background image

[ru] Правила пользования  . 3
[kk] Пайдалану нұсқаулығы  .

30

[en] Instruction manual ....... 56

HR64D233Q

Отдельностоящая плита HR64D233Q
Плита HR64D233Q
Free standing cooker HR64D233Q

Summary of Contents for HR64D233Q

Page 1: ... ru Правила пользования 3 kk Пайдалану нұсқаулығы 30 en Instruction manual 56 HR64D233Q Отдельностоящая плита HR64D233Q Плита HR64D233Q Free standing cooker HR64D233Q ...

Page 2: ......

Page 3: ...температура 16 Настройка автоматического отключения духового шкафа 16 Настройка автоматического включения и выключения духового шкафа 17 Установка времени суток 17 Установка таймера 17 Блокировка для безопасности детей 18 Духовой шкаф 18 Уход и очистка 18 Верхняя стеклянная крышка 18 Чистящие средства 18 Снятие и установка навесных элементов 19 Снятие и установка дверцы духового шкафа 20 Снятие и ...

Page 4: ...нтиляция в этом случае можно открыть окно или включить специальное вентиляционное устройство на более высокую мощность Этот прибор не предназначен для эксплуатации с внешним таймером или дистанционным управлением Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под при...

Page 5: ...и посуда очень горячие Чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихватки Опасность ожога Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть Запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержанием спирта Добавляйте в блюда только небольшое количество напитков с высоким содержанием спирта Осторожно откройте дверцу прибора Опаснос...

Page 6: ... плиты О пасность травмирования Если прибор не закреплён на цоколе он может соскользнуть с него Прибор должен быть надёжно закреплён на цоколе Опасность опрокидывания Предупреждение Чтобы прибор не опрокинулся нужно установить специальную защиту См инструкции по монтажу Опасность удара током При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности Поэтому ремонт должен производиться...

Page 7: ...ьте посуду и принадлежности на дверцу Установка принадлежностей в зависимости от типа прибора принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при её закрывании Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую камеру до упора Перемещение прибора не передвигайте прибор за ручку дверцы Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может сломаться Повреждения выдвижного цокольного ящика Внимание Не ...

Page 8: ...трической сети с заземлением Если розетка с заземлением не соответствует предписаниям защита от поражения электрическим током не гарантируется Для подключения прибора следует использовать кабель типа H 05 W F или другой аналогичный кабель Установка плиты в горизонтальном положении Установите плиту прямо на пол 1 Выдвиньте выдвижной цокольный ящик и выньте его движением вверх Внутри основания спере...

Page 9: ... подставку входящую в комплект прибора Установите подставку на решётку экономичной газовой горелки При приготовлении пищи в кастрюле с диаметром более 12 см применение подставки не требуется Пояснения 1 Крышка 2 Варочная панель 3 Переключатель конфорки 4 Переключатель выбора функций кнопки управления и дисплей регулятор температуры 5 Охлаждение прибора 6 Дверца духового шкафа 7 Выдвижной цокольный...

Page 10: ...отовления пирогов суфле и жаркого с малым количеством масла например говядины или дичи на одном уровне Жар поступает равномерно сверху и снизу 2 Горячий воздух Для сухих пирогов в формах изделий из слоёного теста и мясного рагу Нижний жар Для консервирования допекания и жарения Жар поступает снизу 4 Гриль с конвекцией Вы можете приготовить на гриле мясо птицу и рыбу целиком При этом режиме поперем...

Page 11: ... в этом случае возможно повреждение эмалированной поверхности Принадлежности вы можете приобрести через сервисную службу или через Интернет магазин Укажите номер HZ Специальные принадлежности Специальные принадлежности можно приобрести в сервисной службе или в специализированном магазине Перечень продуктов которые можно готовить в духовом шкафу Вы найдёте в наших рекламных проспектах или в сети ин...

Page 12: ...дверце Универсальный противень с антипригарным покрытием HZ332011 На универсальный противень удобно выкладывать сочные пироги выпечку продукты глубокой заморозки или большое жаркое Устанавливайте универсальный противень в духовой шкаф скосом к дверце Крышка для профи противня HZ333001 Легко превращает профи противень в жаровню Профи противень со съёмной решёткой HZ333003 Прекрасно подходит для при...

Page 13: ...алы 1 С помощью переключателя выбора функций установите режим Верхний нижний жар 2 Установите 240 C регулятором температуры Через час выключите духовой шкаф Установите переключатель выбора функций и регулятор температуры в нулевое положение Нагрев электрической конфорки Чтобы устранить запах нового прибора нагревайте конфорку без посуды в режиме самой высокой мощности в течение 3 минут Очистка при...

Page 14: ...5 см 14 5 см Конфорка WOK 3 6 кВт 24 см 28 см Экономичная газовая горелка 3 кВт 24 см 28 см Стандартная газовая горелка 1 7 кВт 18 см 24 см Экономичная газовая горелка 1 кВт 12 см 18 см Опция для моделей с электрической конфоркой Для моделей с конфоркой WOK опция Используйте посуду соответствующую размерам каждой конфорки Не пользуйтесь посудой маленького диаметра на больших конфорках Пламя не дол...

Page 15: ...следует включать электрическую конфорку если на ней не находится кастрюля Вследствие теплового воздействия металлическое кольцо конфорки со временем изменяет цвет Чтобы устранить изменения цвета очищайте кольцо конфорки с помощью чистящего средства жёсткой стороной губки Следите при очистке за тем чтобы губка не соприкасалась с конфоркой После выключения конфорки остаётся остаточное тепло Следите ...

Page 16: ... нагрева температуру или режим гриля Настройка автоматического отключения духового шкафа После этого установите время приготовления блюда Пример на рисунке установка для режима Верхний нижний жар 200 C время приготовления 45 минут 1 Установите вид нагрева с помощью переключателя выбора функций 2 Регулятором температуры установите температуру или режим гриля 3 Нажмите кнопку Часы 0 Мигает символ вр...

Page 17: ...жмите кнопку Часы 0 На дисплее появляется время 12 00 и мигает символ 0 2 Установите время суток кнопкой или Через несколько секунд время суток автоматически принимается Символ 0 гаснет Переход например с летнего на зимнее время Дважды нажмите кнопку Часы 0 и внесите изменения с помощью кнопки или кнопки Установка таймера Вы можете использовать таймер как обычный бытовой Он работает независимо от ...

Page 18: ...того возьмитесь за крышку двумя руками с обеих сторон и потяните ее вверх Если нужно снять и крепления крышки обратите внимание на буквы на них Крепление с буквой R должно быть установлено справа крепление с буквой L слева После очистки крышку необходимо установить на место выполняя действия в обратной последовательности Подождите пока конфорки остынут прежде чем закрыть плиту крышкой Чистящие сре...

Page 19: ...ежавшие жидкости и остатки пищи Металлический нагревательный элемент электрической конфорки опция Металлический нагревательный элемент конфорки со временем может изменить цвет Однако первоначальный цвет можно восстановить Очищайте нагревательное кольцо жёсткой стороной чистящей губки с небольшим количеством жидкого чистящего средства Следите за тем чтобы при этом губка не тёрла прилегающие поверхн...

Page 20: ...ерцу в порядке обратном снятию 1 Установите дверцу духового шкафа так чтобы обе петли оказались прямо напротив отверстий рис A 2 Прорезь на петле должна зафиксироваться с обеих сторон рис B 3 Снова установите блокировочные рычаги рис C Закройте дверцу духового шкафа Опасность травмирования В случае выпадения дверцы духового шкафа или заклинивания петли не пытайтесь устранить неисправность самостоя...

Page 21: ...ойчивые к высоким температурам запасные лампочки мощностью 40 Вт можно приобрести в сервисной службе или в специализированных магазинах Используйте только указанные лампочки Опасность удара током Отключите предохранитель в блоке предохранителей 1 Во избежание повреждений положите в холодный духовой шкаф кухонное полотенце 2 Снимите плафон поворачивая его против часовой стрелки 3 Вставьте новую лам...

Page 22: ...ьно утилизировать прибор Экономия электроэнергии во время работы духового шкафа Предварительно нагревайте духовой шкаф только в том случае если это указано в рецепте или в таблицах руководства по эксплуатации Используйте тёмные покрытые чёрным лаком или эмалированные формы для выпекания Они особенно хорошо поглощают тепло Как можно реже открывайте дверцу духового шкафа во время тушения выпекания и...

Page 23: ...ы нагрева для различных пирогов и выпечки Температура и время выпекания зависят от количества теста и его свойств Поэтому в таблице указывается диапазон значений Сначала устанавливайте минимальное значение При более низкой температуре подрумянивание получается более равномерным Если необходимо в следующий раз установите температуру повыше Если духовой шкаф предварительно разогрет время выпечки сок...

Page 24: ...к формы Пирог сверху слишком тёмный Поставьте пирог ниже установите меньшую температуру и выпекайте пирог немного дольше Пирог слишком сухой Проткните зубочисткой в готовом пироге маленькие дырочки и влейте в них по капле фруктовый сок или какой нибудь алкогольный напиток В следующий раз выберите температуру на 10 градусов больше и уменьшите время выпекания Хлеб или выпечка например ватрушка выгля...

Page 25: ...гриле Кладите порционные куски непосредственно на решётку Одиночные порционные куски получаются лучше если их положить на середину решётки Дополнительно поставьте противень уровень 1 Сок от жарения будет стекать в него и духовой шкаф останется почти чистым При приготовлении на гриле устанавливайте противень или универсальный противень не выше чем на уровень 4 или 5 Из за сильной жары он может дефо...

Page 26: ...целиком 1 2 кг Решётка 2 4 200 220 60 70 Пулярка целиком 1 6 кг Решётка 2 4 190 210 80 90 Цыплёнок разрезанный пополам по 500 г Решётка 2 4 200 220 40 50 Цыплёнок кусочками по 300 г Решётка 3 4 200 220 30 40 Утка целиком 2 0 кг Решётка 2 4 170 190 90 100 Гусь целиком 3 5 4 0 кг Решётка 2 4 160 170 110 130 Молодая индейка целиком 3 0 кг Решётка 2 4 170 190 80 100 Окорочок индейки 1 0 кг Решётка 2 4...

Page 27: ...еру в соответствии с указаниями 3 Выключите духовой шкаф и поставьте тесто подниматься в рабочую камеру Размораживание Выньте замороженные продукты из упаковки переложите в подходящую посуду и поставьте на решетку Соблюдайте инструкции изготовителя на упаковке Время размораживания зависит от вида и количества продукта Птицу кладите на тарелку грудкой вниз Блюдо Принадлежности и посуда Уровень Вид ...

Page 28: ...0 С воды 3 Закройте дверцу духового шкафа 4 Установите режим Нижний жар 5 Установите температуру от 170 до 180 C Консервирование Фрукты Прим через 40 50 минут через короткие промежутки времени начинают подниматься пузырьки Выключите духовой шкаф Через 25 35 минут после выключения духового шкафа обязательно выньте из него банки При более длительном охлаждении банок в духовом шкафу в них могут попас...

Page 29: ...ь по возможности коротким Блюда должны иметь золотистый цвет а не тёмный Чем больше размер приготавливаемого блюда тем меньше акриламида образуется в процессе его приготовления Выпекание В режиме Верхний нижний жар при макс 200 C В режиме 3D Горячий воздух или Горячий воздух при макс 180 C Мелкое печенье В режиме Верхний нижний жар при макс 190 C В режиме 3D Горячий воздух или Горячий воздух при м...

Page 30: ...ыздыру түрі және температура 42 Духовка автоматты түрде өшуі керек 42 Духовка автоматты түрде қосылуы және өшуі керек 43 Сағатты орнату 43 Оятқышты орнату 43 Балалардан қорғау 44 Духовка 44 Күту және тазалау 44 Жоғарғы шыны жабын 44 Жуғыш заттар 44 Аспалы элементтерді алу және тазалау 45 Духовка шкафының есігін алу және орнату 45 Есік шынысын алу және қою 46 Ақаулық бар болса не істеу керек 47 Ақа...

Page 31: ...не сезім немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі адамдар я болмаса тәжірибесі немесе білімі жоқ адамдар құрылғыны пайдалану кезінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамның бақылауында болса немесе бұл адамдар оқытылған және мұның қауіпті екенін түсінсе пайдалана алады Балалар құрылғымен ойнамауы керек Тазалауды және техникалық қызмет көрсетуді балалар орындамауы керек 8 ге толса және одан үлкен болса б...

Page 32: ...стық беттерге тимеңіз Балаларды аулақ ұстаңыз Күйік алу қаупі бар Пайдалану кезінде құрылғының жоғарғы беттері ыстық болады Жоғарғы беттерге тимеңіз Балаларды құрылғыдан ары ұстаңыз Күйік алу қаупі бар Бос ыдыс жұмыс істеп тұрған конфоркаларда өте қызады Ешқашан бос ыдысты қыздырмаңыз Күйік алу қаупі бар Жұмыс кезінде құрылғы қатты қызады Тазалау алдында құрылғыны суытыңыз Күйік алу қаупі бар Наза...

Page 33: ...ударылудан қорғанышты орнатуға болады Монтаждау туралы нұсқауларды оқып шығыңыз Ток соғу қаупі бар Білікті емес маманның жөндеуі қауіпті Жөндеуді тек біздің клиенттерге қызмет көрсететін тәжірибелі техниктердің біреуі ғана орындай алады Құрылғы ақаулы болса ашаны розеткадан суырыңыз немесе сақтандырғыштар блогындағы сақтандырғышты өшіріңіз Сервистік қызметке қоңырау шалыңыз Ток соғу қаупі бар Құры...

Page 34: ...ң есігіне ыдысты немесе құралдарды қоймаңыз Құралдарды орнату құрылғының түріне байланысты құралдар есікті жапқанда есіктің панеліне сызат түсіру мүмкін Әрқашан құралдарды жұмыс камерасына соңына дейін орнатыңыз Құрылғыны тасымалдау құрылғыны есігінің тұтқасынан алып жүруге немесе ұстауға болмайды Есік тұтқасы құрылғы салмағын ұстамайды және сынуы мүмкін Ашылмалы астыңғы жәшіктің зақымдалуы Назар ...

Page 35: ...айдаланбаңыз Қауіпсіздік техникасы себебі бойынша құрылғыны тек жерге қосылған розеткаға қосу керек Егер қоғралғыш жерге қосу нұсқауларға сай болмаса ток соғу қаупінен қорғауға кепілдік берілмейді Құрылғыны қосу үшін кабельдің H 05 W F түрін немесе басқа кабельді пайдалану керек Пешті көлденең орнату Пешті тікелей еденге орнатыңыз 1 Ашылмалы астыңғы жәшікті алыңыз және жоғары көтеріңіз Цокольда ал...

Page 36: ...еткізу жинағына кіретін кәстрөл қойғышты пайдаланыңыз Қойғышты үнемді жанарғының торына қойыңыз Егер түбінің диаметрі 12 см көбірек кәстрөлдерде әзірлесеңіз ыдыс қойғышты пайдаланбаңыз Түсініктемелер 1 Қорғағыш тақта 2 Әзірлеу беті 3 Конфорка сөндіргіштері 4 Функциялар реттегіші басқару түймелері және индикаторлар тақтасы температура реттегіші 5 Құрылғыны салқындату 6 Духовка есігі 7 Ашылмалы асты...

Page 37: ...атулар ауқымы үлкен жалын ең жоғары қуат Әлсіз жалын ең төмен қуат Күй Электр конфорка функция 0 Нөл күйі Плита өшірілген 1 6 Әзірлеу деңгейлері 1 ең төмен деңгей 6 ең жоғары деңгей Күйлер Функция ý Нөл күйі Пеш өшеді Жоғарғы мен төменгі қызыту Бәліш суфле және майсыз құырдақтар үшін мысалы мал немесе жабайы хайуан етін бір деңгейде Ыстықтық жоғарынан және төменнен бір бөліктерге келеді 2 Ыстық ау...

Page 38: ...мақтар үшін Шілдерді ашық жағымен пеш есікшесіне қарай ал бүгілісімен тқмен қарай салыңыз Эмальданған таба Пирог және печеньелер үшін Пісіру табасы пеш есікшесі жағына қисатып салыңыз Әмбебап таба Шырынды пирог печенье тоңазытылған тамақтар және ұлкен құырмалар үшін Оны май түсітен түпқойма ретінде пайдалану мүмкін егер тура шілтер үстінде құырсаңыз Әмбебап табаны пеш есікшесі жағына қисатып салың...

Page 39: ...і жақсылап құрғатыңыз Жалын бөлгішті және жанарғы қақпағын конфорка корпусына 5 қайтадан орнатыңыз Білте 3 және жалын датчигі 4 зақымдалмауын қадағалаңыз Форсунка 6 құрғақ және таза болуы керек Жанарғы қақпағын жалын бөлгіште әрқашан тегіс орнату керек Күйіп кетуден қорғайтын жамылғысы бар әмбебап таба HZ332011 Шырынды бәліш тоқаш тоңазытылған тамақ және үлкен құырдақтар әмбебап табада дұрыс тарат...

Page 40: ...сындағы күйді таңдаңыз Жанарғы электр конфорка Кәстрөлдің ең аз диаметрі Кәстрөлдің ең үлкен диаметрі Электр конфорка 14 5 см 14 5 см Wok жанарғысы 3 6 кВт 24 см 28 см Үнемді жанарғы 3 кВт 24 см 28 см Стандартты жанарғы 1 7 кВт 18 см 24 см Үнемді жанарғы 1 кВт 12 см 18 см Опция электр конфорка бар үлгілер үшін Опция Wok жанарғысы бар үлгілер үшін Әр жанарғы үшін өлшемі қолайлы ыдысты пайдаланыңыз ...

Page 41: ...а электр конфорка өшірулі болмауы керек Қызудың әсерінен конфорканың металл сақинасы уақыт өте келе түссізденеді Түссізденуді әзірлеу тақтасының сақинасын губканың бүдір жағымен және жуғыш затпен тазалау арқылы кетіруге болады Тазалау кезінде губка әзірлеу бетіне тиіп тұрмағанына көз жеткізіңіз Конфорканы өшіргеннен кейін әлі қалдық жылу қол жетімді болады Балаларды құрылғыдан ары ұстаңыз Айналмал...

Page 42: ...мін өзгертуге болады Духовка автоматты түрде өшуі керек Тамақ үшін әзірлеу уақытын енгізіңіз Суреттегі мысал Жоғарғы төменгі қызу 200 C әзірлеу уақыты 45 минут 1 Функциялар ауыстырып қосқышының көмегімен қыздыру түрін орнатыңыз 2 Температура реттегішінің көмегімен температураны немесе гриль режимін орнатыңыз 3 Сағат 0 түймесін басыңыз Уақыт x таңбасы жыпылықтай бастайды 4 түймесінің немесе түймесі...

Page 43: ...2 00 уақыты және 0 таңбасы жыпылықтайды 2 түймесінің немесе түймесінің көмегімен уақытты орнатыңыз Бірнеше секундтан кейін уақыт қабылданады 0 таңбасы өшеді Мысалы қысқы уақытты жазғы уақытқа өзгерту Сағат 0 түймесін екі рет басыңыз және түймесінің немесе түймесінің көмегімен өзгертіңіз Оятқышты орнату Оятқышты асхана таймері ретінде пайдалануға болады Ол духовка шкафына тәуелсіз жұмыс істейді Оят...

Page 44: ...се дақ кетіргіштер сияқты агрессивті тазалағыш заттарды пайдаланбаңыз ешбір қысымы жоғары тазалағыштарды немесе бу тазалағыштарын пайдалануға болмайды Жекелеген элементтерді ыдыс жуу машинасында тазаламаңыз Духовканы тазалағанда агрессивті немесе абразивті тазалағыш заттар құрамында спирт көп ешбір жуғыш заттарды ешбір қырғыштарды ешбір қысымы жоғары тазалағыштарды немесе бу тазалағыштарын пайдала...

Page 45: ...лымен тазалаңыз Осында және шектес беттер ысқаланбауына көз жеткізіңіз Беттерді зақымдау мүмкін Түймешелер Аз тазалау құралымен және ылғалды шүберекпен тазалаңыз Жұмсақ шүберекпен кептіріңіз Есік әйнегі Тек қана бір әйнек тазалау құралымен тазалау мүмкін Ешқандай агрессивті тазалау құралдарын немесе өткір метал заттарды пайдаланыңыз Олар әйнектің бетін қырып зақымдауы мүмкін Тығыздауыш Ылғалды шүб...

Page 46: ...Сервистік қызметке хабарласыңыз Есік шынысын алу және қою Ең жақсы тазалау үшін духовка шкафы есігінің шынысын алуға болады Есікті алу 1 Духовка шкафының есігін алыңыз және сүлгіні тұтқышты төмен қаратып қойыңыз 2 Духовка шкафы есігінің қорғағыш панелін ажыратыңыз Бұл үшін сол және оң жақтағы винттерді бұрапалыңыз А суреті 3 Жоғарғы бөлікті аздап көтеріп шыныны тартып шығарыңыз В суреті 4 Аздап кө...

Page 47: ...ервистік қызмет сіз үшін жасалған Біз техниктердің қажет емес келулерін болдырмау үшін әрқашан жарайтын шешімді табамыз Өнім нөмірі және зауыттық нөмір Сервистік қызметке қоңырау шалғанда біз сізге сапалы қызмет көрсете алуымыз үшін өнім нөмірін E Nr және зауыттық нөмірді FD Nr хабарлаңыз Нөмірлер бар үлгілік тақтайша духовка шкафы есігінің бүйірінде орналасқан Қажет болғанда көп уақыт іздемеу үші...

Page 48: ...йланысты Жеткізу жинағына кіретін құралдарды пайдаланыңыз Қосымша құралдарды сервистік қызметтен немесе арнайы дүкеннен сатып алуға болады Жұмысты бастамай тұрып барлық артық құралдарды және ыдысты жұмыс камерасынан алыңыз Ыстық құралдарды немесе ыдысты жұмыс камерасынан алғанда әрқашан тұтқыштарды пайдаланыңыз Пирогтар және пісірілген нан Пісіруге арналған қалып Пісіруге арналған күңгірт металл қ...

Page 49: ...сы 2 200 220 30 40 Қабат қабат қамыр Пісіру табасы 3 2 190 210 20 30 Ашытқы бәліш Пісіру табасы 3 180 200 20 30 Бәліш пішінде Пішін Биіктігі Қызыту түрі Температура мәліметі ºC Ұзақтығы минутта Бәлішті шам 20 минут жабық пеште суыту Нан және шағын бөлкелер Құралдар Деңгей Қыздыру түрі Температура C Минуттар түрінд егі уақыт 1 2 кг ұннан жасалған ашытқан нан Пісіруге арналған таба 2 270 200 8 35 45...

Page 50: ...йланысты Ет Уақыттың жартысы өткенде ет бөліктерін аударыңыз Қуырдақ дайын болғанда оны тағы 10 минутқа өшірілген жабық духовка шкафында қалдыру керек Сонда сөл етке жақсырақ сіңеді Әзірлеуді аяқтағанда етті фольгаға орап 10 минутқа духовка шкафында қалдырыңыз Терісі бар шошқа етінен қуырдақ әзірлегенде теріде айқас тілік жасап ыдысқа алдымен терісін төмен қаратып салыңыз Нан немесе пісірілген нан...

Page 51: ...еті Терісіз қуырдақ мысалы мойын 1 0 кг ашық 1 4 200 220 100 1 5 кг 1 4 190 210 140 2 0 кг 1 4 180 200 160 Тері бар қуырдақ мысалы жауырын 1 0 кг ашық 1 4 200 220 120 1 5 кг 1 4 190 210 150 2 0 кг 1 4 180 200 180 Сүйектегі сүрленген төс 1 0 кг жабық 2 210 230 70 Қой еті Сүйегі жоқ қой аяғы орташа қуырылған 1 5 кг ашық 1 4 150 170 120 Фарш Ет рулеті 500 г еттен ашық 1 4 170 190 70 Шағын шұжықтар Ша...

Page 52: ...лса онда оны тағы қуыру керек Қуырдақ тым күңгірт ал қабықшаның кейбір жерлері күйіп қалған Реттеу деңгейін және температураны тексеріңіз Қуырдақтың сыртқы түрі жақсы ал соус күйіп кеткен Келесі рет өлшемі кішірек ыдысты таңдаңыз немесе көбірек сұйықтық қосыңыз Қуырдақтың сыртқы түрі жақсы бірақ соус тым ашық түсті және суы көп Келесі рет өлшемі үлкенірек ыдысты таңдаңыз немесе азырақ сұйықтық қос...

Page 53: ...алыңыз Кептіру Тек қана мінсіз жеміс пен көкөністі алып әбден жуыңыз Суын ағызып сосын кептіріңіз Пісіру табасын 4 салу биіктігіне Торды 2 салу биіктігіне салыңыз Пісіру табасымен торды пісіру мен пергамент қағазымен қаптаңыз Өте сулы жеміс пен көкөнісіті бірнеше рет аударыңыз Кепкендерді бірден қағаздан алып қойыңыз Тамақ Ыдыстар Қызыту түрі Температура Ұзақтығы Йогурт Шынаяқ немесе бұрандалы ста...

Page 54: ...інен 140 C деңгейіне орнатыңыз Бұл шамамен 35 70 минут алады Осы уақыт өткеннен кейін духовка шкафын өшіріңіз және қосымша қыздыруды пайдаланыңыз Банкаларды шығару Қайнату аяқталғаннан кейін банкаларды жұмыс камерасынан шығарыңыз Назар аударыңыз Ыстық банкаларды салқын немесе ылғалды бетке қоймаңыз Олар жарылуы мүмкін Азық түліктегі акриламид Акриламид көбінесе дәнді дақылдардан және картоптан жас...

Page 55: ... қойыңыз Грильде әзірлеу Тікелей торда қуырсаңыз әмбебап табаны 1 деңгейге деңгейге қойыңыз Сұйықтық соған ағады және духовка шкафы тараза болады Тамақ Құралдар және ыдыс Деңгей Қыздыру түрі Температура C Минуттар түрінд егі уақыт Мәнерлі печенье Пісіруге арналған таба 2 150 170 20 30 Шағын кекстер 20 дана Пісіруге арналған таба 3 160 180 20 30 Бисквит Тордағы алынбалы қалып 2 160 180 30 40 Жабық ...

Page 56: ...hotplate 67 Table Cooking 67 Setting the oven 68 Type of heating and temperature 68 If the oven is to switch off automatically 68 If the oven is to switch on and off automatically 69 Setting the clock 69 Setting the timer 69 Childproof lock 70 Oven 70 Care and cleaning 70 Upper glass cover 70 Cleaning agents 70 Detaching and refitting the rails 71 Detaching and attaching the oven door 71 Removing ...

Page 57: ...y remote control This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with the applia...

Page 58: ... burns During operation the surfaces of the appliance become hot Do not touch the surfaces when they are hot Keep children away from the appliance Risk of burns Empty cookware becomes extremely hot when set on a gas hotplate that is in operation Never heat up empty cookware Risk of burns The appliance becomes hot during operation Allow the appliance to cool down before cleaning Risk of burns Cauti...

Page 59: ...use pots and pans with an even base Place the pot or pan centrally over the burner This will optimise transfer of the heat from the burner flame to the pot or ban base The handle does not become damaged and greater energy savings are guaranteed Ensure that the gas burners are clean and dry The burner cup and burner cap must be positioned exactly Ensure that the top cover is not closed when the ove...

Page 60: ...or any risk caused by operating the appliance at different values If the gas pressure in your gas supply grid for natural gas G20 is higher than 25 mBar for LPG G30 is higher than 36 mBar for LPG G31 is higher than 45 mBar you must use your appliance in connection with a suitable gas regulator for safety reasons Connection maintenance and configuration of the gas regulator must be performed by an ...

Page 61: ...p The distance from the high output burner or wok burner to the fronts of the adjacent units or the wall must be at least 50 mm Measures to be noted during transport Secure all mobile parts in and on the appliance using an adhesive tape that can be removed without leaving any traces Push all accessories e g baking tray into the corresponding slots with cardboard at the edges in order to avoid dama...

Page 62: ...of less than 12 cm use the pan rest supplied with the appliance Place the pan rest on the rack over the economy burner If you are cooking with saucepans with a diameter greater than 12 cm do not use the pan rest The pan rest is only designed for use with the economy burner Explanations 1 Hob cover 2 Hob 3 Hotplate knob 4 Function selector Operating switches and display panel Temperature selector 5...

Page 63: ... position The hotplate is switched off Ignition position Ignition position Settings area High flame highest power Economy flame lowest output Positions Electric hotplate function 0 Zero position Cooker switched off 1 6 Heat settings 1 lowest setting 6 highest setting Positions Function ý Zero position The oven is switched off Top bottom heating For cakes soufflés and lean roasts e g beef or game o...

Page 64: ...onal accessory is suitable for every appliance When making a purchase always quote the full name E no of your appliance Wire rack For ovenware cake tins joints grilled items and frozen meals Insert the wire rack with the open side facing the oven door and the curvature pointing downwards Enamel baking tray For cakes and biscuits Slide in the baking tray with the slop ing edge facing the oven door ...

Page 65: ...y pin 4 are not damaged The nozzle 6 must be dry and clean Always position the burner cap exactly over the burner cup Universal pan HZ332003 For moist cakes pastries frozen meals and large roasts Can also be used under the wire rack to catch fat or meat juices Slide the universal pan into the oven with the sloping edge facing towards the oven door Universal pan with non stick coating HZ332011 This...

Page 66: ...oking process Turn the burner knob û clockwise to the Off position Burner electric hotplate Minimum pan diameter Maximum pan diame ter Electric hotplate 14 5 cm 14 5 cm Wok burner 3 6 kW 24 cm 28 cm Economy burner 3kW 24 cm 28 cm Standard burner 1 7 kW 18 cm 24 cm Economy burner 1 kW 12 cm 18 cm Option for models with an electric hotplate Option for models with a wok burner Use pans which are the ...

Page 67: ...o pan on it Due to the effects of heat the metallic hotplate ring will discolour over time You can remove this discolouration by cleaning the hotplate ring using the rough side of a sponge and a cleaning agent When cleaning make sure that the sponge does not come into contact with the hotplate Residual heat will still be present when the hotplate is switched off Keep children away from the applian...

Page 68: ...ctive selectors If the oven is to switch off automatically Enter a cooking time for your dish Example in the picture setting for Top bottom heating 200 C cooking time of 45 minutes 1 The function selector is used to set the type of heating 2 The temperature selector is used to set the temperature or grill setting 3 Press the 0 Clock button The x Cooking time symbol flashes 4 Use the or button to c...

Page 69: ...utton 12 00 appears in the display and the 0 symbol flashes 2 Use the or button to change the clock After a few seconds the time is saved The 0 symbol goes out Changing from summer to winter time for example Press the 0 Clock button twice and change the time using the or button Setting the timer You can use the timer as a kitchen timer It runs independently of the oven The timer has a special sign...

Page 70: ...tain remover high pressure cleaners or steam jets Do not clean individual parts in the dishwasher When cleaning the oven do not use sharp or abrasive cleaning agents cleaning agent with a high alcohol content scouring pads high pressure cleaners or steam jets Do not clean individual parts in the dishwasher Wash new sponges thoroughly before first use Stainless steel fronts Wipe with some washing u...

Page 71: ... metal ring may discolour with time However it is possible restore the original colour Clean the ring with the hard side of a scouring sponge and some liquid scouring agent When doing so make sure that you do not scour the adjacent surfaces as this could damage them Knobs Clean with some washing up liquid and a damp cloth Dry with a soft cloth Door glass Can be cleaned with glass cleaner Do not us...

Page 72: ...g down 2 Pull off the cover at the top of the oven door Press in the tabs on the left and right using your fingers fig A 3 Lift the top panel up and pull it out fig B 4 Lift the panel up and pull it out fig C Clean the panels with glass cleaner and a soft cloth Risk of injury Scratched glass in the appliance door may develop into a crack Do not use a glass scraper sharp or abrasive cleaning aids o...

Page 73: ...sits from a service technician E number and FD number When calling us please give the product number E no and the production number FD no so that we can provide you with the correct advice The rating plate containing these numbers is found on the side of the oven door To save time you can make a note of the number of your appliance and the telephone number of the after sales service in the space b...

Page 74: ...t retailers or from the after sales service Before using the oven remove any unnecessary accessories and ovenware from the cooking compartment Always use oven gloves when taking hot accessories or ovenware out of the cooking compartment Cakes and pastries Baking tins It is best to use dark coloured metal baking tins Baking times are increased when light coloured baking tins made of thin metal or g...

Page 75: ...ems in the baking tables as a guide How to tell whether sponge cake is baked through Approximately 10 minutes before the end of the baking time specified in the recipe stick a cocktail stick into the cake at the highest point If the cocktail stick comes out clean the cake is ready The cake collapses Use less fluid next time or set the oven temperature 10 degrees lower Observe the speci fied mixing...

Page 76: ...rack Also insert the baking tray at level 1 The meat juices are collected in the pan and the oven is kept cleaner When grilling do not insert the baking tray or universal pan at level 4 or 5 The high heat distorts it and the cooking compartment can be damaged when removing it The grill element switches on and off continually This is normal The grill setting determines how frequently this will happ...

Page 77: ...3 15 Meat Weight Accessories and ovenware Level Type of heat ing Temperature in C grill set ting Cooking time in minutes Poultry Weight Accessories and ovenware Level Type of heat ing Temperature in C Cooking time in minutes Chicken whole 1 2 kg Wire rack 2 4 200 220 60 70 Poulard whole 1 6 kg Wire rack 2 4 190 210 80 90 Chicken halved 500 g each Wire rack 2 4 200 220 40 50 Chicken portions 300 g ...

Page 78: ...icated Proving dough 1 Prepare the dough as usual place it in a heat resistant ceramic dish and cover 2 Preheat the cooking compartment as indicated 3 Switch off the oven place the dough in the cooking compartment and leave it to prove Steam rises from the roast when basted This is normal and due to the laws of physics The majority of the steam escapes through the steam outlet It may settle and fo...

Page 79: ... the universal pan 3 Close the oven door 4 Set Bottom heating 5 Set the temperature to between 170 and 180 C Preserving Fruit After approx 40 to 50 minutes small bubbles begin to form at short intervals Switch off the oven After 25 to 35 minutes of residual heat remove the preserving jars from the cooking compartment If they are allowed to cool for longer in the cooking compartment germs could mul...

Page 80: ...or keeping acrylamide to a minimum when preparing food General Keep cooking times to a minimum Cook meals until they are golden brown but not too dark Large thick pieces of food contain less acrylamide Baking With top bottom heating max 200 C With 3D hot air or hot air max 180 C Biscuits With top bottom heating max 190 C With 3D hot air or hot air max 170 C Egg or egg yolk reduces the production o...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany 9000906120 9000906120 01 150593 ...

Reviews: