1. After preparing hoof, open sock wide and pull Tubbease over hoof.
DE
Nach Vorbereitung des Hufs, Tubbease weit öffnen und über den Huf ziehen.
FR
Après avoir préparé le sabot, ouvrir la chaussette et tirer Tubbease sur le
sabot.
ES
Después de preparar el casco, abra el calcetín ampliamente y coloque el
Tubbease en el casco halándolo hacia arriba.
IT
Dopo la cura dello zoccolo, aprire la tubbease e tirare sopra lo zoccolo.
NL
Open de sok na het gereedmaken van de hoef en trek Tubbease over de
hoef.
PL
Rozłół but szeroko i nałół na odpowiednio przygotowane wczełniej kopyto.
SE
När hoven är noga rengjord trä Tubbease över hoven.
2. Check Tubbease is fitting correctly. Pull sock up firmly.
DE
Überprüfen Sie den korrekten Sitz von Tubbease und ziehen Sie den Oberteil
fest nach oben.
FR
Vérifiez que le Tubbease est correctement ajusté. Tirez la chaussette
fermement.
ES
Verifique que el Tubbease está colocado correctamente. Ajústela hacia arriba
firmemente.
IT
Controllare il corretto adattamento del Tubbease e tirare saldamento in alto.
NL
Controleer of Tubbease correct past. Trek de sok stevig omhoog.
PL
Sprawdł czy but leły prawidłowo. Mocno naciłgnij skarpetł.
SE
Kontrollera att Tubbease sitter och passar korrekt, dra därefter upp strumpan
ordentligt.
3. With hoof on ground add treatment solution as required.
DE
Nach korrektem Anziehen des Hufschuhs verwenden Sie die
Behandlungslösung wie empfohlen.
FR
Si besoin, ajoutez une solution de traitement en maintenant le sabot au sol.
ES
Con el casco en el suelo, aplique el tratamiento que sea requeride.
IT
Dopo avere inserito correttamente la scarpa dello zoccolo, utilizzare la
soluzione di trattamento come raccomandato.
NL
Hoef op de grond zetten en de vereiste behandelingsoplossing toevoegen.
PL
Jełli to niezbłdne zastosował lekarstwo.
SE
Sätt ner hoven på marken och fyll på med behandlingsvätska.
4. Use supplied hook
-
&
-
loop strap to secure. Apply loosely.
DE
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Bänder zum Fixieren und ziehen Sie
diese nicht zu fest!
FR
Utilisez la sangle à boucles et à crochets fournie pour sécuriser. Appliquez.
ES
Use nuestra banda hook
-
&
-
loop para asegurarlo. Colóquela firmemente sin
apretar demasiado.
IT
Utilizzare solo il bendaggio fornito per fissare e non stringere troppo!
NL
Gebruik de meegeleverde haak - en lusriem om te bevestigen. Losjes
aanbrengen.
PL
Zabezpieczył przy ułyciu dostarczonego paska na rzep. Zapinał lułno.
SE
Fäst Tubbease med de medföljande banden, tänk på att inte dra åt för hårt.
1.
2.
3.
4.