background image

Os possíveis resultados do uso incorreto são marcados por um de dois símbolos 

— "ATENÇÃO" e "CUIDADO" — dependendo da iminência do perigo e da severi-

dade do dano. 

ATENÇÃO: Não seguir esses avisos de atenção pode causar 

lesão grave ou morte devido à operação incorreta.

CUIDADO: Não seguir esses avisos de cuidado pode causar 

lesão moderada ou danos à propriedade em consequência 

da operação incorreta.

CUIDADO

•  Não desmonte ou modifique o dispositivo, sob risco de falhas.
•  Não o submeta à força demasiada e não puxe o cabo, sob risco de falhas.
•  Mantenha o produto seco e evite expor a temperaturas extremas e umidade.

ATENÇÃO

•  A entrada de água ou objetos estranhos no dispositivo pode ocasionar risco de 

incêndio ou choque elétrico.

•  Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou 

falha do produto.

This device is able to produce sound volume higher than 85 dB SPL. Please check 

your maximum allowed continuous noise exposure level based on your national 

employment protection requirements. 

ATENÇÃO

INFORMAÇÕES SOBRE A LICENÇA

Licença: Em determinados locais, pode ser necessário obter uma autorização min-

isterial para operar este equipamento. Consulte a sua autoridade nacional sobre 

possíveis requisitos. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas 

pela Shure Incorporated podem anular a autorização do usuário para a operação 

do equipamento. A licença do equipamento de microfone sem fio da Shure é de 

responsabilidade do usuário e a licença depende da classificação e aplicação do 

usuário e da freqüência selecionada. A Shure recomenda enfaticamente ao usuário 

contatar a devida autoridade de telecomunicações com relação à devida licença 

antes de escolher e encomendar as frequências. 

Informações para o usuário

Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo 

digital Classe B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram 

projetados para fornecer razoável proteção contra interferência prejudicial em uma 

instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de ra-

diofrequência e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode causar 

interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de 

que não ocorrerão interferências em uma determinada instalação. Se este equipa-

mento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode 

ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a 

interferência tomando uma das seguintes medidas: 
•  Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.
•  Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
•  Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito da 

tomada onde o receptor está conectado.

•  Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão 

experiente.

Este dispositivo está em conformidade com a(s) normas(s) RSS de isenção de 

licença da Indústria Canadense. A operação deste dispositivo está sujeita às se-

guintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência; e (2) este 

dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo algumas que possam 

causar operação não desejada do dispositivo. 
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux ap-

pareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions 

suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de 

l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est 

susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 
Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a Canadian ICES-003. 

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du 

Canada. 

Observação:

O teste de compatibilidade eletromagnética é baseado no uso dos 

tipos de cabos recomendados e fornecidos com o equipamento.  O uso de outros 

tipos de cabos pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética. 

Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante 

podem anular a autorização do usuário para a operação do equipamento. 

OUVIR O SOM COM VOLUME MUITO ALTO PODE CAUSAR DANOS 

PERMANENTES À AUDIÇÃO. USE O VOLUME O MAIS BAIXO POSSÍVEL.

 

A exposição prolongada a sons excessivamente altos pode danificar os ouvidos 

e resultar em perda permanente da audição devido ao ruído (NIHL - Noise-

Induced Hearing Loss). Siga as recomendações estipuladas pela Administração 

de Saúde e Segurança do Trabalho dos E.U.A. (U.S. Occupational Safety Health 

Administration-OSHA) sobre o máximo tempo de exposição a determinados 

níveis de pressão sonora, a fim de evitar danos à audição. 

90 dB SPL 

por 

8 horas

95 dB SPL 

por 

4 horas

100 dB SPL 

por 2 horas

105 dB SPL 

por 1 hora

110 dB SPL 

por meia hora

115 dB SPL 

por 15 minutos

120 dB SPL 

Evitar sob risco de 

danos

IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1.  LEIA estas instruções. 

2.  GUARDE estas instruções. 

3.  PRESTE ATENÇÃO a todas as  instruções.

4.  SIGA todas as instruções. 

5.  NÃO use este aparelho perto de água. 

6.  LIMPE SOMENTE com um pano seco. 

7.  NÃO bloqueie nenhuma das aberturas de ventilação. Deixe distâncias suficientes para 

ventilação adequada e instale de acordo com as instruções do fabricante. 

8.  NÃO instale próximo de nenhuma fonte de calor, tais como fogo aceso, radiadores, 

bocais de aquecimento, fornos ou outros aparelhos que produzam calor (inclusive ampli-

ficadores). Não coloque fontes de chamas sobre o produto. 

9.  NÃO inutilize as características de segurança do conector polarizado ou com pino de 

aterramento. Um conector polarizado possui duas lâminas com uma mais larga do que a 

outra. Um conector com pino de aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino de 

aterramento. É fornecida uma lâmina mais larga ou o terceiro pino para a sua segurança. 

Se por acaso o conector não se encaixar na tomada, chame um eletricista para substituir 

a tomada obsoleta. 

10.  PROTEJA o cabo de alimentação, evitando que seja pisado ou que enrosque, especial-

mente nos conectores, nas tomadas elétricas de emprego geral e no ponto onde elas 

saem do aparelho. 

11.  USE SOMENTE acessórios/apetrechos especificados pelo fabricante.

12.  USE somente com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa espe-

cificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um 

carrinho, tenha cuidado ao movimentar o conjunto aparelho/carrinho para 

evitar danos com a queda do mesmo.

13.  DESLIGUE este aparelho da tomada elétrica durante tempestades com relâmpagos ou 

quando não seja utilizado por longo período. 

14.  DEIXE toda a manutenção sob a responsabilidade de uma equipe de manutenção 

qualificada. É necessário realizar a manutenção quando por algum motivo o aparelho 

tiver sido danificado de alguma forma, como por exemplo por dano do cabo de alimen-

tação elétrica ou do seu conector, por derramamento de líquido ou queda de objetos no 

aparelho, se o aparelho tiver sido exposto à chuva ou à umidade, não esteja operando 

normalmente ou tenha sofrido queda. 

15.  NÃO exponha o aparelho a respingos ou goteiras. NÃO coloque objetos cheios de 

líquidos, tais como vasos, sobre o aparelho. 

16.  O plugue MAINS (rede elétrica) ou um acoplador de aparelho deve estar sempre pronto 

para operação. 

17.  O ruído aéreo do Aparelho não ultrapassa 70 dB (A). 

18.  O aparelho com construção CLASSE I deve estar conectado à tomada da rede elétrica 

com ligação à terra. 

19.  Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva 

ou umidade. 

20.  Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou falha do 

produto.

21.  Opere este produto dentro da faixa de temperatura de operação especificada.

Este símbolo indica que existe nesta unidade tensão perigosa que 

apresenta risco de choque elétrico.

Este símbolo indica que existem instruções operação e manutenção 

importantes na literatura que acompanha esta unidade.

72

Summary of Contents for PSM1000

Page 1: ...ide de l utilisation du syst me de retour personnel Personal Monitor System Bedienungsanleitung Gu a del usuario del sistema de monitoreo personal Guida all uso del sistema di monitoraggio personale M...

Page 2: ...ii...

Page 3: ...l dispositivo Atualiza o direta do firmware com o WWB Componentes Transmissor para Montagem em Bastidor P10T Receptor Bodypack P10R 2 Duas Antenas de 1 2 Comprimento de Onda Pilhas AA 4 Cabos de Anten...

Page 4: ...recomendados e fornecidos com o equipamento O uso de outros tipos de cabos pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagn tica Altera es ou modifica es n o expressamente aprovadas pelo fabri...

Page 5: ...fiquem acesos Se o LED vermelho clip acender e uma advert ncia aparecer no LCD as entradas est o sobrecarregadas Diminua o n vel da entrada de udio para 4dBu no menu Audio Se o n vel do sinal estiver...

Page 6: ...er o cursor para o pr ximo item Gire o bot o de controle para alterar um par metro o bot o enter pisca Pressione o para salvar o valor Aperte o bot o exit para cancelar as altera es e voltar ao menu a...

Page 7: ...Boost Bal Mx Bal St Sync Scan Spectrum Sync Retry OK Deploy Zoom Cursor Mode RxSetup Menu de Sincroniza o do Receptor Sync Transfer ncia de Configura es para o Bodypack Durante a Sincroniza o RxSetup...

Page 8: ...ispositivo se conecta rede H um con junto de configura es de rede para ambos os transmissores Identifica o do Dispositivo Device Permite atribuir um nome de exibi o Aplica se aos dois canais no dispos...

Page 9: ...RADIO G N mero do grupo Cada grupo cont m canais selecionados para operar bem em conjunto em uma nica instala o CH N mero do canal Configura o receptor para um canal no grupo selecionado 888 888MHz Ex...

Page 10: ...o O transmissor deve estar na mesma banda de frequ ncia que o Bodypack 1 Abra a porta da bateria e pressione o bot o enter 2 No menu principal role at UTILITIES e pressione enter Selecione CueMode e...

Page 11: ...o menu do LCD do transmissor de bastidor O LED azul no Bodypack pisca 3 Pressione Sync para transferir as configura es Quando devidamente alinhada a janela de IR no transmissor acende Cria o de Grupos...

Page 12: ...r AC Para obter mais informa es visite www shure com americas products personal monitor systems Supressor de Ru do O supressor de ru do coloca a sa da de udio do bodypack no modo mudo quando o sinal d...

Page 13: ...vvv Definir Nome do Canal SET x CHAN NAME vvvvvvvv REPORT x CHAN_NAME vvvvvvvv Obter Nome do Canal GET x CHAN NAME REPORT CHAN_NAME vvvvvvvv Definir N vel de udio SET x AUDIO_IN_LVL vvvv REPORT x AUDI...

Page 14: ...qu ncias abertas para cada grupo exibido ao lado de OpenFrequencies 6 Implante frequ ncias Pressione o bot o piscante enter para implantar as frequ ncias em todos os canais Os LEDs piscam em todos os...

Page 15: ...e pico a 32 100 mW por sa da Imped ncia de Carga M nima 9 5 Refor o de Alta Selecion vel 2 dB 4 dB 10 kHz Limitador do Volume Selecion vel 3 9 Limita o bot o de ajuste de volume Valor an logo selecion...

Page 16: ...262 92 49 0 Fax 49 7262 92 49 11 4 E mail EMEAsupport shure de OBSERVA O Este equipamento de R dio foi projetado para uso em aplica es de entretenimento musical profissional e aplica es similares Este...

Page 17: ...latory standard RM N 204 2009 MTC 03 It s effective radiated power ERP has been measured to be less than 10 mW as measured in accordance with ETSI standard EN 300 422 Signed __________________________...

Page 18: ...com hk United States Canada Latin America Caribbean Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 USA Phone 1 847 600 2000 Fax 1 847 600 1212 USA Fax 1 847 600 6446 Email info shure co...

Reviews: