background image

43

es

42

es

Congelar y guardar los alimentos

Puntos a tener en cuenta
al comprar alimentos
ultracongelados

Prestar atención a que la envoltura del
alimento o producto congelado no presente
ningún tipo de daño.

Verifique la fecha de caducidad de los
alimentos. Cerciórese de que ésta no ha
vencido.

La indicación de la temperatura del congelador
del establecimiento en donde adquiera los
alimentos deberá señalar un valor mínimo de
–18° C.

Al hacer la compra, recuerde que conviene
adquirir los alimentos congelados en el último
momento. Procure transportarlos directamente
a casa envueltos en un papel de periódico o en
una bolsa isotérmica. Una vez en el hogar,
deberá colocarlos inmediatamente en el
compartimento de congelación.

Congelar alimentos frescos
en casa

Si decide congelar usted mismo los alimentos,
utilice únicamente alimentos frescos y en
perfectas condiciones.

Alimentos adecuados para la congelación

Carnes y fiambres, aves y caza, pescado,
legumbres, verduras y hortalizas, hierbas
aromáticas, fruta, pan, bollería y repostería,
pizza, platos cocinados, restos de comidas,
yemas y claras de huevos.

Alimentos que no deben congelarse

Huevos enteros en su cáscara, nata fresca
acidulada y mahonesa, lechugas, rábanos,
rábanos picantes y cebollas.

Blanqueado (escaldado) de verduras, frutas
y legumbres

En el caso de las verduras, frutas y legumbres es
importante blanquearlas (escaldarlas) antes de su
congelación, para que su sabor, aroma o color no se
deteriore, no pierdan tampoco su valor nutritivo y
conserven al máximo su contenido de vitamina «C».
(Las frutas y verduras se blanquean sumergiéndolas
unos momentos en agua hirviendo – Más detalles
sobre este método podrán hallarse en cualquier
libro o manual de cocina que trate los aspectos
de la congelación de alimentos y en donde se
describa el método del blanqueado.)

Colocación de alimentos

Compartimento de congelación (B)

En la 

bandeja congeladora (25)

, guardar

alimentos congelados de pequeño tamaño. 

En los 

cajones de congelación superiores (26)

,

conservar alimentos congelados. 

El equipo interior del
frigorífico

Las bandejas del frigorífico se pueden cambiar de
sitio y posición estando abierta la puerta del aparato
en un ángulo de 90°: Desplazar para ello las
bandejas hacia adelante, inclinarlas hacia abajo,
retirarlas de su emplazamiento y colocarlas en la
nueva posición (Fig. 

4

). 

* Bandeja portabotellas 

En las cavidades de la misma se pueden colocar
y apilar las botellas (Fig. 

5

,

I

).

Compartimento “Chiller”

(Fig. 

A

)

Desplazar el fondo del compartimento hacia
adelante: La trampilla se abre.
Desplazar el fondo del compartimento hacia
adelante: La trampilla se abre.
En el compartimento fresco especial «Chiller» reinan
unas temperaturas inferiores a las del frigorífico,
pudiendo alcanzar hasta valores por debajo de los
0

0

C. Es el lugar ideal para guardar pescado, carne o

embutido.

¡No guardar en este compartimento lechugas,
verduras u otros alimentos sensibles a las bajas
temperaturas!

* El compartimento pequeño se puede extraer de
su posición para retirar o introducir los productos o
tarros (Fig. 

9

,

6

).

Los portahuevos pueden colocarse en posición
vertical dentro de los compartimentos en los que
se encuentran, colocándose en ellos tubos, latas
pequeñas, etc.
Con objeto de evitar que las botellas vuelquen al
abrir y cerrar la puerta, pueden asegurarse con la
barandilla protectora (Fig. 

0

/A).

Todos los soportes y estantes de la cara interior
de la puerta pueden extraerse de su posición para
limpiarlos.

Para extraerlos deberán levantarse primero.
(Fig.

8

/A).

* No disponible en todos los modelos

Envasado de los alimentos

Envasar los alimentos en porciones (paquetes)
adecuadas al tamaño de las necesidades
normales de su hogar. Los paquetes de verduras
y fruta no deberán pesar más de 1 kg, los de
carne pueden llegar hasta 2,5 kg. Las porciones
de menor tamaño se congelan con mayor rapidez,
quedando así completamente preservada la
calidad al descongelar el producto y prepararlo. 

Envasar los alimentos herméticamente para que
no se deshidraten o pierdan su sabor.

Materiales indicados para el envasado de los
alimentos

Láminas de plástico, bolsitas y láminas de
polietileno, papel de aluminio, cajitas y envases
específicos para la congelación de alimentos.
Todos estos productos y materiales se pueden
adquirir en la mayoría de los supermercados,
grandes almacenes o en el comercio especializado.

Materiales no apropiados para el envasado de
alimentos

Papel de empaquetar, papel apergaminado,
celofán, bolsas de la basura y bolsitas de plástico
de la compra ya usadas.

Introducir los alimentos en la envoltura prevista
a dicho efecto, procurando eliminar todo el aire
que pudiera haber en el envase. Cerrarlo
herméticamente.

Materiales apropiados para el cierre de los
envases

Gomitas, clips de plástico, bramante, cinta
adhesiva incongelable, etc. Las bolsitas o láminas
de plástico de polietileno se pueden termosellar
con una soldadora de plásticos.

Antes de introducir los alimentos en el
congelador, marcar claramente los envases,
indicando su contenido y la fecha de
congelación.

Capacidad máxima de
congelación

Para que los alimentos conserven su valor
nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que
congelar el centro lo más rápidamente posible.
Por esta razón no deberá superarse la máxima
capacidad de congelación del aparato.

Las siguientes cantidades de alimentos frescos
pueden congelarse en el cajón de congelación
superior en el curso de 24 horas:

En los modelos con 70 cm de anchura: máx. 12 kg.

Congelar y guardar los
alimentos

En los modelos con 60 cm de anchura: máx. 9 kg.

Procurar que los alimentos congelados que ya
hubiera en su congelador no entren en contacto
con los alimentos frescos que se desean congelar.

Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes
hasta temperaturas ambientes antes de
introducirlos en el congelador.

Las indicaciones sobre la maxima capacidad de
congelación según las normas más actuales
figuran en la placa del aparato (Figura 

F

).

Función «Enfriamiento
ultrarrápido» 

Activar la función de enfriamiento ultrarrápido 3-4
horas antes de salir a realizar la compra de los
alimentos o, a más tardar, al colocar los alimentos
en el compartimento frigorífico. Para activar la
función de enfriamiento ultrarrápido del
compartimento frigorífico basta con pulsar la tecla
«Super» (Fig. 

2

/

2

). La activación de la misma se

indica a través de la iluminación de la indicación
«SU» (Fig. 

2

/

4

) y el piloto de aviso «Super»

(Fig.

2

/

5

). Mediante esta función se enfría el

compartimento frigorífico durante 6 horas hasta
alcanzar la temperatura más baja posible,
conmutando a continuación a la temperatura
ajustada con anterioridad a la activación de la
opción.

Congelación ultrarrápida
(«Superfrío»)

En caso de guardar productos ya congelados en el
congelador, deberá activarse la opción «Superfrío»
varias horas antes de colocar los alimentos frescos
en el congelador. 
En general basta activar dicha opción con
4–6 horas de antelación. Si se desea aprovechar
la capacidad máxima de congelación, se
necesitarán 24 horas. Pequeñas cantidades de
alimentos (hasta 2 kg) se pueden congelar sin
necesidad de activar la congelación ultrarrápida.
Para activar la función «Congelación ultrarrápida»,
basta con pulsar la tecla «Super» (Fig.

2

/10

).

La activación de la misma se indica a través de la
iluminación de la indicacin  «SU» (Fig. 

2

/

7

) y el

piloto de aviso «Super» (Fig.

2

/

6

). Activando esta

función se alcanzan en el interior del
compartimento de congelación unas temperaturas
muy bajas (gran frío). La función de congelación
ultrarrápida «Super» se desactiva automáticamente
pasadas unas 

52 horas

tras su activación.

Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

Summary of Contents for KG..U SERIES

Page 1: ...for use Instrucciones de uso Instruções de serviço Instrukcja obs ugi Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation Istruzioni per l uso Kullanma K lavuzu de en es pt pl KG U nl fr it tr 5300033467 Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 2: ...4 5 6 8 A 2 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 11 3 1 20 23 21 19 22 24 A B 1 11 12 25 18 14 15 28 26 27 13 17 16 20 23 A B 1 11 12 25 18 14 15 28 26 27 21 13 19 22 24 17 16 Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 3: ...17 19 16 15 B A 220 240V max 15W E14 E Nr FD Nr 13 14 2 6 2 6 4 8 6 12 27 12 11 9 10 Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 4: ...todos os direitos quanto a alterações Zmiany techniczne zastrze one Wijzigingen voorbehouden Tous droits de modification réservés Con riserva di modifiche Deπiµiklikler olabilir Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München 5300033467 de en es pt pl nl fr it tr 8509 18 Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 5: ...rangement 26 27 Freezing and storing 27 29 Cleaning 30 Power saving tips 31 Information about operating noises 31 Minor problems and how to rectify them yourself 32 33 Customer Service 33 es Indice Consejos para la eliminación y el desguace del embalaje de los aparatos usados Advertencias de seguridad 34 35 Normativas 35 Prestar atención a la temperatura del entorno 35 Emplazamiento de la unidad 3...

Page 6: ...r Hinweise zur Sicherheit Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes die in der Gebrauchs und Montage anweisung aufgeführten Informationen sorgfältig durch Sie enthalten wichtige Hinweise für die Installation den Gebrauch und die Wartung des Gerätes Gebrauchs und Montageanweisung ggf für Nachbesitzer sorgfältig aufbewahren Der Hersteller haftet nicht wenn die nachstehenden Hinweise nicht beach...

Page 7: ...le des Kältemittelkreislaufes beschädigt werden Bei Bechädigungen offenes Feuer oder Zündquellen vermeiden und den Raum in dem das Gerät steht für einige Minuten durchlüften Warnung Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen de Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit Gerät aufstellen 6 de ...

Page 8: ... Gefriergut wird durch gekühlte Luft eingefroren Ein Verdampfer der sich im Nofrost System befindet kühlt die Luft im Gerät ab Die Kaltluft wird durch einen Ventilator umgewälzt Ein zweiter Ventilator sorgt für die Luftumwälzung im Kühlraum Die in der Luft enthaltene Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder Wenn notwendig wird der Verdampfer vollautomatisch abgetaut Das Tauwasser wird zur Kü...

Page 9: ...tändig drücken bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert Die Einstelltemperatur wird in fortlaufender Reihenfolge von 16 0 C bis 26 0 C angezeigt Nach 26 0 C erscheint wieder 16 0 C Hinweis Die AL Anzeige Bild 2 7 erscheint wenn der Gefrierraum bedingt durch einen Stromausfall oder eine Störung zu warm ist Durch Drücken der Einstelltaste 9 kann die...

Page 10: ...nd kälteempfindliche Waren geeignet Die kleine Schublade kann zum Beladen und Entladen herausgenommen werden Bild 9 6 Die Eiereinsätze in den Behältern können hochgeklappt werden dadurch können Tuben kleine Dosen usw gelagert werden Damit die Flaschen beim Öffnen und Schließen der Tür nicht umfallen können kann man sie mit dem Flaschenhalter sichern Bild 0 A Alle Absteller und Behälter in der Tür ...

Page 11: ...efrieren Lagern bereits Lebensmittel in dem Gefrierraum ist einige Stunden vor dem Einlegen frischer Ware das Supergefrieren einzuschalten Im allgemeinen genügen 4 6 Stunden Soll das max Gefriervermögen genutzt werden benötigt man 24 Stunden Kleinere Mengen Lebensmittel bis zu 2 kg können ohne Supergefrieren eingefroren werden Zum Einschalten des Supergefrierens einfach die Supergefriertaste Bild ...

Page 12: ...h trocken reiben Wenn möglich sollte alle zwei Jahre auch der Wärmetauscher schwarzes Gitter auf der Geräterückseite mit einem Pinsel oder Staubsauger gereinigt werden Das erhält die volle Leistungsfähigkeit des Gerätes und spart Strom Gerät in einem kühlen gut belüfteten Raum aufstellen vor direkter Sonnenbestrahlung schützen und nicht im Bereich einer Wärmequelle Heizkörper etc anordnen Die Be u...

Page 13: ...rmieden wird Führen Sie keine weiteren Arbeiten vor allem an den elektrischen Teilen des Gerätes selbst aus Typenschild Bild F Bitte geben Sie bei der Anforderung des Kundendienstes die E Nummer und die FD Nummer an Beide Ziffern finden Sie im schwarz umrandeten Feld des Typenschildes unten links im Kühlraum neben der Gemüseschale Die Anschrift und die Telefonnummer des Kundendienstes finden Sie i...

Page 14: ...recycled paper Safety information Before starting the appliance for the first time you should read the information contained in the operating and installation instructions carefully This information is vital for the installation operation and servicing of the appliance Keep the operating and installation instructions in a safe place and remember to hand them over to any subsequent owner The manufa...

Page 15: ...ure drops below the ambient temperature range the refrigerator compart ment will become too cold If the temperature exceeds the ambient temperature range the freezer compartment will become too warm If the ambient temperature drops below the set temperature in the refrigerator the latter will drop to the ambient temperature At ambient temperatures below 10 C functional irregularities may occur dur...

Page 16: ...re display for refrigerator compartment Indicates two functions a Selected temperature for refrigerator compartment b Display SU super cooling When the Super button 2 is pressed SU is displayed Getting to know your appliance Before reading on please unfold the pages at the back of this manual featuring the illustrations These operating instructions apply to various models It is possible that some ...

Page 17: ... buzzer may sound without the frozen food being in any danger when you start up the appliance when placing fresh food in the freezer without switching on fast freezing and if the freezer compartment door is open too long Once the warning buzzer has been switched off the acoustic warning automatically returns to stand by if the freezer compartment has reached its operating temperature again Switchi...

Page 18: ...5 I Chiller compartment Fig A Pull the base of the compartment forwards the flap opens The temperature in this compartment is lower than in the refrigerator compartment The temperature may therefore drop below 0 C Ideal for storing fish meat and sausage But not suitable for lettuce vegetables and cold sensitive produce The small drawer can be taken out to facilitate insertion and removal of food F...

Page 19: ...ly it will suffice to switch on fast freeze 4 6 hours ahead If you are planning to make full use of maximum freezing capacity switch on 24 hours in advance Smaller quantities of food up to 2 kg can be frozen without the fast freeze facility To switch on super freeze simply press the super freeze button Fig 2 10 Display SU Fig 2 7 and the Super display Fig 2 6 indicate that super cooling is on Afte...

Page 20: ...The bubbling gurgling or whirring noise is emitted by the refrigerant as it flows through the pipes The clicking noise can always be heard when the thermostat switches ON OFF the motor Cracking noises may occur if the automatic defrosting is operating the appliance is cooling down or warming up material expansion A multi zone or No Frost appliance may cause a low hissing noise emitted by the air f...

Page 21: ...hem somewhere cool Minor problems and how to rectify them yourself Switch off the appliance and open the freezer section door After about 12 hours the ice on the cooling system will have thawed Switch the appliance on again and put the frozen goods back inside If you are not able to rectify the problem with the help of the suggestions listed here please call Customer Service Do not open the door m...

Page 22: ...eden recuperar entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables Antes de deshacerse de su aparato usado y sustituirlo por una unidad nueva deberá inutilizarlo Extraiga para ello el enchufe del aparato de la toma de corriente Corte el cable de conexión del aparato y retírelo conjuntamente con el enchufe Desmonte los cierres o cerraduras ...

Page 23: ...ventilación Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol ni encontrarse tampoco próximo a focos activos de calor tales como cocinas calefacciones etc No obstante si esto último fuera inevitable se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente...

Page 24: ...minación del piloto 5 color naranja Mediante esta función se enfría el compartimento frigorífico durante 6 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible conmutando a continuación a la temperatura ajustada con anterioridad a la activación de la opción La función de enfriamiento ultrarrápido se selecciona en caso de introducir grandes cantidades de alimentos frescos en el compartimento frigor...

Page 25: ...manera correlativa de 16 C hasta 26 C Tras mostrar 26 C vuelve a seoalar 16 C Se aconseja ajustar en el compartimento de congelación una temperatura de 20 C Advertencia La indicación AL aparece en la pantalla de visualización 7 cuando la temperatura en el interior del compartimento de congelación es demasiado elevada debido a un corte en el suministro de corriente eléctrica o una avería del aparat...

Page 26: ...duras y fruta no deberán pesar más de 1 kg los de carne pueden llegar hasta 2 5 kg Las porciones de menor tamaño se congelan con mayor rapidez quedando así completamente preservada la calidad al descongelar el producto y prepararlo Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor Materiales indicados para el envasado de los alimentos Láminas de plástico bolsitas y...

Page 27: ...chufe del aparato de la toma de corriente de la red o desconectar el fusible No utilizar ningún tipo de limpiadora de vapor El vapor caliente podría dañar las superficies del aparato o su instalación eléctrica La seguridad eléctrica de su aparato podría resultar seriamente afectada Peligro de descargas eléctricas Téngase presente que el agua empleada en la limpieza del aparato no debe penetrar en ...

Page 28: ...s muebles o aparatos con los que estuviera en contacto Los cajones estantes y soportes oscilan o están agarrotados Revisar los elementos afectados En caso necesario volverlos a colocar en su posición correcta Las botellas o los recipientes en el aparato entran en contacto mutuo Separar algo las botellas y los recipientes Hay pequeñas anomalías que no suponen necesariamente la existencia de una ave...

Page 29: ...dor ha permanecido abierta durante largo tiempo y el congelador no alcanza la temperatura ajustada En el evaporador se ha formado una capa de hielo tan gruesa que el sistema automático de descongelación no puede eliminarla En este caso deberán extraerse los alimentos y productos congelados que hubiera en el congelador envolviéndolos en varias capas de papel de periódico o en una manta y colocarlas...

Page 30: ...contributo para a preservação do meio ambiente utilizamos papel reciclado Indicações sobre segurança Antes de pôr em funcionamento o seu novo aparelho leia atentamente as respectivas instruções de serviço e de montagem Delas constam indicações importantes sobre instalação uso e manutenção do aparelho Guarde em lugar seguro as instruções de serviço e de montagem para a eventualidade do aparelho con...

Page 31: ...ambiente baixar para um valor inferior ao limite mínimo de temperatura ambiente ficará demasiado frio na zona de refrigeração e se ultrapassar os limites máximos ficará demasiado quente no congelador Se a temperatura ambiente baixar para um valor inferior ao regulado na zona de refrigeração esta zona fica tão fria como a temperatura ambiente No caso de temperatura ambiente inferior a 10 C podem su...

Page 32: ...circulação de ar dentro da zona de refrigeração A humidade existente no ar condensa se no evaporador Se necessário o evaporador descongela automaticamente A água da descongelação é encaminhada para a máquina de frio e aí evaporada O congelador e os alimentos mantêm se sem gelo A função dos elementos de ligação e de controlo Fig 2 1 Tecla Interruptor principal que serve para ligar e desligar todo o...

Page 33: ...atingido de novo a sua temperatura de funcionamento Ligação e selecção de temperatura Fig 2 Ligar a ficha à tomada Ao premir as teclas ouve se um som de confirmação Premir o interruptor principal 1 do aparelho O aviso sonoro soa a indicação de temperatura de refrigeração 4 C e a indicação Alarm 8 ficam iluminadas A indicação AL Alarme 7 está a piscar Premir a tecla 11 Premir a tecla de desligar al...

Page 34: ... 0 0 C Ideal para a conservação de peixe carne e charcutaria Não adequado para saladas legumes e outros alimentos sensíveis ao frio A gaveta pequena pode ser retirada para fora para retirar ou colocar alimentos Fig 9 6 Os suportes para ovos podem ser elevados permitindo assim a arrumação de bisnagas caixas pequenas etc Para que as garrafas não tombem com o abrir e fechar da porta pode ser utilizad...

Page 35: ... a temperatura regulada antes da super refrigeração Supercongelação Se no congelador existirem já alimentos congelados a supercongelação deve ser ligada algumas horas antes da colocação de alimentos frescos Em geral são suficientes 4 a 6 horas Se quiser utilizar a capacidade máxima de congelação é necessária uma antecedência de 24 horas Pequenas quantidades de alimentos até 2 kg podem ser congelad...

Page 36: ...lo elemento gerador de frio que passa através dos tubos O clic ouve se sempre que o termostato liga ou desliga o motor Ruídos de estalos podem surgir quando se processa a descongelação automática o aparelho arrefece ou aquece expansão do material No caso de um aparelho com várias zonas ou aparelho Nofrost pode ouvir se um ligeiro sussurro provocado pela corrente de ar dentro do aparelho Se os ruíd...

Page 37: ...assistência técnica encontra se no índice anexo ou na lista telefónica Desligue o aparelho e deixe a porta do congelador aberta Após 12 horas o gelo descongelou no sistema de frio Volte a ligar o aparelho e arrume os alimentos congelados nas gavetas Se com a ajuda destas indicações não for possível solucionar a anomalia chame então os Serviços Técnicos Até que seja remediada a avaria não abra se p...

Page 38: ...gminy Urzàdzenie to oznaczono zgodnie z europejskà wytycznà 2002 96 EG o zu ytych urzàdzeniach elektrycznych i elektronicznych waste electrical and electronic equipment WEEE Wytyczna ta okreÊla ramy obowiàzujàcego w ca ej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urzàdzeƒ Nasz wk ad w ochron Êrodowiska stosujemy papier wyprodukowany z makulatury Wskazówki bezpieczeƒstwa Przed w àc...

Page 39: ...ezpiecznikiem dla nat enia 10 A lub wi kszego Je eli urzàdzenie ma byç eksploatowane w kraju pozaeuropejskim nale y sprawdziç na tabliczce znamionowej czy podane tam napi cie i rodzaj pràdu jest zgodne z parametrami sieci elektrycznej na miejscu instalacji urzàdzenia Tabliczka znamionowa znajduje si w komorze ch odzenia na dole po lewej stronie rysunek F Ewentualnà wymian elektrycznego przewodu za...

Page 40: ... w àczona jest funkcja zamra anie super 7 Wskaênik temperatury dla komory zamra ania Wskazuje on dwie funkcje a Nastawiona temperatura komory zamra ania b Wskaênik AL alarm Pojawia si je eli w komorze zamra ania jest za ciep o 68 Opis urzàdzenia Panel obs ugi krótki opis Rysunek 2 1 Przycisk Wy àcznik g ówny do w àczania wy àczania urzàdzenia 2 Przycisk super dla komory ch odzenia W àcza maksymaln...

Page 41: ...àdzenie jest w àczone i pracuje Nastawiç temperatur w komorze zamra ania W tym celu przycisk nastawiania 9 naciskaç kilkakrotnie lub przytrzymaç wciÊni ty a na wskaêniku pojawi si odpowiednia temperatura Ostatnia nastawiona wartoÊç zostanie zapisana w pami ci Nastawiana temperatura wyÊwietlana jest w kolejnoÊci od 16 C do 26 C Po wskazaniu 26 C pojawia si znowu 16 C Zaleca si nastawienie temperatu...

Page 42: ...o i ser Na pó ce na butelki 24 przechowywaç butelki W komorze zamra ania B Na tacy do zamra ania 25 przechowywaç ma e opakowania mro onek i przygoto wywaç lód W górnym pojemniku na mro onki 26 przechowywaç mro onki Wyposa enie wn trza Pó ki komory ch odzenia mo na przestawiaç przy drzwiach otwartych na 90 Pó k pociàgnàç do przodu przechyliç na dó i wyjàç nast pnie w o yç na nowe miejsce rysunek 4 ...

Page 43: ...czalny okres przechowywania zale ny jest od rodzaju produktu spo ywczego Liczby umieszczone obok symboli podajà maksymalny dopuszczalny okres przechowywania w miesiàcach Dla gotowych mro onek które dost pne sà w handlu obowiàzuje podana data produkcji i okres trwa oÊci 74 Zamra anie i przechowywanie produktów spo ywczych pl WydajnoÊç zamra ania Produkty spo ywcze powinny byç zamra ane mo liwie szy...

Page 44: ...zmro enia w o yç do komory ch odzenia Zimno z mro onki wykorzystane zostanie do och odzenia produktów spo ywczych w komorze ch odzenia Drzwi otwieraç na mo liwie krótki okres czasu Im krócej otwarte sà drzwi urzàdzenia tym mniej szronu i lodu zbiera si na rusztach komory zamra ania Wymiennik ciep a czarna krata znajdujàcy si na tylnej Êciance urzàdzenia czyÊciç co dwa lata pl Wskazówki dotyczàce o...

Page 45: ...zo ciep o Kilka minut po w àczeniu urzàdzenia pojawia si nastawiona temperatura Je eli po w àczeniu urzàdzenia wskaênik E2 rysunek 2 7 miga W komorze zamra ania jest bardzo ciep o Kilka minut po w àczeniu urzàdzenia pojawia si wskaênik AL Nastawiona temperatura pojawi si na wskaêniku 7 je eli temperatura komory zamra ania osiàgnie nastawionà wartoÊç Je eli oÊwietlenie wewn trzne komory ch odzenia ...

Page 46: ...et beschermen van het milieu wij maken gebruik van kringlooppapier Veiligheidsvoorschriften Lees voordat u het nieuwe apparaat in gebruik neemt de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift nauwkeurig door U vindt daarin belangrijke informatie over installatie gebruik en onderhoud van het apparaat Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift voor een eventuele latere bezitter v...

Page 47: ...ordt het in de koelruimte te koud als de omgevingstemperatuur hoger is dan wordt het in de diepvriesruimte te warm Als de temperatuur in de ruimte waar het apparaat staat opgesteld lager is dan de ingestelde temperatuur in de koelruimte dan wordt het in de koelruimte net zo koud als de omgevingstemperatuur Bij omgevingstemperaturen onder de 10 C kan dit tot storingen bij het volautomatische ontdoo...

Page 48: ...0 C aangegeven Na 2 0 C verschijnt weer 8 0 C 4 Temperatuurindicatie voor de koelruimte Deze geeft twee functies aan a ingestelde temperatuur voor de koelruimte b indicatie SU Super Cooling Na het indrukken van de Super toets 2 wordt de indicatie SU aangegeven 6 Indicatie super koelen Brandt alleen als het superkoelsysteem is ingeschakeld Kennismaking met het apparaat A u b vóór het lezen de laats...

Page 49: ...wenste temperatuur wordt aangegeven De laatst ingestelde waarde wordt in het geheugen opgeslagen De insteltemperatuur wordt in doorlopende volgorde van 16 0 C tot 26 0 C aangegeven Na 26 0 C verschijnt weer 16 0 C Attentie De indicatie AL afb 2 7 verschijnt wanneer het door stroomuitval of een storing in de diepvriesruimte te warm is Door het indrukken van insteltoets 9 kan de temperatuur worden i...

Page 50: ... koudegevoelige levensmiddelen De kleine lade kan eruit genomen worden om levensmiddelen in en uit te laden afb 9 6 De eierrekjes in de voorraadbakjes kunnen omhoog geklapt worden waardoor er plaats is voor tubes blikjes etc Met de flessehouder wordt voorkomen dat de flessen omvallen bij het openen en sluiten van de deur afb 0 A Alle voorraadbakjes en rekjes in de deur kunnen eruit gehaald worden ...

Page 51: ...iescapaciteit benutten dan moet u het supervriessysteem 24 uur van tevoren inschakelen Kleinere hoeveelheden levensmiddelen tot 2 kg kunnen zonder gebruik van het supervriessysteem worden ingevroren Inschakelen van het supervriessysteem de supervriestoets afb 2 10 indrukken De indicatie SU afb 2 7 en de indicatie Super afb 2 6 geven aan dat het supervriessysteem is ingeschakeld Na inschakeling ber...

Page 52: ...en stroomt Het geklik is alleen te horen als de thermostaat de motor in of uitschakelt Kraakgeluiden kunnen optreden wanneer automatische ontdooiing plaatsvindt het apparaat afkoelt of opwarmt materiaaluitzetting Bij een meerzone of No Frost apparaat kan een zacht geruis te horen zijn van de luchtstroom in de binnenruimte van het apparaat Als de bedrijfsgeluiden te luid zijn dan heeft dit wellicht...

Page 53: ...mper afgezet dat het volautomatische ontdooisysteem de hoeveelheid ijs niet meer kan ontdooien In dit geval de diepvrieswaren uit het apparaat halen en goed geïsoleerd op een koele plaats leggen Het apparaat uitschakelen en de deur van de diepvriesruimte open laten staan Na ca 12 uur is het ijs in het koelsysteem ontdooid Apparaat weer inschakelen en de diepvries waren erin leggen Als de storing a...

Page 54: ...ilisons du papier recyclé Consignes de sécurité Avant la mise en service de l appareil veuillez lire attentivement et de bout en bout les informations exposées dans les notices d utilisation et de montage Elles contiennent des remarques importantes concernant l installation l utilisation et l entretien de l appareil Conservez les notices d utilisation et de montage Elles pourraient servir ultérieu...

Page 55: ...Si elle monte au dessus de cette plage le compartiment congélateur devient trop chaud Si la température ambiante est inférieure à la température du compartiment réfrigérateur ce dernier s alignera sur la température ambiante En présence de températures ambiantes au voisinage de 10 C la décongélation automatique du compartiment réfrigérateur risque d être perturbée Mise au rebut conseils de sécurit...

Page 56: ...qu il contient se dépose sur l évaporateur Un second ventilateur se charge de brasser l air dans le compartiment réfrigérateur Si nécessaire l évaporateur se dégivre automatiquement L eau de dégivrage s écoule vers le groupe frigorifique où elle s évapore Le compartiment congélateur et les aliments restent exempts de glace Les fonctions des éléments de commutation et de contrôle Fig 2 1 Touche Int...

Page 57: ...érature de service Mise en service et sélection de la température Fig 2 Branchez la fiche mâle dans une prise de courant Lorsque vous appuyez sur les touches un bip de confirmation retentit Appuyez sur l interrupteur principal 1 de l appareil L alarme sonore retentit le voyant de la température de réfrigération 4 C 4 et le voyant Alarme 8 s allument La mention d alarme AL 7 clignote Appuyez sur la...

Page 58: ... bouteilles Les cavités permettent de déposer et empiler les bouteilles de manière sûre Fig 5 I Bac Chiller Fig A Tirez le bas du compartiment à vous et la trappe s ouvre Les températures régnant dans ce rangement sont plus basses que dans le compartiment réfrigérateur Elles peuvent descendre en dessous de 0 C Elles conviennent idéalement pour conserver le poisson la viande et la charcuterie Elles...

Page 59: ...n S il y a déjà des denrées dans le compartiment congélateur il faut mettre en marche le dispositif de supercongélation quelques heures avant de déposer les denrées fraîches En général 4 à 6 heures suffisent Si vous utilisez la capacité de congélation maxi il faut compter 24 heures Vous pouvez congeler les petites quantités d aliments jusqu à 2 kg sans supercongélation Appuyez simplement sur la to...

Page 60: ...nclenchement ou la coupure du moteur Des craquements peuvent se faire entendre lorsque Le dégrivrage automatique a lieu L appareil se refroidit ou se réchauffe contraction et dilatation des matériaux Dans un appareil multi zones ou No Frost la circulation de l air à l intérieur de l appareil engendre un léger bruit de fond Si les bruits de fonctionnement deviennent trop forts vous pouvez peut être...

Page 61: ...et congelez à nouveau les mets cuisinés Dans ce cas consommez les nettement avant la date limite de conservation Si au bout d une durée de service assez longue la mention AL figure 2 7 clignote et l alarme sonore retentit ceci signifie Dérangement température trop élevée à l intérieur du compartiment congélateur Pour éteindre l alarme sonore appuyez sur la touche Alarme Arrêt 11 Ensuite s affiche ...

Page 62: ...non sono rifiuti senza valore Attraverso lo smaltimento ecologico possono essere recuperati materiali pregiati Estrarre la spina di alimentazione degli apparecchi dismessi Tagliare il cavo di collegamento e rimuoverlo insieme alla spina Rimuovere la serratura Si eviterà in questo modo che i bambini per gioco possano imprigionarsi e rischiare la vita Gli apparecchi frigoriferi e congelatori conteng...

Page 63: ...si vicino ad una fonte di calore come stufa calorifero ecc Se è inevitabile l installazione accanto ad una fonte di calore è necessario utilizzare un adeguato pannello isolante oppure rispettare le seguenti distanze minime dalla fonte di calore da stufe elettriche 3 cm da stufe ad olio o carbone 30 cm In caso d installazione accanto ad un altro frigorifero o congelatore è necessaria una distanza m...

Page 64: ...gia l indicazione AL 7 in precedenza a causa di un interruzione dell alimentazione elettrica o di un guasto la temperatura nel congelatore è aumentata troppo Premendo il pulsante disattivazione allarme il display 7 indicherà per cinque secondi la temperatura più alta che è stata raggiunta nel congelatore Successivamente questo valore viene cancellato il display 7 mostra allora l indicazione AL all...

Page 65: ...mere ripetutamente o continuamente il pulsante di regolazione 9 finché non viene visualizzata la temperatura desiderata Il valore regolato per ultimo viene memorizzato La temperatura di regolazione viene visualizzata in successione ciclica da 16 C a 26 C Dopo 26 C appare di nuovo 16 C Consigliamo di regolare la temperatura del congelatore a 20 C Avvertenza L indicazione AL viene visualizzata nel d...

Page 66: ... minor tempo e la qualità resta così conservata al meglio anche dopo lo scongelamento e la preparazione Confezionare gli alimenti in confezioni ermetiche per evitare che perdano il loro gusto o che possano seccarsi Per il confezionamento sono adatti fogli in plastica fogli tubolari di polietilene fogli di alluminio e contenitori per congelare Questi prodotti si trovano nel commercio specializzato ...

Page 67: ...in acciaio inox All apparecchio è accluso un campione di Chromol per la cura dell acciaio PER CONSERVARE A LUNGO IL PREGEVOLE ASPETTO DEL VOSTRO APPARECCHIO TRATTATE LE SUPERFICI DI ACCIAIO INOX DELL APPARECCHIO SUBITO DOPO L INSTALLAZIONE CON IL PRODOTTO CONSERVANTE LIQUIDO CROMOL RIPETETE POI QUESTO TRATTAMENTO AD INTERVALLI REGOLARI Il prodotto è disponibile in commercio con il nome Chromol opp...

Page 68: ...chio per mezzo di una livella a bolla d aria Utilizzare a tal fine i piedi a vite oppure inserire spessori sotto i piedi L apparecchio è in contatto laterale Allontanare l apparecchio dai mobili o apparecchi con i quali è in contatto Cassetti cesti o ripiani vibrano o sono incastrati Controllare gli elementi estraibili e posizionarli correttamente Bottiglie e contenitori si toccano tra loro Separa...

Page 69: ...he il sistema di sbrinamento automatico non riesce più a sbrinare la quantità di ghiaccio formatasi In questo caso togliere dall ap parecchio i prodotti congelati e conservarli ben isolati in un posto freddo Spegnere l apparecchio e lasciare la porta del vano congelatore aperta Dopo ca 12 ore il ghiaccio nel sistema di raffredda mento si scioglie Riaccendere l apparecchio e rimettere in esso gli a...

Page 70: ...ip fiµi ile birlikte cihazdan ayırınız Kilit ve sürgü düzenini söküp çıkarınız veya tamamen imha ediniz Böylelikle oyun oynamakta olan çocukların kendilerini dolabın içine kilitlemesini ve hayatlarını tehlikeye sokmasını önlemiµ olursunuz Soπutucuların içinde soπutucu maddeler vardır yalıtım tertibatlarında ise izolasyon gazları vardır ve bu maddelerin uzmanca giderilmesi gerekir Eski cihaz uzmanc...

Page 71: ... kaynaπının yanına kurulması kaçınılmazsa uygun bir izolasyon plakası kullanınız ya da aµaπıda belirtilen asgari mesafeleri dikkate alınız Elektrikli fırınlardan 3 cm Gaz yaπı ve kömür sobalarından 30 cm Cihazın baµka bir soπutucunun veya dondurucunun yanına kurulması halinde aralarında 2 cm aralık bırakmak gerekir Böylelikle cihazlarda terleme oluµması önlenir Cihazın kurulduπu yer düzgün ve saπl...

Page 72: ... 9 yan p söner Dondurulmuµ besinler için herhangi bir tehlike söz konusu olmadan ikaz sesi µu durumlarda devreye girebilir Cihaz ilk kez devreye sokulduπunda Süper dondurma fonksiyonu aç lmadan cihaza taze besin yerleµtirildiπi zaman Dondurucu kap s çok uzun süre aç k tutulduπu zaman kaz sesi kapat ld ktan ve dondurucu bölmesinde yeniden iµletme s cakl π na ulaµ ld ktan sonra akustik ikaz otomatik...

Page 73: ...z sesi duyulur soπutma s cakl π göstergesi 4 C 4 ve Alarm göstergesi 8 yanar Gösterge AL Alarm 7 yan p söner tuµuna bas n z Alarm kapal tuµuna 11 bas n z kaz sesi kapan r ve en s cak derece ekranda 7 beµ 5 saniye boyunca gösterilir Göstergenin AL 7 yan p sönmesi durur Böylelikle cihaz devreye girmiµ olur Dondurucu bölmesi s cakl π n n ayarlanmas Bu iµlem için istenilen s cakl k gösterilinceye kada...

Page 74: ...k haµlama hakkında kitapçılarda yeterince kitap bulabilirsiniz Besinlerin Ambalajlanmaları Gıda maddelerini normal olarak ihtiyaç duyduπunuz porsiyonlar halinde paketleyiniz Sebze ve meyve en fazla 1 kg olmalıdır et 2 5 kg kadar porsiyonlanabilir Küçük 133 tr Gıda Maddelerinin Yerleµtirilmesi Üst dondurulmuµ besin kablarında 26 dondurulmuµ besinleri muhafaza ediniz Dolabın ç Donanımı Dolabın içind...

Page 75: ... kullanım amacına göre µu olanaklar arasında seçme yapılabilir Oda sıcaklıπı Buzdolabında Elektrikli fırında Sıcak hava fanı kullanılarak Mikro dalga cihazında Buzu çözülmüµ olan bir besin belli durumlarda yeniden dondurulabilir Örneπin et ve balık bir günden fazla olmamak µartıyla ve diπer gıda maddeleri ise üç günden fazla olmamak µartıyla 3 C sıcaklık üzerinde kalmadılarsa yeniden dondurulabili...

Page 76: ...u terazisinin yardımıyla cihazı düzgün bir µekilde ayarlayınız Seviye ayarı için cihazın vida diµli ayaklarını kullanınız veya altlarına uygun bir cisim koyunuz Cihaz herhangi bir yere temas ediyor Cihazı temas ettiπi mobilyalardan veya cihazlardan uzaklaµtırınız Cihazın rafları kabları veya çekmeceleri sallanıyorlar veya sıkıµmıµlar Dıµarı çıkarılabilen parçaların sallanıp sallanmadıklarını kontr...

Page 77: ...dondurucu bölmesinin kapısını açık bırakınız Yaklaµık 12 saat sonra soπutma sisteminin buzu çözülmüµ olacaktır Cihazı tekrar çalıµtırınız ve dondurulmuµ besinleri içine yerleµtiriniz Eπer yukarıda saymıµ olduπumuz talimatlara raπmen arıza giderilemiyorsa mutlaka yetkili servisimizi çaπırınız Cihazın kapısını gereksiz yere sık sık açıp kapatmayınız ki dolabın içindeki soπukluk boµu boµuna kaybolmas...

Reviews: