background image

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

 

   

     

 

 

   

 

 

   

 

   

GWA 4NEB 711 4061-10 DS 01  

Last update: 12 August 2008

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0NJ41-1BA1 

14668

Betriebsanleitung

Instruções de Serviço

Operating Instructions

İşletme kιlavuzu

Instructions de service

Инструкция по эксплуатации

Instructivo

Istruzioni operative

Deutsch

English

Français

Vor der Installation, dem Betrieb oder der 

Wartung des Geräts muss diese Anleitung 

gelesen und verstanden werden. 

Read and understand these instructions 

before installing, operating, or maintaining 

the equipment. 

Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet 

équipement avant d'avoir lu et assimilé les 

présentes instructions et notamment les 

conseils de sécurité et mises en garde qui y 

figurent. 

  GEFAHR

 

 DANGER

 DANGER

Gefährliche Spannung.

Lebensgefahr oder schwere 

Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät 

spannungsfrei schalten.

Hazardous voltage.

Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this 

device before working on this device.

Tension électrique. 

Danger de mort ou risque de blessures 

graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur 

l’appareil.

 VORSICHT

 CAUTION

 PRUDENCE

Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit 

zertifizierten Komponenten gewährleistet.

Reliable functioning of the equipment is only 

ensured with certified components.

La sécurité de fonctionnement de l'appareil 

n'est garantie qu'avec des composants 

certifiés.

Español

Italiano

Português

Leer y comprender este instructivo antes de 

la instalación, operación o mantenimiento 

del equipo. 

Leggere con attenzione queste istruzioni 

prima di installare, utilizzare o eseguire 

manutenzione su questa apparecchiatura.

Ler e compreender estas instruções antes 

da instalação, operação ou manutenção do 

equipamento.

 PELIGRO

 PERICOLO

 PERIGO

Tensión peligrosa.

Puede causar la muerte o lesiones 

graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes 

de trabajar en el equipo.

Tensione pericolosa.

Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di 

eseguire interventi sull'apparecchiatura.

Tensão perigosa.

Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a corrente antes de trabalhar no 

equipamento.

 PRECAUCIÓN

 CAUTELA

 CUIDADO

El funcionamiento seguro del aparato sólo 

está garantizado con componentes 

certificados.

Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura 

è garantito soltanto con componenti 

certificati.

O funcionamento seguro do aparelho 

apenas pode ser garantido se forem 

utilizados os componentes certificados.

Türkçe

Русский

Cihazιn kurulumundan, çalιştιrιlmasιndan 

veya bakιma tabi tutulmasιndan önce, bu 

kιlavuzun okunmuş ve anlaşιlmιş olmasι

gerekmektedir.

Перед установкой, вводом в

эксплуатацию или обслуживанием

устройства необходимо прочесть и

понять данное руководство.

ᅝ㺙ǃՓ⫼੠㓈ׂᴀ䆒໛ࠡᖙ乏ܜ䯙
䇏ᑊ⧚㾷ᴀ䇈ᯢDŽ

 TEHLİKE

ОПАСНО

Tehlikeli gerilim.

Ölüm tehlikesi veya ağιr yaralanma 

tehlikesi mevcuttur.

Çalιşmalara başlamadan önce, sistemin ve 

cihazιn enerjisini kesiniz.

Опасное напряжение.

Опасность для жизни или

возможность тяжелых травм.

Перед началом работ отключить подачу

питания к установке и к устройству.

DŽ

᪡԰䆒໛ᯊᖙ乏⹂ֱߛᮁ⬉⑤DŽ

 ÖNEMLİ DİKKAT

ОСТОРОЖНО

Cihazιn güvenli çalιşmasι ancak sertifikalι

bileşenler kullanιlmasι halinde garanti 

edilebilir.

Безопасность работы устройства

гарантировано только при использовании

сертифицированных компонентов.

া᳝Փ⫼㒣䖛䅸䆕ⱘ䚼ӊᠡ㛑ֱ䆕䆒

໛ⱘℷᐌ䖤䕀DŽ

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Technical Assistance:

Telephone:  +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)

Fax: +49 (0) 911-895-5907 

E-mail: 

[email protected] 

Internet: 

www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance

Technical Support:

Telephone: +49 (0) 180 50 50 222

Erdungsgarnitur

grounding set

kit de mise à la terre

kit de puesta a tierra

kit di messa a terra

set de aterramento

topraklama seti

заземляющая гарнитура

接地装置

3NJ4910-1AA00

Reviews: