background image

2536764550-03 / Z-Nr. 1157040_00

Betriebsanleitung

Operating Instructions Notice d'utilisation

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and lock out all power supplying this device 

before working on this device.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried 

out by qualified personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere 

Verletzungsgefahr.

 Bevor Arbeiten am Gerät durchge

-

führt werden, müssen alle Stromquellen ausgeschaltet 

und mit einer Einschaltsicherung versehen werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou 

risque de blessures graves. 

Avant d'intervenir sur 

l'appareil, couper toutes les sources de tension et les 

consigner contre la refermeture.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von 

qualifiziertem Personal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être 

effectuées uniquement par des personnes 

qualifiées.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones 

graves. 

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte 

y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctrica

-

mente.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni 

gravi. 

Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disin

-

serire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell'appa

-

recchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben 

corre a cargo de personal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono 

essere eseguite da personale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos gra

-

ves. 

Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação 

antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma 

tehlikesi mevcuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan 

önce, tüm güç kaynakları kapatılmalı ve bir açma emni

-

yetiyle donatılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetua

-

das por pessoal qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel 

tarafından yapılmalıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или 

телесных повреждений.

 До начала работы 

выключите и заблокируйте все источники питания 

этого устройства.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważ

-

nych obrażeń lub utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować 

wszystkie źródła zasilania urządzenia przed rozpoczę

-

ciem pracy na urządzeniu.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание 

должны производиться 

квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wy-

konywane przez wykwalifikowany personel.

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

s

Surge protection for photovoltaic plants (SPD class I+II)

5SD7483-6RC

EN 50539

Last Update: 23 January 2020

Summary of Contents for 5SD7483-6RC

Page 1: ...a apparecchiatura disin serire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell appa recchiatura ed assicurarle contro la reinserzione NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos gra ves Desligue e bloqueie to...

Page 2: ...rdat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitscha kelen AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden ver richt door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη τάση Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργει...

Page 3: ...WDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ RQWHQLGR 栜巸 5SD7483 6RC VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 Safety note Installation and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician The manufacturer s warranty no longer applies if the device is opened PP PP PP ...

Page 4: ...4 2536764550 03 Z Nr 1157040_00 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1 red ...

Page 5: ...536764550 03 Z Nr 1157040_00 5 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 A ISCPV 2000 A UCPV 1170 V d c IEC 60364 5 53 2002 06 b 0 5 m E 63 3 1 56 56 P ൺ 6 5 P ൺ 6 5 18 3 0 4 5 2 5 35 2 5 25 PP ඣ 1P PP ...

Page 6: ...FKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 B ISCPV 300 A UCPV 1170 V d c E D 63 IEC 60364 5 53 2002 06 a b 0 5 m 3 1 P ൺ 6 5 P ൺ 6 5 Installation Prior to installation the device must be checked for external damage If the device is faulty it must not be used ...

Page 7: ...64550 03 Z Nr 1157040_00 7 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 Danger The connecting cables of the photovoltaic system may still be live even when the enable switch is open Insulation measurements ...

Page 8: ...halten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date 2536764550 03 Z Nr 1157040_00 Siemens AG 2013 PP PP PP PP PP PP PP PP QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 r ...

Reviews: