background image

Operating instructions and installation

š®µ¸åø µa yÿo¹pe¢a å å¸c¹aæåpa¸e

Návod k pou ití a pokyny pro instalaci

en

bg

cs

electronic with
temperature 
selector

Summary of Contents for electronic

Page 1: ...Operating instructions and installation µ åø µa yÿo pe a å å c aæåpa e Návod k pou ití a pokyny pro instalaci en bg cs electronic with temperature selector ...

Page 2: ... status indicator lights 10 Function and Start selection button 10 Detergents and softeners 11 Preparing the laundry 12 First washing cycle 14 Washing Opening the door Loading the machine Shutting the door 15 Washing the laundry 16 Wash programme end Taking the laundry out of the machine 17 Cleaning Maintenance Frostprotection 18 Malfunctions with simple solutions 21 After SalesService 22 Technica...

Page 3: ...appliance A damaged power cable must be replaced with another special cable available from the Manufacturer s CustomerService Points to remember when washing clothes The appliance must only be operated using cold water from the water mains The appliance may only be used for items that may be washed in a domestic washing machine Never leave children unsupervised with the appliance Keep pets away fr...

Page 4: ...ial recyclable waste recovery centre a public tip or recycling centre for example Actively contribute to the protection of the environment by ensuring that your old appliance is disposed of in a way that respects the environment Protecting the environment Hints on saving energy m The most economical and environmentally friendly way to use the machine is always to wash the maximum amount of laundry...

Page 5: ...ng devices in place To fit them remove the back panel D from the appliance and carry out the operations given above in reverse order Installing the appliance When installing the appliance and connecting the water and electricity supplies the following should all be to hand safety instructions warnings general advice and information and standards or requirements from water and electricity suppliers...

Page 6: ...Installing the unit 6 en The appliance Aligning the appliance m m m m ...

Page 7: ... with the tap fully open Remove the filter located at the end of the solenoid valve only when it needs cleaning The other filter located at the end of the pipe inside the plastic locknut which screws onto tap should be cleaned in its tube it cannot be removed To avoid damage caused by leaks and flooding the tap should always be closed after the appliance has completed a cycle and especially during...

Page 8: ...fficient diameter and that it is earthed correctly Never use multiple plugs sockets or connectors or extension cables If using a residual current operated circuit breaker it must display the 7 symbol Only this type of protective switch will ensure compliance with current regulations Remove the appliance plug from the socket holding onto the body of the plug In order to fulfil the safety regulation...

Page 9: ... 4 Rating plate 5 Door 6 Door opener 7 Outlet pump water outlet filter behind the kick panel 8 Kick panel 9 Height adjustable feet for aligning the appliance 10 Water outlet pipe 11 Water inlet hose according to model 12 Programme selector 13 Washing machine status indicator lights 14 Temperature selector 15 C Rinse hold button 16 t x Spin button 17 Start button ...

Page 10: ...e selectors programme selector 1 1 1 1 1 Washing machine status indicator lights WashQ Ready d 0 32 Rinse r Spin 5 Finishedm 0 2 Function and Start selection button 3 Start 0 Q d2 Caution 0 Q d2 0 32 0 2 0 5 m2 C Rinse hold t x Spin ...

Page 11: ...et for liquid detergent Never exceed the maximum mark MAX on the dispenser The quantity of detergent required depends on the water hardness the degree of soiling the amount of washing the dosage recommended for the type of detergent Insufficient detergent will not be noticed until the laundry has been washed several times in the same way The laundry turns grey or is not clean Greyish brown spots m...

Page 12: ...mber Preparing the laundry m Sort the laundry according to the symbols on the labels Items made of or containing wool must have Will not shrink or Machine washable on the label Otherwise there is a risk of the wool shrinking Only items displaying the following symbols should be machine washed Hard wearing white fabrics d Coloured fabrics hard wearing colour fast fabrics cba Delicate items and colo...

Page 13: ...sh particularly delicate items such as tights or lace curtains and small items such as socks and handkerchieves in a net pillow case or cushion cover m Turn trousers and knitted items for example knitwear T shirts sweatshirts etc inside out m Ensure that fasteners with inserts hoops etc can be washed in a machine Place items with inserts in a pillowcase for example to prevent them from becoming de...

Page 14: ... approximately one litre of water into chamber II of the drawer m Put standard detergent in chamber II using the measuring cup Never use detergent for delicate or woollen items because it produces too much foam m Turn the programme selector to the right clockwise to the Cotton 90º C programme The Wash Q Ready d indicator light flashes m Press the Start 3 button The programme starts and the Wash Q ...

Page 15: ... and unfolded in the drum Mix large and small items Shut the door taking care to ensure that no items are trapped between the door and the rubber seal m Shut the door pressing it against the door frame until the door lock can be heard to engage m Put detergent in chamber II of the drawer Do not exceed the maximum mark MAX Chamber I Prewash detergent Chamber II Main wash detergent water softener st...

Page 16: ...Rinse r Rinse cycle with low energy spin Can also be used for delicate items Spin 4 Extra spin cycle washing or rinsing water is pumped out before spinning the laundry Pumping emptied b Pumps out the rinse water if Rinse hold C 5 has been selected For careful washing of delicate items Additional functions Rinse hold C The laundry remains in the water after the final Spin t 9 Reduces the spin speed...

Page 17: ...Start 3 button The Spin 4 Finished m indicator light light comes on Wash programme end Taking the laundry out of the machine The Spin 4 Finished m indicator light flashes m Turn the programme selector to Stop If necessary m Select an additional programme Pump Spin 4 or Rinse m Press the Start 3 button m When the additional programme selected has finished turn the programme selector to Stop Taking ...

Page 18: ...soft cloth 1 Remove the drawer from the appliance Disengage it by pressing down on the tab at the back of the drawer in the fabric softener section Hold the tab down and pull the drawer out of the appliance 2 Clean all the parts and components under running water 3 Replace the drawer Descaling is not normally necessary if the correct dosage of detergent has been used Descaling agents contain acids...

Page 19: ...urning Allow the used water to cool down 2 Place a shallow container under the drainage pump cover outlet filter Loosen the cover without removing it completely to allow the water to empty gradually Close the drainage pump cover when the container is full Repeat the operation until all the water has been emptied Use a suitable container to remove any remaining water which may spill on the floor 3 ...

Page 20: ...the tap fitting 4 Remove the water supply hose from its connection on the back of the appliance 5 Remove the filter using flat pliers wipe it and replace it 6 Tighten and fit the pipe on its coupling 7 Open the tap and check that there are no water leaks 8 Close the tap If the machine has been installed in an area where it is not protected against low temperatures residual water must be removed fr...

Page 21: ...he final rinse Unexpected motor noises Pump noises The machine vibrates when wasĆ hing or spinning The appliance does not spin or drain the used water The door does not open The machine does not fill with water 21 en Malfunctions with simple solutions Malfunction Possible cause Remedy The On Off light does not come on Electrical power failure 0 30 1 1 1 C 50 ...

Page 22: ...22 en After Sales Service m 0 1 3 0 3 4 1 5 1 0 3 2 0 3 1 3 1 0 0 0 0 0 E Nr FD 3 E Nr FD Product number Production number 0 0 1 3 1 0 3 3 2 Technical data a b c 2 3 3 3 ...

Page 23: ...5 min Very delicate 30ºC 2 00 kg 0 30 KWh 55 l 50 min Very delicate 30ºC 2 00 kg 0 30 KWh 55 l 50 min Woollens 30ºC 2 00 kg 0 20 KWh 35 l 60 min Test programmes in accordance with EN 60456 1999 e IEC 456 Ed 3 1998 02 The consumption values provided in the table above are indicative only and may vary accor Ć ding to pressure water hardness and temperature the ambient temperature where the ap Ć plia...

Page 24: ...a aòå a 32 º o å µa åµ op a íº ýåø å º o c ap 32 epåæ å ÿpeÿapa å å o e o å eæå 33 oª o o a a ªpexå e µa ÿpa e 34 p o ÿpa e c ÿepaæ ø a aòå a 36 pa e O apø e a pa a a ape ªa e a apø e a pa a a 37 Pa o a a ÿepaæ ø a aòå a 38 pa a ÿpo pa a a ŵ a ªa e a ªpexå e o aòå a a 39 oñåc a e oªªp a peªÿaµ a e o µa p µ a e 40 o peªå åæå eåµÿpa oc å æec å µa o c pa ø a e 43 Cep åµ å ÿoªªp a 44 ex åñec å xapa e...

Page 25: ...e å µa pa o a c ÿepaæ ø a aòå a epaæ ø a aòå a pa o å ca o c c c ºªe a oªa o oªoÿpo oª a pe a epaæ ø a aòå a ªa ce åµÿoæµ a ca o µa ªpexå ñåe o aòå o ÿpa e ªo aò å ºcæo åø e paµpeòe o o pe e a ªe c åe a ºpeªa e ce paµpeòa a ÿpåc c åe o a ªeýa eµ aªµopa a µpac e He ªoÿºc a e aòå e ªo aò å æ å ýå æåµoc ªo ÿepaæ ø a aòå a peÿop ñ a ce ªa a æ ªa a e c c µacåæe o å a åe pa o a a a ÿepaæ ø a aòå a ÿo pe...

Page 26: ...xa o æå ªa ce åµÿoæµ a ÿo op o a ýeæ a åx e o æå ªa ÿpeªaªe e eåµÿoæµ ae a a ÿepaæ ø aòå a a c o e åø ÿº µa opåñ å cºpo å å He µa pcø a e o oæ a a cpeªa ŵx pæø e o a c apa a ÿepaæ ø aòå a pø a ªa ce c o paµø a c op å e µa oÿaµ a e a o oæ a a cpeªa Oÿaµ a e a o oæ a a cpeªa C e å µa ÿec e e a e ep åø m a ªa apa åpa e å o o åñ a å eµ peª a µa o oæ a a cpeªa ºÿo pe a a ÿepaæ ø a aòå a å a å ø µape ª...

Page 27: ... bg O c pa ø a e a pa cÿop å e oæ o e å a åe m m m D Å c aæåpa e a aòå a a ...

Page 28: ... e å cºòe e cæºña a å c aæåpa e a ºpeªa pxº 嵪å a a ÿo px oc ÿoªª p aóå e pañe a pø a ªa ce íå cåpa µªpa o ÿoªa µa ªa ce ÿoªcå ºpå c a åæ oc a a aòå a a ÿo pe e a ýe poíº åpa e o å o e µa ÿpå añ a e o e e ªa a epå e o ÿæe a peµep å ñac å o o ÿoæºña a e ÿpå µa ºÿº a e o a ÿepaæ ø a aòå a Pe ºæåpa e ÿoæo e åe o a ÿepaæ ø a aòå a aòå a a pø a ªa ce a åpa a coæ o pa o ÿoæo e åe c a åæ o paµÿoæo e a p...

Page 29: ...e oc óec ø a c c c ªe c åe o a å cÿeýåaæåc å a åe C pµ aóå e íå å å å e ªº µaxpa aóåø ap ºñ å oªoÿpo oª a a p a ca ÿpå oªe å µa a cå aæ o aæø a e a oªa a O ope e pa a ªo pa µa ªa ÿpo epå e ªaæå ºÿæ å eæ å e a pa åýå a c pµ aóå e ap ºñå e ÿpoÿºc a oªa Íåæ p a eæe po a å åø æaÿa ªa ce åµ a ªa ca o ÿpå º ªa o ÿoñåc a e Íåæ p paµÿoæo e c o oª åø pa a µaxpa aóåø ap ºñ o peò a a c pa a a ÿæac aco a a o ...

Page 30: ...påc å å a ºpeªa c ÿaªa c eµå a eæe påñec a a pe a a øc o o a å c aæåpa e cÿaµ a e cxe a a µa aÿpe e åe pxº ºpeªa e ÿocoñe a cxe a a µa c pµ a e eæe påñec a a pe a a o å eo xoªå å e ºòo å å ÿpe c añå po epe e ªaæå å a c ec å oc e ªº óeÿceæa å o a a ªaæå aÿpeñ o o ceñe åe a a eæå e o o apø a op å e å ªaæå å a µaµe ø a e a pa ø a ce ºÿo pe a a a paµ æo å eæå å ºª æ å eæå o a o å ªa åæo åÿ A o åµÿoæµ ...

Page 31: ... pa a a apa a a 6 P ñ a µa o apø e a pa a a 7 o ÿa íåæ p a ÿo ÿa a µaª ÿpeª åø ýo æ 8 Ýo æ 9 Pe ºæåpºe å ÿoªª p aóå pañe a 10 ap ºñ µa o ÿaª a a oªa 11 axpa aó ap ºñ oÿ æ å eæ å eæe e å ÿpå paµæåñ å e oªeæå ÿepaæ å aòå å 12 æ ñ µa åµ op a ÿpo pa a 13 Å ªå a op å æa ÿåñ å 14 e ÿepa ºpe pe ºæa op 15 C º o 16 t x º o µa Ýe poíº a 17 º o µa c ap ...

Page 32: ... a op ŵÿæa a er c e å eµ ÿpe c a e eµ ªa å a ÿo pe e a åµÿ æ e åe a ÿpo pa a a µa åµÿæa a e a ªpexå e o pe e a ýe poíº åpa e o å åµ oñ a e o a oªa a å ªå a op Ýe poíº a 5 pa a ÿpa e om c e å eµ ªa å a Cæeª ÿpå æ ñ a e a ÿpo pa a a c e æå åø å ªå a op µaÿoñ a ªa å a a ªa åµ æ ñå e aòå a a µa p e e æ ña a ÿoæo e åe º o å µa åµ op a íº ýåø å º o c ap 3 c ap Cæeª a åc a e a º o a ce a å åpa åµ pa a a...

Page 33: ...a oÿa o a a a ÿpeÿapa a He cåÿ a e ÿpax µa ÿpa e aª o pa åñå eæ a a æå åø MAX a paµÿpeªeæå eæø a aòå a a oæåñec o o ÿpax µa ÿpa e µa åcå o pªoc a a oªa a c eÿe a a µa pcø a e a ªpexå e oæåñec o o ÿpa e å c pº ýåå e µa ªoµåpo a a c o e åø ÿpeÿapa cæºña ñe ÿoc a ø e eªoc a ñ o oæåñec o ÿepåæe ÿpeÿapa o a ce µa eæøµ a eª a cæeª ø oæ o ÿopeª å ÿpa e a pexå e ø a ñåc åª å åµ æe ªa cå å o a ªa ce ÿoø ø ...

Page 34: ...a ÿe a o ªeæe åe oª o o a a ªpexå e µa ÿpa e m Cop åpa e ªpexå e cÿopeª oµ añe åø a a e å e å e pa e o a æ e å a å e paµpeòe o ca o a o o a e º aµa o åµpåñ o pxº e å e a a ªpexa a cæºña ñe æåÿc a a å a º aµa åø c óec º a oÿac oc o c å a e a ªpexa a aòå o o ÿpa e e paµpeòe o ca o µa ªpexå c c cæeª å e oµ añe åø e å e å e øæo ÿpa e a ºc o ñå å a å Ý e o ÿpa e ºc o ñå å ý e å a å cba eæå a å a å å ªp...

Page 35: ...e e º åñ å e a ÿepªe a a a o e ca ÿoª å å c epe e å å å ÿoc a e e op åñ a åæå pe åñ a m eæå a å a å aÿpå ep ñopaÿo aó åýå åæå ÿepªe a a o å e oæe å ÿo o e ªpexå ñopaÿå pÿåñ å å ªp ÿoªo å ªa ce ÿoc a ø ÿpeªå ÿpa e aæ í a pe åñ a åæå op åñ a m a aæo å p ñ o ÿæe e å å på o a å ªpexå ÿºæo epå åæe å 溵å å ªp ªa ce o p óa c oÿa a a c pa a a m peªå ªa ÿoc a å e ÿepaæ ø a cº åe å c paªe å eæe e å e aæ å ...

Page 36: ... åe a paµÿpeªeæå eæø m oc a e e ÿoæo å ªoµa ÿpax µa ÿpa e o ªeæe åe He åµÿoæµ a e ÿpeÿapa å µa ÿpa e a ªeæå a å åæå æ e å a å a o o paµº a ÿpe aæe o oæåñec o ÿø a m a p e e æ ña µa åµ op a ÿpo pa a aªøc o ÿo ÿoco a a ñaco å o a a c peæ a å a æace e ÿpo pa a opa ÿoæo e åe a ºñ å a å 90 C Å ªå a op pa e Q o o oc µa ÿpa ed µaÿoñ a ªa å a m Ha åc e e º o a µa C ap 3 po pa a a ce µaªe c a å å ªå a op p...

Page 37: ...å e apa a a på µa apø e a pa a a ÿpo epe e ªaæå ø oø ªpexa e e oc a aæa o ñac å åµ apa a a m a ªa ce µa opå pa a a a åc e e cåæ o ªo a o e ópa e æ ñaæ a a m oc a e e ÿpaxa o ªeæe åe a paµÿpeªeæå eæø He aª åòa a e o pa åñå eæ a a æå åø MAX O ªeæe åe pax µa ýå æa ÿpeª ÿpa e O ªeæe åe pax µa ýå æa c óå c o ÿpa e oæoc aóå åµ eæ aóå å ÿoñåc aóå ÿpeÿapa å O ªeæe åe 2 ÿpeÿapa å µa ÿocæeª o o åµÿæa a e o ...

Page 38: ...0 0 0 ºC 0 0 0 ºC 0 0 0 0 P ºC 0 0 0 ºC A ºC 0 0 U J ºC 0 0 0 0 6 ºC 0 0 0 0 0 r 0 0 0 4 0 0 0 0 0 b 0 0 Flot C 5 0 0 Flot C 0 0 0 0 t 9 0 m 0 m Q 0 d 0 m 0 0 0 0 0 0 m 0 0 m 0 0 m 0 3 Q 0 d 0 Q 0 d 0 0 0 m 0 0 0 ...

Page 39: ...o a oÿýåø Flot m Ha åc e e º o a Hañaæo a ÿpo pa a a 3 Å ªå a op Ýe poíº a 4 pa a ÿpo pa a am c e a pa a ÿpo pa a a ŵ a ªa e a ªpexå e o aòå a a Å ªå a op Ýe poíº a 4 pa a ÿpo pa a a m µaÿoñ a ªa å a m a p e e æ ña a ÿoæo e åe Stop på eo xoªå oc m ŵ epe e ªoÿ æ å eæ a ÿpo pa a O åña e a oªa a Ýe poíº a 4 åæå ŵÿæa a e m Ha åc e º o a C ap 3 m Cæeª ÿpå æ ñ a e a åµ pa a a ªoÿ æ å eæ a ÿpo pa a a ...

Page 40: ...a c e ÿapýaæ 1 a ªa o añå e å 嵪 pÿa e paµÿpeªeæå eæø a åc e e ÿæac aco åø óåí paµÿoæo e µaª a a ñac o ªeæe åe o µa o e o å eæø ŵª pÿa e aÿpeª paµÿpeªeæå eæø a o ÿpå åc a e óåí a 2 oñåc e e paµÿpeªeæå eæø ÿoª o åæ a c pºø oªa 3 oc a e e paµÿpeªeæå eæø a øc o o º på ÿpa åæ a ªoµåpo a a ÿepåæ å e ÿpeÿapa å e ce aæa a oµå åª ÿoñåc a e eóec a a µa ÿoñåc a e a pªe å oc a ýå o ÿpax å a åceæå å c c a å...

Page 41: ...eæ a o p å e peÿe å e ÿæac aco å å o e c ÿo oó a a o e a Oÿac oc o åµ apø e oªa a cæeª ÿocæeª o o ÿpa e pø a ªa e åµc å aæa ÿpeªå ªa o opå e aÿa a a ÿo ÿa a 2 oc a e e e åco c ª ÿpeª pa a a a íåæ pa a ÿo ÿa a O p e e aÿa a eµ ªa o c aæø e aÿ æ o µa ªa o e oªa a ªa ce o oñå ÿoc eÿe o o a o c ª ce ÿpeÿ æ å µa e e e aÿa a o ope e c óå e oÿepaýåå ªo a o ÿpec a e åµ åña e o a oªa oªcºòe e oªa a oø o ce...

Page 42: ... 3 a p e e o o o ap ºña pa a 4 O p e e íå å a µaª a a ñac a ÿepaæ ø a aòå a c pµ aó µaxpa aóåø ap ºñ c ºpeªa 5 ŵ aªe e íåæ pa c ÿo oó a a æeóå oñåc e e o å o ÿoc a e e o o o a øc o o º 6 C p e e a o o µaxpa aóåø ap ºñ 7 O ope e oªoÿpo oª åø pa å ÿpo epe e ªaæå e åµ åña oªa 8 a ope e oªoÿpo oª åø pa A o aòå a a e å c aæåpa a a øc o eµaóå e o o åc å e ÿepa ºpå cæeª cø o ÿpa e pø a ªa ce åµ oñ a oªa...

Page 43: ... a oªa 43 bg o peªå åæå eåµÿpa oc å æec å µa o c pa ø a e 8 6 6 0 8 7 0 0 8 2 0 7 8 0 3 8 8 0 8 8 2 o peªa µ o a ÿpåñå a O c pa ø a e C e æå åø å ªå a op e ce a å åpa 8 0 0 2 3 60 8 60 a o pø a ªa ce aÿpa å ÿpå cÿåpa e a o a 8 0 2 6 0 8 8 6 2 8 2 8 2 6 1 0 8 8 8 8 0 6 3 3 6 8 7 0 3 3 0 0 2 8 2 8 6 8 8 2 8 06 0 2 8 8 8 8 8 6 8 6 0 8 0 06 0 2 8 052 8 86 6 8 8 0 06 8 8 0 0 7 0 8 0 0 0 0 2 8 8 0 4 8 6...

Page 44: ...ªoÿpo oª åø pa å ªa ce o aªå e cep åµa o a o ce o a ªa e cep åµa µa ªa c o óå e µa ÿo peªa a pø a ªa ÿocoñå e o epa a ap å ºæa å ÿpoåµ oªc e åø o ep FD oå o ca ÿocoñe å cxe a a c ex åñec å xapa epåc å å o peò a a c pa a a pa a a a apa a a å ÿpå ªoæ åø ÿa eæ µaª ýo æa aÿåòe e ª a a o epa º E Nr FD Ho ep a ap å ºæa Ía påñe o ep Oco e o a o e ªa c o óa a e oñ å e o epa a ex å a ÿo ÿoªªp a a o a óe cÿ...

Page 45: ... å pa e a oco e o ªeæå a å a å ÿpå30º C 2 00 0 30 KWh 55 æ 50 å pa e a æ e å a å ÿpå 30º C 2 00 0 20 KWh 35 æ 60 å po pa å cÿopeª paµÿopeª a EN 60456 1999 e IEC 456 Ed 3 1998 02 C o oc å e a opeoÿåca å e paµxoªå ca opåe åpo ñ å å o e ªa ce paµæåña a o peaæ å e c o oc å µa åcå oc o aæø a e o c eÿe a a pªoc å e ÿepa ºpa a a oªa a oø o ce ÿoªa a ÿepaæ ø a aòå a e ÿepa ºpa a a ÿo eóe åe o oe o e å c a...

Page 46: ...Kontrolkystavu praèky 54 Tlaèítka výbìru funkcí a Start 54 Prací prostøedky a avivá 55 Pøipravte prádlo k praní 56 První cyklus praní 58 Praní Otevøení plnicích dvíøek Plnìní prádla Uzavøení plnicích dvíøek 59 Praní prádla 60 Konec pracího programu Odstranìní prádla z praèky 61 Èi tìní Údr ba Ochranapøednámrazou 62 Malé snadno odstranitelné poruchy 65 Technickýservis 66 Technickévlastnosti 66 Spot...

Page 47: ... kozen musí být vymìnìn za jiný speciální dodávanýautorizovanýmservisem výrobce Pøi praní odìvù mìjte na vìdomí Spotøebiè mù e fungovat jen se studenou vodou z veøejné vodovodní sítì Spotøebiè se mù e pou ívat jen k praní odìvù zpùsobilých k praní v praèce v domácím prostøedí Nenechávejte praèku v pøítomnosti dìtí bez dohledu Domácí zvíøata udr ujte mimo prostor kde je praèka umístìna Dávejte pozo...

Page 48: ...elem odevzdáte do oficiálního centra sbìru recyklovatelných materiálù napøíklad ve sbìrných surovinách èi podobných institucích Pøispìjte aktivnì k ochranì ivotního prostøedí tak e budete dbát aby byl Vá starý spotøebiè vyhozen èi se rotován zpùsobem respektujícím ivotní prostøedí Ochrana ivotního prostøedí Rady pro úsporu energie m Pou ití které je nejúspornìj í a nejménì agresivní k ivotnímu pro...

Page 49: ...ntovat zadní panel D praèky a provést operace v opaèném poøadí ne bylo uvedeno v pøedchozích bodech Instalace pøístroje Pøi instalaci pøístroje a pøipojování na vodovodní odpadní a elektrickou sí je nutné dodr ovat bezpeènostní instrukce upozornìní v eobecné rady stejnì tak jako pøipomínky v eobecného charakteru a vyhlá ky nebo pøedpisy místních spoleèností dodávajících vodu a elektrický proud Poz...

Page 50: ...h jazýèkù upevnìných na nohách pøístroje obzvlá tì v pøípadì montá e praèky kombinované se su ièkou Jestli e montujete pøístroj na podstavec nebo zvý enou podlo ku je tøeba upevnit nohy pøístroje pomocí jazýèkù abyste zabránili nekontrolovatelnému posunutí bìhem cykluodstøeïování Pøídr né jazýèky mù ete obdr et jako sadu souèástek u Va ehododavatele Vyrovnání pøístroje 5Pøístrojse musí pevnì posad...

Page 51: ...chází na konci elektroventilu sejmìte jen pokud jej chcete èistit Dal í filtr který se nachází na konci hadice a to uvnitø umìlohmotné jisticí matky která se na roubuje na vodovodní kohoutek se musí èistit v samotné hadici není odmontovatelný Abyste zabránili pøípadným kodám zpùsobeným úniky vody èi dokonce vytopením zavøete vodovodní kohoutek v dy po skonèení pracovního cyklu spotøebièe a zcela n...

Page 52: ... zda mají pøívodní hadice patøièný prùmìr a zda existuje pøedpisové uzemnìní Nesmìjí se pou ívat rozdvojky èi vícenásobné zástrèky pøipojení a ani prodlu ovací kabely V pøípadì pou ití diferenciálního proudového pøeru ovaèe lze pou ít jen takový který má symbol 7 Jen tento typ ochranného pøeru ovaèe zaji uje splnìní souèasných platných norem Zástrèku pøívodu proudu spotøebièe vytahujte ze zásuvky ...

Page 53: ...ový títek 5 Plnicí dvíøka 6 Klika na otvírání dveøí 7 Vypou tìcí èerpadlo vypou tìcí filtr za podstavcem 8 Podstavec 9 Nastavitelné podpìry pro vyvá ení spotøebièe 10 Odpadní hadice 11 Hadice pro pøívod vody podle modelu spotøebièe 12 Otoèný voliè programù 13 Kontrolky stavu praèky 14 Otoèný voliè teploty 15 C Tlaèítko Zastavenímáchání 16 t x Tlaèítko Odstøeïování 17 Tlaèítko Start ...

Page 54: ...vítit Kontrolka r svítí nepøeru ovanì bìhem programu máchání Kdy praèka odstøeïuje a vypou tí vodu kontrolka 5 m nepøeru ovanìsvítí Kdy je program ukonèen kontrolka zaène blikat Abyste ji vypnuli nastavte voliè programù na Stop 3 Po stisknutí tlaèítka pøístroj spustí vybraný program Kontrolka StavQ Pøipravenod se rozsvítí Pøedtím vyberte program praní Pro vìt í bezpeènost se praèka nespustí dokud ...

Page 55: ... 0 0 1 10 0 0 1 0 0 0 10 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 4 4 2 0 0 4 0 1 2 10 0 4 0 1 0 0 0 10 0 1 2 10 1 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 1 10 4 1 10 0 0 1 0 0 1 0 4 4 4 0 0 1 2 3 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Mno ství pracího prostøedku ...

Page 56: ...lety vyrobené z vlny nebo s pøídavkem vlny musí nést oznaèení Nesrá í se nebo Lze prát v praèce V opaèném pøípadì hrozí nebezpeèí e se vlna srazí V praèce se mù e prát jen prádlo které nese na títcích následujícísymboly Bílé prádlo z odolných tkanin Barevné prádlo odolné tkaniny kvalitních barev cba Jemné odìvy a tkaniny choulostivých barev h g f Velmijemné odìvy l gkf Vlna ruèní praní nebo v praè...

Page 57: ... prádlo jako napøíklad spodní prádlo nebo záclony stejnì jako velmi malé odìvy jako pono ky a kapesníky v sí ce nebo potahu z pol táøe m Obra te naruby kalhoty úplety napøíklad pletené obleèení átky trika atd m Dbejte na to aby podprsenky s v itými èástmi kosticemi atd byly zpùsobilé pro praní v praèce Vlo te podprsenky s v itými èástmi napøíklad do povleèení na pol táø proto e tyto èásti se mohou...

Page 58: ...litr vody do èásti II násypky m Nasypteodmìøenou pùlku sklenice bì ného pracího prostøedku do èásti II Nepou ívejte prací prostøedek na jemné prádlo ani na vlnu proto e tento typ detergentu vìt inou vytvoøí nadmìrné mno ství pìny m Otáèením doprava po smìru hodinových ruèièek nastavte výbìr programù do polohy která odpovídá programu Bavlna 90 C Kontrolka StavQ Pøipravenod zaène blikat m Stisknìte ...

Page 59: ...míchejte malé a velké odìvy Pøi zavírání plnicích dvíøek dbejte aby odìvy nezùstaly zaháknuty nebo pøiskøípnuty mezi plnicími dvíøky a gumovýmtìsnìním m Zavøete plnicí dvíøka tím e je pøitlaèíte k rámu pøístroje dokud se uzávìr sly itelnì nezaklapne m Nasypte prací prostøedek do èásti násypky Nepøekraèujte znaèku maximálního naplnìní MAX Èást Prací prostøedek pro pøedpírku Èást Prací prostøedek pr...

Page 60: ...u po zvolení programu s mo ností Zastavení máchání C 5 Pro opatrné praní jemných odìvù Volitelné funkce 0 0 C Prádlo zùstane po posledním máchání ponoøeno ve vodì 2 1 0 t 9 Zmírní rychlost odstøeïování Spu tìní programu m Otáèejtevolièem programù dokud nedojdete k po adovanému pracímu programu m Kontrolka StavQ Pøipravenod zaène blikat m Zvoltepo adovanourychlost odstøeïování Aby bylo zaji tìno op...

Page 61: ...nìte tlaèítko Start 3 Kontrolka Odstøeïování4 Konecm se nepøeru ovanìrozsvítí Konec pracího programu Odstranìní prádla z praèky Kontrolka Odstøeïování 4 Konec m zaène blikat m Nastavte voliè programù na pozici Stop V pøípadì potøeby m Vyberte volitelný program Odèerpání Odstøeïování 4 nebo Máchání m Stisknìte tlaèítko Start 3 m Po dokonèení vybraného volitelného programu nastavte voliè programù do...

Page 62: ...jemným hadrem 1 Vyjmìte násypku úplnì z pøístroje odjistìte ji stisknutím pohyblivé èásti která se nachází v zadní èásti nádobky v oddílu pro avivá Dr te tuto èást stisknutou a vyjmìte násypku z pøístroje 2 Vyèistìte v echny èásti pod proudem vody z kohoutku 3 Vlo te násypku zpìt do pøístroje Vìt inou není tøeba odstraòovat usazeniny z pøístroje jestli e se prací prostøedek správnì dávkuje Prostøe...

Page 63: ...oubù pomocí mince Nechte pou itou vodu po praní vychladnout 2 Polo te nízkou nádobku na vodu pod vypou tìcí èerpadlo vypou tìcí filtr Povolte uzávìr ani byste ho zcela odstraòovali aby voda trochu odtekla A se nádobka naplní zavøete uzávìr vypou tìcího èerpadla Opakujte ty samé kroky tolikrát kolikrát je potøeba dokud voda nepøestane vytékat Zbytky vody které vytekly na podlahu setøete hadrem 3 Úp...

Page 64: ...pojte pøívodní hadici od zadní èásti pøístroje 5 Sejmìte filtr pomoci plochých kle tí vyèistìte ho a znovu ho namontujte na své místo 6 Pøi roubujte a utáhnìte hadici do pùvodní polohy 7 Otevøete kohoutek a ujistìte se zda nedochází k úniku vody 8 Zavøetevodovodníkohoutek V pøípadì e je Va e praèka instalována v místì které není chránìno pøed nízkými teplotami je tøeba odstranit po ka dém pracím c...

Page 65: ...o praèky neteèe voda 65 cs Malé snadno odstranitelné poruchy 2 2 1 9 74 4 3 07 7 1 4 4 1 3 2 9 0 9 8 0 0 14 8 2 Porucha Mo ná pøíèina Zpùsob odstranìní Ukazatel stavu se nerozsvítí 74 4 3 0 2 4 3 0 7 Porucha zkrat v dodávce elektøiny 74 3 0 2 0 74 8 3 3 41 0 1 14 3 4 4 47 7 7 0 8 0 0 1 6 5 1 3 4 4 0 4 0 0 4 4 7 1 2 0 4 7 4 9 4 0 3 4 4 74 4 7 3 74 Ć 3 0 4 7 2 4 0 3 8 7 74 4 4 0 4 7 3 2 4 7 4 7 2 4 ...

Page 66: ...ka V pøípadì e budete po adovat zákrok servisního technika nezapomeòte uvést výrobní èíslo E Nr a datum výroby FD Obì èísla se nacházejí na typovém títku pøístroje umístìném uvnitø rámu plnicích dvíøek a na títku umístìném v pøední dolní èásti za podstavcem Zapi te zde èísla Va í praèky E Nr FD Výrobní èíslo Datum výroby Pomoztezabránit zbyteèným cestám a pøesunùm na ich technikù uvedením správnéh...

Page 67: ... C 4 50 kg 2 00 kg 0 86 KWh 0 60 KWh 54 l 33 l 118 min 70 min Bílé prádlo 90 C 4 50 kg 1 70 KWh 61 l 118 min Odìvy z jemných tkanin 40 C 2 25 kg 0 40 KWh 50 l 75 min Odìvy z velmi jemných tkanin 30 C 2 00 kg 0 30 KWh 55 l 50 min Odìvy z velmi jemných tkanin 30 C 2 00 kg 0 30 KWh 55 l 50 min Vlna 30 C 2 00 kg 0 20 KWh 35 l 60 min 2 3 0 2 2 5 4 13 2 1 2 1 5 2 2 2 0 0 2 3 2 2 1 2 0 0 2 4 4 2 ...

Page 68: ... 8407 BY ...

Reviews: