background image

19

MODALITÀ DI USCITA

Il comando inferiore serve a regolare il VP88 sulla modali-

tà MS o su una delle tre modalità stereo (L, M o H). Vedi fi-
gura 2.

MS

H M

L

S T E R

E

O

SIDE

LEVEL

SELETTORE DELLA MODALITÀ DI USCITA

FIGURA 2

Modalità di uscita stereo

In questa modalità il VP88 impiega la matrice interna per

miscelare i segnali intermedio e laterale e generare le uscite
stereo sinistra e destra. Le tre impostazioni (H, M ed L) deter-
minano l’intensità o la durata dell’effetto stereo, come descrit-
to di seguito. I diagrammi di ricezione nominali sinistro e de-
stro sono illustrati nella figura 3.

NOTA: in qualsiasi posizione stereo la somma monofonica
(canale si canale destro) corrisponde sempre al se-
gnale intermedio, assicurando la compatibilità monofonica.

L (basso): livello laterale a 6,0 dB sotto quello intermedio.

La spaziatura tra le due componenti del segnale stereofonico
è piccola. Usate questa impostazione quando il microfono sa-
rà tenuto lontano dalla bocca o nei casi in cui non sia possibile
regolare adeguatamente la direzionalità del microfono, per
esempio quando sarà tenuto in mano.

Quando si usa la posizione L, il microfono riprende la

quantità minima di suono ambientale dai lati, cosicché que-
sta posizione è utilizzabile per ridurre livelli elevati di river-
berazione o rumore ambientale. Inoltre può essere utile se
il microfono deve riprendere i suoni di un’area molto ampia.
Tuttavia, in ambienti piccoli l’effetto stereofonico può esse-
re compromesso.

M (medio): livello laterale a 1,9 dB sotto quello intermedio.

L’aumento ottenuto nella ripresa dei suoni dell’ambiente dai lati
e nella spaziatura tra le componenti del segnale stereofonico
rende questa impostazione ideale in quasi tutte le applicazioni.

H (alto): livello laterale a 1,6 dB sopra quello intermedio.

Questa posizione fornisce i massimi valori di ripresa del suono
dell’ambiente e di spaziatura tra le componenti del segnale ste-
reofonico. Questa impostazione è adatta solo se si può accet-
tare un grado elevato di ripresa del suono dell’ambiente e se
l’area in cui si userà il microfono non è troppo grande.

150

o

120

o

150

o

120

o

180

o

30

o

60

o

90

o

30

o

60

o

90

o

–5 dB

–10 dB

–15 dB

–20 dB

0

150

o

120

o

150

o

120

o

180

o

30

o

60

o

90

o

30

o

60

o

90

o

–5 dB

–10 dB

–15 dB

–20 dB

0

150

o

120

o

150

o

120

o

180

o

30

o

60

o

90

o

30

o

60

o

90

o

–5 dB

–10 dB

–15 dB

–20 dB

0

STEREO L

(LIVELLO BASSO)

STEREO M

(LIVELLO MEDIO)

STEREO H

(LIVELLO ALTO)

DIAGRAMMI DI RICEZIONE NOMINALI PER LA MODALITÀ DI USCITA STEREO

FIGURA 3

Modalità di uscita MS

In questa modalità, la matrice stereo interna del VP88 è

esclusa. Il segnale ripreso dalla capsula intermedia raggiunge
il connettore rosso del cavo splitter a Y (M) e l’uscita della cap-
sula laterale raggiunge il connettore verde (S). La sensibilità
dell’uscita laterale lungo l’asse (a 90

°

 dall’asse anteriore del

microfono)  è di 1,6 dB superiore rispetto alla sensibilità
dell’uscita intermedia lungo l’asse. Le sensibilità delle uscite M
ed S sono uguali tra di loro a 45

°

 dall’asse anteriore. La polarità

del lobo sinistro dell’uscita laterale corrisponde alla polarità
dell’uscita intermedia, mentre il lobo destro dell’uscita laterale
ha polarità opposta. Vedi figura 4.

150

o

120

o

150

o

120

o

180

o

30

o

60

o

90

o

30

o

60

o

90

o

–5 dB

–10 dB

–15 dB

–20 dB

0

DIAGRAMMI DI RICEZIONE NOMINALI

PER LA MODALITÀ DI USCITA MS

FIGURA 4

Summary of Contents for VP88

Page 1: ...of the stereo spread direct M S outputs available Mono compatibility ideal for broadcast applications 40 to 20 000 Hz frequency response Low noise and distortion Wide dynamic range Switch selectable l...

Page 2: ...ode For stereo mode operation connect the left L splitter connector to the Channel 1 input and the right R splitter connector to the Channel 2 input of the mixer or console Set the Channel 1 pan pot t...

Page 3: ...B 15 dB 20 dB 0 LOW STEREO L MEDIUM STEREO M HIGH STEREO H NOMINAL PICKUP PATTERNS FOR STEREO OUTPUT MODE FIGURE 3 MS Output Mode In MS mode the VP88 s internal stereo matrix is bypassed The signal fr...

Page 4: ...n microphone output at 94 dB SPL and microphone self noise A weighted Overvoltage Protection Maximum External Voltage applied to Pins 2 through 5 with re spect to Pin 1 75 Vdc Polarity Positive pressu...

Page 5: ...crophone de 4 3 m AVANTAGES Conception centrale lat rale coh rence temporelle pour repr sentation st r o optimale Matrice st r o int gr e pour contr le direct du champ st r o sorties centrales lat ral...

Page 6: ...cessoire pour les grandes longueurs de c ble entre le VP88 et le m langeur ou la console UTILISATION D UN MICROPHONE SUPPL MENTAIRE Un second microphone monophonique peut tre utilis pour les interview...

Page 7: ...e avant du microphone est de 1 6 dB sup rieure celle sur l axe de la sortie centrale La sensibilit de la sortie centrale et celle de la sortie lat rale sont gales 45 de l axe avant du microphone La po...

Page 8: ...typique pond r en A 28 dB typique pond r selon DIN 45405 Gamme dynamique 105 dB NPA maximum au niveau de bruit pond r en A Rapport signal bruit 70 dB IEC 651 94 dB NPA Rapport signal bruit diff rence...

Page 9: ...t ideal f r Rundfunkanwendungen Frequenzgang von 40 bis 20 000 Hz Rauschen und Verzerrung gering Breiter Dynamikbereich ber Schalter w hlbarer Ba frequenz Rolloff 12 dB Okta ve unterhalb von 80 Hz zur...

Page 10: ...eingestellt ist sollten das linke und das rechte Signal v llig getrennt bleiben und auf demselben Pegel gehalten werden um ei nen ausgewogenen Stereoeffekt zu bewirken HINWEIS Das Verl ngerungskabel S...

Page 11: ...preizung Diese Einstellung ist nur zweckm ig wenn ein hohes Ma an Umgebungsschall Abnahme annehmbar ist und der Auff hrungsbereich nicht berm ig breit ist MS Ausgangsbetriebsart In der MS Betriebsart...

Page 12: ...lldruckpegel typisch 24 dB Bewertungskurve A typisch 28 dB Bewertungskurve nach DIN 45405 Dynamikbereich 105 dB maximaler Schalldruckpegel bis Ger uschpegel mit Bewertungskurve A Signalrauschabstand 7...

Page 13: ...ien to con cremallera Entre los accesorios opcionales se incluyen un montaje amortiguador cable de extensi n de 7 6 m fuente de potencia fantasma y pedestal de micr fo no de 4 3 m CARACTERISTICAS Dise...

Page 14: ...l conector bi furcador izquierdo L a la entrada del canal 1 y el conec tor derecho R a la entrada del canal 2 de la consola mez cladora Ajuste la panoramizaci n del canal 1 completamente hacia la izqu...

Page 15: ...as situaciones H Alta El nivel de la se al lateral es 1 6 dB m s alto que la central La posici n H ofrece la mayor captaci n de so nido ambiental por su c psula lateral y la mayor separaci n de los ca...

Page 16: ...l 25 dBV 0 06 V se al central 19 dBV 0 11 V se al lateral Nivel de presi n ac stica SPL m x Carga de 800 129 dB Carga de 150 119 dB Captaci n de zumbidos SPL equivalente de 4 dB en un campo de 1 mOe 6...

Page 17: ...onico i valori dell atte nuazione rolloff a bassa frequenza e l interruttore di inseri mento disinserimento della pila Il VP88 pu funzionare mediante alimentazione phantom o con una pila interna da 6...

Page 18: ...e Il connetto re rosso contrassegnato con M ed L quello del segna le intermedio in modalit MS o del canale sinistro in mo dalit stereo Il connettore verde contrassegnato con S ed R quello del segnale...

Page 19: ...ttenuto nella ripresa dei suoni dell ambiente dai lati e nella spaziatura tra le componenti del segnale stereofonico rende questa impostazione ideale in quasi tutte le applicazioni H alto livello late...

Page 20: ...ATORE AMPLIFICATORE DI USCITA AMPLIFICATORE DI USCITA COMANDO MS STEREO REGOLAZIONE COMANDO ALIMENTATORE FILTRO CONTRO L INTERFERENZA A RADIO FREQUENZA FILTRO CONTRO L INTERFERENZA A RADIO FREQUENZA I...

Page 21: ...one con griglia di acciaio inossidabile Finitura nero satin a smalto e vinile Dimensioni Vedi Figura 11 Peso netto 417 g senza pila e cavo Certificazioni Contrassegnabile con il marchio CE Conforme al...

Page 22: ...R SCHWARZ NEGRO NERO 1 2 3 4 5 RED ROUGE ROT ROJO ROSSO SHIELD BLINDAGE ABSHIRMUNG BLINDAJE SCHERMO BLACK NOIR SCHWARZ NEGRO NERO RED ROUGE ROT ROJO ROSSO SIDE RIGHT LAT RALE DROITE SEITE RECHTS LATER...

Page 23: ...ww shure com 222 Hartrey Avenue Evanston IL 60202 3696 U S A Phone 847 866 2200 Fax 847 866 2279 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Elsewher...

Reviews: