background image

Anillos de identificación de color

Deslice estos anillos de color sobre el mango del 

micrófono para identificarlos. (Se venden en pa-

quetes de seis como accesorio opcional.)

Componentes del sistema

Todos los sistemas

•  Receptor SVX
• 

Fuente de alimentación PS21

• 

Herramienta selectora de canales

•  2 baterías AA

Transmisor de mano

•  Transmisor de micrófono de mano SVX2
•  Adaptador de pedestal para micrófono

Transmisor de cuerpo

•  Transmisor de cuerpo SVX1
• 

Micrófono

• 

Micrófono de corbata PG185 

O

• 

Micrófono de diadema PG30

Alimentación

Enchufe el adaptador de CA para encender el receptor.  No hay interruptor de encendido.
Inserte 2 baterías AA en el transmisor. Oprima el botón de encendido por dos segundos para 

encenderlo.

Conexión a un sistema de sonido

Conecte la opción XLR equilibrada en el receptor a una entrada de MICROFONO o LINEA.  Ponga 

el conmutador LINE MIC en la posición correspondiente.
Si no hay entrada XLR, conecte la salida del receptor desequilibrado de 6,35 m (1/4 pulg) a una en

-

trada de LINEA.  Ponga el conmutador LINE MIC en LINE.

Canal

Fije el transmisor y el receptor a la misma frecuencia con el control channel.

Nota: 

Si está utilizando un sistema doble (o varios sistemas sencillos), asigne cada entrada a 

un canal diferente dentro del mismo grupo (canales 1-4 o canales A-D). Esto garantiza la mejor 

calidad de señal.

Ganancia de unidad de cuerpo

El control gain controla el volumen de audio 

transmitido al receptor. 
• 

Disminuya la ganancia si la señal de audio 

está distorsionada.

• 

Aumente la ganancia si la luz AF LED es tenue 

o el audio demasiado bajo.

Nivel de RF

Este conmutador establece el nivel de RF del 

transmisor de mano. No afecta el volumen del 

audio.
• 

Fíjelo en LO para evitar la interferencia con 

otros receptores en un edificio con múltiples 

sistemas.

• 

Fíjelo en HI para transmitir a una distancia 

más grande cuando se usa un solo sistema.

Silenciamiento

El silenciamiento controla la cantidad de señal de 

RF que capta el receptor.

• 

Gire el control de silenciamiento en sentido 

horario para eliminar el ruido ambiental de las 

fuentes de RF no deseadas. 

• 

Gire el control de silenciamiento en sentido 

contrahorario si el micrófono no está transmi

-

tiendo claramente al receptor.

19

Summary of Contents for Legendary Performance SVX

Page 1: ...2014 Shure Incorporated Printed in U S A 27A21529 Rev 2 Shure SVX Wireless SVX Wireless System SVX sans fil de Shure SVX Sistema inal mbricos Shure SVX Sem Fio...

Page 2: ...2...

Page 3: ...le c ble des forces extr mes et ne pas tirer dessus sous peine de pro voquer des d faillances Maintenir le microphone sec et viter de l exposer des temp ratures extr mes et l humidit SAFETY PRECAUTIO...

Page 4: ...a el aparato a fuerzas extremas ni tire de su cable ya que esto podr a causar fallas Mantenga el micr fono seco y evite exponer el aparato a niveles extremos de temperatura y humedad MEDIDAS DE SEGURA...

Page 5: ...HANNEL 1 2 3 4 A B C D BAL U BAL UNBAL A B C 12 18V 500mA 1 2 3 4 A C B D CHANNEL iiii i i i i i i i i i i i i i i i i i ii 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 A B C GAIN LINE MIC CHANNEL 6...

Page 6: ...mpartment Transmitter gain dial Belt clip Mic input PG185 Lavalier or PG30 Headworn Radio Frequency RF level switch Antenna Color ID rings Anti roll ring Power LED light Receiver Power LED light Audio...

Page 7: ...or more than one single system assign each input to a different channel within the same group channels 1 4 or channels A D This ensures the best signal quality Bodypack Gain The gain dial controls th...

Page 8: ...with hand 8 Wearing the Headworn Microphone Position the headworn microphone 13 mm 1 2 in from the corner of your mouth Position lavalier and headworn microphones so that clothing jewelry or other ite...

Page 9: ...channels A D Turn off or relocate possible sources of interference such as cell phones ra dios or other electronic devices Increase squelch clockwise to restrict the receiver from picking up ambient n...

Page 10: ...sical professional entertainment and similar applications This Radio apparatus may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region Please contact your national authority to o...

Page 11: ...ithout batteries Housing Molded ABS Power Requirements 2 AA size alkaline or rechargeable batteries Battery Life up to 10 hours SVX2 Audio Input Level maximum 20 dBV Input Impedance 22 k RF Output Pow...

Page 12: ...nnecteur XLR Sortie asym trique connecteur de 6 35 mm Commutateur de niveau de sortie au dio ligne micro Bouton de s lection de canal Bouton de squelch Entr e de l adaptateur secteur Antennes metteur...

Page 13: ...et le r cepteur sur la m me fr quence l aide du bouton channel Remarque en cas d utilisation d un syst me double ou de plusieurs syst mes simples af fecter chaque entr e un canal diff rent au sein du...

Page 14: ...a grille avec la main 13 mm 5 in Port du microphone sur casque Placer le microphone sur casque 13 mm 1 2 po du coin de la bouche Positionner les micros cravates et les micro phones sur casque de fa on...

Page 15: ...cepteur de capter le bruit ambiant D brancher tous les r cepteurs non utilis s D formation du son R gler les niveaux sur la table de mixage ou le syst me de sonorisation S assurer que tous les c bles...

Page 16: ...lage MHz P12 698 710 P14 710 726 P16 726 742 Q16 742 758 Q18 758 774 R23 774 787 R25 794 806 JB1 806 810 X7 925 937 5 X9 925 932 J9 558 570 REMARQUE Ce mat riel radio est pr vu pour une utilisation en...

Page 17: ...x P Poids 90 g sans piles Bo tier ABS moul Alimentation 2 piles alcalines ou rechargeables de taille AA Autonomie des piles jusqu 10 heures SVX2 Niveau d entr e audio maximum 20 dBV Imp dance d entr...

Page 18: ...r de 6 35 mm Interruptor de nivel de salida de audio l nea micr fono Control de selecci n de canales Control de silenciamiento Entrada del adaptador de alimentaci n Antenas Transmisor Bot n de aliment...

Page 19: ...e LINEA Ponga el conmutador LINEMIC en LINE Canal Fije el transmisor y el receptor a la misma frecuencia con el control channel Nota Si est utilizando un sistema doble o varios sistemas sencillos asig...

Page 20: ...la mano 13 mm 5 in Uso del micr fono de diadema Coloque el micr fono de diadema a 13 mm 1 2 pulg del extremo de la boca Coloque los micr fonos de corbata y de diade ma de modo que su vestimenta art cu...

Page 21: ...rio para evitar que el recep tor capte ruido ambiental Desconecte los receptores que no se utilizan Distorsi n de audio Ajuste los niveles en la consola mezcladora o sistema de sonido Compruebe que lo...

Page 22: ...s Banda Rango MHz P12 698 710 P14 710 726 P16 726 742 Q16 742 758 Q18 758 774 R23 774 787 R25 794 806 JB1 806 810 X7 925 937 5 X9 925 932 J9 558 570 NOTA Este equipo de radio est destinado para uso en...

Page 23: ...so 90 g sin pilas Caja Pl stico ABS moldeado Requisitos de alimentaci n 2 pilas alcalinas o recargables tama o AA Duraci n de la pila hasta 10 horas SVX2 Nivel de entrada de audio m ximo 20 dBV Impeda...

Page 24: ...e 6 35 mm Interruptor de n vel de sa da de udio linha microfone Dial de sele o de canal Dial do supressor de ru do Entrada do adaptador de alimenta o Antenas Transmissor Bot o liga desliga Dial de sel...

Page 25: ...IC em LINE Canal Ajuste o transmissor e o receptor na mesma frequ ncia usando o dial channel Observa o Se estiver usando um sistema duplo ou mais de um sistema simples atribua cada entrada a um canal...

Page 26: ...ubra a grade com a m o 13 mm 5 in Uso do Microfone de Cabe a Posicione o microfone de cabe a a 13 mm 1 2 pol do canto da sua boca Posicione os microfones de lapela e de ca be a de modo que roupas joia...

Page 27: ...supress o de ru do sentido hor rio para limitar a capta o do ru do ambiente pelo receptor Desconecte quaisquer receptores n o utilizados Distor o de udio Ajuste os n veis no painel do mixer ou no sis...

Page 28: ...xa MHz P12 698 a 710 P14 710 a 726 P16 726 a 742 Q16 742 a 758 Q18 758 a 774 R23 774 a 787 R25 794 a 806 JB1 806 a 810 X7 925 937 5 X9 925 a 932 J9 558 a 570 OBSERVA O Este equipamento de R dio foi pr...

Page 29: ...sem baterias Alojamento ABS moldado Requisitos de Alimenta o El trica 2 pilhas alcalinas AA ou pilhas recarreg veis Vida til da Bateria at 10 horas SVX2 N vel de Entrada de udio m ximo 20 dBV Imped n...

Page 30: ......

Page 31: ......

Reviews: