background image

s

3VA9988 - 0BF2.

IEC 60947

Betriebsanleitung

Operating Instructions

Instructions de service

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War

-

tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt 

werden.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation 

and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet 

appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y 

mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un electricista autorizado.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la 

manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz

-

zato.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi

-

pamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real

-

izados for eletricistas autorizados.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon

-

tajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по 

монтажу и техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол

-

номоченным специалистом по электротехнике. 

РL

ZAGROŻE

-

NIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta

-

lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpow

-

iednie kwalifikacje elektryk.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。 该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。

A5E03472775055-02

Last Update: 21 December 2015

3ZW1012-0VA00-0BA0

Nicht einstellbares Verzögerungsgerät für UVR
Fixed delay device for UVR
Temporisateur fixe pour UVR
Retardador fijo para UVR
Temporizzatore non impostabile per UVR
Dispositivo com atraso para UVR não ajustável
UVR için ayarlanamayan geciktirme cihazı
Ненастраиваемый замедляющий прибор для UVR
Nieregulowane urządzenie opóźniające dla UVR
UVR 不可设置的延迟设备

Summary of Contents for 3VA9988-0BF2

Page 1: ...ffettuati solo da un elettrotecnico autoriz zato PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento antes de iniciar o trabalho no equi pamento Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real izados for eletricistas autorizados TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma ...

Page 2: ...istemos ir prietaiso įtampą Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam elektrikui MT PERIKLU Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Itfi u sakkar il provvista kollha tad dawl li tkun qed tforni d dawl lil dan it tagħmir qabel ma taħdem fuq dan it tagħmir Ix xogħlijiet ta installazzjoni u manutenzjoni fuq dan it tagħmir jist għu jitwettqu bis...

Page 3: ... 3 ෘ PP cal ISO 6789 QVFKOXVV RQQHFWLRQ 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 U V 24V DC 110V AC 50 Hz 110V AC 60 Hz 110V DC 230V AC 50 Hz 230V AC 60Hz 230V DC tv ms 100 C µF 1000 33 10 0 x C 1 x tv 1 x C 2 x tv 2 x C 3 x tv 3 x C 4 x tv 3VA9988 0BF23 3VA9988 0BF21 3VA9988 0BF22 9 8 V 2SWLRQ WY 9 9 9 9 9 1 8 V 2SWLRQ WY 9 9 9 9 9 1 8 V 2SWLRQ WY 9 9 9 9 9 mm 1 x 0 5 1 5 0 8 1 2 10 1 x 0 5 1 0 ඣ 1P PP ...

Page 4: ...äteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E03472775055 02 3ZW1012 0VA00 0BA0 Siemens AG 2015 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 ෘ PP ෘ 1P 2x M4 DIN EN 60715 TH35 7 5 TH35 15 ...

Reviews: