background image

13

Zulassungen

Zur CE–Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU–Richtli-
nie  über elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EEC. Er-
füllt die Prüfungs– und Leistungskriterien der europäischen
Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und
Leichtindustriegebiete (E2).

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Batterie

80A463

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Trage-/Aufbewahrungstasche

26A14

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Schaumstoff-Windschutz

90A4163

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Abschirmung und Grill

90B1424A

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Schwenkadapter

90B4046

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

0,76 m langes T-Verteilerkabel 

90A4148

. . . . . . . . . . . . . . . . . 

ERSATZTEILE

Reglerknopf

65A1218B

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

SONDERZUBEHÖR

7,6 m langes Verlängerungskabel (vieradrig, geschirmt)

C110

. . . 

Isolierungsmontagevorrichtung

A88SM

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Phantomspeisungs-Netzteil

PS1A

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

4,3 m hohes Mikrofonstativ 

S15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

ESPAÑOL

DESCRIPCION GENERAL

El modelo VP88 de Shure es un micrófono de condensa-

dor de punto único para uso en tareas de grabaciones en
estudios profesionales, producción en campo, captación
electrónica de noticias y difusión. Combina dos cápsulas
de condensador en una misma caja para crear una imagen
estereofónica de la fuente sonora. Es único gracias a su ca-
pacidad de captar el realismo de un evento en vivo y al mis-
mo tiempo soportar las condiciones rigurosas de las pro-
ducciones en campo.

El VP88 utiliza una configuración de punto Central-Lateral

(M-S). Una de las cápsulas (Central) se orienta hacia ade-
lante para captar los sonidos incidentes sobre el eje princi-
pal, utilizando un patrón de captación cardioide. La otra cáp-
sula (Lateral) es bidireccional y capta los sonidos incidentes
por ambos lados. El VP88 contiene una matriz interna de
M-S con tres ajustes para ofrecer diferentes grados de se-
paración de la imagen estereofónica. Esta matriz interna
puede derivarse en caso que se use una matriz externa, o
si la imagen estereofónica se crea durante la posproduc-
ción. Los interruptores en la parte superior del micrófono
controlan el modo de salida, la imagen estereofónica, la ate-
nuación progresiva de frecuencias bajas y la conexión/des-
conexión de las baterías.

El VP88 puede recibir alimentación por potencia fantas-

ma, o de una batería interna de 6 V. El VP88 se suministra
junto con un cable bifurcador en ”Y” de conectores múlti-
ples, paraviento de espuma, adaptador giratorio para pe-
destal, batería de 6 V y bolsa de transporte/almacenamien-
to con cremallera. Entre los accesorios opcionales se
incluyen un montaje amortiguador, cable de extensión de
7,6 m, fuente de potencia fantasma y pedestal de micrófo-
no de 4,3 m.

CARACTERISTICAS

Diseño Central-Lateral (M-S) con coherencia temporal pa-
ra creación de imagen estereofónica óptima

Matriz estereofónica incorporada para control directo de
la separación de los canales estereofónicos, las salidas
directas de M-S se encuentran disponibles

Compatibilidad monofónica ideal para aplicaciones de
difusión

Respuesta de frecuencia de 40 a 20.000 Hz

Bajos niveles de ruido y distorsión

Amplia gama dinámica

Atenuación progresiva de frecuencias bajas selecciona-
ble por interruptor (12 dB/octava de señales a menos de
80 Hz) para reducir la captación de ruidos ambientales y
vibración del pedestal

Funciona con potencia fantasma o con una batería de
cámara de 6 V

LED indicador de alimentación

Montaje amortiguado interno para reducir la captación
de ruidos de vibración del pedestal y de manipulación

Rejilla filtradora de chasquidos incorporada

Fabricación resistente

Incluye paraviento, adaptador giratorio y cable bifurca-
dor tipo Y

MONTAJE

El VP88 puede montarse en un pedestal de micrófonos

estándar, o en un pedestal de extensión. Verifique que la
parte delantera de la rejilla quede orientada hacia la fuente
sonora y que la parte superior del micrófono quede hacia
arriba, de modo que la imagen estereofónica resultante co-
rresponda con los lados izquierdo y derecho de la fuente
sonora.

Soporte amortiguado externo A88SM

El soporte amortiguado opcional A88SM proporciona

aislamiento óptimo contra los choques y vibraciones trans-
mitidos por el pedestal. El A88SM es ideal para situaciones
críticas en estudios. Incluye una base de montaje estándar
para usarse con la mayor parte de las cámaras de video pa-
ra captación electrónica de noticias.

ALIMENTACION

Potencia fantasma

El VP88 puede recibir potencia fantasma de cualquier

consola mezcladora que suministre de 9 a 52 VCC de po-
tencia fantasma, o con una fuente de alimentación para po-
tencia fantasma tal como la PS1A de Shure. Cada par de
alambres del cable equilibrado (clavijas 2 y 3: central/izq.;
clavijas 4 y 5: lateral/der.) conduce el suministro de corrien-
te al micrófono y el blindaje del cable (clavija 1) es el con-
ductor de retorno a tierra.

La salida central o lateral puede usarse de modo indivi-

dual con potencia fantasma o baterías. Cuando se trabaja

Summary of Contents for VP88

Page 1: ...of the stereo spread direct M S outputs available Mono compatibility ideal for broadcast applications 40 to 20 000 Hz frequency response Low noise and distortion Wide dynamic range Switch selectable l...

Page 2: ...ode For stereo mode operation connect the left L splitter connector to the Channel 1 input and the right R splitter connector to the Channel 2 input of the mixer or console Set the Channel 1 pan pot t...

Page 3: ...B 15 dB 20 dB 0 LOW STEREO L MEDIUM STEREO M HIGH STEREO H NOMINAL PICKUP PATTERNS FOR STEREO OUTPUT MODE FIGURE 3 MS Output Mode In MS mode the VP88 s internal stereo matrix is bypassed The signal fr...

Page 4: ...n microphone output at 94 dB SPL and microphone self noise A weighted Overvoltage Protection Maximum External Voltage applied to Pins 2 through 5 with re spect to Pin 1 75 Vdc Polarity Positive pressu...

Page 5: ...crophone de 4 3 m AVANTAGES Conception centrale lat rale coh rence temporelle pour repr sentation st r o optimale Matrice st r o int gr e pour contr le direct du champ st r o sorties centrales lat ral...

Page 6: ...cessoire pour les grandes longueurs de c ble entre le VP88 et le m langeur ou la console UTILISATION D UN MICROPHONE SUPPL MENTAIRE Un second microphone monophonique peut tre utilis pour les interview...

Page 7: ...e avant du microphone est de 1 6 dB sup rieure celle sur l axe de la sortie centrale La sensibilit de la sortie centrale et celle de la sortie lat rale sont gales 45 de l axe avant du microphone La po...

Page 8: ...typique pond r en A 28 dB typique pond r selon DIN 45405 Gamme dynamique 105 dB NPA maximum au niveau de bruit pond r en A Rapport signal bruit 70 dB IEC 651 94 dB NPA Rapport signal bruit diff rence...

Page 9: ...t ideal f r Rundfunkanwendungen Frequenzgang von 40 bis 20 000 Hz Rauschen und Verzerrung gering Breiter Dynamikbereich ber Schalter w hlbarer Ba frequenz Rolloff 12 dB Okta ve unterhalb von 80 Hz zur...

Page 10: ...eingestellt ist sollten das linke und das rechte Signal v llig getrennt bleiben und auf demselben Pegel gehalten werden um ei nen ausgewogenen Stereoeffekt zu bewirken HINWEIS Das Verl ngerungskabel S...

Page 11: ...preizung Diese Einstellung ist nur zweckm ig wenn ein hohes Ma an Umgebungsschall Abnahme annehmbar ist und der Auff hrungsbereich nicht berm ig breit ist MS Ausgangsbetriebsart In der MS Betriebsart...

Page 12: ...lldruckpegel typisch 24 dB Bewertungskurve A typisch 28 dB Bewertungskurve nach DIN 45405 Dynamikbereich 105 dB maximaler Schalldruckpegel bis Ger uschpegel mit Bewertungskurve A Signalrauschabstand 7...

Page 13: ...ien to con cremallera Entre los accesorios opcionales se incluyen un montaje amortiguador cable de extensi n de 7 6 m fuente de potencia fantasma y pedestal de micr fo no de 4 3 m CARACTERISTICAS Dise...

Page 14: ...l conector bi furcador izquierdo L a la entrada del canal 1 y el conec tor derecho R a la entrada del canal 2 de la consola mez cladora Ajuste la panoramizaci n del canal 1 completamente hacia la izqu...

Page 15: ...as situaciones H Alta El nivel de la se al lateral es 1 6 dB m s alto que la central La posici n H ofrece la mayor captaci n de so nido ambiental por su c psula lateral y la mayor separaci n de los ca...

Page 16: ...l 25 dBV 0 06 V se al central 19 dBV 0 11 V se al lateral Nivel de presi n ac stica SPL m x Carga de 800 129 dB Carga de 150 119 dB Captaci n de zumbidos SPL equivalente de 4 dB en un campo de 1 mOe 6...

Page 17: ...onico i valori dell atte nuazione rolloff a bassa frequenza e l interruttore di inseri mento disinserimento della pila Il VP88 pu funzionare mediante alimentazione phantom o con una pila interna da 6...

Page 18: ...e Il connetto re rosso contrassegnato con M ed L quello del segna le intermedio in modalit MS o del canale sinistro in mo dalit stereo Il connettore verde contrassegnato con S ed R quello del segnale...

Page 19: ...ttenuto nella ripresa dei suoni dell ambiente dai lati e nella spaziatura tra le componenti del segnale stereofonico rende questa impostazione ideale in quasi tutte le applicazioni H alto livello late...

Page 20: ...ATORE AMPLIFICATORE DI USCITA AMPLIFICATORE DI USCITA COMANDO MS STEREO REGOLAZIONE COMANDO ALIMENTATORE FILTRO CONTRO L INTERFERENZA A RADIO FREQUENZA FILTRO CONTRO L INTERFERENZA A RADIO FREQUENZA I...

Page 21: ...one con griglia di acciaio inossidabile Finitura nero satin a smalto e vinile Dimensioni Vedi Figura 11 Peso netto 417 g senza pila e cavo Certificazioni Contrassegnabile con il marchio CE Conforme al...

Page 22: ...R SCHWARZ NEGRO NERO 1 2 3 4 5 RED ROUGE ROT ROJO ROSSO SHIELD BLINDAGE ABSHIRMUNG BLINDAJE SCHERMO BLACK NOIR SCHWARZ NEGRO NERO RED ROUGE ROT ROJO ROSSO SIDE RIGHT LAT RALE DROITE SEITE RECHTS LATER...

Page 23: ...ww shure com 222 Hartrey Avenue Evanston IL 60202 3696 U S A Phone 847 866 2200 Fax 847 866 2279 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Elsewher...

Reviews: