van de kast moet zijn gewaarborgd tijdens en na de montage Ook bij inbouw aan het eind van het keukenblok 1 Links en rechts aan de binnenzijden van de kast twee bevestigingspunten aftekenen en met een priem voorsteken Als u een boorapparaat gebruikt l 2 mm max diepte 10 mm Gebruik voor het aftekenen van de bevestigingspunten de bijgevoegde sja bloon ...

Page 52: ...ng van de wasem afzuigkap kan binnen in de bovenkast worden afgeschermd b v met spaanplaat Hierbij het volgende in acht nemen De tussenbodem mag niet rusten op de behuizing van de wasemafzuigkap Afschermingen niet bevestigen aan de behuizing Zorgen dat e e a toegankelijk is voor de klantenservice Inbouwen in de bovenkast Uitlijning van de kastdeuren controleren indien nodig opnieuw uitlijnen 1 Vet...

Page 53: ... 0 13 5 Constructiewijzigingen in het kader van technische verbeteringen voorbehouden Gewicht in kg Montage van de handgrep Op de uitschuifbare filterhouder moet een handgreep worden gemonteerd De handgreep kan een bij het keuken meubilair passende houten handgreep of een als extra toebehoren verkrijgbare handgreep zijn zie het extra toebehoren op de laatste pagina 1 Met de bijgevoegde sjabloon O ...

Page 54: ...iften geïnstalleerd geaard stopcontact Het geaarde stopcontact moet goed bereikbaar worden aangebracht in de buurt van de wasemafzuigkap Het geaarde stopcontact dient te worden aangesloten op een afzonderlijke stroomkring Elektrische gegevens Deze staan op het typeplaatje in de binnenruimte van het apparaat Het typeplaatje vindt u door de filterhouder te verwijderen Bij reparatiewerkzaamheden moet...

Page 55: ...eri degli accessori alla fine di queste istruzioni per l uso La ventola della cappa aspirante aspira i vapori di cottura li invia attraverso il filtro grassi ed il filtro a carbone attivo e li immette di nuovo depurati nella cucina Il filtro grassi trattiene i componenti grassi dei vapori di cottura Il filtro a carbone attivo fissa gli odori Se non si monta un filtro a carbone attivo non possono e...

Page 56: ...me di gas libere potrebbe danneggiare la cappa aspirante Prima di usare il nuovo apparecchio leg gete attentamente le istruzioni per l uso Esse contengono informazioni importanti per la Vostra sicurezza e anche per l uso e la manutenzione dell apparecchio Conservate bene il libretto delle istruzioni per l uso e il montaggio per un eventuale successivo proprietario Se l apparecchio è danneggiato no...

Page 57: ...cessario spostare l interruttore a cursore Per la nuova accensione tirare solo il filtro estraibile La cappa aspirante entra in funzione con la regolazione della ventola ultimamente selezionata Illuminazione L illuminazione può essere usata in qualsiasi momento anche quando l apparecchio è spento o quando viene spinto dentro l e straibile del filtro Accendere Estrarre il filtro estraibile tirandol...

Page 58: ... essere pregiudicato Importante Pulendo tempestivamente i filtri metallici per grassi si previene il pericolo d incendio che può essere causato da un accumulo di calore durante la frittura o l arrosto Nel funzionamento normale ogni giorno da 1 a 2 ore i filtri metallici per grassi devono essere lavati 1 volta al mese Indicazione di saturazione Quando i filtri per grassi sono saturi l indicatore lu...

Page 59: ...one attivo usato I filtri a carbone attivo non contengono sostanze inquinanti Essi possono essere p es smaltiti come rifiuti comuni Filtri e manutenzione Filtro a carbone attivo Per fissare gli odori nel funzionamento a ricircolo d aria Attenzione A causa della progressiva saturazione con residui grassi l infiammabilità aumenta e il funzionamento della cappa aspirante può essere pregiudicato Impor...

Page 60: ...elicato non abrasivo Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura Non pulire le superfici in acciaio inox con spugne dure né con detergenti contenenti sabbia soda acido o cloruro Superfici di alluminio vernice e plastica Usare un panno per vetri o un panno in microfibre morbido che non lascia peli Non usare panni asciutti Usare un detergente delicato per vetri Non usare detergenti corrosivi ...

Page 61: ...ibilità che nella parte inferiore della cappa aspirante possano condensarsi gocce a causa del vapore acqueo che sale Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore Attraverso lo smaltimento ecologico possono essere recuperati materiali pregiati Rendere inservibile l apparecchio dismesso prima di rottamarlo L imballaggio ha protetto il Vostro nuovo apparecchio nel trasporto fino a Voi Tutti ...

Page 62: ...sibile conseguire ciò quando l aria per la combustione può continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili per es in di porte finestre ed in combinazione con cassette murali per l alimentazione espulsione dell aria o con altre misure tecniche come interdizione reciproca e simili Se l aria di alimentazione non è sufficiente sussiste pericolo d intossicazione a causa di ritorno di gas comb...

Page 63: ...el pensile solo per i pensili alti secondo la grandezza del tubo di scarico Eseguire a tale scopo l apertura nella parete posteriore del pensile con scanalatura per il cavo di alimentazione elettrico Scarico verso l alto Potete acquistare presso il fornitore specializzato il set di montaggio completo Trovate i relativi numeri degli accessori nelle istruzioni per l uso 1 Eseguire l apertura nel pia...

Page 64: ...ma O II spostata adeguatamente più dietro La stabilità del pensile deve essere garantita durante e dopo il montaggio Ciò anche in caso di montaggio all estremità della riga di mobili 1 Tracciare rispettivamente due punti di fissaggio a destra e a sinistra sui lati interni del pensile e praticare con un punteruolo fori preliminari Trapanare l 2 mm max 10 mm di profondità Per tracciare entrambi i pu...

Page 65: ...er l uso Avvertenza la carcassa della cappa aspirante può essere rivestita all interno del pensile p es con pannelli di truciolato A tale scopo badare che il piano intermedio non venga poggiato sulla carcassa della cappa aspirante il rivestimento non venga fissato alla carcassa che sia previsto l accesso per il servizio assistenza Montaggio nel pensile Allineare la cappa aspirante nel pensile Stri...

Page 66: ...3 5 Con riserva di modifiche costruttive nel quadro dell evoluzione tecnica Peso in kg Montaggio della maniglia integrata Sul filtro estraibile deve essere già montata una maniglia integrata La maniglia integrata può essere un listello in legno previsto per il mobile da cucina oppure un listello a maniglia da richiedere come accessorio speciale vedi accessori speciali all ultima pagina 1 Con l acc...

Page 67: ...ssitá di collegamento fisso La cappa aspirante deve essere allacciata solo da un elettroinstallatore autorizzato dalla competente azienda di distribuzione dell energia elettrica Nell impianto domestico deve essere previsto un dispositivo di separazione Sono ritenuti dispositivi d installazione gli interruttori con un apertura tra i contatti superiore a 3 mm e con una apertura su tutti i poli Rient...

Page 68: ...los filtros de repuesto se pueden adquirir en el comercio especializado Las referencias correspondientes figuran al final de estas instrucciones de uso El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros anti grasa y de carbón activo devolviéndolos a continuación una vez purificados a la cocina El filtro antigrasa absorbe las par...

Page 69: ... encontrarse siempre cubiertas con un recipiente El fuerte calor desprendido por las llamas de gas podría ocasionar desperfectos de consideración en la campana extractora Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal así como para el correcto manej...

Page 70: ...orredizo queda como elegido Para volver a conectar la campana extractora sólo hay que extraer la campana de su alojamiento El aparato se pone en marcha trabajando con el ventilador en la posición que se había seleccionada con anterioridad Iluminación La iluminación se puede conectar en cualquier momento incluso si el ventilador está desconectado o la campana extractora replegada en su alojamiento ...

Page 71: ...tálicos eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu lación de calor al freír o asar alimentos Bajo unas condiciones de funcionamien to normal 1 a 2 horas diarias el filtro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez a mes Indicación del grado de saturación de grasa del filtro En caso de estar saturado el filtro se ilumina e...

Page 72: ...ltros de carbón activo no incorpo ran ningún tipo de material o substancia tóxica o nociva Por esta razón pueden evacuarse conjuntamente con los dese chos domésticos cubo de basura Filtros y mantenimiento Filtro de carbón activo Para retener los olores durante el funcionamiento de la campana extractora con evacuación del aire al interior recirculación del aire Atención A medida que crece el grado ...

Page 73: ...ne el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva óptimo funcionamiento Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractora En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada utilizar un agente limpiacristales suave No rascar la suciedad reseca acumulada Reblandézcala primero aplicando sobre la m...

Page 74: ...orporan materiales valiosos que se pue den recuperar Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales más próximo Antes de deshacerse d...

Page 75: ...as sin posibilidad de cierre ni bloqueo por ejemplo puertas ventanas cajas murales para alimentación y evacuación de aire u otras medidas técnicas como bloqueos recíprocos Cerciorarse de que existe una alimenta ción suficiente del aire De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admisión y se corre el peligro de intoxicación La sola presencia de una caja mural para ali mentación ...

Page 76: ...n del aire Para ello deberá practicarse una abertu ra en el panel posterior del armario con la correspondiente entalladura para el cable de conexión a la red eléctrica El kit de montaje completo así como los filtros de repuesto se pueden adquirir en el comercio especializado Las referencias correspondientes figuran al final de estas instruc ciones de uso 1 Practicar para ello una abertura apropia ...

Page 77: ...hacia atrás La estabilidad del armario tiene que estar asegurada en todo momento tanto durante como después del montaje de la campana también en el caso de montaje al final de una fila de muebles 1 Marcar dos puntos de fijación por cada lateral en el interior del armario Perforarlos con un buril En caso de practicar los agujeros con la taladradora Broca de 2 mm y una profundidad máxima de perforac...

Page 78: ...uerpo de la campana extractora se puede revestir por ejemplo con placas de aglomerado de virutas Para ello deberá observarse lo siguiente El entrepaño no debe apoyarse sobre el cuerpo de la campana extractora No fijar los materiales de revestimiento sobre el cuerpo de la campana Asegurar la facilidad de acceso para la realización de los trabajos de mantenimiento Montaje de la campana en el armario...

Page 79: ...el derecho de introducir modificacio nes o cambios constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico Peso en kg Montaje del tirador En la campana extractora telescópica hay que montar un tirador Este tirador puede ser un listón de madera que haga juego con los muebles de cocina o un accesorio opcional véase la lista de accesorios opcionales de la última página de las presentes i...

Page 80: ... como tal en la empresa de abastecimiento de energía eléctrica de la zona Como dispositivo de separación se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases Esto incluye interruptores LS y contactores La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje 1 Desempalmar la conexión a la red eléctrica 2 Desacoplar los ...

Page 81: ...respondentes podem ser encontrados no final destas Instruções de Serviço O ventilador do exaustor aspira os fumos da cozinha e reencaminha o ar para a cozinha depois de limpo pelo filtro de gordura e de carvão activo O filtro de gordura retém os componentes gordurosos dos vapores da cozinha O filtro de carvão activo retém as substâncias com cheiro Se não for instalado o filtro de carvão activo não...

Page 82: ...e gás aberta o exaustor pode ficar danificado Antes de utilizar o novo aparelho deverá ler com atenção estas instruções de serviço Delas constam informações importantes para a sua segurança bem como sobre a utilização e manutenção do aparelho Guarde as instruções de serviço e de montagem em lugar seguro para a eventualidade de o aparelho ter um outro dono Se o aparelho apresentar qualquer dano não...

Page 83: ...tro até encostar O interruptor corrediço fica na posição escolhida Para ligar novamente basta puxar a gaveta extensível do filtro para fora O exaustor arranca com a última regu lação do ventilador escolhida Iluminação A iluminação pode ser utilizada em qualquer altura mesmo que o aparelho esteja desligado ou a gaveta extensível do filtro fechada Ligar Puxar a gaveta extensível do filtro para fora ...

Page 84: ...nte 1 ou até 2 horas os filtros metálicos têm que ser limpos 1x por mês Limpeza dos filtros metálicos A limpeza destes filtros pode ser feita na máquina de lavar loiça Com este processo pode verificar se uma ligeira alteração na cor dos filtros Importante Os filtros de metal muito saturados não devem ser lavados conjuntamente com a outra loiça Se a limpeza for feita manualmente colocar primeiro os...

Page 85: ...clagem do filtro de carvão activo velho Os filtros de carvão activo não têm quaisquer substâncias nocivas Por isso eles podem ser reciclados como lixo residual Filtros e manutenção Filtro de carvão activo Para reter os cheiros no funcionamento com circulação de ar Atenção Em caso de saturação do filtro com resíduos gordurosos aumentam as possibilidades de inflamação do mesmo e a função do aparelho...

Page 86: ...ido do polimento As superfícies de inox não devem ser limpas com produtos abrasivos ou com teor de soda ácidos ou cloretos Superfícies de alumínio e material sintético Utilizar um pano macio que não largue fios próprio para janelas ou um pano com micro fibras Não utilizar panos secos Utilizar um produto suave para limpar janelas Não utilizar produtos de limpeza agressivos que contenham ácido ou li...

Page 87: ...aior é a possibilidade de se formarem bolhas de água na zona inferior do exaustor resultantes da subida do vapor de água Aparelhos velhos não são de forma alguma lixo Através de reciclagem compatível com o meio ambiente é possível recuperar matérias primas valiosas Antes de enviar o aparelho para recicla gem inutilize o O seu novo aparelho esteve protegido pela embalagem até chegar a sua casa Todo...

Page 88: ...aparelhos de queima Isto pode ser conseguido se o ar necessário à combustão puder ser reposto através de aberturas não fecháveis p ex em portas janelas e em ligação com caixas murais de alimentação ou de saída de ar ou ainda através doutras medidas técnicas como trancagem recíproca ou semelhantes Se a renovação de ar fresco não for suficiente existe o perigo de envenena mento provocado pelo retorn...

Page 89: ...s é possível dentro do armário de parede se ele for alto e consoante o tamanho do tubo de evacuação de ar Para esse efeito fazer uma abertura na parede traseira do armário de parede com um entalhe para o cabo de ligação eléctrica Evacuação de ar para cima O jogo completo de montagem pode ser adquirido nos nossos Serviços Técnicos O número de encomenda correspondente pode ser encontrado no final de...

Page 90: ...licar o molde O II em conformidade mais atrás Garantir a estabilidade do armário durante e após a montagem Mesmo no caso de montagem no final de uma cozinha integrada 1 Marcar dois pontos de fixação à direita e à esquerda em cada uma das partes interiores do armário e fazer os respectivos furos com um buril Furar l 2 mm máx 10 mm de profundidade Para marcar os pontos de fixação uti lizar o molde f...

Page 91: ...ço Nota A caixa do exaustor pode ficar escondida no interior do armário de parede p ex por meio de placas de aglomerado Tomar atenção ao seguinte O fundo falso não deve ficar apoiado na caixa do exaustor Não fixar as coberturas à caixa Tem que ser previsto o acesso por parte do serviço de assistência técnica Montar no armário de parede Alinhar o exaustor no armário Apertar com cuidado os parafusos...

Page 92: ...de ar 13 0 13 5 Reservamo nos o direito a alterações de construção no âmbito do desenvolvimento técnico Peso em kg Montagem do puxador Na gaveta extensível do filtro tem que ser montado um puxador O puxador pode ser uma régua de madeira que combine com o móvel de cozinha ou pode ser adquirido como acessório extra Ver os acessórios especiais na última página 1 Com o molde O III dfornecido juntament...

Page 93: ...s normas de segurança Esta tomada deve ser instalada num ponto acessível próximo do exaustor A tomada com contacto de protecção deve ser ligada através de um circuito de corrente próprio Especificações eléctricas Estas encontram se na chapa de características situada no interior do exaustor depois de retirar as armações do filtro Ao efectuar reparações desligar sempre o aparelho da corrente eléctr...

Page 94: ...94 Notizen ...

Page 95: ...95 Notes ...

Page 96: ...Notes 96 ...

Page 97: ...97 Notities ...

Page 98: ...98 203 750 Note ...

Page 99: ...LZ45500 434229 1 3 4 2 5 3x Aluminium LZ46070 Metall LZ46050 LZ46000 Absenkrahmen Lowering frame Du cadre d abaissement Befestigingsframe Dei telai per l abbassamento Bastidor para bajar ...

Page 100: ...5750 203 750 Printed in Germany 0704 Es Siemens Electrogeräte GmbH Family Line 01805 2223 3 0 12 min DTAG Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete ...

Reviews: