background image

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an 

diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and mainte

-

nance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil 

doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento 

de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di 

questo apparecchio devono essere effettuati solo da specialisti dell'elettronica autorizzati.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. Os 

trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autor

-

izados.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajı ve bakımı 

yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по монтажу и 

техническому обслуживанию данного устройства должны производиться уполномоченным 

специалистом по электротехнике. 

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace instalacyjne i kon

-

serwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。 该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。

A5E03464419001-05

Last Update: 16 February 2015

3ZW1012-0VA01-4AA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Einschubeinheit, Komplettbausatz
Draw-out unit, Complete kit
Unité débrochable, kit de montage complet
Unidad extraíble, kit completo
Unità estraibile, kit completo
Unidade de inserção, conjunto completo
Modül ünitesi, komple set
Выдвижной блок, комплект деталей
Człon wsuwany, kompletny zestaw
卡入式结构单元,完整套件

3VA9... - 0KD00

IEC 60947

Summary of Contents for 3VA1 Series

Page 1: ...ento Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autor izados TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız Bu cihazın montajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасн...

Page 2: ...1 0 3P 6 x 4P 8 x M8 x 20 mm 6 20 22 3VA2 100 160 3P 4 x 4P 4 x M4 x 80 mm 250 400 630 M5 x 95 mm 1 8 2 2 M4 x 8 mm 1 0 1 4 M10 x 25 mm 8 LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI GHOLYHU WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 Nm 3VA1 250 3P 4 x 4P 4 x BZ 3 0 x 16 mm 0 6 0 7 3VA2 100 160 250 400 630 BZ 4 0 x 16 mm 0 6 0 8 3P 4 x 4P 6 x BZ 2 5 x 10 mm 3P 4P 3VA1 250 3VA9213 0KD00 3VA9214 0KD00 3VA2 100 160 250 ...

Page 3: ...0VA01 4AA0 386 72 75 3 75 3 2 2 21 9 OFF Nm 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 OK OK 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 ...

Page 4: ...05 3ZW1012 0VA01 4AA0 386 72 75 3 75 3 2 2 21 9 Nm L Nm 4P 3P Nm 0 45 0 55 Nm 3VA9987 0KD80 Nm mm Nm 1 x 0 5 1 5 0 4 0 5 10 1 x 0 5 1 0 1 x 1 5 2 5 mm 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 ...

Page 5: ...ick TEST 386 72 75 3 75 3 21 2 9 TEST click UNBLOCK 386 72 75 3 75 3 21 2 9 UNBLOCK click 3VA9987 0KD81 DISCONNECT 75 3 21 9 DISCON click DISCON click QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 386 72 75 3 75 3 21 2 9 UNBLOCK UNBLOCK click 386 72 75 3 75 3 21 2 9 TEST TEST click ...

Page 6: ...OCK click DISCON click CONNECT 386 72 75 3 75 3 21 2 9 1 3 6 0 8 0 mm DISCON TEST CONNECT 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 3VA1 3VA2 250 100 160 250 400 630 A 185 5 mm 209 mm 259 mm B 25 8 mm 26 mm 34 mm C 35 mm 35 mm 46 mm D Ø 4 5 mm Ø 5 5 mm ...

Page 7: ...A5E03464419001 05 7 3ZW1012 0VA01 4AA0 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 Nm PZ2 4P Nm PZ2 3P ෘ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 ...

Page 8: ...V QIRUPDFLyQ 㭤 3 6 0 2 1 5 4 3VA1 3VA2 250 100 160 250 400 630 A 237 mm 261 mm 327 mm B 38 5 mm 50 5 mm 83 5 mm C 160 mm D 172 mm 205 mm E 105 mm 138 mm F 46 mm G 140 mm 184 mm H 207 mm 251 mm I 104 mm 115 6 mm 140 5 mm J 134 5 mm 146 5 mm 179 5 mm K 169 5 mm 178 mm 199 mm L 65 mm 73 mm 94 mm M 90 4 mm 107 mm N 149 5 mm 144 mm 192 mm O 43 8 mm 58 5 mm 67 5 mm P 5 mm 13 mm 34 mm Q 39 5 mm 40 mm R 1...

Reviews: