background image

89

LX Wireless System

INTRODUZIONE

Per approntare il sistema in pochi minuti, seguire le semplici istruzioni presen-

tate in questa pagina. Per informazioni più particolareggiate, fare riferimento alle 
sezioni di questa guida relative al sistema in dotazione.

COLLEGAMENTI DEL RICEVITORE

1. Collegare le antenne ai connettori delle antenne del ricevitore.
2. Collegare l'adattatore CA al connettore di alimentazione del ricevitore e quindi ad 

una presa a muro CA.

3. Collegare l'uscita audio del ricevitore all'impianto stereofonico, usando un cavo a 

bassa o ad alta impedenza.

COLLEGAMENTI DEL TRASMETTITORE

1. Aprire lo scomparto della batteria del trasmettitore ed inserire una batteria alcalina 

nuova da 9 V. Accertarsi che la polarità della batteria (+/-) sia giusta.

2. Se si usa un trasmettitore Body-Pack, collegare il microfono o il cavo per strumenti 

WA302 al connettore a 4 piedini del trasmettitore.

FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA

1. Premere l'interruttore di alimentazione POWER del ricevitore. La relativa spia 

verde si illumina.

2. Impostare l'interruttore di alimentazione PWR/OFF del trasmettitore su PWR e 

l'interruttore di attivazione/silenziamento ON/MUTE su ON. Si illumina una delle tre 
spie del trasmettitore, segnalando sia la messa sotto tensione del trasmettitore che 
la carica rimasta della batteria. Si illuminano anche due gruppi di cinque spie di 
livello RF poste sul ricevitore, indicando l'intensità del segnale ricevuto. Tante più 
spie si illuminano quanto più è intenso il segnale.

3. Chiedere a qualcuno di parlare o cantare nel microfono, oppure di suonare lo stru-

mento collegato al trasmettitore. Il livello audio viene indicato come segue:

L'illuminarsi delle spie verdi (3) indica il normale funzionamento del sistema.

L'illuminarsi della spia ambra indica che il segnale sta per raggiungere il sovrac-
carico audio (ciò dovrebbe succedere solamente con i segnali potenti).

Se la spia rossa rimane accesa continuamente, si è verificato un sovraccarico

audio. In questa eventualità, ridurre il guadagno del trasmettitore finché la spia

non si illumina solamente durante i segnali più potenti. Fare riferimento alla se-
zione di questa guida intitolata Regolazione del livello di guadagno audio del tra-

smettitore.

Regolare il comando di livello LEVEL del ricevitore finché il livello dell'uscita non

sia compatibile con l'entrata del mixer o dell'amplificatore. Nella maggior parte
dei casi, tale comando dovrebbe essere ruotato completamente in senso orario.

IL SISTEMA E' ORA PRONTO PER L'USO!

IMPORTANTE 

- Ogni installazione dei microfoni senza fili è unica e può presentare 

problemi particolari. Non tentare mai di andare in scena senza aver prima condotto 
una prova camminando sul palcoscenico. In caso di cambiamenti significativi 
(aggiunta di altri sistemi senza fili o intercomunicanti, spostamento degli scenari, etc.) 
apportati dopo l'ultima prova del palcoscenico, controllare di nuovo il sistema di 
microfoni senza fili - il più possibile vicino all'inizio della rappresentazione.

Summary of Contents for microphone system

Page 1: ...LX Wireless System User Guide 2003 Shure Incorporated 27D8654 Rev 6 Printed in U S A LX Wireless System Guida dell Utente...

Page 2: ...indicando l intensit del segnale ricevuto Tante pi spie si illuminano quanto pi intenso il segnale 3 Chiedere a qualcuno di parlare o cantare nel microfono oppure di suonare lo stru mento collegato a...

Page 3: ...TROLLI E LED DEL MICROFONO TRASMETTITORE A MANO LX2 94 CARATTERISTICHE CONTROLLI E LED DEL RICEVITORE LX3 95 CARATTERISTICHE CONTROLLI E LED DEL RICEVITORE DIVERSITY LX4 96 MONTAGGIO DEL RICEVITORE 97...

Page 4: ...oppure Microfono trasmettitore a mano LX2 con una scelta di microfoni intercambi abili microfono dinamico cardioide SM58 microfono dinamico surpercardioide Premium BETA 58 microfono capacitivo superc...

Page 5: ...one dei punti morti RF Indicatore audio Un indicatore audio a cinque led aiuta ad ottimizzare il gua dagno del trasmettitore e consente di monitorare l audio durante il funziona mento del sistema Suon...

Page 6: ...to un piccolo cacciavite vedere la sezione Regolazione del livello di guadagno audio del trasmettitore Connettore d ingresso Il connettore Miniatura a 4 poli permette di collegare una variet di cavi p...

Page 7: ...lluminano uno o due dei tre led del trasmettitore ad indicare che il trasmettitore alimentato Il colore dei led illuminati indica la carica rimanente della batteria Fare riferimento alla sezione Contr...

Page 8: ...ll amplificatore Nella maggior parte dei casi questo comando va impostato a fine corsa in senso orario Led di alimentazione POWER ON Questo led verde si illumina per indicare che l interruttore di ali...

Page 9: ...del mixer o dell amplificatore Nella maggior parte dei casi questo comando va impostato a fine corsa in senso orario Led di alimentazione Questo led verde si illumina per indicare che l interruttore...

Page 10: ...tore 2 Collocare le staffe piccole di montaggio sui fori posti sui lati esterni di ciascun rice vitore e fissarle con le viti rimosse nel passo 1 3 Rimuovere la viti poste sui lati interni di ciascun...

Page 11: ...nnello posteriore del ricevitore 4 Inserire la spina dell adattatore CA nella presa di rete CONNESSIONI DEL RICEVITORE LX4 FIGURA 8 NOTA Se il ricevitore montato su un telaio le antenne si devono este...

Page 12: ...A 9 INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA NEL MICROFONO TRASMETTITORE A MANO LX2 1 Dopo aver posto l interruttore di alimentazione POWER PWR OFF del trasmetti tore su OFF e svitare il coperchio della batteria...

Page 13: ...i batteria impiegata COLLEGAMENTO DI UN MICROFONO LAVALIER O DEL CAVO PER STRUMENTI ALL LX1 1 Collegare il cavo del microfono o quello per strumenti al connettore d ingresso del trasmettitore 2 Montar...

Page 14: ...2 INSTALLAZIONE SULL LX2 DELL ACCESSORIO WA555 A PROTEZIONE DEGLI INTERRUTTORI Il trasmettitore LX2 dotato di un involucro esterno WA555 che impedisce lo spo stamento accidentale dei comandi del micro...

Page 15: ...la presa dello strumento 4 Far scorrere l interruttore PWR OFF del trasmettitore sulla posizione di alimentazi one PWR Si illumina uno dei tre LED del trasmettitore 5 Premere il pulsante di alimentazi...

Page 16: ...Si illuminano il LED verde di alimentazione POWER ON e i LED RFdel ricevitore 3 Far scorrere l interruttore ON MUTE del trasmettitore sulla posizione ON e comin ciare a parlare NOTA Se il LED rosso d...

Page 17: ...are il controllo del guadagno audio del tra smettitore e usare il cacciavite fornito per effettuare la regolazione Per le applicazioni ad alto livello di pressione sonora ruotare il comando del guadag...

Page 18: ...collocate a distanza Usare le antenne corrette del ricevitore E possibile utilizzare un antenna da 1 4 d onda purch essa sia montata direttamente sul ricevitore Si devono usare antenne da 1 2 onda o...

Page 19: ...l ricevitore ed il mixer del microfono Parlare nel microfono e osservare i led di livello audio del ricevitore Se si illuminano l origine del problema manifestato va ricercata altrove nell impianto au...

Page 20: ...lazione Deviazione di 15 kHz sistema di compressione espansione con pre e de enfasi Uscita di potenza RF LX1 LX2 50 mW max conforme ai regolamenti FCC ed IC Gamma dinamica 102 dB A ponderata Sensibili...

Page 21: ...dellos LX1 eLX2 conformen ai requisiti essenziali specificati nella direttiva europea R TTE 99 5 EC e possono essere contrassegnati con il marchio CE I ricevitori Shure modellos LX3 e LX4 conformen ai...

Page 22: ...griglia LX2 87 R165 Cartuccia BETA 87A con griglia LX2 BETA 87 R166 Cartuccia BETA 87C con griglia LX2 BETA 87 RPW100 Griglia color argento opaco LX2 58 RK143G Griglia color argento opaco LX2 BETA 58...

Page 23: ...rta fermamente l utente a met tersi in contatto con le autorit competenti preposte alle telecomunicazioni in merito alla concessione dell appropriata licenza e prima di scegliere ed ordinare frequenze...

Page 24: ...Informationen ber Reparatur Umtausch oder R kerstattung zu erhalten Kunden in Europa wenden sich bitte an Shure Incorporated Europe GmbH unter der Nummer 49 7131 7214 0 bzw 49 7131 7214 30 Service Hot...

Page 25: ...112 English...

Page 26: ...47 600 1212 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 1 852 2893 4290 Fax 1 852 2893 4055 International Fax 1 847 600 6446 Trademark Notices The stylized Shure logo and the word S...

Reviews: