background image

6

MODELL BG3.1
UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROFON
Das BG3.1 ist ein Gesangsmikrofon mit hoher Ausgangsleistung,
das für professionelle Tonverstärkung und für Tonstudioaufnah-
mezwecke konstruiert wurde. Seine elektrodynamische Kapsel
weist einen speziell gestalteten Frequenzgang auf, der für Ge-
sangsnahaufnahmen ideal ist, sowie einen Neodym–Magneten
für einen hohen Ausgangspegel und einen hohen Rauschab-
stand. Das BG3.1 hält außerdem sein Kardioidenmuster über den
gesamten Frequenzbereich hinweg aufrecht, wodurch hohe Ver-
stärkung vor Rückkopplung, maximale Isolierung von uner-
wünschten Schallquellen und minimale außeraxiale Klangverfär-
bung sichergestellt sind. Die robuste Ausführung, der
Stahlkugelgrill, der Druckgußgriff und das überragende Schwing-
dämpfersystem ermöglichen es dem BG3.1 seine ausgezeichne-
te Leistungsfähigkeit selbst in den widrigsten Umgebungen beizu-
behalten. Zu den typischen Verwendungszwecken des BG3.1
zählen Haupt– und Hintergrundgesangsaufnahmen sowie be-
deutende Vortragsanlässe.

ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN MIKROFONGEBRAUCH
1. Das Mikrofon so nahe wie möglich an die gewünschte

Schallquelle heranbringen, um optimalen Rauschabstand
zu erzielen.

2. Das Mikrofon auf die Schallquelle und weg von unerwünschten

Schallquellen richten (siehe Abbildung 1), um die beste Ver-
stärkung vor Rückkopplung und Isolierung von unerwünschten
Hintergrundgeräuschen zu erreichen. Das BG3.1 zeichnet
sich durch ein Kardioidenpolarmuster aus, das am empfind-
lichsten für Geräusche unmittelbar vor dem Mikrofon ist, wäh-
rend die Tonaufnahme im 180

–Bereich abgeschwächt wird.

3. Nur ein Mikrofon je Schallquelle und insgesamt die kleinst-

mögliche Anzahl von Mikrofonen verwenden, um die reinste
Tonwiedergabe zu erzielen.

4. Den Abstand zwischen den Mikrofonen mindestens dreimal

so groß wie den Abstand jeder Schallquelle zu ihrem Mikro-
fon halten, um maximale Isolierung zu schaffen.

5. Nahe am Mikrofon arbeiten, um zusätzliches Baßverhalten

zu erzielen (siehe Abbildung 2). Dieses Phänomen ist als
Naheffekt bekannt und kann zur Erreichung eines volleren
Tons verwendet werden, vor allem für Gesangsstimmen bei
leisen Passagen, bei denen zusätzliche Hervorhebung be-
nötigt wird. Für Instrumente kann der Naheffekt dazu einge-
setzt werden, um die Baßausgabe zu verändern, ohne die
Klangregler zu verwenden.

6. Wenn ein Mikrofon reflektierte Töne aufnimmt, kann eine

Rückkopplung bestimmter Zufallsfrequenzen eintreten. Die
Mikrofone so weit wie möglich von reflektierenden  (glatten,
harten) Oberflächen aufstellen, um die Steigerung von Zu-
fallsfrequenzen minimal zu halten.

7. Wenn das Mikrofon im Freien verwendet wird, einen externen

Windschirm anbringen, um Windgeräusche zu verringern.

8. Keinen Teil des Grills mit der Hand verdecken (siehe Abbil-

dung 3). Das Abdecken des Grills verzerrt das Polarmuster
und erhöht das Rückkopplungsrisiko.

9. Fremdkörper sollten unbedingt vom Grill und vom Windschirm

ferngehalten werden, da sie den Frequenzgang des Mikrofons
verändern können. Zur praktischen Lagerung und zum Schutz
des Mikrofons, wenn es nicht verwendet wird, das Mikrofon in
die mitgelieferte Aufbewahrungstasche legen.

Summary of Contents for BG 3.1

Page 1: ...1 Microphone User Guide MODEL BG3 1 UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONE MOD LE BG3 1 MICROPHONE DYNAMIQUE UNIDIRECTIONNEL MODELLE BG3 1 UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROFON MODELO BG3 1 MICROFONO DINA...

Page 2: ...in front of the microphone and least sensitive to sound directly at 180 3 For the purest reproduction of sound use no more than one microphone per sound source and use the fewest number of microphones...

Page 3: ...ff switch Connector 3 pin male XLR connector designed to mate with Cannon XL series Switchcraft A3 Q G series or equivalent Case Die cast zinc handle black matte finish dent resistant wire mesh steel...

Page 4: ...mis directement devant le microphone et pr sentant un angle de captage r duit 180 3 Pour la reproduction la plus fid le n utiliser qu un seul microphone par source sonore et le plus petit nombre poss...

Page 5: ...ne gamme d humidit relative de 0 95 Interrupteur Interrupteur ON OFF int gr Connecteur Connecteur audio professionnel 3 broches XLR con u pour s adapter aux s ries Cannon XL Switchcraft A3 Q G ou un p...

Page 6: ...s am empfind lichsten f r Ger usche unmittelbar vor dem Mikrofon ist w h rend die Tonaufnahme im 180 Bereich abgeschw cht wird 3 Nur ein Mikrofon je Schallquelle und insgesamt die kleinst m gliche Anz...

Page 7: ...Schalter Steckverbindung 3 polige XLR Steckverbindung passend f r Gegenstecker der Cannon XL Serie Switchcraft A3 Q G Serie oder quivalent Geh use Stahl mit schwarzem Finish Abmessungen Siehe Abbildun...

Page 8: ...UENCY IN HZ FR QUENCE HERTZIENNE FREQUENZ IN HZ FRECUENCIA EN HZ FREQUENZA HZ 1 2 3 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR AMPLIFIER AMPLIFICADOR AMPLIFICATORE AMPLIFIER AMPLIFICATEUR AMPLIFIER AMPLIFICADOR AMPLIFIC...

Page 9: ...9 163 mm 6 7 16 in 19 mm 23 32 in 56 mm 2 3 16in 5 4...

Page 10: ...e el cual es m s sensible al sonido generado directamente delante del micr fono y reduce la captaci n de los sonidos generados a 180 3 Para la reproducci n m s fiel del sonido utilice s lo un mi cr fo...

Page 11: ...a una humedad relativa de 0 a 95 Interruptor Interruptor ON OFF incorporado Conector Conector ac stico profesional de 3 clavijas XLR dise ado para conexi n con la serie Cannon XL Switchcraft A3 Q G o...

Page 12: ...de la cui sen sibilit massima per i suoni generati direttamente verso la sua parte anteriore e minima per quelli generati a 180 3 Per ottenere la massima fedelt nella riproduzione dei suo ni usare un...

Page 13: ...iva tra 0 e 95 Interruttore Interruttore generale incorporato On Off Connettore Connettore audio professionale a 3 aghi XLR progettato per accoppiarsi alla serie Cannon XL Switchcraft A3 Q G o equi va...

Page 14: ...Avenue Evanston IL 60202 3696 U S A Phone 847 866 2200 Fax 847 866 2279 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Elsewhere Phone 847 866 2200 Fax...

Reviews: