Shindaiwa 89304 Owner'S/Operator'S Manual Download Page 1

Part Number 89304 Rev. 06/2009

C3410/EVC 
BRUSHCUTTER

SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL

English................1
Español.........SP_1
Françias........FR_1

WARNING!

Minimize the risk of injury to yourself and 

others! Read this manual and familiarize yourself 
with the contents. Always wear eye and hearing pro-
tection when operating this unit.

Summary of Contents for 89304

Page 1: ...HINDAIWA OWNER S OPERATOR S MANUAL English 1 Español SP_1 Françias FR_1 WARNING Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing pro tection when operating this unit ...

Page 2: ...ranty Statement 23 Shindaiwa Inc reserves the right to make changes to products without prior notice and without obligation to make alterations to units previously manufactured IMPORTANT The information contained in these instruc tions describes units available at the time of publication Contents PAGE PAGE PAGE IMPORTANT The operational procedures described in this manual are intended to help you ...

Page 3: ...y maintenance work ALWAYS if a saw blade should bind fast in a cut shut off the engine immediately Push the branch or tree to ease the bind and free the blade Work Safely Trimmers and brushcutters operate at very high speeds and can do serious dam age or injury if they are misused or abused Never allow a person without training or instruction to operate this unit Stay Alert You must be physically ...

Page 4: ...utting attachment parallel to the ground Always operate with both hands UPO JULSSLQJ WKH XQLW HDU FORVH WWLQJ FORWKLQJ WR protect legs and arms Gloves offer added protection and are strongly recommended Do not wear clothing or jewelry that could get caught in machinery or underbrush Secure long hair so that it is above shoulder level NEVER wear shorts Wear hearing protection devices and a broad br...

Page 5: ...0 300 min 1 Fuel Oil Ratio 50 1 with ISO L EGD or JASO FD class 2 cycle mixing oil Fuel Tank Capacity 700 ml 23 7 oz Carburetor Type Walbro WYL diaphragm type Ignition One piece electronic program controlled Spark Plug NGK CMR5H Plug Gap 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 inch Torque 100 150 kg cm 9 8 14 7 N m Air Cleaner Type Foam pre filter sealed felt main filter Starting Method Recoil Stopping Method Slide ...

Page 6: ...tle trigger Hanger Mounting the brushcutter handlebar Handle positioning label Bands Spacers 6 Assembly This unit comes fully assembled with the exception of the cutting attachment shield and cutting attachment Prior to Assembly Before assembling make sure you have all the components required for a complete unit and inspect unit and components for any damage Engine and shaft assembly Ŷ Cutting att...

Page 7: ...nt Shield w subshield Line Cutter Cutting Attachment Shield C unit 7 CAUTION Make sure the clamp screw and retaining nut are securely tightened before tightening the four socket head cap screws Assembly continued Insert the cutting attachment shield 1 between the outer tube and the cutting attachment mounting plate WARNING NEVER operate the unit with out the cutting attachment shield installed and...

Page 8: ... with a trimmer head Install trimmer head IMPORTANT To install a trimmer head onto a brushcutter unit first remove the shaft bolt and bolt guard Using a counter clockwise rotation 6 and hand pressure alone thread and securely tighten the trimmer head into the gearcase shaft Remove the hex wrench from the 7 gearcase and holders Securely tighten the trimmer head into the gearcase shaft using hand pre...

Page 9: ...put shaft Install blade holder B on the output shaft 5 The recess in the holder must completely cover the safety clip and must fit tightly against the blade Install the bolt guard and then the blade 6 retaining bolt Using the combination spark plug wrench screwdriver tighten the bolt firmly in a counter clockwise direction Remove the hex wrench 7 WARNING Do not attach any blade to a unit without pro...

Page 10: ...ons engines Shindaiwa One also includes a fuel stabilizer NEVER Ŷ VPRNH RU OLJKW UHV QHDU WKH engine ALWAYS Ŷ stop the engine and allow it to cool before refueling ALWAYS Ŷ Wipe all spilled fuel and move at least 3 meters 10 feet from the fueling point and source before starting NEVER Ŷ SODFH ÀDPPDEOH PDWHULDO FORVH WR WKH HQJLQH PXIÀHU NEVER Ŷ operate the engine with RXW WKH PXIÀHU DQG VSDUN DUUH...

Page 11: ... pull quickly to start the engine IMPORTANT The primer system only pushes fuel through the carburetor Repeatedly press ing the primer bulb will not flood the engine with fuel CAUTION Do not pull the recoil starter to the end of the rope travel Pulling the recoil starter to the end of the rope travel can damage the starter WARNING The cutting attachment may move when the engine is started IMPORTANT ...

Page 12: ...rottle lever is released Idle speed is adjustable and must be set low enough to permit the engine clutch to disengage the cutting attachment WARNING The cutting attachment must NEVER rotate at engine idle If the idle speed cannot be adjusted by the procedure described here return the unit to your Shindaiwa dealer for inspection Idle Speed Adjustment Place the unit on the ground then start 1 the en...

Page 13: ...any material that could tangle or break line ends CAUTION Operation at low rpm can lead to pre mature clutch failure Hold the grass trimmer so the trimmer head is angled slightly into the area to be cut To ensure maximum trimmer line service life cut only with the tip of the trimmer line Cut grass by swinging the unit s trimmer head from left to right Keep the trimmer head horizontal Engine Operat...

Page 14: ... allow the brushcutter to run at high speeds without a load Avoid operating the engine at low speeds Ŷ Doing so can lead to rapid clutch wear In addition slow speed operation tends to cause grass and debris to wrap around the cutting head The blade rotates counter clockwise For best performance and to minimize being stuck by debris move the blade from right to left while advancing on your work Pos...

Page 15: ... PARTS THAT ARE NOT EQUIVA LENT IN PERFORMANCE AND DURA BILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEARING ON THE OUTCOME OF A WARRANTY CLAIM 0XIÁHU This unit must never be operated with a faulty or missing spark arrester or muf fler Make sure the muffler is well secured and in good condition A worn or damaged muffler is a fire hazard and may ...

Page 16: ... inside to blow debris out and away from the air filter element Install the air filter element pre fil 6 ter and cover in the reverse order of removal IMPORTANT Direct the air stream at the inside face of the filter only CAUTION Never operate the unit if the air cleaner assembly is damaged or missing Remove and clean or replace the spark plug Clean the spark plug Adjust electrode Ŷ gap according to th...

Page 17: ...or deterioration is noted the unit should be removed from service until it can be inspected or repaired by a Shindaiwa trained service technician IMPORTANT If a new gasket is not available and or the old gasket is not damaged the old gasket may be reused Never use cracked or dam aged gaskets Turn engine over several times and 6 returnthe to TDC compression Recheck with proper feeler gauge to make ...

Page 18: ...NT All stored fuels should be stabilized with a fuel stabilizer such as STA BIL CAUTION Gasoline stored in the carburetor for extended periods can cause hard start ing and could also lead to increased service and maintenance costs 0XIÁHU DQG VSDUN DUUHVWHU PDLQWHQDQFH NOTE Damage caused by stale or contaminated fuel is not covered by the Shindaiwa war ranty policy With a 3 mm hex wrench remove the...

Page 19: ... sharpen the cutters on a Shindaiwa Tornado Blade use a 7 32 inch round file File the leading edge of each tooth to a razor edge The top plate of each tooth should angle back 30 Multiple tooth Circular Blade Use a round file to maintain a radius of 0 04 to 1 to 1 5 mm 0 06 at the base of each tooth Cutting edges must be offset equally on each side The top plate of each tooth should angle back 30 Mai...

Page 20: ...sition Shorted ignition ground Faulty ignition unit If the plug is wet excess fuel may be in the cylinder The plug is fouled or improperly gapped Consult with an authorized servicing dealer Tighten and re test Consult with an authorized servicing dealer Refill with fresh clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with a premium 2 cycle mixing oil or with an equivalent high qua...

Page 21: ...ace the air filter Tighten or replace the spark plug Restart Check the Specifications section in this manual for the correct spark plug for this unit Repair or replace fuel filter and or fuel line Water in the fuel Piston seizure Faulty carburetor and or diaphragm Overheating condition Improper fuel Carbon deposits in the combustion chamber Check fuel octane rating check for presence of alcohol in th...

Page 22: ... the switch and re start Overheated engine Engine idle too high Broken clutch spring or worn clutch spring boss Loose attachment holder Warped or damaged attachment Loose gearcase Poor acceleration Engine stops abruptly Engine difficult to shut off Cutting attachment moves at engine idle Excessive vibration Cutting attachment will not move Idle engine until cool Adjust idle Check Specifications page...

Page 23: ...Internal Components 1 Throttle Valve Needle Jet Metering Diaphragm Ŷ Fuel Tank 2 Ignition System Components 3 Ignition Coil Ŷ Flywheel Rotor Ŷ Catalytic Converter if originally equipped 4 The emission control system for your particular Shindaiwa engine may also include certain related hoses and connectors Owners Warranty Responsibilities As the small off road engine owner you are responsible for t...

Page 24: ...3 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc Specifications subject to change without notice NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 25: ...A C3410 MANUAL DEL PROPIETARIO OPERADOR SHINDAIWA ADVERTENCIA Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros Lea este manual y famil iaricese con su contenido Siempre use protección para los ojos y oídos cuando opere esta máquina ...

Page 26: ...e este manual ADVERTENCIA Las emisiones emitidas por el tubo de escape de este producto contienen substancias químicas que en el estado de California son con sideradas como causantes de cáncer defectos congénitos u otros efectos nocivos a la reproducción humana Lea y siga las recomendaciones de este manual del operario De no hacerlo podr a resultar en lesiones graves Use protección para los ojos y...

Page 27: ...u área de trabajo libre de basura u objetos que pueden rebotar contra usted o contra transeúntes SIEMPRE use el accesorio de corte apropiado SIEMPRE pare el motor inmediata mente si repentinamente empieza a vibrar Inspeccione el accesorio de corte por partes quebradas faltantes o instala das incorrectamente NUNCA extienda el cable de nylón más DOOi GH OR HVSHFL FDGR SDUD VX PiTXLQD SIEMPRE manteng...

Page 28: ...pa de su talla para protejer su piernas y brazos Los guantes siempre proveen protección adicional y son altamente recomendados No use ropa holgada o joyas que puedan atascarse en la máquina o en la vegetación Amárrese el cabello largo de tal forma que esté sobre el nivel de los hombros NUNCA use pantalones cortos Casco protector o gorra y protector de oídos son requeridos al usar desmalezadoras eq...

Page 29: ...lbro WYL tipo diafragma Encendido Totalmente electrónico controlado por transistor Bujía NGK CMR5H Separación del electrodo 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 inch Torsión 100 150 kg cm 9 8 14 7 N m Tipo de filtro de aire Pre filtro espuma filtro principal elemento seco Método de arranque Tirador autorretráctil Método de parada Interruptor deslizante Tipo de transmisión Automática embrague centrífugo con engrana...

Page 30: ... las dos bandas que vienen el en kit de herramientas SP_6 Español Ensamblaje Antes de Ensamblar Antes de ensamblar cerciórese de que tenga todos los componentes necesarios para armar una máquina completa e inspec cione la unidad y componentes en busca de danos Ensamblaje del motor y eje Ŷ Protector del accesorio de corte Ŷ Accesorio de corte Ŷ Este paquete contiene el soporte y uten Ŷ silios de me...

Page 31: ...el accesorio de corte protector secundario Tornillo de la abrazadera SP_7 Español Protector del accesorio de corte Inserte el protector del accesorio de 1 corte entre el tubo exterior y la placa de montaje ADVERTENCIA NUNCA opere la unidad sin el protector del accesorio de corte LQVWDODGR DVHJXUDGR UPHPHQWH PRECAUCIÓN Asegurese de que el tornillo sujetador y el retén estén debidamente apretados an...

Page 32: ...gujas del reloj Usando presión manual solamente apriete el cabezal de recorte firmemente en el eje de salida Retire la llave hexagonal 6 La unidad debe ahora estar com pletamente ensamblada y lista para ser usada con un cabezal ÀRMDQGR HO WRUQLOOR V GH FXELHUWD Cubierta GH OWUR de aire Cable ajustador Tuerca de seguridad Gire el cable ajustador hacia dentro o fuera como sea requerido para obtener l...

Page 33: ...s engranar con el eje de transmisión La unidad debe estar ahora completamente ensamblada y lista para ser usada con una cuchilla IMPORTANTE Deseche las cuchillas dobladas combadas agrietadas rotas o que presenten cualquier tipo de anomalía Utilice una cuchilla afi lada Una cuchilla sin filo tiene más proba bilidades de engancharse y causar golpes de retroceso Instale el sujetador B en el eje de sali...

Page 34: ... fun ciona correctamente EL COMBUSTIBLE ES SUMAMENTE Ŷ INFLAMABLE SIEMPRE Ŷ mantenga la gasolina en un contenedor aprobado SIEMPRE Ŷ examine la unidad en bus ca de posibles fugas de combustible antes de cada uso Durante cada recarga asegúrese de que no haya fugas de combustible alrededor de la tapa de combustible y o del tanque Si detecta alguna fuga detenga la unidad inmediatamente Toda fuga de c...

Page 35: ...ar el arrancador ADVERTENCIA El accesorio de corte puede accionarse cuando encienda el motor Cuando arranque el motor mueva 6 despacio la palanca del estrangulador a la posición OPEN abierto Si el motor para después del arranque ini cial cierre la palanca del estrangulador y vuelva arrancar Operando el acelerador automáti 7 camente desenganchará la marcha mínima IMPORTANTE Si el motor falla en arr...

Page 36: ...que el embrague del motor libere el accesorio de corte ADVERTENCIA El accesorio de corte NUNCA debe girar en marcha mínima Si la marcha mínima no puede ser ajustada por el procedimiento descrito aquí entronces devuelva la unidad a su dis tribuidor Shindaiwa para inspección Ajuste de marcha mínima Coloque la unidad en el suelo luego 1 encienda el motor y déjelo funcionar en marcha mínima durante 2 ...

Page 37: ...cable PRECAUCIÓN Operación a bajas revoluciones por minuto puede conducir a la falla pre matura del embrague Sostenga la podadora de tal forma que el cabezal esté en angulo al área de corte Para obtener máxima vida útil del cable de nylon corte solamente con la punta del cable Corte césped moviendo el cabezal de izquierda a derecha Mantenga el cabezal horizontalmente Velocidades de Operación del M...

Page 38: ... Evite operar el accesorio a velocidades Ŷ bajas De lo contrario puede conducir a un desgaste rápido del embrague Adi cionalmente la operación a baja veloci dad tiende a hacer que el cabezal de corte se enrede con césped y despojos El disco gira en dirección contraria a las agujas del reloj Para máximo ren dimiento mueva el disco de derecha a izquierda mientras avanza en su trabajo Ubique el disco...

Page 39: ...enimiento cada 10 horas de servicio Silenciador Esta máquina nunca debe ser operada con un guardachispas o silenciador defectuoso o faltante Cerciórese de que el silenciador esté bien asegurado y en buena condición Un silenciador usado o dañado es un riesgo de incendio y puede causar la per dida de audición Mantenimiento General Cuchillas Mantenga los discos afilados y revise la condición del disco...

Page 40: ... aire sólo hacia la cara interior del filtro PRECAUCIÓN Nunca opere el soplador si el limpia dor de aire está dañado o falta y cubierta en el orden inverso en que los sacó Mantenimiento cada 50 horas Cada 50 horas de operación más fre cuentemente bajo condiciones sucias o polvorientas Retire y limpie la tapa del cilindro y Ŷ limpie la maleza y la suciedad en las ale tas del cilindro Retire el acces...

Page 41: ...39 150 Horas Mantenimiento después de las prim eras 139 horas Después del primer mantenimiento mantenga cada 150 horas La cámara de combustiûn debe de ser Ŷ descarbonizado y la separaciûn de la válvula ajustada Es recomendable que esto sea hecho por uno técnico entre nado por Shindaiwa Retire la tapa del cilindro la tapa de bal 1 ancines y la bujía Gire el cigüeñal y observe el pistón a través del...

Page 42: ... el carbura dor por periódos largos puede causar un arranque duro y puede conducir a un aumento en costo de servicio y mantenimiento Antes de almacenar la máquina repare Ŷ o cambie cualquier pieza dañada o gastada Retire el elemento del filtro de aire Ŷ y limpielo minuciosamente con agua y jabón Deje que seque y vuelva a ensamblar el elemento Almacene la máquina en un sitio limpio Ŷ y libre de polv...

Page 43: ...os por cada lado Lima redonda 30 Lima redonda Cuando los bordes de la cuchilla pierdan su filo pueden ser afilados rápidamente con una lima Para mantener la cuchilla balanceada todos los bordes deben ser afilados uniformemente Disco Shindaiwa Tornado Para afilar los dientes de corte de un disco shindaiwa Tornado use una lima redonda de 7 32 pulgadas Afile el borde líder de cada diente hasta obtener un ...

Page 44: ...o La bujía está obstruida o tiene una separación de electrodos incorrecta Consulte a un agente de servicio de autorizado Apriete y pruebe otra vez Consulte con un agente de servicio autorizado Consulte a un agente de servicio de autorizado Rellene con gasolina sin plomo reciente y limpia con un octanaje de 87 o superior mezclada con aceite premium para motores de dos tiempos en una proporción gaso...

Page 45: ...sección Especificaciones para la bujía correcta Vuelva a arrancar Repare o cambie el filtro o el conducto de combustible Agua en el combustible Pistón gripado Carburador y o diafragma defectuoso Sobrecalentamiento Combustible inadecuado Depósitos de carbonilla en la cámara de combustión Revise el índice de octanaje del combustible revise si el combustible contiene alcohol Reposte cuando sea necesari...

Page 46: ... autorizado Consulte la sección Especificaciones para el régimen de giro al ralentí Motor sobrecalentado Ralentí demasiado alto Resorte del embrague roto o resalte desgastado Soporte del accesorio suelto Accesorio torcido o dañado Caja de engranajes suelta Deficiente aceleración El motor se detiene abruptamente Difícil apagado del motor El accesorio de corte se mueve al ralentí del motor Excesiva vi...

Page 47: ...to Por Esta Garantía Los componentes internos del carburador 1 La válvula de aceleración la aguja pistón dia Ŷ fragma medidor Tanque de combustible 2 Los componentes del sistema de encendido 3 Rosca del arrancador Ŷ Rotor del volante Ŷ Convertidor catalítico si está originalmente 4 equipado El sistema de control de emisión de su motor Shindaiwa puede también incluir ciertas mangueras y conexiones ...

Page 48: ...696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Teléfono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa es una marca registrada de Shindaiwa Inc Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 49: ...UEL D UTILISATION SHINDAIWA AVERTISSEMENT Limiter tout risque de blessures sur soi même ou sur les autres Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours por ter un dispositif de protection des yeux et des oreilles pendant l utilisation de l appareil ...

Page 50: ...ibles au moment de la fabrication Table des matières PAGE PAGE PAGE IMPORTANT Les procédures d utilisation décrites dans ce manuel visent à vous aider à tirer le maximum de votre appareil et à vous protéger vous mêmes et les autres contre les blessures Ces procédures constituent uniquement des consignes de sécurité couvrant la plupart des conditions d utilisation et ne remplacent en aucun cas les ...

Page 51: ...nne ventilation Les gaz émanant du tuyau d échappement peuvent causer des blessures graves voire mortelles TOUJOURS dégager votre espace de travail de tout rebut ou débris dissimulé qui pourrait être projeté sur vous même ou sur toute personne à proximité TOUJOURS utiliser des outils de coupe adéquats pour la tâche à accomplir TOUJOURS arrêter l appareil s il se met à vibrer ou s il devient instab...

Page 52: ...rrectement et qu il est en bon état Ne jamais utiliser l appareil sans le pare débris ou si le pare débris est lâche ou brisé 5HVWHU j GLVWDQFH GX O GH FRXSH RX de la lame en rotation en tout temps Ne jamais soulever au dessus de la hauteur de la taille un outil de coupe en rotation Toujours s assurer TXH OH GpÀHFWHXU de l accessoire de coupe approprié est correctement installé Éviter toute utilis...

Page 53: ...agme Allumage Monobloc par transistor Bougie NGK CMR5H Écart d électrode 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 inch Moment de torsion 100 150 kg cm 9 8 14 7 N m Type de filtre à air Pré filtre mousse filtre principal élément sec Démarrage Lanceur à rappel Arrêt Interrupteur Type de transmission Automatique embrayage centrifuge avec pignon conique Période de conformité aux normes d émission EPA Catégorie A Tube exté...

Page 54: ...9LV GH DWLRQ GX capuchon inférieur Guidon Interrupteur d allumage Gâchette d accélération Crochet Installation du guidon colliers FR_6 Français Assemblage Cet appareil est fourni complètement assemblé à l exception du déflecteur de l accessoire de coupe et de l accessoire de coupe Avant l assemblage Avant d assembler l appareil s assurer que toutes les composantes requises pour l appareil sont prés...

Page 55: ...ent du crochet Vis du collier de serrage FR_7 Français Assemblage suite pÁHFWHXU Insérer le déflecteur de l accessoire 1 de coupe entre le tube extérieur et la plaque de montage du déflecteur AVERTISSEMENT NE JAMAIS faire fonctionner O DSSDUHLO VDQV DYRLU LQVWDOOp OH GpÀHF teur et s être assuré qu il est solide PHQW p MISE EN GARDE S assurer que l écrou la cale et la vis de serrage sont fermement se...

Page 56: ...E En effectuant une rotation en sens anti 5 horaire et en exerçant une pression de la main insérer et fixer la tête de coupe à l arbre d engrenage Retirer la clé hexagonale du boîtier 6 d engrenage et des supports Bloquer ensuite le support dans le boîtier d engrenage en insérant le long bout de la clé KH DJRQDOH GDQV OHV RUL FHV Avec seulement exerçant une pression de la PDLQ LQVpUHU HW HU OD WrWH...

Page 57: ...la lame de façon à ce que sa surface imprimée soit visible à l utilisateur lorsque la débroussailleuse est en position normale d utilisation AVERTISSEMENT D ODPH GRLW rWUH pH j SODW contre la bride du support Le trou de montage de la lame doit être centré sur le bossage rehaussé du support de lame A AVERTISSEMENT Le support B doit être en appui contre la lame et les cannelures enga gées dans l arb...

Page 58: ...exigences des normes ISO L EGD et ou JASO FD selon un rapport de 50 1 AVERTISSEMENT Réduire les risques d incendie L huile est une huile conforme à la norme JASO FD et satisfait également aux exigences de la norme ISO L EGD relative aux performances L huile Shindaiwa One est pré conisée pour tous les moteurs à émissions réduites de Shindaiwa et contient également un stabilisateur IMPORTANT Uniquem...

Page 59: ...n tenant fermement le tube 5 extérieur de la main gauche de la main droite tirer sur la poignée du démarreur vers le haut lentement jusqu à ce que vous sentiez le moteur s engager IMPORTANT Le système d amorçage ne fait qu injecter du carburant dans le carburateur Appuyer à plusieurs reprises sur la poire d amorçage ne risque pas de noyer le moteur avec du carburant MISE EN GARDE Ne jamais tirer l...

Page 60: ... AVERTISSEMENT L accessoire de coupe ne doit JAMAIS tourner quand le moteur est au ralenti S il est impossible de régler le régime de ralenti en suivant les procédures indiquées retourner l appareil au vendeur Shindaiwa Réglage du ralenti Poser l appareil sur le sol puis démar 1 rer le moteur et le laisser tourner à bas régime pendant 2 à 3 minutes jusqu à ce qu il soit chaud Si l accessoire de co...

Page 61: ... têtes de coupe disponibles sont les suivants Semi automatique H O GH FRXSH HVW déroulé lorsque l utilisateur tape la tête de coupe sur le sol pendant le fonction nement de l appareil Manuel L opérateur déroule manuelle PHQW OH O GH FRXSH DSUqV DYRLU DUUrWp OH moteur de la débroussailleuse Fixe L opérateur doit arrêter l appareil et ajouter manuellement de nouvelles ORQJXHXUV GH O GH FRXSH Fléau C...

Page 62: ...ut régime sans charge Éviter de faire fonctionner le moteur à Ŷ bas régime Cela pourrait endommager l embrayage rapidement En outre l utilisation à bas régime tend à faire s enrouler l herbe et les débris autour de l accessoire de coupe La lame tourne en sens contraire des aiguilles d une montre Pour des perfor mances optimales et pour éviter de per cuter des débris déplacer la lame de droite à ga...

Page 63: ...r les ailettes de refroidissement et le filtre à air et les nettoyer au besoin Enlever toute accumulation de saleté Ŷ ou de débris du silencieux et du réser voir de carburant Inspecter l arrivée d air du système de refroidissement à la base du carter de vilebrequin Éliminer toute accumulation de débris Les accumulations de saletés sur ces pièces peuvent causer la surchauffe du moteur un incendie ou...

Page 64: ...r le type correct de bougie d allumage et pour l écart d électrode correct MISE EN GARDE Avant d enlever la bougie nettoyer O DLUH DXWRXU GH OD ERXJLH D Q G pYLWHU que des saletés ou des poussières ne se logent à l intérieur du moteur Entretien aux 10 à 15 heures Entretien suite Entretien aux 10 heures plus souvent dans des conditions poussiéreuses Retirer le couvercle du filtre à air 1 en desserra...

Page 65: ...eu aux soupapes doit être réglé Il est fortement recom mandé de faire effectuer le réglage par un technicien en réparation formé par Shindaiwa Remplacer la bougie sur une base Ŷ annuelle Consulter la section Caracté ristiques techniques pour le type cor Enlever le couvercle du cylindre le 1 cache culbuteur et la bougie Faire piv oter le vilebrequin tout en observant le piston par l ouverture de la...

Page 66: ...nt remisé à l aide d un produit adapté tel STA BIL MISE EN GARDE Le carburant laissé dans le carburateur pendant une période prolongée peut nuire au démarrage et accroître les coûts de service et d entretien Si le moteur semble devenir peu réactif et manquer de puissance inspecter et net toyer le pare étincelles IMPORTANT En cas d accumulation excessive de calamine consulter un représentant autori...

Page 67: ...s de la lame Shindaiwa Tornado utiliser une lime ronde de 4 5 mm Affûter le tranchant supérieur de chaque dent en lame de rasoir Le tranchant supérieur de chaque dent doit être affûté à un angle de 30 Lame circulaire à plusieurs dents Utiliser une lime ronde de 1 à 1 5 mm à la base de chaque dent Affûter les arêtes tranchantes uniformément de chaque côté Le tranchant supérieur de chaque dent doit ...

Page 68: ...er le filtre à essence ou le reniflard au besoin Redémarrer Placer le commutateur en position de marche I et redémarrer Consulter un représentant autorisé Shindaiwa Lancer le moteur sans la bougie remettre la bougie en place et redémarrer Nettoyer et régler l écartement de la bougie Consulter la section Caractéristiques techniques pour l écart d électrode correct Redémarrer Mauvaise mise à la masse ...

Page 69: ... huile essence récent Consulter un représentant autorisé Voir ci dessus Vérifier l indice d octane vérifier si l essence contient de l alcool Remplir selon le besoin Consulter un représentant autorisé Utilisation abusive de l appareil Le mélange du carburateur est trop pauvre Rapport huile essence inapproprié Ventilateur boîtier de ventilation ailettes du cylindre sales ou endommagés Dépôts de calam...

Page 70: ...ie Consulter la section Caractéristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Resserrer la borne Remplacer le système d allumage Consulter un représentant autorisé Vérifier et remplacer au besoin Remplacer la bougie Consulter la section Caractéristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Laisser refroidir le moteur en le laissant tourner au ralenti Remplacer le res...

Page 71: ...eur pointeau du jet principal Ŷ membrane Réservoir de carburant 2 Composants du système d allumage 3 Bobine d allumage Ŷ Volant Ŷ Pot catalytique si présent à l origine 4 Le dispositif antipollution de votre appareil Shindaiwa peut également comprendre certains tubes et connecteurs Responsabilités du propriétaire à l égard de la garantie En tant que propriétaire de l appareil vous êtes respon sabl...

Page 72: ... 503 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc Specifications subject to change without notice ...

Reviews: