background image

EF

(FCSBVDITBOMFJUVOH

FO

*OTUSVDUJPOGPS6TF

GS

.PEFE࣐FNQMPJ

JU

*TUSV[JPOJQFS*tVTP

OM

(FCSVJLTBBOXJK[JOH

Kühlgerät
Refrigerator
Réfrigérateur
Frigorifero
Koelapparaat

KI42F.. / KI27F..

Summary of Contents for KI27F Series

Page 1: ...EF FCSBVDITBOMFJUVOH FO OTUSVDUJPO GPS 6TF GS PEF E FNQMPJ JU TUSV JPOJ QFS tVTP OM FCSVJLTBBOXJK JOH Kühlgerät Refrigerator Réfrigérateur Frigorifero Koelapparaat KI42F KI27F ...

Page 2: ...rungen selbst beheben 18 Kundendienst 20 en Table of Contents Safety and warning information 21 Information concerning disposal 23 Scope of delivery 24 Ambient temperature and ventilation 24 Installation location 25 Connecting the appliance 25 Getting to know your appliance 26 Switching on the appliance 26 Setting the temperature 27 Super cooling 27 Alarm function 27 Usable capacity 28 Refrigerato...

Page 3: ...50 Economies d énergie 50 Bruits de fonctionnement 50 Remédier soi même aux petites pannes 51 Service après vente 53 it Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 54 Avvertenze per lo smaltimento 57 Dotazione 57 Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale 58 Luogo d installazione 58 Collegare l apparecchio 58 Conoscere l apparecchio 59 Accendere l apparecchio 60 Regola...

Page 4: ...smaking met het apparaat 76 Inschakelen van het apparaat 77 Instellen van de temperatuur 77 Superkoelen 78 Alarm function 78 Netto inhoud 78 De koelruimte 78 De verskoelruimte 79 Uitvoering 80 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 81 Ontdooien 81 Schoonmaken van het apparaat 82 Luchtjes 83 Verlichting LED 83 Energie besparen 84 Bedrijfsgeluiden 84 Kleine storingen zelf verhelpen 85 Servi...

Page 5: ...verletzungen führen oder sich entzünden Bei Beschädigung offenes Feuer oder Zündquellen vom Gerät fernhalten Raum für einige Minuten gut durchlüften Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Kundendienst benachrichtigen Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist umso größer muss der Raum sein in dem das Gerät steht In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8...

Page 6: ...arfkantigen Gegenstände verwenden um Reif und Eisschichten zu entfernen Sie könnten damit die Kältemittel Rohre beschädigen Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen z B Spraydosen und keine explosiven Stoffe lagern Explosionsgefahr Sockel Auszüge Türen usw nicht als Trittbrett oder zum Abstützen missbrauchen Zum Abt...

Page 7: ...als Kinder mit dem Gerät spielen lassen Kinder im Haushalt Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder Bei Gerät mit Türschloss Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren Allgemeine Bestimmungen Das Gerät eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Pri...

Page 8: ...erät spielen lassen Erstickungsgefahr Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Rohre des Kältemittel Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler bei dem Sie das Gerät er...

Page 9: ...ne muss sonst mehr leisten das erhöht den Stromverbrauch Aufstellort Zum Aufstellen eignet sich ein trockener belüftbarer Raum Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd Heizkörper etc sein Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindes...

Page 10: ...er verwendet werden Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden Bei Insellösungen z B bei Schiffen oder Gebirgshütten die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben müssen sinusgeführte Wechselrichter verwendet werden Gerät kennenlernen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus Diese ...

Page 11: ...on 2 C bis 8 C einstellbar Temperatur Einstelltaste Kühlraum 3 so oft drücken bis die gewünschte Kühlraum Temperatur eingestellt ist Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert Die eingestellte Temperatur wird auf der Temperaturanzeige Kühlraum 4 angezeigt Frischkühlraum Die Temperatur im Frischkühlraum ist vom Werk aus auf nahe 0 C eingestellt und sollte möglichst nicht verändert werden Sollte...

Page 12: ...en um den Warnton abzuschalten Nutzinhalt Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät auf dem Typenschild Bild Der Kühlraum Der Kühlraum ist der ideale Aufbewahrungsort für fertige Speisen Backwaren Konserven Kondensmilch und Hartkäse Beim Einlagern beachten Lagern Sie frische unversehrte Lebensmittel ein So bleibt Qualität und Frische länger erhalten Bei Fertigprodukten und abgefüllten W...

Page 13: ...älter bietet ideale Bedingungen zum Aufbewahren von Fisch Fleisch Wurst Käse und Milch Feuchtebehälter Bild 19 Der Feuchtebehälter wird durch einen Spezial Filter abgedeckt der die Rückhaltung der Luftfeuchtigkeit im Lagerfach optimiert Dadurch herrscht im Feuchtebehälter in Abhängigkeit von der Beladung bis zu 95 Luftfeuchtigkeit Dieses Lagerklima bietet ideale Bedingungen für frisches Obst Salat...

Page 14: ... nicht mehr verändern Fixierte Glasablage Bild Um die Position der fixierten Glasablage zu verändern Knöpfe an der Unterseite drücken und Glasablage aus Fixierung lösen Stopfen umsetzen Glasablage wieder einsetzen und durch Niederdrücken fixieren Türablage EasyLift Bild Die Türablagen lassen sich in der Höhe verstellen ohne herausgenommen zu werden Knöpfe an der Unterseite der Türablagen gleichzei...

Page 15: ...d Gerät reinigen m Achtung Keine sand chlorid oder säurehaltigen Putz und Lösungsmittel verwenden Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme verwenden Auf den metallischen Oberflächen könnte Korrosion entstehen Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen Die Teile können sich verformen Gehen Sie wie folgt vor 1 Vor dem Reinigen Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschal...

Page 16: ...Einsetzen Behälter vorne auf die Auszugsschienen aufsetzen und ins Gerät schieben Der Behälter wird durch Einschieben ins Gerät eingerastet Feuchtefilter herausnehmen Bild 18 Der Feuchtefilter über dem Feuchtebehälter kann zum Reinigen herausgenommen werden Dazu erst den Feuchtebehälter herausnehmen und den Feuchtefilter herausziehen Die Filterabdeckung Bild abheben und den Filter herausnehmen Im ...

Page 17: ...r autorisierten Fachkräften ausgeführt werden Energie sparen Gerät in einem trockenen belüftbaren Raum aufstellen Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Wärmequelle stehen z B Heizkörper Herd Verwenden Sie ggf eine Isolierplatte Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen dann ins Gerät stellen Gefriergut zum Auftauen in den Kühlraum legen und die Kälte des Gefrie...

Page 18: ...das Gerät für 5 Minuten ausschalten Ist die Temperatur zu warm prüfen Sie nach wenigen Stunden ob eine Temperaturannäherung erfolgt ist Ist die Temperatur zu kalt prüfen Sie am nächsten Tag die Temperatur nochmal Der Boden des Kühlraums ist nass DieTauwasserrinneoderdas Ablaufloch sind verstopft Reinigen Sie die Tauwasserrinne und das Ablaufloch siehe Kapitel Gerät reinigen Bild Im Kühlraum ist es...

Page 19: ...nötig öffnen Es wurden zu viele Lebensmittel eingelegt Vor dem Einlegen Super Taste 2 drücken Die Be und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt Hindernisse entfernen Im Frischkühlraum ist es zu warm oder kalt Die Standardeinstellung ist zu hoch oder zu niedrig eingestellt z B bei Frost im Frischkühlraum Die Temperatur im Frischkühlraum kann um 2 Stufen wärmer bzw kälter eingestellt werden Bild Ist die...

Page 20: ...er FD Nr des Gerätes an Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Bild Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unnötige Anfahrten zu vermeiden Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis D 089 21 751 751 A 0810 550 522 CH 0848 840 040 ...

Page 21: ...roughly ventilate the room for several minutes switch off the appliance and pull out the mains plug inform customer service The more refrigerant an appliance contains the larger the room must be in which the appliance is situated Leaking refrigerant can form a flammable gas air mixture in rooms which are too small The room must be at least 1 m per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in yo...

Page 22: ... mains plug out or switch off the fuse Do not pull out the mains plug by tugging on the power cord Store high percentage alcohol tightly closed and standing up Keep plastic parts and the door seal free of oil and grease Otherwise parts and door seal will become porous Never cover or block the ventilation openings of the appliance Avoiding placing children and vulnerable people at risk At risk are ...

Page 23: ... for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level Informationconcerning disposal Disposal of packaging The packaging protects your appliance from damage during transit All utilised materials are environmentally safe and recyclable Please help us by disposing of the packaging in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your local authority about current m...

Page 24: ...ntaining installation materials Operating instructions Installation manual Customer service booklet Warranty enclosure Information on the energy consumption and noises Ambient temperature and ventilation Ambient temperature The appliance is designed for a specific climate class Depending on the climate class the appliance can be operated at the following temperatures The climate class can be found...

Page 25: ...e Electrical connection The socket must be near the appliance and also freely accessible following installation of the appliance The appliance complies with the protection class I Connect the appliance to 220 240 V 50 Hz alternating current via a correctly installed socket with protective conductor The socket must be fused with a 10 to 16 A fuse For appliances operated in non European countries ch...

Page 26: ...sh compartment 1 5 Controls 6 On Off button 7 Light refrigerator compartment 8 Glass shelf EasyLift 9 Fixed glass shelf 10 Delicatessen container 11 Butter and cheese compartment 12 Egg rack 13 Door shelf EasyLift 14 Bottle holder 15 Shelf for large bottles 16 Light cool fresh compartment 17 Cool fresh container 18 Humidity filter 19 Humidity container 20 Ventilation opening 1 Alarm button Used to...

Page 27: ... should not be changed if at all possible If frost forms on the refrigerated food the temperature can be increased See chapter Eliminating minor faults yourself Super cooling Super cooling sets the refrigerator temperature to the coldest temperature setting for approx 6 hours Then the appliance automatically switches to the temperature set prior to super cooling mode Switch on super cooling mode e...

Page 28: ...ween food and rear panel Otherwise the air circulation will be impaired Food or packaging could freeze to the rear panel Note the chill zones in the refrigerator compartment The air circulation in the refrigerator compartment creates different chill zones The coldest zones are on the rear panel and in the delicatessen containers Fig Warmest zone is at the very top of the door Note Store e g hard c...

Page 29: ...form in the humidity container depending on the type and quantity of products stored Remove condensation with a dry cloth Foods suitable for cool fresh container In the cool fresh container Fig 17 Fish seafood meat sausage dairy products ready meals In the humidity container Fig 19 Vegetables e g carrots asparagus celery leeks beetroot mushrooms brassicas such as broccoli cauliflower Brussels spro...

Page 30: ...rds without pressing the buttons Bottle shelf Fig Bottles can be stored securely on the bottle shelf The holder can be adjusted Switching off and disconnecting the appliance Switching off the appliance Fig Press the On Off button 6 Refrigerating unit and light switch off Disconnecting the appliance If you do not use the appliance for a prolonged period 1 Switch off the appliance 2 Pull out mains p...

Page 31: ...econnect and switch the appliance back on 8 Put the food back into the appliance Notes Regularly clean the condensation channel and drainage hole Fig B with a cotton bud to ensure that the condensation can drain The water conduction channel Fig A can be taken out for cleaning After cleaning the stopper must be re inserted into the drainage hole of the refrigerator compartment for functional reason...

Page 32: ...es 5 Seal strong smelling food in order to avoid odours from forming 6 Switch the appliance on again 7 Store food in the appliance 8 Check whether the formation of odours is still occuring after 24 hours 9 Change odour filter Fig The odour filter is situated behind the upper cool fresh container Replacement filters are available from your customer service Light LED Your appliance features a mainte...

Page 33: ... on the following information Customer service will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee Fault Possible cause Remedial action Temperature differs greatly from the set value In some cases it is adequate to switch off the appliance for 5 minutes If the temperature is too high wait a few hours and check whether the temperature has approached the set value If the temper...

Page 34: ...ld down alarm button Fig 1 for 10 seconds until an acknowledgement signal sounds After a short time check whether your appliance is cooling The light does not function The LED light is defective See chapter Light LED section Appliance was open too long Light is switched off after approx 10 min When the appliance is closed and opened the light is on again Temperature display for the refrigerator co...

Page 35: ...too warm or too cold The standard setting has been set too high or too low e g if there is frost in the cool fresh compartment The temperature in the cool fresh compartment can be set to be 2 steps warmer and or colder Fig If the refrigerator compartment temperature is set to 4 the cool fresh compartment has a temperature of almost 0 C 1 Press super button on refrigerator compartment 2 for 3 secon...

Page 36: ...circuit frigorifique Le fluide réfrigérant peut s enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures oculaires Si l appareil est endommagé éloignez de l appareil toute flamme nue ou source d inflammation aérez bien la pièce pendant quelques minutes éteignez l appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant prévenez le service après vente Plus l appareil contient du fluide réfrigéran...

Page 37: ... des pièces électriques et de provoquer un court circuit Risque d électrocution Pour détacher le givre ou les couches de glace n utilisez jamais d objets pointus ou présentant des arêtes vives Vous risqueriez d endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant Si le fluide réfrigérant jaillit il peut provoquer des lésions oculaires ou s enflammer Ne stockez dans l appareil ni...

Page 38: ...permettez l utilisation de l appareil qu aux enfants à partir de 8 ans Surveillez les enfants pendant le nettoyage et la maintenance Ne jamais laisser des enfants jouer avec l appareil Les enfants et l appareil Ne confiez jamais l emballage et ses pièces constitutives aux enfants Ils risquent de s étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique L appareil n est pas un jouet pour enf...

Page 39: ...rde Avant de mettre au rebut l appareil qui ne sert plus 1 Débranchez sa fiche mâle 2 Sectionnez son câble d alimentation et retirez le avec la fiche mâle 3 Pour dissuader les enfants de grimper dans l appareil ne retirez pas les clayettes et les bacs 4 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil lorsqu il ne sert plus Risque d étouffement Les appareils réfrigérants contiennent du fluide...

Page 40: ...gorie climatique l appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes La catégorie climatique de l appareil figure sur sa plaque signalétique Fig Remarque L appareil est entièrement fonctionnel à l intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus bass...

Page 41: ...eil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier L appareil est conforme à la classe de protection I Raccordez l appareil au courant alternatif 220 240 V 50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays no...

Page 42: ...en contre porte EasyLift 14 Porte bouteilles 15 Clayette à grandes bouteilles 16 Éclairage du compartiment fraîcheur 17 Bac fraîcheur 18 Filtre à humidité 19 Bac fraîcheur humide 20 Orifice d apport et d évacuation d air 1 Touche d alarme Sert à désactiver l alarme sonore voir le chapitre Fonction alarme 2 Touche super compartiment réfrigérateur Pour allumer et éteindre la super réfrigération 3 To...

Page 43: ...mentaires dans l appareil L appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d eau dans la zone du joint de porte Réglage de la température Fig Compartiment réfrigérateur La température est réglable entre 2 C et 8 C Appuyez sur la touche de réglage de la température dans le compartiment réfrigérateur 3 jusqu à ce que la température souhaitée soit régl...

Page 44: ...ue l alarme sonore cesse Désactiver l alarme Fig Appuyez sur la touche alarm 1 pour éteindre l alarme sonore Contenance utile Vous trouverez les indications relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil Fig Le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est l endroit idéal où ranger les plats finis de préparer les pâtisseries conserves le lait condensé e...

Page 45: ...érature régnant dans le compartiment fraîcheur proche de 0 C La basse température et l humidité optimale de l air créent des conditions de rangement idéales pour les produits alimentaires frais Le compartiment fraîcheur permet de conserver les produits alimentaires jusqu à trois fois plus longtemps que dans la zone de réfrigération de maintenir ainsi encore plus longtemps la fraîcheur de préserver...

Page 46: ... variétés insensibles au froid dont p ex les pommes pêches baies raisins Durées de stockage à 0 C Equipement selon le modèle Clayette en verre EasyLift Fig La clayette en verre se règle en hauteur sans qu il faille l extraire Tirez le levier de droite pour déplacer la clayette vers le haut Tirez le levier de gauche pour déplacer la clayette vers le bas Remarques N actionnez jamais les deux leviers...

Page 47: ...e de l appareil ouverte Si vous dégivrez l appareil Compartiment réfrigérateur et le compartiment fraîcheur Pendant que l appareil fonctionne des gouttes d eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrière du compartiment réfrigérateur Vu que la paroi arrière dégivre automatiquement il n est pas nécessaire de retirer le givre ou les gouttes d eau de condensation L eau de condensat...

Page 48: ... eau Fig A vous pouvez la retirer Pour des raisons techniques de fonctionnement il faut réintroduire le bouchon dans le trou d écoulement du compartiment réfrigérateur après le nettoyage Equipement Pour nettoyer il est possible de retirer toutes les pièces variables de l appareil Retirer la clayette en verre EasyLift Fig Déplacez la clayette en verre complètement vers le haut et retirez la Retirer...

Page 49: ...f de verrouillage vers l arrière Odeurs Si des odeurs désagréables se manifestent 1 Éteignez l appareil par la touche Marche Arrêt Fig 6 2 Sortez tous les produits alimentaires de l appareil 3 Nettoyez l intérieur de l appareil voir le chapitre Nettoyage de l appareil 4 Nettoyer tous les emballages 5 Pour empêcher l apparition d odeurs mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui...

Page 50: ...r éviter d accroître la consommation de courant nettoyez occasionnellement l orifice d entrée et de sortie d air avec un pinceau ou un aspirateur L agencement des pièces d équipement n influe pas sur l énergie absorbée par l appareil Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent par ex groupes frigorifiques ventilateur Clapotis sifflement léger ou ga...

Page 51: ... le niveau 4 la température du compartiment fraîcheur approche de 0 C 1 Appuyez pendant 3 secondes sur la touche super 2 du compartiment réfrigérateur jusqu à ce qu un signal sonore retentisse L affichage de température 4 dans le compartiment réfrigérateur vacille 2 Modifiez le réglage par la touche 3 de réglage de la température dans le compartiment réfrigérateur Niveau 2 Réglage sur la températu...

Page 52: ...onne pas L éclairage par LED est défectueux Voir le chapitre Éclairage LED L appareil est restée ouverte trop longtemps L éclairage s éteint au bout d environ 10 minutes Après avoir fermé et ouvert l appareil l éclairage fonctionne à nouveau La température dévie fortement par rapport au réglage Dans certains cas il suffira d éteindre l appareil pendant 5 minutes Si la température est trop élevée v...

Page 53: ...diquez les numéros de série et de fabrication Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vente Dérangement Cause possible Remède Le fond du compartiment de réfrigération est mouillé La rigole à eau de dégivrage ou le trou d écou...

Page 54: ...la pressione può provocare irritazioni agli occhi In caso di danni tenere lontano dall apparecchio fiamme o fonti di accensione ventilare l ambiente per alcuni minuti spegnere l apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione elettrica informare il Servizio Assistenza Clienti autorizzato La quantità di gas refrigerante contenuta nel vostro apparecchio circa 8 gr è indicata nella targhetta d iden...

Page 55: ...raccordi del circuito refrigerante che rende inservibile l apparecchio Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione può provocare irritazioni agli occhi Non conservare nell apparecchio prodotti contenenti propellenti gassosi combustibili per es bombolette spray e sostanze infiammabili Pericolo di esplosione Non usare impropriamente lo zoccolo i cassetti estraibili le porte ecc quale punto di ap...

Page 56: ...abbandonare parti dell imballaggio che possano essere fonte di gioco per i bambini Pericolo di soffocamento causato da scatole di cartone fogli di plastica polistirolo L apparecchio non è un giocattolo per bambini Per apparecchi con serratura della porta conservare la chiave fuori della portata dei bambini Norme generali L apparecchio è idoneo per raffreddare alimenti Questo apparecchio è destinat...

Page 57: ... frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell isolamento Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo appropriato Evitare di danneggiare i raccordi del circuito refrigerante durante il conferimento dell apparecchio alla piattaforma di riciclaggio Dotazione Dopo il disimballo controllare l apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto In caso di contestazioni rivolg...

Page 58: ...essa Altrimenti il frigorifero deve lavorare più a lungo e ciò fa aumentare il consumo di energia elettrica Luogo d installazione Per l installazione è idoneo un ambiente asciutto ventilato Il luogo d installazione non deve essere esposto all irradiazione solare diretta e non essere vicino ad una fonte di calore come stufa calorifero ecc Se è inevitabile l installazione accanto ad una fonte di cal...

Page 59: ...ianti fotovoltaici e collegati direttamente alla rete elettrica pubblica Usare inverter sinusoidali nel caso di soluzioni speciali es imbarcazioni oppure nelle baite in montagna laddove non sia disponibile un collegamento elettrico diretto alla rete pubblica Conoscere l apparecchio Svolgere l ultima pagina con le figure Questo libretto d istruzioni per l uso è valido per vari modelli pertanto le d...

Page 60: ...o raggiunga la temperatura selezionata Durante questo periodo evitare di introdurre alimenti nell apparecchio Il perimetro anteriore dell apparecchio è leggermente caldo questo impedisce la formazione di condensato nella zona della guarnizione della porta 1 Pulsante di allarme Serve per disattivare il segnale acustico di allarme vedi capitolo Funzione di allarme 2 Pulsante super Frigorifero Dispos...

Page 61: ... alla temperatura impostata prima del super raffreddamento Inserire il super raffreddamento per es prima d introdurre grandi quantità di alimenti per il raffreddamento rapido di bevande Accendere e spegnere Figura Premere il pulsante super del frigorifero 2 Il pulsante è acceso quando il super raffredamento è inserito Avvertenza Con il super raffredamento del frigo attivo i rumori determinati dal ...

Page 62: ...hiottonerie Figura La zona meno fredda è nella parte più alta della porta Avvertenza Conservare nelle zone meno fredde ad es formaggio duro e burro Il formaggio può così continuare a diffondere il suo aroma e il burro resta spalmabile Il vano a 0 C La temperatura del vano a 0 C si mantiene vicino a 0 C La bassa temperatura e l alta umidità ottimale dell aria garantiscono condizioni di conservazion...

Page 63: ...o come ad es mele pesche bacche uva Tempi di conservazione a 0 C Dotazione non in tutti i modelli Ripiano in vetro EasyLift Figura Il ripiano può essere spostato all altezza desiderata senza necessità di estrarlo Per spostare il ripiano verso l alto agire sulla leva posta a destra Per spostare il ripiano verso il basso agire sulla leva posta a sinistra Avvertenze Azionare sempre una leva per volta...

Page 64: ...parecchio Quando non si usa l apparecchio per un lungo periodo 1 Spegnere l apparecchio 2 Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza 3 Pulire l apparecchio 4 Lasciare aperta la porta dell apparecchio Scongelamento Frigorifero e vano a 0 C Durante il funzionamento dell apparecchio sulla parete posteriore del frigorifero si formano gocce di condensa o di b...

Page 65: ...ugarla con cura 7 Dopo la pulizia ricollegare ed accendere l apparecchio 8 Introdurre di nuovo gli alimenti Avvertenze Affinché l acqua di sbrinamento possa defluire liberamente pulire regolarmente con bastoncini cotonati il convogliatore dell acqua di sbrinamento ed il foro di scolo figura B Il convogliatore dell acqua figura A può essere rimosso per la pulizia Il tappo di chiusura del foro di sc...

Page 66: ...ida leggermente in avanti 3 Innestare la guida telescopica nel perno posteriore 4 Spingere il fermo verso il fondo Odori Nel caso che si avvertano odori sgradevoli 1 Accendere l apparecchio con il pulsante Acceso Spento Figura 6 2 Estrarre tutti gli alimenti dall apparecchio 3 Pulire l interno dell apparecchio vedi capitolo Pulizia dell apparecchio 4 Pulire tutte le confezioni 5 Per impedire la fo...

Page 67: ...le aperture di afflusso e deflusso dell aria La disposizione delle parti dell attrezzatura non ha influenza sull assorbimento di energia dell apparecchio Rumori di funzionamento Rumori normali Ronzio Motori in funzione ad es gruppi frigoriferi ventilatore Gorgoglìo scroscio o fruscìo Derivano dal gas refrigerante che circola nei i raccordi del circuito refrigerante Breve scatto Motore interruttori...

Page 68: ...peratura nel frigorifero è troppo bassa La temperatura è regolata su valori troppo bassi Regolare una temperatura più alta Il refrigeratore si accende sempre più spesso e più a lungo Frequente apertura della porta dell apparecchio Non aprire inutilmente la porta dell apparecchio I passaggi dell aria per l areazione sono ostruiti Liberare le aperture L apparecchio non ha potenza di raffreddamento L...

Page 69: ...e sono ostruiti Liberare le aperture La temperatura nel vano a 0 C è troppo bassa o troppo alta La regolazione standard è impostata troppo alta o troppo bassa ad es in caso di gelo nel vano a 0 C La temperatura nel vano a 0 C può essere aumentata o diminuita di 3 unità Figura Se la temperatura del frigorifero è regolata su 4 nel vano a 0 C vi è una temperatura intorno a 0 C 1 Premere per 3 secondi...

Page 70: ...o la sigla del prodotto E Nr e il numero di fabbricazione FD dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Figura Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili Risparmiate così la relativa spesa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei ...

Page 71: ... niet beschadigd worden Koelmiddel dat naar buiten spuit kan vlam vatten of zich ontsteken Bij beschadiging Open vuur of andere ontstekingsbronnen uit de buurt van het apparaat houden Ruimte gedurende een paar minuten goed luchten Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Contact opnemen met de Servicedienst Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat des te groter moet de ruimte ...

Page 72: ...veroorzaken Gevaar van elektrische schok Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen om een laag ijs of rijp te verwijderen U kunt hierdoor de koelleidingen beschadigen Koelmiddel dat naar buiten spuit kan vlam vatten oftot oogletsel leiden Geen producten met brandbare drijfgassen bijv spuitbussen en geen explosieve stoffen in het apparaat opslaan Explosiegevaar Plint uittrekbare manden of laden de...

Page 73: ...Laat kinderen nooit met het apparaat spelen Kinderen in het huishouden Verpakkingsmateriaal en onderdelen ervan zijn geen speelgoed voor kinderen Verstikkingsgevaar door opvouwbare kartonnen dozen en folie Het apparaat is geen speelgoed voor kinderen Bij een apparaat met deurslot sleutel buiten het bereik van kinderen bewaren Algemene bepalingen Het apparaat is geschikt om levensmiddelen te koelen...

Page 74: ...n moeilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoerd Met het oog op een doelmatige en milieuvriendelijke afvoer mogen de leidingen van het koelcircuit tot het moment van transport niet beschadigd worden Omvang van de levering Controleer na het uit...

Page 75: ...iets voor zetten Anders moet de koelmachine meer presteren waardoor het energieverbruik toeneemt De juiste plaats Geschikt voor het opstellen zijn droge ventileerbare vertrekken Het apparaat liefst niet in de zon of naast een fornuis verwarmingsradiator of een andere warmtebron plaatsen Is plaatsing naast een warmtebron niet te vermijden maak dan gebruik van een isolerende plaat of neem de volgend...

Page 76: ...n sinusinverters worden gebruikt Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet Bij losstaande systemen bijv op schepen of in berghutten die geen rechtstreekse aansluiting op het openbare elektriciteitsnet hebben moet een sinusinverter worden gebruikt Kennismaking met het apparaat De laatste bladzijde met de ...

Page 77: ...e De temperatuur is instelbaar van 2 C tot 8 C Temperatuur insteltoets koelruimte 3 net zo vaak indrukken tot de gewenste temperatuur in de koelruimte is ingesteld De laatst ingestelde waarde wordt in het geheugen opgeslagen De ingestelde temperatuur wordt aangegeven op de temperatuurindicatie van de koelruimte 4 Verskoelruimte De temperatuur in de verskoelruimte is in de fabriek op ca 0 C ingeste...

Page 78: ... 1 indrukken om het alarmsignaal uit te schakelen Netto inhoud De gegevens over de netto inhoud vindt u op het typeplaatje in uw apparaat Afb De koelruimte De koelruimte is de ideale bewaarplaats voor bereide gerechten bakproducten conserven gecondenseerde melk en harde kaas In acht nemen bij het bewaren Bewaar verse onbeschadigde levensmiddelen Zo blijft de kwaliteit en de versheid langer bewaard...

Page 79: ...r nog langere versheid en behoud van voedingsstoffen en smaak Verskoellade Afb 17 Het klimaat in verskoellade biedt ideale omstandigheden voor het bewaren van vis vlees worst kaas en melk Vochtlade Afb 19 De vochtlade wordt afgedekt door een speciaal filter dat de luchtvochtigheid in de lade optimaal houdt Daardoor heerst er in de vochtlade afhankelijk van de vulling een luchtvochtigheid tot 95 Di...

Page 80: ...et glasplateau met meer dan 5 kg beladen wordt kan de positie niet meer gewijzigd worden Vast glasplateau Afb Om de positie van het vaste glasplateau te veranderen drukt u op de knoppen aan de onderzijde en maakt u het glasplateau los uit de bevestiging Stopjes omzetten Glasplateau weer erin zetten en naar beneden vastdrukken Voorraadvak in de deur EasyLift Afb De voorraadvakken in de deur kunnen ...

Page 81: ...it het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 3 Schoonmaken van het apparaat 4 Deur van het apparat open laten Ontdooien De koel en verskoelruimte Wanneer het apparaat in bedrijf is vormen zich dooiwaterdruppels of rijp op de achterwand van de koelruimte Omdat de achterwand automatisch ontdooit is het niet nodig om de rijp of de dooiwaterdruppels te verwijderen Het dooiwat...

Page 82: ...en en grondig droogwrijven 7 Na het schoonmaken apparaat weer aansluiten en inschakelen 8 Levensmiddelen weer aanbrengen Aanwijzingen Dooiwatergootje en afvoergaatje afb B regelmatig met een wattenstaafje schoonmaken zodat het dooiwater kan weglopen Het watergootje afb A kunt u ter reiniging verwijderen Het stopje in het afvoergaatje van de koelruimte moet er om technische redenen na het schoonmak...

Page 83: ...e klikken iets naar voren trekken 3 Uittrekbare rails op de achterste pen erin zetten 4 Vergrendeling naar achteren schuiven Luchtjes Als u onaangename luchtjes ruikt 1 Apparaat uitschakelen met de Aan Uit knop Afb 6 2 Alle levensmiddelen uit het apparaat halen 3 Binnenruimte reinigen zie hoofdstuk Schoonmaken van het apparaat 4 Alle verpakkingen reinigen 5 Sterk ruikende levensmiddelen luchtdicht...

Page 84: ...ing af en toe reinigen met een kwastje of een stofzuiger De ordening van de uitrustingsdelen heeft geen invloed op de energieopname van het apparaat Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen zoemen of gorgelen Koelmiddel stroomt door de buizen Klikgeluiden Motor schakelaar of magneetventielen schakelen in uit Voorkomen van geluiden Het ...

Page 85: ...dooiwatergoot of het afvoergat is verstopt Het dooiwatergootje en het afvoergaatje schoonmaken zie Schoonmaken van het apparaat Afb In de koelruimte is het te koud De temperatuur is te koud ingesteld Temperatuur warmer instellen De koelmachine wordt steeds vaker en langer ingeschakeld De deur van het apparaat werd te vaak geopend Deur van het apparaat niet onnodig openen De be en ontluchtingsopeni...

Page 86: ... is kapot Zie hoofdstuk Verlichting LED De deur stond te lang open De verlichting wordt na ca 10 minuten uitgeschakeld Na het sluiten en openen van de deur brandt de verlichting weer De temperatuur in de verskoelruimte is te koud of te warm De standaardinstelling is te hoog of te laag ingesteld bijv bij vorst in de verskoelruimte De temperatuur in de verskoelruimte kan 2 standen warmer of kouder i...

Page 87: ...6 ...

Page 88: ...6 ...

Page 89: ...6 ...

Page 90: ...6 ...

Page 91: ... ...

Page 92: ... 3 1 2 ...

Page 93: ... ...

Page 94: ... ...

Page 95: ... 6 DXVJHUlWH PE XQWHU 0DUNHQOL HQ GHU 6LHPHQV 0DQXIDFWXUHG E 6 DXVJHUlWH PE XQGHU 7UDGHPDUN LFHQVH RI 6LHPHQV DEULTXp SDU 6 DXVJHUlWH PE WLWXODLUH GHV GURLWV G XWLOLVDWLRQ GH ODĂ PDUTXH 6LHPHQV 3URGRWWR GD 6 DXVJHUlWH PE LQ TXDQWR OLFHQ LDWDULR GHO PDUFKLR GL 6LHPHQV HIDEULFHHUG GRRU 6 DXVJHUlWH PE RQGHU KDQGHOVPHUNOLFHQWLH YDQ 6LHPHQV ...

Reviews: